RCF-logo

RCF NXL 44-A dvosmjerni aktivni nizovi

RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-image

SIGURNOSNE MJERE I OPĆI PODACI

Simboli korišteni u ovom dokumentu upozoravaju na važna uputstva za rad i upozorenja koja se moraju strogo pridržavati.

RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig24  

OPREZ

Važna uputstva za rad: objašnjavaju opasnosti koje mogu oštetiti proizvod, uključujući gubitak podataka
RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig25  

UPOZORENJE

Važni savjeti u vezi s upotrebom opasnog svtage i potencijalni rizik od strujnog udara, ozljeda ili smrti.
RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig26  

VAŽNE NAPOMENE

Korisne i relevantne informacije o temi
RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig27  

NOSAČI, KOLICA I KOLICA

Informacije o upotrebi nosača, kolica i kolica. Podsjeća na kretanje s izuzetnim oprezom i nikada se ne naginjite.
RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig28  

 

ODLAGANJE OTPADA

Ovaj simbol označava da se ovaj proizvod ne smije odlagati zajedno s kućnim otpadom, prema WEEE direktivi (2012/19/EU) i vašem nacionalnom zakonu.

VAŽNE NAPOMENE
Ovaj priručnik sadrži važne informacije o ispravnoj i sigurnoj upotrebi uređaja. Prije povezivanja i korištenja ovog proizvoda, pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i čuvajte ga pri ruci za buduću upotrebu. Priručnik se mora smatrati sastavnim dijelom ovog proizvoda i mora ga pratiti prilikom promjene vlasništva kao referencu za ispravnu ugradnju i upotrebu, kao i za sigurnosne mjere. RCF SpA neće preuzeti nikakvu odgovornost za nepravilnu instalaciju i / ili upotrebu ovog proizvoda.

SIGURNOSNE MJERE

  1. Sve mjere predostrožnosti, posebno one sigurnosne, moraju se pročitati s posebnom pažnjom, jer daju važne informacije.
  2. Napajanje iz mreže
    • a. Mrežni voltage je dovoljno visok da uključuje rizik od strujnog udara; instalirajte i povežite ovaj proizvod prije nego što ga priključite.
    • b. Prije uključivanja, uvjerite se da su sve veze ispravno napravljene i da je voltage vaše mreže odgovara zapreminitage prikazano na natpisnoj pločici na jedinici, ako nije, obratite se svom RCF distributeru.
    • c. Metalni dijelovi jedinice su uzemljeni preko kabela za napajanje. Aparat sa konstrukcijom KLASE I mora biti priključen na utičnicu sa zaštitnim uzemljenjem.
    • d. Zaštitite kabl za napajanje od oštećenja; uvjerite se da je postavljen na način da na njega ne mogu zgaziti ili ga prignječiti predmeti.
    • e. Kako biste spriječili rizik od strujnog udara, nikada ne otvarajte ovaj proizvod: unutar njega nema dijelova kojima korisnik treba pristupiti.
    • f. Budite oprezni: u slučaju proizvoda koji proizvođač isporučuje samo s POWERCON konektorima i bez kabela za napajanje, zajedno s POWERCON konektorima tipa NAC3FCA (napajanje) i NAC3FCB (isključivanje), sljedeći kabeli za napajanje sukladni su nacionalnim standardima biti korišteno:
      • EU: tip kabla H05VV-F 3G 3×2.5 mm2 – Standard IEC 60227-1
      • JP: kabel tip VCTF 3×2 mm2; 15Amp/120V ~ - Standard JIS C3306
      • SAD: tip kabla SJT/SJTO 3×14 AWG; 15Amp/125V ~ - Standard ANSI/UL 62
  3. Pazite da u ovaj proizvod ne uđu nikakvi predmeti ili tekućine jer to može uzrokovati kratki spoj. Ovaj uređaj ne smije biti izložen kapanju ili prskanju. Na ovaj uređaj ne smiju se stavljati predmeti napunjeni tekućinom, poput vaza. Na ovaj uređaj ne treba stavljati gole izvore (poput upaljenih svijeća).
  4. Nikada nemojte pokušavati izvršiti bilo kakve operacije, modifikacije ili popravke koje nisu izričito opisane u ovom priručniku.
    Obratite se svom ovlaštenom servisnom centru ili kvalifikovanom osoblju ako se dogodi nešto od sljedećeg:
    • Proizvod ne radi (ili funkcionira na neobičan način).
    • Kabl za napajanje je oštećen.
    • U jedinicu su ušli predmeti ili tečnosti.
    • Proizvod je bio podložan jakom udaru.
  5. Ako se ovaj proizvod ne koristi duže vrijeme, odspojite kabel za napajanje.
  6. Ako ovaj proizvod počne da emituje čudne mirise ili dim, odmah ga isključite i izvucite kabl za napajanje.
  7. Nemojte povezivati ​​ovaj proizvod sa bilo kojom opremom ili priborom koji nije predviđen. Za viseću instalaciju koristite samo namjenske točke za pričvršćivanje i ne pokušavajte objesiti ovaj proizvod pomoću elemenata koji su neprikladni ili nisu specifični za ovu svrhu. Također provjerite prikladnost potporne površine na koju je proizvod sidren (zid, strop, konstrukcija itd.) I komponenti koje se koriste za pričvršćivanje (sidra za vijke, vijci, držači koje RCF ne isporučuje itd.), Što mora jamčiti sigurnost sistema / instalacije tokom vremena, takođe uzimajući u obzir, nprample, mehaničke vibracije koje inače stvaraju pretvarači.
    Kako biste spriječili rizik od pada opreme, nemojte slagati više jedinica ovog proizvoda osim ako je ta mogućnost navedena u korisničkom priručniku.
  8. RCF SpA snažno preporučuje da ovaj proizvod instaliraju samo profesionalni kvalifikovani instalateri (ili specijalizovane firme) koji mogu osigurati ispravnu instalaciju i certificirati ga u skladu s važećim propisima. Cijeli audio sistem mora biti usklađen sa važećim standardima i propisima koji se tiču ​​električnih sistema.
  9. Nosači, kolica i kolica.
    Oprema se smije koristiti samo na nosačima, kolicima i kolicima, ako je potrebno, koje preporučuje proizvođač. Sklop opreme / nosača / kolica / kolica mora se pomicati krajnje oprezno. Iznenadna zaustavljanja, prevelika sila guranja i neravni podovi mogu uzrokovati prevrtanje sklopa. Nikada ne naginjite sklop.
  10. Postoje brojni mehanički i električni faktori koje treba uzeti u obzir prilikom instaliranja profesionalnog audio sistema (pored onih koji su strogo akustični, kao što su zvučni pritisak, uglovi pokrivenosti, frekventni odziv, itd.).
  11. Gubitak sluha.
    Izloženost visokim nivoima zvuka može uzrokovati trajni gubitak sluha. Nivo akustičnog pritiska koji dovodi do gubitka sluha razlikuje se od osobe do osobe i zavisi od trajanja izlaganja. Kako bi se spriječilo potencijalno opasno izlaganje visokim razinama akustičnog pritiska, svako ko je izložen ovim razinama treba koristiti adekvatne zaštitne uređaje. Kada se koristi pretvarač koji može proizvesti visoke razine zvuka, stoga je potrebno nositi čepiće za uši ili zaštitne slušalice. Pogledajte priručnik tehničkih specifikacija da biste saznali maksimalni nivo zvučnog pritiska.

MJERE OPERACIJE

  • Postavite ovaj proizvod dalje od izvora topline i uvijek osigurajte adekvatnu cirkulaciju zraka oko njega.
  • Ne preopterećujte ovaj proizvod dugo vremena.
  • Nikada ne forsirajte upravljačke elemente (ključeve, dugmad itd.).
  • Nemojte koristiti rastvarače, alkohol, benzol ili druge isparljive tvari za čišćenje vanjskih dijelova ovog proizvoda.

VAŽNE NAPOMENE
Da biste spriječili pojavu šuma na linijskim signalnim kablovima, koristite samo oklopljene kablove i izbjegavajte ih stavljati u blizinu:

  • Oprema koja proizvodi elektromagnetska polja visokog intenziteta
  • Kablovi za napajanje
  • Linije zvučnika

UPOZORENJE! OPREZ! Kako biste spriječili rizik od požara ili strujnog udara, nikada ne izlažite ovaj proizvod kiši ili vlazi.
UPOZORENJE! Kako biste spriječili opasnost od strujnog udara, nemojte spajati na električnu mrežu dok je rešetka uklonjena
UPOZORENJE! kako biste smanjili rizik od strujnog udara, nemojte rastavljati ovaj proizvod osim ako niste kvalificirani. Upućivanje servisiranja kvalificiranom servisnom osoblju.

ISPRAVNO ODLAGANJE OVOG PROIZVODA

Ovaj proizvod treba predati na ovlašteno sabirno mjesto za recikliranje otpadne električne i elektronske opreme (EEE). Nepravilno postupanje s ovom vrstom otpada može imati mogući negativan utjecaj na okoliš i zdravlje ljudi zbog potencijalno opasnih tvari
koji su općenito povezani s EEE. Istovremeno, vaša saradnja u pravilnom odlaganju ovog proizvoda doprineće efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoju otpadnu opremu radi recikliranja, obratite se lokalnoj gradskoj kancelariji, službi za otpad ili službi za odlaganje otpada iz domaćinstva.

NJEGA I ODRŽAVANJE

Kako bi se osigurala dugovječna usluga, ovaj proizvod treba koristiti slijedeći ove savjete:

  • Ako je proizvod namijenjen za postavljanje na otvorenom, provjerite je li pod pokrivačem i zaštićen od kiše i vlage.
  • Ako se proizvod mora koristiti u hladnom okruženju, polako zagrijte glasovne zavojnice slanjem signala niske razine oko 15 minuta prije slanja signala velike snage.
  • Za čišćenje vanjskih površina zvučnika uvijek koristite suhu krpu i to uvijek kad je napajanje isključeno.

OPREZ: kako ne biste oštetili vanjske površine, nemojte koristiti otapala za čišćenje ili abrazive.
UPOZORENJE! OPREZ! Za zvučnike sa napajanjem čistite samo kada je napajanje isključeno.

RCF SpA zadržava pravo izmjene bez prethodne najave kako bi ispravio bilo kakve greške i/ili propuste.
Uvijek pogledajte najnoviju verziju priručnika na www.rcf.it.

OPIS

NXL MK2 SERIJA – SLJEDEĆA GENERACIJA ZVUKA
NXL MK2 serija postavlja novu prekretnicu u nizovima kolona. RCF inženjeri spojili su namjenski dizajnirane pretvarače sa konstantnom usmjerenošću, FiRPHASE obradom i novim dodanim algoritmima Bass Motion Control, a sve to pokreće 2100W amplifier. Izdržljivo ugrađeni u robusni ormarić od šperploče od baltičke breze sa ergonomskim ručkama sa svake strane, NXL zvučnici su nenametljivi, fleksibilni i pružaju izvanredne audio performanse bilo kojoj profesionalnoj audio aplikaciji.

NXL serija sastoji se od zvučnika punog opsega, idealnih za prijenosne i instalirane profesionalne aplikacije velike snage gdje je veličina kritičan faktor. Elegantan dizajn stuba i fleksibilnost postavljanja čine ga pametnim izborom za širok spektar zvučnih aplikacija. Može se koristiti samostalno, na stubu ili uparen sa podnožjem, vertikalno spojenim za poboljšanu vertikalnu pokrivenost, a također se može letjeti ili montirati na rešetku pomoću priloženih točaka za pričvršćivanje i specijalnih dodataka. Od kućišta do konačne teksture i robusne zaštitne rešetke, NXL serija nudi maksimalnu snagu za intenzivnu upotrebu na cesti i može se koristiti za fiksnu instalaciju.

NXL 24-ARCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig1.

2100 Watt
4 x 6.0" neo woofera, 1.5" vc
3.0” kompresijski drajver
24.4 kg / 53.79 lbs

NXL 44-ARCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig22100 Watt
3 x 10" neo woofera, 2.5" vc
3.0” kompresijski drajver
33.4 kg / 73.63 lbs

KARAKTERISTIKE I KONTROLE ZADNJE PLOČE

RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig3

  1. PRESET SELECTOR Ovaj birač omogućava odabir 3 različite unaprijed postavljene postavke. Pritiskom na birač, LED-ovi PRESET će pokazati koji je unaprijed odabran.
    • RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig4LINEARNO - ovo podešavanje se preporučuje za sve redovne aplikacije zvučnika.
    • RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig52 ZVUČNIKA – ovo unapred podešeno podešavanje stvara ispravnu ekvilizaciju za upotrebu dva NXL 24-A ili NXL 44-A spojena na subwooferu ili u suspendovanoj konfiguraciji.
    • RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig6HIGH-PASS – ova unapred podešena podešavanja aktiviraju visokopropusni filter od 60Hz za ispravno spajanje NXL 24-A ili NXL 44-A sa subwooferima koji nemaju sopstveni unutrašnji filter.
  2. PRESET LEDS Ove LED lampice označavaju odabrano unapred podešeno.
  3. ŽENSKI XLR/JACK KOMBO ULAZ Ovaj balansirani ulaz prihvata standardni JACK ili XLR muški konektor.
  4. MUŠKI XLR IZLAZ SIGNALA Ovaj XLR izlazni konektor pruža otvor za petlju za uzastopno povezivanje zvučnika.
  5. PREPREUZIMANJE/SIGNALNE LED diode Ove LED diode pokazuju
    • RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig4LED SIGNAL svijetli zeleno ako postoji signal na glavnom COMBO ulazu.
    • RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig5LED OVERLOAD ukazuje na preopterećenje ulaznog signala. U redu je ako LED OVERLOAD povremeno treperi. Ako LED često treperi ili svetli neprekidno, smanjite nivo signala izbegavajući izobličen zvuk. U svakom slučaju, the ampLifier ima ugrađeno ograničavajuće kolo za sprečavanje isecanja ulaza ili pretjeranog pretvaranja pretvarača.
  6. VOLUME CONTROL Podešava glavnu jačinu zvuka.
  7. POWERCON ULAZNA Utičnica PowerCON TRUE1 VRHUNSKA IP-nazivna priključak za napajanje.
  8. POWERCON OUTPUT SOCKET Šalje AC napajanje drugom zvučniku. Link za napajanje: 100-120V~ max 1600W l 200-240V~MAX 3300W

UPOZORENJE! OPREZ! Povezivanje zvučnika treba da vrši samo kvalifikovano i iskusno osoblje koje ima tehničko znanje ili dovoljno specifičnih uputstava (kako bi se osiguralo da su veze pravilno napravljene) kako bi se sprečila bilo kakva električna opasnost.
Kako biste spriječili bilo kakav rizik od strujnog udara, nemojte povezivati ​​zvučnike kada je ampLifier je uključen.
Prije nego što uključite sistem, provjerite sve priključke i uvjerite se da nema slučajnih kratkih spojeva.
Cijeli zvučni sistem će biti projektovan i instaliran u skladu sa važećim lokalnim zakonima i propisima koji se tiču ​​električnih sistema.

VEZE

Konektori moraju biti ožičeni u skladu sa standardima koje je odredilo AES (Audio Engineering Society).

MUŠKI XLR KONEKTOR Uravnoteženo ožičenjeRCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig7ŽENSKI XLR KONEKTOR Uravnoteženo ožičenjeRCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig8

  • PIN 1 = UZEMLJENJE (ŠTIT)
  • PIN 2 = VRIJEME (+)
  • PIN 3 = HLADNO (-)

TRS KONEKTOR Nebalansirano mono ožičenjeRCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig9TRS KONEKTOR Uravnoteženo mono ožičenjeRCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig10

  • RUKAV = ZEMLJA (ŠTIT)
  • SAVJET = VRIJEME (+)
  • PRSTEN = HLADNO (-)

PRE PRIKLJUČIVANJA ZVUČNIKA

Na stražnjoj ploči ćete pronaći sve komande, ulaze za signal i napajanje. Prvo provjerite voltagOznaka e nalijepljena na stražnju ploču (115 V ili 230 V). Oznaka označava desni voltage. Ako ste pročitali pogrešan svtage na naljepnici ili ako uopće ne možete pronaći naljepnicu, pozovite svog dobavljača ili ovlašteni RCF SERVISNI CENTAR prije povezivanja zvučnika. Ova brza provjera će izbjeći bilo kakvu štetu.
U slučaju potrebe promjene voltage Pozovite svog dobavljača ili ovlašteni RCF SERVISNI CENTAR. Ova operacija zahtijeva zamjenu vrijednosti osigurača i rezervirana je za RCF SERVISNI CENTAR.

PRE UKLJUČENJA ZVUČNIKA

Sada možete spojiti kabel za napajanje i signalni kabel. Prije uključivanja zvučnika provjerite je li kontrola glasnoće na minimalnom nivou (čak i na izlazu miksera). Važno je da mikser već bude uključen prije uključivanja zvučnika. Time ćete izbjeći oštećenja zvučnika i bučne „udare“ uslijed uključivanja dijelova na audio lancu. Dobra je praksa da zvučnike uvijek konačno uključujete i isključujete odmah nakon upotrebe. Sada možete uključiti zvučnik i podesiti kontrolu jačine zvuka na odgovarajući nivo.

