NETRON EP2 Ethernet a DMX Gateway
©2022 SISTEMES DE CONTROL D'OBSIDIA tots els drets reservats. La informació, les especificacions, els diagrames, les imatges i les instruccions d'aquest document estan subjectes a canvis sense previ avís. El logotip d'Obsidian Control Systems i els noms i números de productes identificatius aquí són marques comercials d'ADJ PRODUCTS LLC. La protecció dels drets d'autor reclamada inclou totes les formes i qüestions de materials i informació amb drets d'autor que ara permeten la llei legal o judicial o que s'atorguen d'ara endavant. Els noms de productes utilitzats en aquest document poden ser marques comercials o marques comercials registrades de les seves respectives companyies i per la present es reconeixen. Totes les marques i noms de productes que no són ADJ són marques comercials o marques comercials registrades de les seves respectives empreses.
SISTEMES DE CONTROL D'OBSIDIANES i totes les empreses afiliades per la present declinen tota responsabilitat per danys a propietats, equips, edificis i elèctrics, lesions a persones i pèrdues econòmiques directes o indirectes associades amb l'ús o la confiança de qualsevol informació continguda en aquest document i/o com a resultat. del muntatge, instal·lació, aparellament i funcionament inadequats, insegurs, insuficients i negligents d'aquest producte.
ELATION PROFESSIONAL BV
Junostraat 2 | 6468 EW Kerkrade, Països Baixos
+31 45 546 85 66
DECLARACIÓ DE LA FCC
Aquest dispositiu compleix la part 15 de les normes de la FCC. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents: (1) aquest dispositiu no pot causar interferències perjudicials i (2) aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses les interferències que puguin provocar un funcionament no desitjat.
ADVERTIMENTS I INSTRUCCIONS D'INTERFERÈNCIA DE RADIOFREQÜÈNCIA FCC
Aquest producte s'ha provat i s'ha comprovat que compleix els límits de la part 15 de les normes de la FCC. Aquests límits estan dissenyats per proporcionar una protecció raonable contra interferències nocives en una instal·lació residencial. Aquest dispositiu utilitza i pot irradiar energia de radiofreqüència i, si no s'instal·la i s'utilitza d'acord amb les instruccions incloses, pot causar interferències perjudicials a les comunicacions de ràdio. Tanmateix, no hi ha cap garantia que no es produeixin interferències en una instal·lació concreta. Si aquest dispositiu provoca interferències perjudicials a la recepció de ràdio o televisió, cosa que es pot determinar apagant i encenent el dispositiu, es recomana a l'usuari que intenti corregir la interferència mitjançant un o més dels mètodes següents:
- Reorienta o reubica el dispositiu.
- Augmenta la separació entre el dispositiu i el receptor.
- Connecteu el dispositiu a una presa elèctrica d'un circuit diferent del que està connectat el receptor de ràdio.
- Consulteu el distribuïdor o un tècnic de ràdio/TV amb experiència per obtenir ajuda.
Assumptes d'estalvi d'energia (EuP 2009/125/CE)
L'estalvi d'energia elèctrica és clau per ajudar a protegir el medi ambient. Apagueu tots els productes elèctrics quan no estiguin en ús. Per evitar el consum d'energia en mode inactiu, desconnecteu tots els equips elèctrics de l'alimentació quan no estiguin en ús. Gràcies! Versió del document: una versió actualitzada d'aquest document pot estar disponible en línia.
Si us plau, comproveu www.obsidiancontrol.com per obtenir la darrera revisió/actualització d'aquest document abans de començar la instal·lació i l'ús.
INFORMACIÓ GENERAL
INTRODUCCIÓ
Si us plau, llegiu i comprengueu les instruccions d'aquest manual detingudament i a fons abans d'intentar fer servir aquest dispositiu. Aquestes instruccions contenen informació important sobre seguretat i ús.
DESEMBALLATGE
Cada dispositiu ha estat provat a fons i s'ha enviat en perfecte estat de funcionament. Comproveu acuradament la caixa d'enviament per detectar danys que s'hagin pogut produir durant l'enviament. Si la caixa està danyada, inspeccioneu acuradament el dispositiu per detectar-hi danys i assegureu-vos que tots els accessoris necessaris per instal·lar i utilitzar el dispositiu hagin arribat intactes. En cas que s'hagi trobat danys o faltin peces, poseu-vos en contacte amb el nostre equip d'assistència al client per obtenir més instruccions. Si us plau, no torneu aquest dispositiu al vostre distribuïdor sense contactar primer amb l'assistència al client. Si us plau, no llenceu el cartró d'enviament a les escombraries. Si us plau, recicla sempre que sigui possible.
