Introducció
Gràcies per la compraasing the Emerio UVC-130959 Cordless Vacuum Cleaner. This manual provides essential information for the safe operation, maintenance, and troubleshooting of your appliance. Please read it thoroughly before first use and keep it for future reference.
Instruccions importants de seguretat
Seguiu sempre les precaucions de seguretat bàsiques quan utilitzeu aparells elèctrics per reduir el risc d'incendi, descàrrega elèctrica o lesions.
- Llegiu totes les instruccions abans d'utilitzar l'aparell.
- No l'utilitzeu a l'aire lliure ni sobre superfícies humides.
- No permetre que s'utilitzi com a joguina. Cal prestar molta atenció quan l'utilitzen nens o a prop dels nens.
- Feu servir només tal com es descriu en aquest manual. Utilitzeu només els accessoris recomanats pel fabricant.
- No l'utilitzeu amb un cable o endoll danyats. Si l'aparell no funciona com hauria de fer, s'ha deixat caure, s'ha fet malbé, s'ha deixat a l'aire lliure o s'ha caigut a l'aigua, torneu-lo a un centre de servei.
- No estireu ni porteu el cable, no utilitzeu el cable com a nansa, no tanqueu una porta al cable ni estireu el cable per vores o cantonades afilades. No feu passar l'aparell per sobre del cable. Mantingueu el cable lluny de les superfícies escalfades.
- No desconnecteu estirant del cable. Per desconnectar, agafa l'endoll, no el cable.
- No manipuleu l'endoll o l'aparell amb les mans mullades.
- No introduïu cap objecte a les obertures. No utilitzar amb cap obertura bloquejada; mantenir lliure de pols, pelusses, cabells i qualsevol cosa que pugui reduir el flux d'aire.
- Mantingueu els cabells, la roba solta, els dits i totes les parts del cos lluny de les obertures i les parts mòbils.
- No agafeu res que estigui cremant o fumant, com ara cigarrets, llumins o cendres calentes.
- No l'utilitzeu per recollir líquids inflamables o combustibles, com ara la gasolina, ni l'utilitzeu en zones on puguin estar presents.
- Do not pick up toxic material (e.g., chlorine bleach, ammonia, drain cleaner).
- No l'utilitzeu sense la bossa de pols i/o els filtres al seu lloc.
- Apagueu tots els controls abans de desconnectar.
- Tingueu molta cura quan netegeu les escales.
- No l'utilitzeu per recollir objectes durs o punxeguts com ara vidre, claus, cargols, monedes, etc.
- Eviteu l'arrencada no intencionada. Assegureu-vos que l'interruptor estigui a la posició apagada abans de connectar-lo a la bateria, agafar o transportar l'aparell.
- Recarregueu només amb el carregador especificat pel fabricant.
- En condicions abusives, es pot expulsar líquid de la bateria; evitar el contacte. Si es produeix un contacte accidental, esbandiu amb aigua. Si el líquid entra en contacte amb els ulls, també busqueu ajuda mèdica.
Producte acabatview i Components
The Emerio UVC-130959 is a versatile cordless stick vacuum cleaner designed for efficient cleaning of various floor types.

Figura 1: The Emerio UVC-130959 Cordless Vacuum Cleaner shown with its main body, extension tube, floor brush, and various accessories including the 2-in-1 nozzle, wall mount, and charging adapter.
Components principals:
- Unitat principal: Conté el motor, el contenidor de pols i el panell de control.
- Tub d'extensió: Connecta la unitat principal al raspall de terres o altres accessoris per a un abast més ampli.
- Rotary Turbo Brush with LED Light: For effective cleaning of carpets and hard floors, featuring integrated LED lights to illuminate the cleaning path.
- 2-in-1 Dust and Crevice Nozzle: A versatile attachment for cleaning tight spaces, corners, and upholstery.
- Muntatge en paret: Per a un emmagatzematge i una càrrega convenients.
- Cable de càrrega de la bateria: For recharging the vacuum's battery.
- Filtre HEPA H11: Advanced filtration system to capture fine dust and allergens.

Figura 2: Un detallat view of the included accessories: the 2-in-1 dust and crevice nozzle, the wall mount bracket, and the power adapter with charging cable.
Muntatge i muntatge
1. Càrrega inicial
Before first use, fully charge the vacuum cleaner. Connect the charging cable to the charging port on the main unit and plug the adapter into a power outlet. The battery indicator lights will show charging status.
- Temps de càrrega: Aproximadament 4 hores per a una càrrega completa.
- Battery Life: Up to 40 minutes on a full charge (may vary based on suction level).

Figura 3: The control panel showing the power button, suction level selector, and three blue LED lights indicating battery charge status.
2. Muntatge
- Connecteu el tub d'extensió: Insert the wider end of the extension tube into the main unit until it clicks securely.
- Connecteu el raspall de terra: Connect the rotary turbo brush to the other end of the extension tube until it clicks. Alternatively, attach the 2-in-1 nozzle directly to the main unit or extension tube.
- Instal·lació a la paret (opcional): Choose a suitable location near a power outlet. Secure the wall mount to the wall using appropriate screws and anchors (not included). The vacuum can then be stored and charged on the mount.

Figura 4: The Emerio UVC-130959 Cordless Vacuum Cleaner fully assembled with the main unit, extension tube, and rotary turbo brush attached, ready for use.
Instruccions de funcionament
1. Encendre/apagar
Press the power button on the main unit handle to turn the vacuum cleaner on or off.
2. Adjusting Suction Levels
The vacuum cleaner features 2 suction levels. Press the suction level button (often marked with '+' or a fan icon) to switch between the standard and maximum suction modes. The LED indicators on the control panel will change to reflect the selected mode.
3. Ús d'adjunts
- Rotary Turbo Brush: Ideal for general floor cleaning on both carpets and hard floors. The integrated LED lights illuminate dust and debris.
- 2-in-1 Dust and Crevice Nozzle:
- Use the crevice tool for narrow gaps, edges, and corners.
- Slide the brush attachment forward for dusting surfaces, upholstery, and delicate items.
Manteniment
Un manteniment regular garanteix un rendiment òptim i allarga la vida útil de l'aspiradora.
1. Buidar la paperera
- Assegureu-vos que l'aspiradora estigui apagada.
- Localitzeu el botó d'obertura del contenidor de pols a la unitat principal.
- Premeu el botó per desmuntar el contenidor de pols.
- Obriu la tapa del cubell d'escombraries i buideu-ne el contingut en una paperera.
- Reattach the dustbin securely to the main unit.
2. Neteja dels filtres
The vacuum cleaner uses a HEPA H11 filter and a metal mesh filter (cyclone filter). Clean these regularly to maintain suction power.
- Elimina els filtres: With the dustbin detached, carefully remove the HEPA H11 filter and the metal mesh filter.
- Clean HEPA H11 Filter: Tap the HEPA filter gently over a waste bin to remove loose dust. If heavily soiled, rinse it under cold running water. Ensure it is completely dry before reinserting (allow 24-48 hours for air drying).
- Clean Metal Mesh Filter: Rinse the metal mesh filter under cold running water. Ensure it is completely dry before reinserting.
- Torneu a muntar: Once all parts are dry, reinsert the filters into the dustbin and reattach the dustbin to the main unit.

Figura 5: Un primer pla view of the cylindrical HEPA H11 filter, which is crucial for trapping fine dust particles and allergens.

Figura 6: The metal mesh cyclone filter, which separates larger debris from the airflow before it reaches the HEPA filter.
3. Cleaning the Rotary Turbo Brush
Hair and debris can get tangled in the brush roll. Periodically remove the brush roll for cleaning.
- Apagueu l'aspiradora i desmunteu el raspall de terra.
- Locate the brush roll release mechanism (usually a latch or screw on the side of the brush head).
- Remove the brush roll and use scissors or a brush to cut and remove tangled hair and fibers.
- Torneu a inserir el corró del raspall i fixeu-lo.
Resolució de problemes
Si teniu problemes amb l'aspiradora, consulteu la taula següent per veure els problemes i les solucions més habituals.
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| L'aspiradora no s'encén. | La bateria està esgotada. | Carregueu la bateria completament. |
| Botó d'engegada no premut correctament. | Assegureu-vos que el botó d'encesa estigui premut amb fermesa. | |
| Baixa potència d'aspiració. | La paperera és plena. | Buida la paperera. |
| Els filtres estan obstruïts. | Clean or replace the HEPA and metal mesh filters. Ensure they are completely dry before reinserting. | |
| La mànega o els accessoris estan bloquejats. | Check for blockages in the extension tube, floor brush, or nozzles and remove them. | |
| El corró del raspall no gira. | Cabells o restes enredats al corró del raspall. | Netegeu el corró del raspall tal com es descriu a la secció Manteniment. |
| El rotllo de raspall no està instal·lat correctament. | Ensure the brush roll is securely in place. | |
| Els indicadors lluminosos de la bateria no funcionen. | Battery issue or charging fault. | Ensure charger is properly connected. If problem persists, contact customer support. |
Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Nom del model | UVC-130959 |
| Marca | EMERIO |
| Wattage | 130 watts |
| Tipus de bateria | Lithium-Ion (22.2V, 2200mAh) |
| Temps de càrrega | 4 hores |
| Durada de la bateria | Fins a 40 minuts |
| Capacitat de la paperera | 1.2 litres |
| Tipus de filtre | Filtre HEPA H11 |
| Number of Suction Levels | 2 |
| Factor de forma | Pal |
| Dimensions del producte | 9.45 cm de llargada x 5.12 cm d'amplada x 44.09 cm d'alçada |
| Pes de l'article | 5.17 lliures |
| Característiques especials | Bagless, Compact, Cordless, Front Light, HEPA H11, Headlight, Lightweight, Portable, Wireless |
Garantia i Suport
This product is covered by a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your packaging for specific terms and conditions. For technical support, spare parts, or service inquiries, please contact your local retailer or the Emerio customer service department.
Durada de la disponibilitat de recanvis de la UE: 1 any.