PROTECTIONS

Ovaj zvučnik je opremljen kompletnim sistemom zaštitnih kola. Kolo djeluje vrlo nježno na audio signal, kontrolira nivo i održava izobličenje na prihvatljivom nivou.

VOLTAGE SETUP (REZERVIRANO ZA RCF SERVISNI CENTAR)
200-240 V, 50 Hz
100-120 V, 60 Hz
(VRIJEDNOST OSIGURAČA T6.3 AL 250V)

DODATNA OPREMA

NXL 24-A DODATNA OPREMARCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig11 KOMPLET ZA SLOŽIVANJE 2X NXL 24-A
Dodatak za montiranje na stub za slaganje par NXL 24-A na subwoofer.RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig12FLY BAR NX L24-A
Dodatak potreban za bilo koju suspendovanu konfiguraciju NXL 24-ARCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig13KOMPLET ZA MONTAŽU NA STOP NXL 24-A
Dodatak za montiranje na stub za slaganje NXL 24-A na subwoofer.RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig14 FLY LINK KIT NXL 24-A
Pribor za povezivanje drugog NXL 24-A sa letećim NXL 24-A ravnim ili ugaonim (moguća su dva ugla: 15° ili 20°).

NXL 44-A DODATNA OPREMA

RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig15FLY BAR NX L44-A
Dodatak potreban za bilo koju suspendovanu konfiguraciju NXL 44-ARCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig16FLY LINK KIT NXL 44-A
Dodatak za povezivanje drugog NXL 44-A sa letećim NXL 44-A ravnim ili ugaonim (moguća su tri ugla: 0°, 15° ili 20°).RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig17KOMPLET ZA SLOŽIVANJE 2X NXL 44-A
Dodatak za postavljanje na stub za slaganje par NXL 44-A na subwoofer

INSTALACIJA

NXL 24-A PODNE KONFIGURACIJE

RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig18

NXL 44-A PODNE KONFIGURACIJERCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig19

NXL 24-A SUSPENDOVANE KONFIGURACIJE

RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig20


Postavljanje ravne FLY LINK dodatne opreme omogućava suspenziju dva zvučnika u pravoj konfiguraciji.
15°
Postavljanje FLY LINK dodatne opreme pod uglom prema naprijed omogućava vješanje dva NXL 24-A pod uglom od 15°.
20°
Postavljanje FLY LINK pribora pod uglom unazad omogućava vješanje dva NXL 24-A pod uglom od 20°.

NXL 44-A SUSPENDOVANE KONFIGURACIJE

RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig21


15°
20°
Sa dodatkom FLY LINK KIT NXL 44-A moguće je povezati dva NXL 44-A sa tri moguća ugla: 0°, 15° i 20°

RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig22 UPOZORENJE! OPREZ! Nikada nemojte vješati ovaj zvučnik za njegove ručke. Ručke su namijenjene za transport, a ne za montiranje.RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig23 UPOZORENJE! OPREZ! Da biste koristili ovaj proizvod sa montažom na stub sabvufera, prije instaliranja sistema, provjerite dozvoljene konfiguracije i indikacije u vezi s dodatnom opremom na RCF-u webmjestu kako biste izbjegli bilo kakvu opasnost i oštećenja ljudi, životinja i predmeta. U svakom slučaju, provjerite je li subwoofer koji drži zvučnik smješten na vodoravnom podu i bez nagiba.
UPOZORENJE! OPREZ! Korištenje ovih zvučnika sa priborom za postolje i držač za stub može vršiti samo kvalifikovano i iskusno osoblje, odgovarajuće obučeno za instalacije profesionalnih sistema. U svakom slučaju, konačna je odgovornost korisnika da osigura sigurnosne uslove sistema i izbjegne bilo kakvu opasnost ili štetu po ljude, životinje i objekte.

RJEŠAVANJE PROBLEMA

ZVUČNIK SE NE UKLJUČI
Provjerite je li zvučnik uključen i povezan na aktivno napajanje izmjeničnom strujom
ZVUČNIK JE PRIKLJUČEN NA AKTIVNU AC MREŽU, ALI SE NE UKLJUČI
Provjerite je li kabel za napajanje neoštećen i pravilno spojen.
ZVUČNIK JE UKLJUČEN, ALI NE ZVUČI
Proverite da li se izvor signala pravilno šalje i da li su signalni kablovi oštećeni.
ZVUK JE IZKUŠNJEN, LED LED ZA PREUZIMANJE ČESTO TRPI
Smanjite izlazni nivo miksera.
ZVUK JE VRLO TISAK I TISKU
Pojačanje izvora ili izlazni nivo miksera mogu biti preniski.
ZVUK ŠIŠE ČAK I PRAVILNOM POJAČANJU I JAČINI
Izvor može poslati signal niske kvalitete ili buku
TUMPANJE ILI ZVUK
Provjerite uzemljenje naizmjenične struje i svu opremu povezanu na ulaz mješalice, uključujući kabele i konektore.

UPOZORENJE! kako biste smanjili rizik od strujnog udara, nemojte rastavljati ovaj proizvod osim ako niste kvalificirani. Upućivanje servisiranja kvalificiranom servisnom osoblju.

SPECIFIKACIJA

  NXL 24-A MK2 NXL 44-A MK2
Akustičke specifikacije Frekvencijski odziv: 60 Hz ÷ 20000 Hz 45 Hz ÷ 20000 Hz
  Max SPL @ 1m: 132 dB 135 dB
  Horizontalni ugao pokrivanja: 100° 100°
  Vertikalni ugao pokrivanja: 30° 25°
Pretvarači Kompresijski drajver: 1 x 1.4” neo, 3.0” vc 1 x 1.4” neo, 3.0” vc
  Niskotonac: 4 x 6.0” neo, 1.5” vc 3 x 10” neo, 2.5” vc
Sekcija za ulaz/izlaz Ulazni signal: bal/unbal bal/unbal
  Ulazni konektori: Kombinovani XLR/Jack Kombinovani XLR/Jack
  Izlazni konektori: XLR XLR
  Ulazna osjetljivost: +4 dBu -2 dBu/+4 dBu
Procesorska sekcija Frekvencije skretnice: 800 800
  zaštite: Termalni, Izleti, RMS Termalni, Izleti, RMS
  limiter: Soft Limiter Soft Limiter
  Kontrole: Linearni, 2 zvučnika, High-Pass, Volume Linearni, 2 zvučnika, High-Pass, Volume
Power section Ukupna snaga: 2100 W Peak 2100 W Peak
  visoke frekvencije: 700 W Peak 700 W Peak
  niske frekvencije: 1400 W Peak 1400 W Peak
  hlađenje: Konvekcija Konvekcija
  Veze: Powercon IN/OUT Powercon IN/OUT
Usklađenost sa standardima CE oznaka: Da Da
Fizičke specifikacije Materijal ormarića/kućišta: Šperploča od baltičke breze Šperploča od baltičke breze
  hardver: 4 x M8, 4 x brzo zaključavanje 8 x M8, 8 x brzo zaključavanje
  ručke: 2 strana 2 strana
  Nosač/kapa za stup: Da Da
  rešetka: Čelik Čelik
  Boja: Crna Crna
Veličina Visina: 1056 mm / 41.57 inča 1080 mm / 42.52 inča
  širina: 201 mm / 7.91 inča 297.5 mm / 11.71 inča
  dubina: 274 mm / 10.79 inča 373 mm / 14.69 inča
  Težina: 24.4 kg / 53.79 lbs 33.4 kg / 73.63 lbs
Podaci o otpremi Visina paketa: 320 mm / 12.6 inča 400 mm / 15.75 inča
  Širina paketa: 1080 mm / 42.52 inča 1115 mm / 43.9 inča
  Dubina paketa: 230 mm / 9.06 inča 327 mm / 12.87 inča
  Težina paketa: 27.5 kg / 60.63 lbs 35.5 kg / 78.26 lbs

NXL 24-A DIMENZIJE

RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig29

NXL 44-A DIMENZIJE

RCF-NXL-44-A-Two-Way-Active-Arrays-fig30

RCF SpA Via Raffaello Sanzio, 13 – 42124 Reggio Emilia – Italija
Tel +39 0522 274 411 – Fax +39 0522 232 428 – e-mail: info@rcf.itwww.rcf.it

Dokumenti / Resursi

RCF NXL 44-A dvosmjerni aktivni nizovi [pdf] Uputstvo za upotrebu
NXL 44-A dvosmjerni aktivni nizovi, NXL 44-A, dvosmjerni aktivni nizovi

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *