Introducció
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Sharp R-20AS-W 20 Liter Microwave Oven. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.

Davant view of the Sharp R-20AS-W microwave oven, showing the control panel and door.
Instruccions importants de seguretat
Per reduir el risc d'incendi, descàrrega elèctrica, lesions a persones o exposició a un excés d'energia de microones quan feu servir l'aparell, seguiu les precaucions bàsiques, com ara:
- Llegiu totes les instruccions abans d'utilitzar l'aparell.
- No intenteu fer funcionar aquest forn amb la porta oberta, ja que això pot provocar una exposició nociva a l'energia de les microones.
- No col·loqueu cap objecte entre la cara frontal del forn i la porta ni deixeu que s'acumuli terra o residus de neteja a les superfícies de segellat.
- No feu funcionar el forn si està malmès. És particularment important que la porta del forn es tanqui correctament i que no hi hagi danys a: (1) la porta (doblegada), (2) les frontisses i els panys (trencats o afluixats), (3) els segells de les portes i les superfícies de segellat.
- El forn no ha de ser ajustat ni reparat per ningú excepte per personal de servei degudament qualificat.
- Assegureu-vos que l'aparell estigui ben connectat a terra.
- No escalfeu líquids ni altres aliments en recipients tancats ja que poden explotar.
- No utilitzeu productes químics ni vapors corrosius en aquest aparell.
- És necessària una supervisió estreta quan l'aparell és utilitzat per o a prop dels nens.
Configuració i instal·lació
Desembalatge
- Traieu tots els materials d'embalatge de l'interior i l'exterior del forn microones.
- Inspect the oven for any damage, such as a misaligned or bent door, damaged door seals and sealing surface, broken or loose door hinges and latches, or dents inside the cavity or on the door. If any damage is present, do not operate the oven and contact customer support.
Col·locació
- Place the microwave oven on a flat, stable surface that can support its weight and the heaviest food likely to be cooked in it.
- Ensure adequate ventilation. Allow a minimum of 10 cm (4 inches) clearance on the top, 10 cm (4 inches) on the rear, and 5 cm (2 inches) on the sides for proper airflow. Do not block any ventilation openings.
- Mantingueu el forn allunyat de fonts de calor, vapor o esquitxades de líquids.
Connexió elèctrica
- Ensure your local power supply matches the specifications on the oven's rating label (220V).
- Plug the oven into a properly installed and grounded wall outlet. Do not use extension cords or multiple outlet adapters.
Funcionament del microones
Tauler de control acabatview
The Sharp R-20AS-W microwave features two rotary dials for easy control:
- Power Level Dial: Used to select the desired cooking power, from low to high (800 Watts).
- Marcador del temporitzador: S'utilitza per configurar el temps de cocció, normalment fins a 30 minuts.
Cuina bàsica al microones
- Col·loqueu el menjar en un recipient apte per a microones al plat giratori de vidre.
- Tanqueu la porta del forn amb seguretat.
- Gireu el Marcador de nivell de potència a la configuració de potència desitjada (per exemple, ALTA per a la màxima potència).
- Gireu el Marcador de temporitzador to the desired cooking time. The oven will start automatically.
- When the cooking time is complete, the oven will signal and turn off. Carefully remove the food.
Funció de descongelació
La funció de descongelació permet descongelar els aliments congelats de manera eficient.
- Place the frozen food in a microwave-safe container on the glass turntable.
- Tanqueu la porta del forn amb seguretat.
- Gireu el Marcador de nivell de potència to the DEFROST setting (usually a lower power setting).
- Gireu el Marcador de temporitzador to the recommended defrosting time based on the food's weight or type.
- Midway through defrosting, it is often beneficial to turn over or separate the food for even thawing.
Cura i Manteniment
Neteja de l'interior
- Després de cada ús, netegeu l'interior amb anuncis.amp cloth and mild detergent to prevent food splatters from drying and hardening.
- For stubborn stains, place a bowl of water with lemon slices inside and microwave for 2-3 minutes. The steam will loosen the grime, making it easier to wipe clean.
- Do not use abrasive cleaners or scouring pads, as they can damage the interior surface.
Neteja de l'exterior
- Netegeu les superfícies exteriors amb un damp tela.
- Eviteu que entri aigua a les obertures de ventilació.
Cura de la placa giratòria
- El plat giratori de vidre i l'anell de rodets es poden treure per netejar-los. Renteu-los amb aigua tèbia i sabó o al rentaplats.
- Assegureu-vos que estiguin completament secs abans de tornar-los a posar al forn.
Guia de resolució de problemes
Abans de contactar amb l'atenció al client, consulteu la taula següent per veure els problemes habituals i les seves solucions:
| Problema | Causa possible | Solució |
|---|---|---|
| El forn no s'engega | La porta no està tancada correctament. Power cord is not plugged in securely. A household fuse has blown or circuit breaker has tripped. | Tanqueu la porta completament. Assegureu-vos que el cable d'alimentació estigui ben connectat a la presa de corrent. Substituïu el fusible o reinicieu l'interruptor. |
| El menjar no s'escalfa | El temps de cocció o el nivell de potència estan mal configurats. Porta no tancada del tot. | Ajusta el temps de cocció i el nivell de potència. Ensure the door is latched. |
| El plat giratori no gira | Turntable or roller ring is not positioned correctly. Obstrucció sota el plat giratori. | Reposition the turntable and roller ring. Elimina qualsevol obstrucció. |
| Espurnes dins del forn | Metal or foil used in the oven. Food splatters or residue. | Remove all metal objects. Use microwave-safe dishes. Netegeu a fons l'interior del forn. |
Especificacions del producte
| Característica | Especificació |
|---|---|
| Marca | Afilat |
| Número de model | R-20AS-W |
| Capacitat | 20 litres |
| Potència de sortida | 800 watts |
| Voltage | 220 Volts |
| Color | Blanc |
| Dimensions del producte (PxWxH) | 40 x 47.8 x 29 cm |
| Pes de l'article | 11.71 kg |
| Característica especial | Descongelació |
| Material | Metall |
| Tipus d'instal·lació | Taulell |
Informació de la garantia
This Sharp microwave oven is covered by a standard manufacturer's warranty. For specific terms, conditions, and duration of the warranty, please refer to the warranty card included with your original purchase. You may also contact Sharp customer support for detailed warranty information.
Atenció al client
For technical assistance, service, or installation inquiries regarding your Sharp R-20AS-W microwave oven, please contact Sharp customer support at the following regional numbers:
- Riad: +966-11-4094006 Ext 113
- Jeddah: +966-12-6577714
- Dammam: +966-13-8343691
- Qassim: +966-581044198
- Abha: +966-593322785
You may also visit the official Sharp website for additional support resources and product information.





