1. Introducció
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your WSDCAM 22R-03C Wireless Anti-Theft Vibration Bike Alarm. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper function and longevity. This alarm system is designed to provide security for various vehicles and property by detecting vibrations and emitting a loud alert.
2. Contingut del paquet
Verifiqueu que tots els elements siguin presents al vostre paquet:
- 2 x WSDCAM 22R-03C Alarm Units
- 2 x comandaments a distància
- 6 x AA Batteries (pre-installed in alarm units)
- Mounting Accessories (double-sided stickers, cable ties)
- Manual d'usuari (aquest document)

Image 1: Contents of the WSDCAM 22R-03C alarm package, showing two alarm units and two remote controls.
3. Producte acabatview
3.1. Característiques clau
- High Decibel Alarm: Emits a loud 113dB alarm to deter potential threats.
- Volum ajustable: Three levels of volume adjustment to suit different environments.
- Sensibilitat ajustable: Seven levels of vibration sensitivity, from gentle touch to strong impact.
- Disseny impermeable: IP55 rated for outdoor use in various weather conditions.
- Comandament a distància sense fil: Operates the alarm from up to 63 feet away.
- Vehicle Search Function: Helps locate your vehicle in crowded areas.
- Aplicació versàtil: Suitable for bicycles, motorcycles, scooters, cars, trailers, luggage, doors, and windows.
3.2. Components
Each alarm unit consists of the main alarm body and a remote control. The alarm unit houses the siren, vibration sensor, and battery compartment.

Image 2: Remote control layout showing Arm, Disarm, Change Tone, and Search functions.
4. Configuració
4.1. Instal·lació de la bateria
The alarm units come with 3 AA batteries pre-installed. If replacement is needed:
- Locate the battery compartment cover on the back of the alarm unit.
- Open the cover using a small screwdriver.
- Introduïu 3 piles AA noves, assegurant-vos de la polaritat correcta (+/-).
- Tanqueu bé la tapa del compartiment de la bateria.
The remote control uses a CR2032 button cell battery. To replace:
- Gently pry open the remote control casing.
- Traieu la bateria CR2032 antiga.
- Insert a new CR2032 battery with the positive side facing up.
- Tanqueu el comandament a distància casing.
4.2. Mounting the Alarm Unit
The alarm unit can be mounted using either double-sided stickers or cable ties, depending on the surface and desired security level.
- Using Double-Sided Stickers:
- Netegeu a fons la superfície de muntatge per assegurar-vos que estigui lliure de pols i greix.
- Peel off the protective film from one side of the double-sided sticker and apply it to the back of the alarm unit.
- Peel off the remaining protective film and firmly press the alarm unit onto the desired surface.
- Using Cable Ties:
- Thread the provided cable ties through the designated slots on the back of the alarm unit.
- Securely fasten the alarm unit to a stable part of your bicycle, motorcycle, or other property. Ensure it is tight enough to prevent movement but not so tight as to damage the unit or the mounting surface.

Image 3: The alarm unit installed on a bicycle, highlighting its waterproof design and easy installation methods.
5. Instruccions de funcionament
5.1. Funcions de control remot
- Arm Button (Locked Padlock Icon): Press once to arm the alarm. The alarm will beep once to confirm it is armed. Any detected vibration will trigger the alarm.
- Disarm Button (Unlocked Padlock Icon): Press once to disarm the alarm. The alarm will beep twice to confirm it is disarmed.
- Change Tone Button (Icona del llamp): Press to cycle through the three available alarm tones.
- Vehicle Search Button (Icona de campana): Press to make the alarm unit emit a sound, helping you locate your property.
5.2. Adjusting Sensitivity
The alarm has 7 levels of adjustable sensitivity. To change the sensitivity level:
- Ensure the alarm is desarmat.
- Manteniu premut el botó Change Tone Button (Lightning Bolt Icon) until the alarm unit emits a short beep.
- Cada premsa posterior del botó Change Tone Button will cycle through the sensitivity levels, indicated by a corresponding number of beeps (1 beep for lowest sensitivity, 7 beeps for highest).
- Once you reach the desired sensitivity level, press the Botó de braç (Locked Padlock Icon) to save the setting and arm the alarm.

