Zigbee-LOGO

Zigbee SA-033 WiFi Smart Switch Wireless Smart Switch Module

Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-PRODUCT

Uputstvo za upotrebu

Isključite napajanje

Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-FIG-1

Molimo Vas da uređaj instalirate i održavate od strane profesionalnog električara. Da biste izbjegli opasnost od strujnog udara, nemojte koristiti nikakve veze i ne kontaktirajte terminalni konektor dok je uređaj uključen!

Uputstvo za ožičenje

  • Uputstvo za ožičenje rasvjetnih tijela:

Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-FIG-2

  • Strop lamp upute za ožičenje:

Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-FIG-3

  • Provjerite jesu li sve žice ispravno povezane.

Preuzmite aplikaciju eWeLink

Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-FIG-4

Uključite napajanje

Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-FIG-5

  • Nakon uključivanja, uređaj će ući u mod Bluetooth uparivanja tokom prve upotrebe. Wi-Fi LED indikator se mijenja u ciklusu od dva kratka i jednog dugog bljeska i otpuštanja.
  • Uređaj će izaći iz moda bluetooth uparivanja ako se ne upari u roku od 3 minute. Ako želite da uđete u ovaj način rada, dugo pritisnite tipku za uparivanje oko 5s dok se LED indikator Wi-Fi ne promijeni u ciklusu od dva kratka i jednog dugog bljeska i otpustite.

Dodajte uređaj

Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-FIG-6

  • Dodirnite “+” i odaberite “Bluetooth uparivanje”, a zatim postupite prema upitu u aplikaciji.

Kompatibilni način uparivanja

Ako ne uspijete ući u mod Bluetooth uparivanja, pokušajte “Compatible Pairing Mode” za uparivanje.

  1. Dugo pritisnite tipku za uparivanje 5s dok se LED indikator Wi-Fi ne promijeni u ciklusu od dva kratka bljeska i jednog dugog bljeska i otpustite. Ponovo dugo pritisnite dugme za uparivanje 5s dok LED indikator Wi-Fi ne počne brzo da treperi. Zatim uređaj ulazi u način kompatibilnog uparivanja.
  2. Dodirnite “+” i odaberite “Compatible Pairing Mode” na APP. Odaberite Wi-Fi SSID sa ITEAD-****** i unesite lozinku 12345678, a zatim se vratite na eWeLink APP i dodirnite “Dalje”. Budite strpljivi dok se uparivanje ne završi.

Uparivanje sa eWeLink daljinskim upravljačem
Podržano uparivanje modela eWeLink-Remote Control:

Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-FIG-7

  1. Otvorite dodani uređaj i kliknite na ikonu postavki u gornjem desnom uglu.Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-FIG-8
  2. Odaberite “eWeLink Remote”.Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-FIG-9
  3. Slijedite upute za sljedeći korak. LED indikator “treperi još jednom” znači da je uparivanje uspješno.

Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-FIG-10Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-FIG-11

Napomena: Ako trebate izbrisati daljinski upravljač RM2.4G, unesite dodani interfejs i izbrišite ga.

Specifikacije

  • Model: SA-033
  • Unos: 100-240V ~ 50/60Hz 10A Maks
  • Izlaz: 100-240V ~ 50/60Hz 10A Maks
  • Operativni sistemi aplikacija: Android & iOS
  • Wi-Fi: IEEE 802.11 b / g / n 2.4 GHz
  • Dimenzija: 68×40×22.5 mm

Uvod u proizvod

Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-FIG-12

Instrukcija statusa Wi-Fi LED indikatora

Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-FIG-13

Factory Reset

  • Brisanje uređaja u aplikaciji eWeLink znači da ga vraćate na tvorničke postavke.

Uobičajeni problemi

Neuspješno uparivanje Wi-Fi uređaja sa eWeLink APP

  1. Provjerite je li uređaj u načinu uparivanja. Nakon tri minuta neuspješnog uparivanja, uređaj će automatski izaći iz načina uparivanja.
  2. Uključite usluge lokacije i dozvolite dozvolu za lokaciju. Prije odabira Wi-Fi mreže, treba uključiti usluge lokacije i dozvoliti dozvolu za lokaciju. Dozvola za informacije o lokaciji se koristi za dobivanje informacija o Wi-Fi listi.
    Ako kliknete na Onemogući, nećete moći dodati uređaje.
  3. Uvjerite se da vaša Wi-Fi mreža radi na opsegu od 2.4 GHz.
  4. Provjerite jeste li unijeli ispravan Wi-Fi SSID i lozinku, nema posebnih znakova. Pogrešna lozinka je vrlo čest razlog neuspjeha uparivanja.
  5. Uređaj treba da se približi ruteru za dobro stanje signala za prenos tokom uparivanja.

Problem sa Wi-Fi uređajima “Offline”, molimo provjerite sljedeće probleme prema statusu Wi-Fi LED indikatora:
LED indikator treperi jednom u 2s znači da niste uspjeli da se povežete na ruter.

  1. Možda ste unijeli pogrešan Wi-Fi SSID i lozinku.
  2. Provjerite da vaš Wi-Fi SSID i lozinka ne sadrže posebne znakove, nprample, hebrejske ili arapske znakove, naš sistem ne može prepoznati ove znakove i onda se ne može povezati na Wi-Fi.
  3. Možda vaš ruter ima manji kapacitet nosivosti.
  4. Možda je Wi-Fi snaga slaba. Vaš ruter je predaleko od vašeg uređaja ili može postojati neka prepreka između rutera i uređaja koja blokira prijenos signala.
  5. Budite sigurni da MAC uređaja nije na crnoj listi vašeg upravljanja MAC-om.

LED indikator treperi dvaput u ponovljenom toku znači da niste uspjeli da se povežete sa serverom.

  1. Provjerite radi li internetska veza. Možete koristiti svoj telefon ili PC za povezivanje na Internet, a ako ne uspije pristupiti, provjerite dostupnost Internet veze.
  2. Možda vaš ruter ima mali kapacitet nosivosti. Broj uređaja povezanih na ruter premašuje njegovu maksimalnu vrijednost. Molimo potvrdite maksimalan broj uređaja koje vaš ruter može nositi. Ako premašuje, izbrišite neke uređaje ili nabavite veći ruter i pokušajte ponovo.
  3. Molimo kontaktirajte svog ISP-a i potvrdite naš server
    adresa nije zaštićena:
    cn-disp. toolkit.cc (kopnena Kina)
    as-disp. toolkit.cc (u Aziji osim Kine)
    eu-disp. coo kit.cc (U EU)
    us-disp. toolkit.cc (u SAD)
    Ako nijedna od gore navedenih metoda nije riješila ovaj problem, pošaljite svoj zahtjev putem povratnih informacija u aplikaciji eWeLink.

eWeLink se integrirao sa mainstream Al platformama. Kako bi osigurali da korisnici mogu brzo znati koje su platforme/pametni zvučnici kompatibilni s proizvodima, proizvođači mogu odštampati verziju postera s natpisom “Works with Al” logotipa eWeLink i priložiti ga u paket s korisničkim priručnikom.

Zigbee-SA-033-WiFi-Smart-Switch-Wireless-Smart-Switch-Module-FIG-14

IZJAVA FCC-a

Promjene ili modifikacije koje nije izričito odobrila strana odgovorna za usklađenost mogu izbjeći korisnikovo ovlaštenje da upravlja opremom.
Ovaj uređaj je u skladu s dijelom 15 FCC pravila.
Rad je podložan sljedeća dva uslova:

  1. Ovaj uređaj možda neće uzrokovati štetne smetnje i
  2. ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati neželjeni rad.

FCC izjava o izloženosti zračenju
Ova oprema je u skladu sa ograničenjima izloženosti zračenju FCC utvrđenim za nekontrolisano okruženje. Ovu opremu treba instalirati i koristiti na minimalnoj udaljenosti od 20 cm između radijatora i vašeg tijela. Ovaj predajnik ne smije biti smješten niti raditi zajedno s bilo kojom drugom antenom ili predajnikom.

Napomena
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je u skladu s ograničenjima za digitalne uređaje klase B, prema dijelu 15 FCC pravila. Ova ograničenja su dizajnirana da pruže razumnu zaštitu od štetnih smetnji u stambenoj instalaciji. Ova oprema stvara, koristi i može emitovati radiofrekventnu energiju i, ako nije instalirana i korištena prema uputama, može uzrokovati štetne smetnje radio komunikacijama. Međutim, ne postoji garancija da se smetnje neće pojaviti u određenoj instalaciji. Ako ova oprema uzrokuje štetne smetnje radio ili televizijskom prijemu, što se može utvrditi isključivanjem i uključivanjem opreme, korisnik se ohrabruje da pokuša ispraviti smetnje jednom ili više sljedećih mjera:

  • Preusmjerite ili premjestite prijemnu antenu.
  • Povećajte razmak između opreme i prijemnika.
  • Povežite opremu na utičnicu u strujnom kolu različitom od onog na koji je priključen prijemnik.
  • Za pomoć se obratite prodavaču ili iskusnom radio/TV tehničaru.

Dokumenti / Resursi

Zigbee SA-033 WiFi Smart Switch Wireless Smart Switch Module [pdf] Korisnički priručnik
SA-033 WiFi pametni prekidač bežični modul pametnog prekidača, SA-033, WiFi pametni prekidač bežični modul pametnog prekidača, modul bežičnog pametnog prekidača pametnog prekidača, modul bežičnog pametnog prekidača prekidača, modul bežičnog pametnog prekidača, modul pametnog prekidača, modul prekidača, modul

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *