1. Informació important de seguretat
Please read all safety instructions carefully before using the BAOFENG BF-T20D radio. Failure to follow these instructions may result in injury or damage to the device.
- Do not operate the radio in explosive atmospheres (e.g., near flammable gas, dust particles, or metallic powders).
- No exposeu la ràdio a la llum solar directa durant períodes prolongats ni la col·loqueu a prop d'aparells de calefacció.
- No desmunteu ni modifiqueu la ràdio. Les reparacions només les ha de realitzar personal autoritzat.
- Utilitzeu només bateries i carregadors aprovats per BAOFENG.
- Mantingueu la ràdio allunyada de dispositius mèdics per evitar interferències.
- Ensure the antenna is properly connected and not damaged during operation.
2. Contingut del paquet
Verifiqueu que tots els elements siguin presents al vostre paquet:
- 2 x BAOFENG BF-T20D Radios
- 2 x 1500 mAh bateries Li-ion
- 1 x adaptador de corrent dels EUA
- 2 x clips de cinturó
- 2 corretges de mà
- 2 manuals d'usuari en anglès
- 1 x 2-port USB-C Charging Cable

3. Producte acabatview
The BAOFENG BF-T20D is a compact and durable two-way radio designed for reliable communication. It features an integrated antenna, USB-C charging, and noise reduction technology.

Les característiques clau inclouen:
- Antena integrada: Designed for durability and long-range transmission.
- Compacte i lleuger: Weighs approximately 4.2oz (113g) with a rugged, splash-proof (IP55) shell.
- 16 canals: Provides multiple communication options.
- VOX Hands-Free Mode: Permet la transmissió activada per veu.
- Reducció de soroll: Enhances audio clarity in various environments.
- Durable Belt Clip: Easily attachable to belts, pockets, or backpacks.

4. Configuració
4.1 Instal·lació de la bateria
- Assegureu-vos que la ràdio estigui apagada.
- Localitzeu el compartiment de la bateria a la part posterior de la ràdio.
- Alineeu la bateria de ions de liti de 1500 mAh amb els contactes del compartiment.
- Empenyeu suaument la bateria al seu lloc fins que faci clic de manera segura.
4.2 Càrrega de la bateria
The BF-T20D features a convenient USB-C charging port, allowing you to recharge the battery using various power sources.
- Connect the provided USB-C charging cable to the radio's USB-C port.
- Connect the other end of the USB-C cable to a compatible power source, such as:
- The included US power adapter connected to a wall outlet.
- A car charger (not included).
- A power bank (not included).
- A computer's USB port.
- The charging indicator on the radio will illuminate to show charging status.
- Charging is complete when the indicator changes color or turns off (refer to radio's specific indicator behavior).


5. Instruccions de funcionament
5.1 Engegada/apagada
Per encendre la ràdio, gireu el botó d'engegada/volum en sentit horari fins que sentiu un clic. Per apagar-la, gireu el botó en sentit antihorari fins que sentiu un clic.
5.2 Ajust del volum
Gireu el botó d'engegada/volum en sentit horari per augmentar el volum i en sentit antihorari per disminuir-lo.
5.3 Selecció de canals
The BF-T20D supports 16 channels. Use the channel selector knob (typically on top of the radio) to choose your desired channel. Ensure all radios in your group are on the same channel for communication.
5.4 Transmissió i recepció
- Per transmetre, premeu i manteniu premut el botó Push-to-Talk (PTT) que hi ha al lateral de la ràdio. Parleu clarament al micròfon.
- Deixeu anar el botó PTT per aturar la transmissió i tornar al mode de recepció.
- Quan es rep una transmissió, la ràdio emetrà automàticament l'àudio.

5.5 Funció VOX (centraleta operada per veu)
La funció VOX permet el funcionament amb mans lliures. Quan s'activa, la ràdio transmetrà automàticament quan detecti la teva veu, sense necessitat de prémer el botó PTT.
- Refer to the specific programming software or manual for instructions on how to enable and adjust VOX sensitivity.
- VOX is useful in situations where hands-free communication is required.

5.6 Reducció del soroll
The BF-T20D incorporates AI noise reduction technology to filter out background noise, providing clearer audio transmissions and reception.
- This feature is typically active by default to improve communication quality.
- It helps in noisy environments like construction sites or busy outdoor areas.

6. Manteniment
6.1 Neteja de la ràdio
- Netegeu la superfície de la ràdio amb un drap suauamp tela.
- No utilitzeu productes químics ni productes de neteja abrasius.
- Assegureu-vos que el port de càrrega estigui lliure de pols i deixalles.
6.2 Cura de la bateria
- Eviteu descarregar completament la bateria amb freqüència per allargar-ne la vida útil.
- Guardeu la bateria en un lloc fresc i sec quan no la feu servir durant períodes prolongats.
- No exposeu la bateria a temperatures extremes.
7. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| La ràdio no s'encén | La bateria està baixa o no està instal·lada correctament | Charge the battery or re-install it properly |
| No es pot transmetre ni rebre | Canal incorrecte seleccionat; fora de l'abast; bateria baixa | Verify channel; move closer to other radios; charge battery |
| Mala qualitat d'àudio | Weak signal; interference; microphone/speaker obstruction | Move to a clearer area; check for obstructions; ensure noise reduction is active |
| La bateria no es carrega | Faulty cable/adapter; dirty charging port | Try a different cable/adapter; clean the USB-C port |
8. Especificacions
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Número de model | BF-T20D |
| Interval de freqüència | UHF 400-470 MHz |
| Potència de sortida | ≤5 W |
| Capacitat del canal | 16 canals |
| Capacitat de la bateria | Li-ion 1500mAh |
| Voltage | DC 3.7V |
| Port de micròfon/altaveu/programació | 2 pin plug type |
| Antena | Antena integrada |
| Impedància de l'antena | 50 ohms |
| Weight (with battery & antenna) | 3.99 oz (113 g) |
| Dimensions (not incl. antenna) | 10.5 x 2.5 x 2 cm (4.13 x 0.98 x 0.79 polzades) |
| Desviació màxima | ±5KHz |
| Sensibilitat del receptor | ≤0.16µV (12dB SINAD) |
| Sensibilitat de squelch | <0.2 µV |
| Intermodulació | 50 dB |
| Potència d'àudio | ≥300 mW |
| Característiques especials | Noise Reduction, USB-C Charging |
| Interval de conversa màxim | 5 quilòmetre |
| Nivell de resistència a l'aigua | Not Water Resistant (IP55 splash-proof) |
9. Garantia i Suport
9.1 Informació de la garantia
Aquest producte ve amb un 1 any de garantia. The warranty is provided exclusively through "Shiqun Electronics Co., Ltd". Please retain your proof of purchase for warranty claims.
9.2 Atenció al client
For technical assistance, troubleshooting, or warranty inquiries, please contact the seller or refer to the official BAOFENG support channels. Detailed contact information can typically be found on the seller's page or in the included warranty card.