Image 4: Visual representation of the 7-level adjustable sensitivity feature.
5.3. Ajust de volum
The alarm features 3 levels of adjustable volume. To change the volume level:
- Ensure the alarm is desarmat.
- Manteniu premut el botó Vehicle Search Button (Bell Icon) until the alarm unit emits a short beep.
- Cada premsa posterior del botó Vehicle Search Button will cycle through the volume levels, indicated by a corresponding number of beeps (1 beep for lowest volume, 3 beeps for highest).
- Once you reach the desired volume level, press the Botó de braç (Locked Padlock Icon) to save the setting and arm the alarm.

Image 5: The alarm unit demonstrating its 3-level adjustable volume, reaching up to 113dB.
5.4. Pairing Additional Remotes (If Applicable)
If you need to pair an additional remote control to an alarm unit:
- Ensure the alarm is desarmat.
- Manteniu premut el botó Botó de desarmament (Unlocked Padlock Icon) on the alarm unit's existing remote for approximately 3 seconds until the alarm unit emits a long beep. This indicates it is in pairing mode.
- En 5 segons, premeu el botó Botó de braç (Locked Padlock Icon) on the new remote control you wish to pair. The alarm unit will beep once to confirm successful pairing.
- Test the new remote control to ensure it functions correctly.
6. Manteniment
6.1. Substitució de la bateria
Refer to Section 4.1 for detailed instructions on replacing batteries for both the alarm unit and the remote control. Replace batteries promptly when the alarm unit's sound becomes weak or the remote control's range decreases.
6.2. Neteja
Wipe the alarm unit and remote control with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these can damage the device's casing or internal components. Ensure the unit is dry before use, especially after exposure to rain.
6.3. Emmagatzematge
If storing the alarm for an extended period, remove the batteries from both the alarm unit and the remote control to prevent leakage and damage. Store in a cool, dry place away from direct sunlight.
7. Solució De Problemes
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| Alarm does not arm/disarm. | La pila del comandament a distància està baixa o esgotada. Alarm unit batteries are low or dead. El comandament a distància està fora d'abast. | Substituïu la bateria del comandament a distància. Replace alarm unit batteries. Move closer to the alarm unit (within 63 feet). |
| Alarm is too sensitive or not sensitive enough. | Sensitivity level is incorrectly set. | Ajusteu el nivell de sensibilitat (vegeu la secció 5.2). |
| Alarm volume is too low or too high. | Volume level is incorrectly set. | Adjust the volume level (refer to Section 5.3). |
| Alarm triggers frequently without apparent cause. | Sensitivity is set too high for the environment (e.g., wind, passing vehicles). | Reduce the sensitivity level (refer to Section 5.2). Ensure the mounting surface is stable. |
| Remote control does not work after battery replacement. | La bateria s'ha inserit incorrectament. Remote needs re-pairing. | Comproveu la polaritat de la bateria. Attempt to re-pair the remote control (refer to Section 5.4). |
8. Especificacions
| Característica | Detall |
|---|---|
| Model | 22R-03C |
| Volum de l'alarma | Up to 113 dB (3 adjustable levels) |
| Sensibilitat | 7 nivells ajustables |
| Classificació impermeable | IP55 |
| Interval de control remot | Fins a 63 peus (19 metres) |
| Alarm Unit Battery | 3 piles AA (incloses) |
| Bateria de control remot | 1 x CR2032 button cell battery (included) |
| Dimensions (Alarm Unit) | 3.74 x 1.61 x 0.87 polzades (9.5 x 4.1 x 2.2 cm) |
| Weight (Alarm Unit) | Aproximadament 9.2 unces (260 grams) |
| Temperatura de funcionament | -10 °C a 60 °C (de 14 °F a 140 °F) |
9. Garantia i Suport
WSDCAM products are designed for reliability and performance. For warranty information or technical support, please refer to the official WSDCAM weblloc web o contacteu directament amb el servei d'atenció al client. Conserveu el rebut de compra com a comprovant de compra per a reclamacions de garantia.
Per a més ajuda, podeu visitar el WSDCAM Store on Amazon.