ATENCIÓ AL CLIENT
Poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor o distribuïdor local d'Obsidian Controls Systems per a qualsevol necessitat de servei i suport relacionat amb el producte. Visiteu també forum.obsidiancontrol.com amb preguntes, comentaris o suggeriments.
SERVEI DE CONTROL D'OBSIDIANS EUROPE – De dilluns a divendres de 08:30 a 17:00 CET
+31 45 546 85 63 | support@obsidiancontrol.com
SERVEI DE CONTROL D'OBSIDIANS EUA: dilluns a divendres de 08:30 a 17:00 PST
+1(844) 999-9942 | support@obsidiancontrol.com
GARANTIA LIMITADA
- Obsidian Control Systems garanteix al comprador original que els productes d'Obsidian Control Systems estan lliures de defectes de fabricació en materials i mà d'obra durant un període de dos anys (730 dies).
- Per al servei de garantia, envieu el producte només al centre de servei d'Obsidian Control Systems. Tots els costos d'enviament s'han de pagar per avançat. Si les reparacions o el servei sol·licitats (inclosa la substitució de peces) estan dins dels termes d'aquesta garantia, Obsidian Control Systems pagarà les despeses d'enviament de devolució només a un punt designat als Estats Units. Si s'envia algun producte, s'ha d'enviar en el seu embalatge i material d'embalatge originals. No s'ha d'enviar cap accessori amb el producte. Si s'envia algun accessori amb el producte, Obsidian Control Systems no tindrà cap responsabilitat per la pèrdua i/o dany d'aquests accessoris, ni per la devolució segura dels mateixos.
- Aquesta garantia és nul·la si el número de sèrie i/o les etiquetes del producte s'alteren o s'eliminen; si el producte es modifica d'alguna manera que Obsidian Control Systems conclou, després de la inspecció, que afecta la fiabilitat del producte; si el producte ha estat reparat o reparat per algú que no sigui la fàbrica de Obsidian Control Systems, tret que Obsidian Control Systems hagi emès al comprador una autorització prèvia per escrit; si el producte està danyat perquè no es manté correctament tal com s'estableix a les instruccions, directrius i/o manual d'usuari del producte.
- Aquest no és un contracte de servei, i aquesta garantia no inclou cap manteniment, neteja o revisió periòdica. Durant els períodes especificats anteriorment, Obsidian Control Systems substituirà les peces defectuoses al seu càrrec i absorbirà totes les despeses de servei de garantia i mà d'obra de reparació per defectes de material o mà d'obra. L'única responsabilitat d'Obsidian Control Systems en virtut d'aquesta garantia es limitarà a la reparació del producte, o la substitució d'aquest, incloses les peces, a la discreció d'Obsidian Control Systems. Tots els productes coberts per aquesta garantia es van fabricar després de l'1 de gener de 1990 i no tenen marques identificatives a aquest efecte.
- Obsidian Control Systems es reserva el dret de fer canvis en el disseny i/o millores de rendiment dels seus productes sense cap obligació d'incloure aquests canvis en els productes fabricats fins ara.
- No es dóna ni es fa cap garantia, ja sigui expressa o implícita, respecte a cap accessori subministrat amb els productes descrits anteriorment. Excepte en la mesura prohibida per la llei aplicable, totes les garanties implícites fetes per Obsidian Control Systems en relació amb aquest producte, incloses les garanties de comerciabilitat o adequació, tenen una durada limitada als períodes de garantia indicats anteriorment. I no s'aplicarà cap garantia, ja sigui expressa o implícita, incloses les garanties de comerciabilitat o adequació, a aquest producte un cop transcorreguts aquests terminis. L'únic remei del consumidor i/o del distribuïdor serà la reparació o substitució que s'estableix expressament anteriorment; i en cap cas Obsidian Control Systems serà responsable de cap pèrdua i/o dany, directe i/o conseqüent, derivat de l'ús i/o la impossibilitat d'utilitzar aquest producte.
- Aquesta garantia és l'única garantia escrita aplicable als productes Obsidian Control Systems i substitueix totes les garanties anteriors i les descripcions escrites dels termes i condicions de la garantia publicades fins ara.
- Ús de programari i firmware:
- En la mesura màxima permesa per la llei aplicable, en cap cas Elation o Obsidian Control Systems o els seus proveïdors seran responsables de cap dany (incloent-hi, entre d'altres, danys per pèrdua de beneficis o dades, per interrupció del negoci, per danys personals). o qualsevol altra pèrdua) derivada o relacionada de qualsevol manera amb l'ús o la impossibilitat d'utilitzar el microprogramari o el programari, la prestació o la manca de prestació de suport o altres serveis, informació, microprogramari, programari i contingut relacionat a través del programari o d'una altra manera derivada de l'ús de qualsevol programari o microprogramari, fins i tot en cas de culpa, dany (inclosa la negligència), tergiversació, responsabilitat estricta, incompliment de la garantia d'Elation o Obsidian Control Systems o qualsevol proveïdor, i fins i tot si Elation o Obsidian Control Systems o qualsevol proveïdor ha estat informat de la possibilitat d'aquests danys.
DEVOLUCIONS DE GARANTIA: Tots els articles de servei retornats, ja siguin en garantia o no, s'han d'enviament prepagats i acompanyar un número d'autorització de devolució (RA). El número RA s'ha d'escriure clarament a l'exterior del paquet de devolució. També s'ha d'anotar una breu descripció del problema i el número de RA en un full de paper i inclòs al contenidor d'enviament. Si la unitat està en garantia, heu de proporcionar una còpia de la factura del comprovant de compra. Els articles retornats sense un número RA marcat clarament a l'exterior del paquet seran rebutjats i retornats a càrrec del client. Podeu obtenir un número RA posant-vos en contacte amb el servei d'atenció al client.
GUIA DE SEGURETAT
Aquest dispositiu és un equip electrònic sofisticat. Per garantir un bon funcionament, és important seguir totes les instruccions i directrius d'aquest manual. OBSIDIAN CONTROL SYSTEMS no es fa responsable de les lesions i/o danys derivats de l'ús indegut d'aquest dispositiu a causa de l'ignoració de la informació impresa en aquest manual. Només s'han d'utilitzar les peces i/o accessoris originals inclosos per a aquest dispositiu. Qualsevol modificació al dispositiu, inclòs i/o accessoris anul·larà la garantia original del fabricant i augmentarà el risc de danys i/o lesions personals.
- CLASSE DE PROTECCIÓ 1 – EL DISPOSITIU HA D'ESTAR DE CORRECTAMENT A TERRA.
- NO INTENTEU UTILITZAR AQUEST DISPOSITIU SENSE ESTAR TOTALMENT FORMAT SOBRE COM UTILITZAR-LO. QUALSEVOL DANY O REPARACIÓ D'AQUEST DISPOSITIU O DE QUALSEVOL LLUMINARI CONTROLAT PER AQUEST DISPOSITIU COM RESULTAT D'UN ÚS INADEQUAT, I/O L'INCEPCIÓ DE LES DIRECTRIUS DE SEGURETAT I FUNCIONAMENT D'AQUEST DOCUMENT ANUL·LA ELS SISTEMES DE CONTROL D'OBSIDIANS I ELS SUBJECTES DE GARANTIA I LA GARANTIA. /O REPARACIONS, I TAMBÉ POT ANUL·LAR LA GARANTIA PER A QUALSEVOL DISPOSITIU DE SISTEMES DE CONTROL QUE NO HO SIGUI OBSIDIAN.
- MANTENIU ELS MATERIALS INFLAMABLES LLUNY DEL DISPOSITIU.
- NOMÉS ÚS A LOCS SECS!
- NO EXPOSEU EL DISPOSITIU A LA PLUJA, LA HUMITAT I/O EN ENTORNS SEVERS!
- NO VOSSEU AIGUA I/O LÍQUIDS SOBRE NI DINS DEL DISPOSITIU!
DESCONNECTAR el dispositiu des de l'alimentació de CA abans d'eliminar els fusibles o qualsevol peça, i quan no estigui en ús. Poseu sempre a terra elèctricament aquest dispositiu. Utilitzeu només una font d'alimentació de CA que compleixi amb els codis elèctrics i de construcció locals i que tingui protecció contra sobrecàrregues i fallades a terra. No exposar el dispositiu a la pluja o la humitat. No intenteu mai evitar els fusibles. Substituïu sempre els fusibles defectuosos per altres del tipus i la capacitat especificats. Demaneu tot el servei a un tècnic qualificat. No modifiqueu el dispositiu ni instal·leu altres peces que no siguin originals de Netron.
PRECAUCIÓ: Risc d'incendi i descàrrega elèctrica. Utilitzeu només en llocs secs.
PRECAUCIÓ: Risc d'explosió si la bateria es substitueix per una de tipus incorrecte. Eliminar les bateries usades d'acord amb les normatives ambientals locals.
EVITAR manipulació de força bruta durant el transport o el funcionament.
NO exposar qualsevol part del dispositiu a flama oberta o fum. Mantingueu el dispositiu allunyat de fonts de calor com ara radiadors, registres de calor, estufes o altres aparells (inclosos amplificadors) que produeixen calor.
NO utilitzar el dispositiu en entorns extrems i/o greus.
Substituïu els fusibles només per altres del mateix tipus i capacitat. No intenteu mai evitar un fusible. Unitat proveïda d'un sol fusible al costat de la línia.
NO feu servir el dispositiu si el cable d'alimentació està esquinçat, enrotllat, danyat i/o si algun dels connectors del cable d'alimentació està danyat i no s'insereix al dispositiu de manera segura amb facilitat. MAI forçar un connector del cable d'alimentació al dispositiu. Si el cable d'alimentació o algun dels seus connectors està danyat, substituïu-lo immediatament per un de nou de potència similar. Utilitzeu estrictament una font d'alimentació de CA que compleixi amb els codis elèctrics i de construcció locals i que tingui protecció contra sobrecàrregues i fallades a terra. Utilitzeu només la font d'alimentació de CA i els cables d'alimentació subministrats i el connector correcte per al país d'operació. L'ús del cable d'alimentació subministrat de fàbrica és obligatori per al funcionament als EUA i Canadà. Permet un flux d'aire lliure sense obstruccions a la part inferior i posterior del producte. No bloquegeu les ranures de ventilació. Utilitzeu la consola només en una superfície estable i sòlida.
NO utilitzeu el producte si la temperatura ambient supera els 40 °C (104 °F). Transporteu el producte només en un embalatge adequat o en una caixa de carretera personalitzada. Els danys de transport no estan coberts per la garantia.
PRECAUCIÓ: Risc d'explosió si la bateria CMOS es substitueix per una de tipus incorrecte. Eliminar les bateries usades d'acord amb les normatives ambientals locals.
PRECAUCIÓ: No exposeu la bateria CMOS a una calor excessiva, com ara el sol o el foc.
ACABATVIEW
El NETRON EP2 és El Netron EP2 és una passarel·la compacta d'Ethernet a DMX amb dos ports compatibles amb RDM dissenyats per a muntatge en paret, muntatge en armadura i instal·lacions autònomes.
És configurable a través del seu interior web remot i alimentat per Ethernet o mitjançant la còmoda connexió USB-C.
CARACTERÍSTIQUES CLAU:
- Suport RDM, ArtNet i sACN
- Preajustos de fàbrica i d'usuari per a configuracions plug and play
- Alimentació POE o USB-C
- Pantalla OLED de 1.3" amb comandament giratori
- Configuració remota via interna webpàgina
- Carcassa metàl·lica compacta amb recobriment en pols
- Connecteu-vos a ONYX PC per obtenir una solució completa de quatre univers
- Muntatge a la paret, a la paret, truss i autònom
INSTRUCCIONS D'INSTALLACIÓ
- DESCONNECTEU L'ALIMENTACIÓ ABANS DE REALITZAR CAP MANTENIMENT! CONNEXIONS ELÈCTRIQUES
- S'ha de fer servir un electricista qualificat per a totes les connexions i/o instal·lacions elèctriques.
- PRECAUCIÓ QUAN VINCULEU ALTRES MODELS DE DISPOSITIUS D'ALIMENTACIÓ, JA QUE EL CONSUM D'ENERGIA D'ALTRES MODELS DE DISPOSITIUS POT SUPERAR LA POTÈNCIA DE SORTIDA MÀXIMA D'AQUEST DISPOSITIU. CONSULTA LA SERIGRAFIA PER A MÀXIM AMPS.
- El dispositiu S'HA d'instal·lar seguint tots els codis i regulacions d'electricitat i construcció comercials locals, nacionals i nacionals.
ENLLAÇ DE POTÈNCIA - PRECAUCIÓ QUAN ENS ENLLAIXEU L'ENERGIA, JA QUE EL CONSUM D'ENERGIA POT SUPERAR LA POTÈNCIA DE SORTIDA MÀXIMA D'AQUEST DISPOSITIU. CONSULTA LA SERIGRAFIA PER A MÀXIM AMPS.
OPCIONS DE MUNTATGE
- Muntatge en truss mitjançant els forats de muntatge M10 o M12 per utilitzar-los amb un truss clamp o el maquinari de muntatge adequat.
- Muntatge a la paret horitzontal o vertical (suports inclosos)
- L'EP2 es pot utilitzar autònom, on el dispositiu es troba en una superfície plana ferma.
CLAMP INSTAL·LACIÓ
Introduïu un cargol d'acer 18.8 M10x25mm o M12x25mm (no inclòs) a través del forat de muntatge corresponent del clamp (no inclòs) i després enrosqueu-lo al forat de 10 M corresponent a la part superior o al forat de 12 M a la part inferior. El cargol s'ha d'enroscar almenys 18 mm (0.7 polzades) a la base del dispositiu.
Muntatge a la paret/instal·lació del panell: desmuntatge del xassís
L'opció d'instal·lació a la paret/tauler requereix que el tauler de control s'hagi d'extraure de la caixa de muntatge, que s'hagi de treure el suport de muntatge multiús intern i que es torni a muntar a la caixa de connexió. Després que el panell de la superfície de control hagi estat cablejat per un electricista qualificat, el tauler de control es pot tornar a muntar al suport de muntatge multiús.
- Traieu els cargols torx que subjecten el panell de la superfície de control al suport de muntatge multiús integrat i aixequeu-lo. A continuació, un tècnic/electricista qualificat pot desconnectar els connectors de dades i d'alimentació del panell de la superfície de control a la caixa de muntatge.

- Traieu els (4x) cargols hexagonals que subjecten el suport de muntatge multiús integrat a la caixa de muntatge. Això s'utilitzarà per muntar-lo al tauler de control.

Tot el cablejat i les connexions han de ser realitzats per un electricista qualificat.
Muntatge a la paret/instal·lació del panell: caixa de connexió

- Munteu i fixeu el suport de muntatge multiús intern a la caixa de connexió.
Tot el cablejat i les connexions han de ser realitzats per un electricista qualificat.
- Fixeu el tauler de control al suport de muntatge multiús intern amb els (4x) cargols torx.

Muntatge a la paret/instal·lació del panell: Caixa de connexió d'endoll estàndard americà
- Munteu i fixeu el suport de muntatge multiús intern a la caixa de connexió.

- Fixeu el tauler de control al suport de muntatge multiús intern amb els (4x) cargols torx.

Muntatge a la paret/instal·lació del panell: muntatge del xassís
Per reconfigurar l'EP2 a la seva forma original, torneu a muntar el suport de muntatge multiús intern a la caixa i fixeu-lo amb (4) cargols hexagonals.

Tot el cablejat i les connexions han de ser realitzats per un electricista qualificat.
Un cop un tècnic/electricista qualificat hagi tornat a connectar el panell de la superfície de control amb els connectors d'alimentació i dades, el panell de la superfície de control es pot muntar i fixar al conjunt de la base amb (4) cargols torx.

