EJEAS MS8

EJEAS MS8 Motorcycle Helmet Bluetooth Intercom User Manual

Model: MS8 | Brand: EJEAS

1. Introducció

The EJEAS MS8 is an advanced motorcycle helmet Bluetooth intercom system designed for seamless group communication. Featuring new Mesh technology, Bluetooth 5.1, and CVC noise reduction, it provides stable and clear communication for up to 8 riders. This manual will guide you through the installation, operation, and maintenance of your MS8 intercom system.

Two EJEAS MS8 intercom units, black with purple and blue accents.

Figure 1: EJEAS MS8 Mesh Intercom Units

2. Què hi ha a la caixa

Si us plau, comproveu el contingut del paquet per assegurar-vos que hi hagi tots els elements:

  • 2* MS8 Mesh Intercom Units
  • 2* Ear Speaker and Two Microphone Sets
  • 2* Accessory Post and Accessory Clip Sets
  • 2* Type-C Charging Cables
  • 1 * Manual d'usuari
Contents of the EJEAS MS8 package, including two intercom units, speakers, microphones, clips, cables, and manual.

Figura 2: Contingut del paquet

3. Característiques del producte

  • 3.1. 8-Rider Mesh Intercom

    The MS8 utilizes new Mesh technology, allowing up to 8 riders to communicate simultaneously. The maximum connection distance for two units is 1.8 KM, extending to approximately 3.5-7 KM for an 8-person group. The system automatically disconnects or reconnects when riders move in or out of the effective range, ensuring continuous communication.

    Diagram illustrating 8 riders connected via Mesh Intercom technology on a road.

    Figure 3: 8-Rider Mesh Intercom Network

    Image of multiple motorcyclists on a winding road, emphasizing a 7000-meter communication range.

    Figure 4: Extended Communication Range

  • 3.2. Qualcomm Bluetooth 5.1

    Equipped with an optimized Qualcomm Bluetooth 5.1 chip, the MS8 offers faster data transmission speeds and a longer, more stable, and reliable connection distance for your communication needs.

    Diagram showing a microchip with '5.1' indicating Bluetooth 5.1 technology, highlighting faster pairing, stable signal, and low energy.

    Figura 5: Tecnologia Bluetooth 5.1

  • 3.3. CVC Noise Reduction Technology

    The MS8 incorporates advanced CVC (Clear Voice Capture) noise reduction technology to effectively eliminate echo and ambient noise during calls, ensuring crystal clear audio quality even at high speeds.

  • 3.4. 1200mAh Large Battery

    A high-capacity 1200mAh rechargeable battery provides extended standby and usage times. The Type-C adapter design supports simultaneous charging and operation, ideal for long rides.

  • 3.5. Multiple Functions

    The MS8 includes an FM radio for listening to music and road conditions. It boasts an IP67 waterproof rating, allowing use in rainy conditions. It is compatible with mobile phones, MP3 players, older EJEAS intercom models, and other Bluetooth devices. Features include auto-receiving calls, last phone number redial, voice assistant, and microphone mute function.

    A motorcyclist riding with a smartphone displaying a music player interface, demonstrating simultaneous intercom and music functionality.

    Figure 6: Intercom and Music Simultaneously

    Four panels: a battery icon with '1200mAh', a helmet showing clip installation, a hand pressing a large button on the intercom, and a speaker cone for Hi-Fi Stereo Sound.

    Figura 7: Característiques clauview (Battery, Installation, Controls, Sound)

4. Configuració i instal·lació

Proper installation ensures optimal performance and comfort. The MS8 is designed to be compatible with most helmet types.

4.1. Mounting the Intercom Unit

There are typically two methods for mounting the MS8 unit to your helmet: a clip mount or an adhesive mount. Choose the method that best suits your helmet and preference.

4.2. Instal·lació d'altaveus i micròfon

Place the speakers inside the helmet's ear pockets, ensuring they are aligned with your ears for clear audio. Secure the microphone in front of your mouth, typically on the left side, ensuring it is close enough to pick up your voice clearly but not obstructing your vision.

4.3. Càrrega del dispositiu

Before first use, fully charge the MS8 unit using the provided Type-C charging cable. Connect the cable to the MS8 unit and a standard USB power adapter (DC5V/1A recommended). The indicator light will show charging status.

Detailed step-by-step images for two types of clip installations and headphone installation within a helmet.

Figure 8: Helmet Installation Steps (Clip and Headphone)

5. Instruccions de funcionament

5.1. Encendre/apagar

  • Encès: Premeu i manteniu premut el botó d'engegada durant aproximadament 3 segons fins que l'indicador lluminós parpellegi.
  • Apagar: Premeu i manteniu premut el botó d'engegada durant aproximadament 3 segons fins que l'indicador lluminós s'apagui.

5.2. Emparellament Bluetooth (amb telèfon mòbil)

  1. Ensure the MS8 is powered off.
  2. Premeu i manteniu premut el botó d'engegada durant uns 5-7 segons fins que el llum indicador parpellegi alternativament en vermell i blau, cosa que indica el mode d'emparellament.
  3. On your mobile phone, enable Bluetooth and search for "EJEAS MS8".
  4. Select "EJEAS MS8" to connect. Once connected, the indicator light will flash blue slowly.

5.3. Mesh Intercom Operation

The MS8's Mesh Intercom allows for dynamic group communication without traditional pairing.

  • Initiating Mesh Intercom: With the unit powered on, press the Mesh button (M button) once. The unit will enter Mesh mode and automatically search for other MS8 units within range to form a group.
  • Joining a Group: Simply power on your MS8 and activate Mesh mode. It will automatically join any active Mesh group within range.
  • Sortida d'un grup: Press the Mesh button again to exit Mesh mode.

5.4. Reproducció de música

  • Reproduir/pausa: Premeu el botó d'engegada una vegada.
  • Pista següent: Premeu el botó '+'.
  • Pista anterior: Premeu el botó '-'.
  • Pujar el volum: Premeu i manteniu premut el botó '+'.
  • Baixar el volum: Premeu i manteniu premut el botó '-'.

When in Mesh mode, music will automatically pause when someone speaks and resume after 5 seconds of silence.

5.5. Ràdio FM

  • Activar/desactivar l'FM: Press the FM button (if available, or a combination of buttons as per specific model instructions).
  • Escaneja canals: Press the '+' or '-' button briefly to scan for the next/previous station.

5.6. Trucades telefòniques

  • Respon a la trucada: Premeu el botó d'engegada una vegada.
  • Finalitzar la trucada: Premeu el botó d'engegada una vegada durant una trucada.
  • Rebutja la trucada: Manteniu premut el botó d'engegada durant 2 segons.
  • Torna a marcar l'últim número: Premeu dues vegades el botó d'engegada.
  • Activa l'Assistent de veu: Triple-press the Power button.
  • Silència del micròfon: Refer to specific button combination in the quick start guide for this function.

6. Manteniment

  • Neteja: Netegeu la unitat amb un suau, damp tela. No utilitzeu productes químics aggressivs ni netejadors abrasius.
  • Emmagatzematge: Guardeu el dispositiu en un lloc fresc i sec quan no l'utilitzeu. Eviteu temperatures extremes.
  • Cura de la bateria: To prolong battery life, charge the unit regularly, even if not used for extended periods. Avoid fully discharging the battery frequently.
  • Resistència a l'aigua: While IP67 waterproof, avoid submerging the unit in water for prolonged periods. Ensure the Type-C port cover is securely closed.

7. Solució De Problemes

  • 7.1. El dispositiu no s'encén

    Ensure the battery is charged. Connect the unit to a power source and try again after a few minutes of charging.

  • 7.2. No hi ha so dels altaveus

    Check if the speakers are properly connected to the unit. Ensure the volume is not set to minimum. Verify that the unit is connected to the correct audio source (phone, intercom, FM).

  • 7.3. Cannot Pair with Phone/Other Intercoms

    Ensure both devices are in pairing mode. Keep devices within close proximity during pairing. If issues persist, try resetting the MS8 unit (refer to the quick start guide for reset procedure) and re-attempt pairing.

  • 7.4. Intercom Range is Short or Connection is Unstable

    Ensure there are no major obstructions between units. Check for strong electromagnetic interference. For Mesh Intercom, ensure all units are within the effective range and not too spread out.

8. Especificacions

A diagram showing the dimensions of the MS8 unit and a table of technical specifications including intercom mode, Bluetooth version, battery, and charging time.

Figura 9: Dimensions i especificacions del producte

CaracterísticaDetall
Nom del modelMS8 2Pack
Tecnologia de connectivitatSense fil (Bluetooth)
Tecnologia de comunicació sense filsBluetooth 5.1
Mode d'intercomunicació8-person Mesh Intercom, Unlimited listening
Intercom Distance (2 units)1.8 KM
Intercom Distance (8 units)3.5-7 KM
Capacitat de la bateria1200 mAh (3.7 V)
Temps de conversa7 hores
Temps de Música14 hores
Temps d'espera300 hores
Temps de càrrega3 hores
Especificació del carregadorType-C USB (DC5V/1A)
Nivell de resistència a l'aiguaIP67
Reducció de sorollReducció de soroll CVC
Interval de temperatura de funcionament-10 a 50 °C
Tipus de controlVoice Control, Buttons
MaterialPlàstic

9. Garantia i Suport

EJEAS products are designed for reliability and performance. For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or visit the official EJEAS weblloc web. Si us plau, conserveu el comprovant de compra per a reclamacions de garantia.

Documents relacionats - MS8

Preview Intercomunicador per a motocicleta EJEAS MS8-SE / MS8-S: Manual d'usuari i característiques
Guia completa dels sistemes d'intercomunicació per a motocicletes EJEAS MS8-SE i MS8-S, que cobreix la instal·lació, el funcionament, l'emparellament, funcions com l'intercomunicador MESH, Bluetooth, ràdio FM, assistent de veu i informació de seguretat.
Preview Manual d'usuari del sistema d'intercomunicació de motos EJEAS V4 Plus
Manual d'usuari del sistema d'intercomunicador per a motocicleta EJEAS V4 Plus, que detalla les característiques del producte, la instal·lació, el funcionament, l'emparellament Bluetooth i el compliment de la normativa FCC. Aquest dispositiu és un walkie-talkie Bluetooth per a un màxim de 4 pilots amb un abast de 1500 metres i una classificació d'impermeabilitat IP65.
Preview Manual d'usuari del sistema d'intercomunicació de grup de malla EJEAS Q8
Manual d'usuari complet per al sistema d'intercomunicació de grup de malla EJEAS Q8, que detalla les característiques del producte, la instal·lació, el funcionament, l'emparellament i els controls per a la comunicació de la motocicleta.
Preview Manual d'usuari del sistema d'intercomunicador per a casc d'esquí EJEAS S2 Plus Frostlink
Manual d'usuari complet per al sistema d'intercomunicació per a casc d'esquí EJEAS S2 Plus Frostlink per a 6 persones, que detalla la instal·lació, el funcionament, les funcions d'intercomunicació de malla, la connectivitat del telèfon mòbil, la funció de compartir música i les actualitzacions de firmware.
Preview Manual d'usuari del sistema d'intercomunicació per a casc de motocicleta EJEAS AiH2
Aquest manual d'usuari proporciona instruccions detallades per al funcionament del sistema d'intercomunicació per a casc de motocicleta EJEAS AiH2 per a 4 persones. Cobreix les operacions bàsiques, la navegació pels menús, les funcions d'intercomunicació de malla, l'emparellament de telèfons mòbils, la gestió de trucades, l'assistent de veu, el control de música, el comandament a distància opcional i les actualitzacions de firmware.
Preview EJEAS Q8 Mesh Motorcycle Intercom System User Manual
Comprehensive user manual for the EJEAS Q8 mesh motorcycle intercom system, detailing features like group intercom, Bluetooth connectivity, music sharing, FM radio, voice assistant, installation, and operation.