Guia de l'usuari del teclat sense fil A4TECH FBK22AS

Teclat sense fil FBK22AS

Especificacions del producte

  • Keyboard Type: Bluetooth/2.4G Wireless Keyboard
  • Connectivity: Bluetooth, 2.4G Nano Receiver
  • Compatibilitat: PC/MAC
  • Font d'alimentació: 1 pila alcalina AA
  • Additional Items: USB Type-C Adaptor, USB Extension Cable

Instruccions d'ús del producte

Connexió de dispositius Bluetooth

Bluetooth Device 1:

  1. Short-press FN+7 and choose Bluetooth device 1 to light up in
    blau.
  2. Select [A4 FBK22 AS] from your Bluetooth device to
    connectar.

Bluetooth Device 2:

  1. Short-press FN+8 and choose Bluetooth device 2 to light up in
    verd.
  2. Select [A4 FBK22 AS] from your Bluetooth device to
    connectar.

Bluetooth Device 3:

  1. Short-press FN+9 and choose Bluetooth device 3 to light up in
    morat.
  2. Select [A4 FBK22 AS] from your Bluetooth device to
    connectar.

Connexió del dispositiu 2.4G

  1. Connecteu el receptor al port USB de l'ordinador.
  2. Use the Type-C adaptor to connect the receiver with the
    port tipus C de l'ordinador.
  3. Turn on the keyboard power switch after connecting for
    funcionament.

Intercanvi de sistema operatiu

To swap between different operating systems:

  • Long-press for 3 seconds to change the system layout.
  • Indicators will guide you on the current layout in use.

Mode de configuració anti-son

To activate Anti-Sleep Setting Mode:

  • Press both buttons simultaneously for 1 second to prevent sleep
    mode on your PC.

Interruptor de combinació de tecles multimèdia FN

To switch between FN modes:

  • Short press FN + ESC to lock/unlock Fn mode.
  • The default FN mode is locked after pairing and is remembered
    when switching or shutting down.

Preguntes freqüents (FAQ)

Q: How do I pair a Bluetooth device with the keyboard?

A: Follow the instructions provided in the manual for each
Bluetooth device you wish to pair with the keyboard.

Q: How can I prevent my PC from entering sleep mode?

A: Activate the Anti-Sleep Setting Mode by pressing both buttons
simultaneously for 1 second.

Q: Can I switch between different operating systems
fàcilment?

A: Yes, long-press for 3 seconds to change the operating system
layout on the keyboard.

"`

FBK22 AS

GUIA RÀPIDA D'INICIACIÓ
/ 2.4G
QUÈ HI HA A LA CAPSA

COL·LECCIÓ

1 pila alcalina AA

Manual d'usuari

Teclat sense fil Bluetooth/2.4G

Nano receptor 2.4G

Adaptador USB tipus C

Cable d'extensió USB

EL FRONT

12 5

3 4

1 FN Locking Mode 2 12 Multimedia & Internet Hotkeys 3 Multi-Device Switch 4 Operating System Swap 5 PC/MAC Dual-Function Keys

EL FON

OFF

ON

OFF

ON

Interruptor d'alimentació

Emmagatzematge del receptor Emmagatzematge de la bateria

CONNECCIÓ DEL DISPOSITIU BLUETOOTH 1 (per a telèfon mòbil/tauleta/ordinador portàtil)
+
A4 FBK22 AS
1 Premeu curtament FN+7 i trieu el dispositiu Bluetooth 1 i s'il·luminarà en blau. Premeu llargament FN+7 per a 3S i la llum blava parpellejarà lentament durant l'emparellament.
2 Seleccioneu [A4 FBK22 AS] des del dispositiu Bluetooth. L'indicador estarà encès de blau fix durant un temps i després s'apagarà després de connectar el teclat.
CONNECCIÓ DEL BLUETOOTH 2
DISPOSITIU 2 (per a telèfon mòbil/tauleta/ordinador portàtil)
+
A4 FBK22 AS
1 Premeu curtament FN+8 i trieu el dispositiu Bluetooth 2 i s'il·luminarà en verd. Premeu llargament FN+8 per a 3S i la llum verda parpellejarà lentament durant l'emparellament.
2 Seleccioneu [A4 FBK22 AS] des del dispositiu Bluetooth. L'indicador estarà en verd fix durant un temps i després s'apagarà després de connectar el teclat.
CONNECCIÓ DEL BLUETOOTH 3
DISPOSITIU 3 (per a telèfon mòbil/tauleta/ordinador portàtil)
+
A4 FBK22 AS

1 Premeu curtament FN+9 i trieu el dispositiu Bluetooth 3 i s'il·luminarà en porpra. Premeu llargament FN+9 per a 3S i la llum porpra parpellejarà lentament durant l'emparellament.
2 Seleccioneu [A4 FBK22 AS] des del dispositiu Bluetooth. L'indicador quedarà il·luminat de color porpra durant un temps i després s'apagarà després de connectar el teclat.
CONNECCIÓ DEL DISPOSITIU 2.4G

OFF / ON

1

2

2 en un

OFF

ON

1
1 Connecteu el receptor al port USB de l'ordinador. 2 Feu servir l'adaptador de tipus C per connectar el
receptor amb el port tipus C de l'ordinador.

2
Engegueu l'interruptor d'alimentació del teclat. La llum groga quedarà fixa (10S). La llum s'apagarà després de connectar-la.