CONNEXIONS
PODER CONNEXIONS:
L'Obsidian Control Systems Netron EP2 s'alimenta mitjançant USB-C o POE.
CONNEXIONS DMX:
Totes les connexions de sortida DMX són XLR femella de 5 pins; el pin-out de tots els endolls és el pin 1 per blindar, el pin 2 per a fred (-) i el pin 3 per a calent (+). Els pins 4 i 5 no s'utilitzen. Connecteu amb cura els cables DMX als ports respectius. Per evitar danys als ports DMX, proporcioneu alleujament i suport. Eviteu connectar directament les serps FOH als ports.
CONNEXCIÓ DE DADES ETHERNET
El cable Ethernet està connectat al costat del dispositiu EP2. Aquest dispositiu no es pot connectar en cadena. Tot i que es tracta d'un connector Ethernet RJ45 de bloqueig i es recomana l'ús de cables Ethernet RJ45 de bloqueig, qualsevol connector RJ45 és adequat. La connexió Ethernet també s'utilitza per connectar un ordinador a l'EP2 per a la configuració remota mitjançant a web navegador. Per accedir al web interfície, simplement introduïu l'adreça IP que es mostra a la pantalla en qualsevol web navegador connectat al dispositiu. Informació sobre el web l'accés es pot trobar al manual.
CONNEXIONS: PANELLS FRONTAL I LATERAL
CONNEXIONS FRONT:

LEDs INDICADORS D'ESTAT DELS PORTS DMX
CONNEXIONS LATERALS

MANTENIMENT
L'Obsidian Control Systems Netron EP2 està dissenyat com un dispositiu robust i apte per a la carretera. L'únic servei necessari és la neteja puntual. Per a altres dubtes relacionats amb el servei, poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor d'Obsidian Control Systems o visiteu-lo www.obsidiancontrol.com.
Qualsevol servei que no estigui descrit en aquesta guia l'ha de fer un tècnic de sistemes de control d'Obsidiana format i qualificat. Com qualsevol ordinador, l'EP2 requereix una neteja periòdica. La programació depèn de l'entorn en què funciona el controlador. Un tècnic de sistemes de control d'Obsidiana pot oferir recomanacions si cal. No ruixeu mai el netejador directament sobre la superfície del dispositiu; ruixeu sempre en un drap que no deixi pelusa i netegeu-lo. Penseu en l'ús de productes de neteja dissenyats per a dispositius mòbils i tauletes.
Important! L'excés de pols, brutícia, fum, acumulació de líquids i altres materials poden degradar el rendiment del dispositiu EP2, provocant un sobreescalfament i danys a la unitat que no estan coberts per la garantia.
ESPECIFICACIONS
Connexions
Davant
- (2) Ports DMX/RDM de 5 pins aïllats òpticament. Els ports són bidireccionals per al costat d'entrada i sortida DMX
- (1) Bloqueig de connexions de xarxa Ethernet RJ45 (POE), opció d'alimentació USB-C (5 V, 2 A)
Física
- Longitud: 4.6 polzades (117.6 mm)
- Amplada: 4.5 polzades (114 mm)
- Alçada: 3.5 polzades (89 mm)
Pes: 1.76 lliures. (0.8 kg)
Elèctric
- USB-C 5 V
- POE 802.3af
- Consum d'energia 2.8 W
Aprovacions/Valoracions
- CE / UKCA / IP20
Elements inclosos
- Adaptador d'alimentació USB universal de 5V/2A (connectors del Regne Unit, EUA, Europa i AUS), 100-240V
- Cable USB-C Obsidian d'1.5 m
- Tancament de paret
- Anell de muntatge a la paret
SKU
- Número dels EUA: NRE034
- Nº UE: 1330000072
DIMENSIONS

Documents/Recursos
![]() |
NETRON EP2 Ethernet a DMX Gateway [pdfGuia d'instal·lació EP2 Ethernet a DMX Gateway, EP2, Ethernet a DMX Gateway, DMX Gateway, Gateway |