CANVI DE SISTEMA OPERATIU SO
Windows / Android és el disseny del sistema predeterminat.

Sistema iOS Mac
Windows i Android

Drecera de prémer llargament per a 3S

Indicador de dispositiu / disseny
La llum s'apagarà després de parpellejar.

Nota: Es recordarà el disseny que vau fer servir l'última vegada. Podeu canviar el disseny seguint el pas anterior.

INDICADOR (per a telèfon mòbil/tauleta/ordinador portàtil)

Teclat
Indicador
Interruptor de dispositius multidispositiu: Premeu curt per a 1S. Aparella el dispositiu: Premeu llarg per a 3S.

Dispositiu 2.4G Llum groga
Solid Light 5S No cal emparellament

Dispositiu Bluetooth 1
Llum blava

Dispositiu Bluetooth 2
Llum verda

Dispositiu Bluetooth 3
Llum porpra

Llum sòlida 5S
Maridatge: Flaix connectat lentament: Llum sòlida 10S

MODE DE CONFIGURACIÓ ANTI-SOM
Per evitar que el vostre ordinador entri a la configuració del mode de repòs mentre no esteu a l'escriptori, només cal que activeu el nostre nou mode de configuració anti-somni per a PC. Simularà automàticament el moviment del cursor un cop l'enceneu. Ara podeu fer una migdiada d'una hora mentre baixeu la vostra pel·lícula preferida.

Premeu els dos botons durant 1 s.

INTERRUPTOR DE COMBINACIÓ DE TECLES MULTIMÈDIA FN
Mode FN: podeu bloquejar i desbloquejar el mode Fn prement FN + ESC per torn.
Mode Fn de bloqueig: No cal prémer la tecla FN. Mode Fn de desbloqueig: FN + ESC.
Després de l'aparellament, la drecera FN està bloquejada en mode FN de manera predeterminada i l'FN de bloqueig es memoritza quan es canvia i s'apaga.

Canvi de pàgina enrere del sistema d'inici

Cerca

Canvi d'entrada

Pantalla anterior

Captura

Pista

Reproduir / Pausa

Windows / Android / Mac / iOS

Pista següent

Silenciar

Baixa el volum

Puja el volum

ALTRES COMMUTADORS DE DRECERES FN

Dreceres

Windows

Android

Pausa
Brillantor de la pantalla del dispositiu +
Brillantor de la pantalla del dispositiu:

Pausa
Device Screen Brightness + Device Screen Brightness –
Bloqueig de pantalla

Nota: La funció final es refereix al sistema real.

Mac/iOS
Pausa
Device Screen Brightness + Device Screen Brightness –
Bloqueig de pantalla (només iOS)

CLAU DE DOBLE FUNCIÓ

OS

Disseny multisistema

Disposició del teclat

Windows / AndroidcW / A

Mac / iOScios&mac

Passos de canvi: Trieu el disseny d'iOS prement Fn+I. Trieu el disseny MAC prement Fn+O. Trieu el disseny de Windows/Android prement Fn+P.

Ctrl

Control

Comença

Opció

Alt Alt-Dreta Ctrl-Dreta

Opció de comandament

INDICADOR DE BATERIA BAIXA

Llum vermella intermitent quan la bateria està per sota del 10%.
ESPECIFICACIONS
Connexió: Bluetooth / 2.4 GHz Multidispositiu: Bluetooth x 3, 2.4 G x 1 Abast d'operació: 5-10 m Velocitat d'informe: 125 Hz Caràcters: Gravat làser Inclou: Teclat, Nano receptor, 1 pila alcalina AA, Adaptador tipus C,
Cable d'extensió USB, Manual d'usuari Plataforma del sistema Windows / Mac / iOS / Chrome / Android / Harmony OS…
Q&A
Pregunta Com puc canviar la disposició en un sistema diferent? Resposta Podeu canviar la disposició prent Fn + I / O / P a Windows, Android, Mac i OS. Pregunta Es pot recordar la disposició? Resposta Es recordarà la disposició que vau fer servir l'última vegada. Pregunta Quants dispositius es poden connectar? Resposta Intercanvieu i connecteu fins a 4 dispositius alhora.
Pregunta El teclat recorda el dispositiu connectat? Resposta Es recordarà l'última vegada que vau connectar el dispositiu. Pregunta Com puc saber si el dispositiu actual està connectat o no? Resposta Quan engegueu el dispositiu, l'indicador del dispositiu estarà fix.
(desconnectat: 5S, connectat: 10S)
Pregunta Com canviar entre els dispositius Bluetooth connectats 1-3? Resposta prement FN + drecera Bluetooth (7-9).
DECLARACIÓ D'ADVERTIMENT
Les accions següents poden danyar el producte. 1. Està prohibit desmuntar, colpejar, aixafar o llençar la bateria al foc. 2. No l'exposeu a la llum solar intensa ni a altes temperatures. 3. L'eliminació de la bateria ha de complir la legislació local; si és possible, recicleu-la.
No ho llenceu a les escombraries domèstiques, ja que pot provocar una explosió. 4. No continueu utilitzant-lo si es produeix una inflor important. 5. Si us plau, no carregueu la bateria.

COL·LECCIÓ

www.a4tech.com

Busca el manual electrònic

Documents/Recursos

A4TECH FBK22AS Wireless Keyboard [pdfGuia de l'usuari
FBK22AS, FBK22AS Wireless Keyboard, Wireless Keyboard, Keyboard

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *