Midea logo

Perilica s prednjim punjenjem
Napajanje: 120V
Krug: 12-amp grana
UPUTSTVO ZA UPOTREBU I INSTALACIJU

UPUTSTVAMidea MLH27N4AWWC perilica s prednjim punjenjem - slika 12

MLH27N4AWWC Perilica s prednjim punjenjem

Upozorenje: Prije korištenja ovog proizvoda, pažljivo pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga za buduću upotrebu. Dizajn i specifikacije su podložni promjenama bez prethodne najave radi poboljšanja proizvoda. Za detalje se obratite svom prodavaču ili proizvođaču.
Besplatno 3 mjeseca produženja originalnog roka ograničene garancije!* Jednostavno pošaljite sliku vašeg dokaza o kupovini na: 1-844-224-1614
Produženje garancije traje tri mjeseca neposredno nakon završetka prvobitnog jamstvenog roka za proizvod. Pojedinci ne moraju registrovati proizvod kako bi dobili sva prava i pravne lijekove registriranih vlasnika pod originalnom ograničenom garancijom.
BROJ MODELA MLH27N4AWWC www.midea.com

Poštovani korisniče
HVALA i ČESTITAMO na kupovini ovog visokokvalitetnog Midea proizvoda. Vaša Midea mašina za pranje veša dizajnirana je za pouzdane performanse bez problema. Odvojite trenutak da registrujete svoju novu mašinu za pranje veša. Registrujte svoju novu mašinu za pranje veša na www.midea.com/ca/support/Product-registration 
Za buduću referencu zapišite model svog proizvoda i serijske brojeve koji se nalaze na unutarnjem okviru podloške.
Broj modela ……….
Serijski broj…….

SIGURNOST MAŠINE ZA PRANJE PREDNJEG PUNJENJA

VAŠA SIGURNOST I SIGURNOST DRUGIH JE JAKO VAŽNE
Da biste spriječili ozljede korisnika ili drugih ljudi i štetu na imovini, ovdje prikazane upute moraju se slijediti. Nepravilan rad zbog nepoštivanja uputstava može uzrokovati štetu ili štetu, uključujući smrt. Nivo rizika pokazuju sljedeće indikacije.
Upozorenje UPOZORENJE Ovaj simbol ukazuje na mogućnost smrti ili ozbiljne povrede.
OPREZ Ovaj simbol ukazuje na mogućnost ozljeda ili oštećenja imovine.
upozorenje UPOZORENJE Ovaj simbol označava mogućnost opasnog voltagPrisutan je rizik od strujnog udara koji može dovesti do smrti ili ozbiljnih ozljeda.

VAŽNE SIGURNOSNE UPUTSTVA

Upozorenje UPOZORENJE

Da biste smanjili rizik od smrti, požara, eksplozije, strujnog udara ili ozljeda osoba prilikom korištenja vašeg uređaja, slijedite osnovne mjere opreza, uključujući sljedeće:

  • Prije upotrebe aparata pročitajte upute za uporabu.
  • NEMOJTE prati ili sušiti predmete koji su prethodno očišćeni, oprani, natopljeni ili zaprljani benzinom, rastvaračima za hemijsko čišćenje ili drugim zapaljivim ili eksplozivnim supstancama, jer ispuštaju pare koje bi se mogle zapaliti ili eksplodirati.
  • NEMOJTE dodavati benzin, rastvarače za hemijsko čišćenje ili druge zapaljive ili eksplozivne supstance u vodu za pranje. Ove supstance ispuštaju pare koje bi se mogle zapaliti ili eksplodirati.
  • Pod određenim uslovima, vodonik se može proizvoditi u sistemu tople vode koji nije korišten 2 sedmice ili više. GAS VODNIK JE EKSPLOZIVAN. Ako sistem za toplu vodu nije korišćen u tom periodu, pre upotrebe mašine za pranje veša, otvorite sve slavine za toplu vodu i pustite da voda iz svake teče nekoliko minuta. Ovo će osloboditi sav akumulirani plin vodonika. Pošto je gas zapaljiv, NE pušite niti koristite otvoreni plamen za to vreme.
  • NEMOJTE dozvoliti djeci da se igraju na ovom uređaju ili u njemu. Neophodan je pažljiv nadzor djece kada se ovaj uređaj koristi u blizini djece. Prije nego što se mašina za pranje ukloni iz upotrebe ili baci, uklonite vrata ili poklopac. Nepoštivanje ovih uputstava može dovesti do smrti ili ozljeda osoba.
  • NEMOJTE posezati u aparat ako se bubanj ili druge komponente pomeraju kako biste sprečili slučajno zaplitanje.
  • NEMOJTE instalirati niti skladištiti ovaj uređaj na mjestima gdje će biti izložen vremenskim prilikama.
  • NEMOJTE tamper s kontrolama, popravite ili zamijenite bilo koji dio ovog uređaja ili pokušajte bilo kakvo servisiranje osim ako nije posebno preporučeno u uputama za održavanje korisnika ili u objavljenim uputama za popravku za korisnike koje razumijete i koje imate vještine za izvođenje.
  • Održavajte područje oko vašeg uređaja čistim i suhim kako biste smanjili mogućnost klizanja.
  • NEMOJTE koristiti ovaj uređaj ako je oštećen, neispravan, djelimično rastavljen ili ako mu nedostaju ili slomljeni dijelovi, uključujući oštećeni kabel ili utikač.
  • Isključite uređaj iz struje ili isključite prekidač prije servisiranja.
    Pritiskom na dugme za napajanje NE isključuje se napajanje.
  • Pogledajte “Električni zahtjevi” koji se nalaze u Uputama za instalaciju za upute za uzemljenje. Ovaj uređaj nije namijenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, osim ako im je dat nadzor ili upute o korištenju uređaja od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost. Djeca trebaju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem.
  • Ako je kabel za napajanje oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač, njegov serviser ili slično kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost.
  • Novi kompleti crijeva kupljeni od trgovca kod kojeg je proizvod kupljen treba da se koriste i da se stari kompleti crijeva ne smiju ponovo koristiti.
  • Ovaj uređaj je samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
    SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA

PRAVILNA INSTALACIJA

  • Ovaj uređaj mora biti pravilno instaliran i postavljen u skladu sa Uputstvima za instalaciju prije nego što se počne koristiti. Uvjerite se da je crijevo za hladnu vodu spojeno na "C" ventil.
  • Instalirajte ili skladištite na mjestu gdje neće biti izložen temperaturama ispod nule ili vremenskim prilikama, koje bi mogle uzrokovati trajna oštećenja i poništiti jamstvo.
    Ispravno brušena mašina za pranje u skladu sa svim važećim kodeksima i uredbama. Slijedite detalje u uputama za instalaciju.

Upozorenje UPOZORENJE
Midea MLH27N4AWWC Perilica s prednjim punjenjem - ikona Opasnost od električnog udara

  • Uključite u uzemljenu utičnicu sa 3 kontakta.
  • Ne uklanjajte uzemljeni zubac.
  • Nemojte koristiti adapter.
  • Nemojte koristiti produžni kabel.
  • Ako to ne učinite, može doći do smrti, požara ili strujnog udara.

KADA SE NE KORISTI
Zatvorite slavine za vodu kako biste smanjili curenje ako dođe do loma ili puknuća. Provjerite stanje crijeva za punjenje; Preporučujemo promjenu crijeva svakih 5 godina.
Prijedlog 65 države Kalifornije:
Upozorenje UPOZORENJE: Rak i reproduktivne štete –www.P65Warnings.ca.gov.

SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA
OVAJ UREĐAJ JE SAMO ZA KUĆANSTVU

ZAHTJEVI ZA RAD
LOKACIJA VAŠE MAŠINE ZA PREDNJE PUNJENJE
NEMOJTE UGRADITI MAŠINU ZA ​​PRANJE:

  1. U području izloženom kapanju vode ili vanjskim vremenskim uvjetima.
    Temperatura okoline nikada ne smije biti ispod 60°F (15.6°C) za pravilan rad mašine za pranje.
  2. U području gdje će doći u kontakt sa zavjesama ili zavjesama.
  3. Na tepihu. Pod MORA biti tvrda površina sa maksimalnim nagibom od 1/4” po stopi (6 cm na 30 cm). Kako biste bili sigurni da perilica ne vibrira ili se pomiče, možda ćete morati ojačati pod.
    NAPOMENA: Ako je pod u lošem stanju, koristite 3/4” impregniranu šperploču čvrsto pričvršćenu na postojeću podnu oblogu.

VAŽNO: MINIMALNE INSTALACIJE

  • Kada se ugrađuje u nišu: gornji i bočni dio = 0” (0 cm), stražnji dio = 3” (7.6 cm)
  • Kada se instalira u ormaru: gornji i bočni dio = 1” (25 mm), prednji dio = 2” (5 cm), stražnji dio = 3” (7.6 cm)
  • Potrebni otvori za ventilaciju na vratima ormara: 2 lamele po 60 kvadratnih inča.
    (387 cm), nalazi se 3” (7.6 cm) od vrha i dna vrata

ELEKTRIČNI ZAHTJEVI
Pročitajte ove upute u potpunosti i pažljivo.
Upozorenje UPOZORENJE
DA BISTE SMANJILI RIZIK OD POŽARA, STRUJNOG UDARA I LIČNIH POVREDA:

  • NEMOJTE KORISTITI PRODUŽNI KABL ILI ADAPTERSKI Utikač SA OVIM APARATOM. Mašina za pranje mora biti električno uzemljena u skladu s lokalnim propisima i propisima.

KOLO – Pojedinačni, pravilno polarizovani i uzemljeni 15-amp strujni krug osiguran sa 15-amp Osigurač ili prekidač s vremenskim kašnjenjem.
NAPAJANJE – 2-žični sa uzemljenjem, 120V~, monofazni, 60Hz, naizmjenična struja.
OUTLET RECEPTACLE – Pravilno uzemljena utičnica postavljena tako da je kabl za napajanje dostupan kada je mašina za pranje u postavljenom položaju.

ZAHTJEVI ZA UZEMLJENJE

Nepravilno povezivanje provodnika za uzemljenje opreme može dovesti do opasnosti od električnog udara. Provjerite s licenciranim električarem ako ste u nedoumici da li je uređaj ispravno uzemljen.

  1. Aparat MORA biti uzemljen. U slučaju kvara ili kvara, uzemljenje će smanjiti rizik od električnog udara tako što će osigurati put najmanjeg otpora za električnu struju.
  2. Budući da je vaš uređaj opremljen kablom za napajanje koji ima vodič za uzemljenje opreme i utikač za uzemljenje, utikač MORA biti uključen u odgovarajuću bakarnu utičnicu koja je pravilno instalirana i uzemljena u skladu sa svim lokalnim propisima. Ako ste u nedoumici, pozovite ovlaštenog električara. NEMOJTE rezati ili mijenjati uzemljenje na kablu za napajanje. U situacijama kada je prisutna utičnica sa dva utora, odgovornost vlasnika je da je licencirani električar zameni pravilno uzemljenom utičnicom sa uzemljenjem.

ZAHTJEVI ZA VODOSNABDIJEVANJE
Slavina za toplu i hladnu vodu MORA biti postavljena unutar 42” (107 cm) od ulaza vode u mašinu za pranje veša. Slavina MORA biti tipa baštenskog crijeva od 3/4” (1.9 cm) kako bi se dovodna crijeva mogla spojiti. Pritisak vode MORA biti između 20 i 100 psi. Vaše odjeljenje za vodu može vas obavijestiti o vašem pritisku vode.

ZAHTJEVI ODVODA

  1. Odvod može eliminirati 64.3 L u minuti.
  2. Promjer cijevi od najmanje 1-1/4” (3.18 cm).
  3. Visina stuba iznad poda treba da bude: Minimalna visina: 24” (61 cm) Maksimalna visina: 40” (100 cm)
  4. ocijediti u kadu za veš; kada treba da bude najmanje 20 gal (76 L), vrh kade za veš mora da bude najmanje 24” (61 cm)
  5. Podni odvod zahtijeva sifonski odvod od najmanje 28” (710 mm) od dna jedinice

Midea MLH27N4AWWC Perilica s prednjim punjenjem - ikona

UPUTSTVO ZA UGRADNJU
PRIJE POČETA
Pročitajte ove upute u potpunosti i pažljivo.

  • VAŽNO – Sačuvajte ova uputstva za upotrebu od strane lokalnog inspektora.
  • VAŽNO - Pridržavajte se svih propisa i uredbi.
  • Napomena za instalatera – Obavezno ostavite ova uputstva potrošaču.
  • Napomena za potrošača – Sačuvajte ova uputstva za buduću upotrebu.
  • Nivo vještina – Instalacija ovog uređaja zahtijeva osnovne mehaničke i električne vještine.
  • Vrijeme završetka – 1-3 sata.
  • Pravilna instalacija je odgovornost instalatera.
  • Kvar proizvoda zbog nepravilne instalacije nije pokriven garancijom.

ZA VAŠU SIGURNOST:
Upozorenje UPOZORENJE

  • Ovaj uređaj mora biti pravilno uzemljen i instaliran kako je opisano u ovim Uputama za instalaciju.
  • Nemojte instalirati niti skladištiti uređaj na mjestu gdje će biti izložen vodi/vremenskim utjecajima. Pogledajte odjeljak Lokacija vaše perilice.
  • NAPOMENA: Ovaj uređaj mora biti pravilno uzemljen, a perilica mora biti priključena na električnu energiju.
  • Određeni unutrašnji dijelovi namjerno nisu uzemljeni i mogu predstavljati opasnost od strujnog udara samo tokom servisiranja. Servisno osoblje – Nemojte kontaktirati sljedeće dijelove dok je uređaj pod naponom: električni ventil, odvodna pumpa, grijač i motor.

POTREBNI ALATI

  • Podesivi ključ ili 3/8” & 7/16” utičnica sa čegrtaljkom
  • Podesivi ključ ili 9/16 “ & 3/8” otvoreni ključ
  • Podesive kliješta za zaključavanje kanala
  • Stolarski nivo

POTREBNI DIJELOVI (NABAVITE LOKALNO)
Crijevo za vodu (2)Midea MLH27N4AWWC Perilica s prednjim punjenjem - ikona 1

DELOVI ISPORUČENI Midea MLH27N4AWWC perilica s prednjim punjenjem - slika 3

RASPAKOVANJE MAŠINE ZA PRANJE

UPOZORENJE:

  • Reciklirajte ili uništite karton i plastične kese nakon što se mašina za pranje veša raspakuje. Učinite materijale nedostupnim djeci. Djeca ih mogu koristiti za igru. Kartonske kutije prekrivene ćilimima, prekrivačima ili plastičnim listovima mogu postati hermetičke komore i uzrokovati gušenje.
    1. Izrežite i uklonite gornje i donje trake za pakovanje.
    2. Dok je u kutiji, pažljivo položite podlošku na stranu. NEMOJTE polagati mašinu za pranje veša na njenu prednju stranu.
    3. Okrenite donje poklopce - uklonite svu osnovnu ambalažu, uključujući karton, podlogu od stiropora i nosač za kadu od stiropora (umetnut u sredinu baze).
    NAPOMENA: Ako postavljate postolje, nastavite s uputama za instalaciju koje ste dobili uz postolje.
    4. Pažljivo vratite mašinu za pranje u uspravan položaj i uklonite kutiju.
    5. Pažljivo pomaknite podlošku na 4 stope (122 cm) od konačne lokacije.
    6. Uklonite sljedeće sa stražnje strane perilice:
    4 vijka
    4 plastična odstojnika (uključujući gumene ušice)
    4 držača kabla za napajanje

Midea MLH27N4AWWC perilica s prednjim punjenjem - slika 4

VAŽNO: Ako ne uklonite vijke za transport*, perilica može postati ozbiljno neuravnotežena.
Sačuvajte sve vijke za buduću upotrebu.
* Garancija nije pokrivena bilo kakvim oštećenjima zbog neuklanjanja transportnih vijaka.
NAPOMENA: Ako mašinu za pranje veša morate transportovati kasnije, morate ponovo instalirati hardver za podršku transportu da biste sprečili oštećenje prilikom transporta. Držite hardver u priloženoj plastičnoj vrećici.

UGRADNJA MAŠINE

  1. Pustite malo vode iz hladne slavine kako biste isprali vodove za vodu i uklonili čestice koje bi mogle začepiti dovodno crijevo.
  2. Uvjerite se da je gumena podloška u crijevima. Ponovo postavite gumenu podlošku u priključak crijeva ako je ispala tokom transporta. Pažljivo spojite dovodno crijevo označeno HOT sa stražnjim “H” ulazom ventila za vodu. Pritegnite rukom; zatim zategnite još 2/3 okreta kliještima. I HLADNO do stražnjeg “C” ulaza ventila za vodu. Zategnite ručno; zatim zategnite još 2/3 okreta kliještima.Midea MLH27N4AWWC perilica s prednjim punjenjem - slika 5Nemojte ukrštati niti previše zatezati ove veze.
  3. Ugradite podloške za sito tako što ćete ih umetnuti u slobodne krajeve dovodnih crijeva sa izbočenom stranom okrenutom prema slavini.
  4. Rukom čvrsto spojite krajeve dovodnog crijeva na slavine za TOPLU i HLADNU vodu, a zatim zategnite još 2/3 okreta kliještima. Uključite vodu i provjerite da li curi.Midea MLH27N4AWWC perilica s prednjim punjenjem - slika 6
  5. Pažljivo pomaknite mašinu za pranje na njeno konačno mjesto. Lagano ljuljajte podlošku u položaj kako se dovodna crijeva ne bi savijala. Važno je da ne oštetite gumene noge za nivelisanje kada pomerate mašinu za pranje na njeno konačno mesto. Oštećene noge mogu povećati vibracije perilice. Možda će biti od pomoći da pošpricate sredstvo za čišćenje prozora na pod kako biste pomaknuli mašinu za pranje u krajnji položaj.
    NAPOMENA: Da biste smanjili vibracije, osigurajte da sve četiri gumene noge za nivelaciju čvrsto dodiruju pod. Gurnite i povucite stražnju desnu, a zatim stražnju lijevu stranu vaše mašine za pranje veša.
    NAPOMENA: Nemojte koristiti fioku dozatora ili vrata za podizanje mašine za pranje veša.
    NAPOMENA: Ako ugrađujete u posudu za odvod, možete koristiti 24-inčni dug 2×4 da biste podesili mašinu za pranje na svoje mjesto.
  6. Sa mašinom za pranje veša u konačnom položaju, postavite nivo na vrh mašine za pranje veša (ako je podloška postavljena ispod pulta, podloška ne bi trebalo da se ljulja). Podesite prednje noge za nivelisanje gore ili dole kako biste osigurali da mašina za pranje stoji čvrsto. Okrenite sigurnosne matice na svakoj nozi prema dnu podloške i čvrsto ih pričvrstite ključem.
    NAPOMENA: Držite produžetak nogu na minimumu kako biste spriječili pretjerane vibracije. Što su noge dalje ispružene, perilica će više vibrirati. Ako pod nije ravan ili je oštećen, možda ćete morati da produžite zadnje noge za nivelaciju. Midea MLH27N4AWWC perilica s prednjim punjenjem - slika 7
  7. Pričvrstite vodilicu crijeva u obliku slova U na kraj odvodnog crijeva. Postavite crijevo u kadu za pranje rublja ili cijev i pričvrstite ga vezicom za kablove koja se nalazi u kućištu paket.Midea MLH27N4AWWC perilica s prednjim punjenjem - slika 8NAPOMENA: Postavljanje odvodnog crijeva previše niz odvodnu cijev može uzrokovati djelovanje sifona. U odvodnoj cijevi ne smije biti više od 7 inča (17.78 cm) crijeva. Mora postojati zračni otvor oko odvodnog crijeva. Čvrsto prianjanje također može uzrokovati djelovanje sifona.
  8. Priključite kabl za napajanje u uzemljenu utičnicu.
    NAPOMENA: Isključite struju na prekidaču/kutiji sa osiguračima prije nego uključite kabel za napajanje u utičnicu.
  9. Uključite struju na prekidaču/kutiji sa osiguračima.
  10. Pročitajte ostatak ovog uputstva za upotrebu. Sadrži vrijedne i korisne informacije koje će vam uštedjeti vrijeme i novac.
  11. Prije pokretanja perilice, provjerite da li:
    • Glavno napajanje je uključeno.
    • Mašina za pranje veša je uključena.
    • Slavine za vodu su otvorene.
    • Mašina za pranje je ravna i sve četiri noge za nivelisanje su čvrsto u podu. Hardver za podršku isporuke je uklonjen i sačuvan.
    • Odvodno crijevo je pravilno vezano.
  12. Pokrenite mašinu za pranje kroz kompletan ciklus.
  13. Ako vaša mašina za pranje veša ne radi, ponovoview odjeljak Prije nego pozovete servis prije pozivanja servisa.
  14. Postavite ove upute na mjesto u blizini perilice za buduću upotrebu.
    KONTROLNA PLOČA VEŠA

Midea MLH27N4AWWC perilica s prednjim punjenjem - slika 10

Control Panel
napomene: 1. Linija kontrolne table je samo za referencu, molimo pogledajte stvarni proizvod kao standard.

Uputstvo za upotrebu

– Normalno
Ovaj izbor je za izdržljive tkanine otporne na toplotu od pamuka ili lana.
- Težak zadatak
Ovaj ciklus je za pranje teške odeće poput peškira.
– Glomazan
Ovaj izbor je za pranje velikih predmeta.
– Sportska odjeća
Ovaj izbor je za pranje aktivne odjeće.
– Samo okretanje
Ovaj izbor omogućava dodatno centrifugiranje uz mogućnost odabira brzine centrifuge.
– Isperite i centrifugirajte
Ovaj izbor je samo za ispiranje sa centrifugiranjem, bez ciklusa pranja.
– Washer Clean
Ovaj izbor je posebno postavljen u ovoj mašini za čišćenje bubnja kroz sterilizaciju na visokoj temperaturi. Ovoj selekciji se može dodati hlorni izbjeljivač, preporučljivo je koristiti mjesečno ili po potrebi.
- Brzo pranje
Ovaj izbor ima skraćene cikluse za lagano zaprljano pranje i male količine rublja.
– Delikatno
Ovaj izbor je za delikatne tkanine koje se mogu prati, napravljene od svile, satena, sintetičkih ili mešanih tkanina.
– Sanitarije
Ovaj izbor koristi toplu vodu za sve cikluse, pogodan za teško pranje rublja.
– Vuna
Ovaj izbor je za vunene tkanine označene kao „Mašinsko pranje“. Odaberite odgovarajuću temperaturu pranja prema naljepnici na artiklima koji se peru.
Možda će biti potreban poseban deterdžent, review naljepnica za njegu za potpune upute.
– Perm Press
Ovaj odabir se koristi za smanjenje gužvanja odjeće.
– Odjeća za bebe
Ovaj izbor ima za cilj da bebinu odeću učini čišćom, ciklus ispiranja bolje štiti bebinu kožu.
– Moj ciklus
Pritisnite Spin 3sec. za moj ciklus za memorisanje korisničkih postavki.
– Hladno pranje
Ovaj izbor je samo za pranje i ispiranje hladnom vodom.
– Samo odvod
Ovaj izbor je za ispuštanje vode iz kade, nijedna druga funkcija se ne izvodi tokom ovog ciklusa.

Posebne funkcije

Child Lock
Da biste postavili zaključavanje za djecu, držite istovremeno pritisnute odabire Nivo tla i Suvoće 3 sekunde. Zujalica će se oglasiti, dugme Start/Pauza kao i okretni prekidač su zaključani. Pritisnite dva dugmeta na 3 sekunde zajedno i zujalica će se oglasiti kako bi otključali bravu.
-Kašnjenje
Funkcija odgode može se podesiti ovim gumbom, vrijeme odgode je 0-24 sata.
- Steam
Omogućava korištenje pare tokom navedenih odabira
- Temperatura
Omogućava prilagođeno podešavanje temperature za različite odabire.
-Nivo tla
Omogućava prilagođeno podešavanje nivoa tla (od laganog do teškog) za različite odabire.
-Suvoća
Omogućava prilagođeno podešavanje nivoa tla za različite odabire, uključujući tempirano sušenje i zračno pahuljice.
-Spin
Omogućava promjenu brzine centrifuge, od niske do visoke.
Pranje rublja po prvi put
Prije prvog pranja rublja, mašinu za pranje rublja potrebno je proraditi u jednom krugu cijelog postupka bez odjeće na sljedeći način:

  1. Spojite izvor napajanja i vodu.
  2. Stavite malu količinu deterdženta u kutiju i zatvorite je.
    NAPOMENA: Ladica je odvojena na sljedeći način:
    I: Deterdžent za pretpranje ili prašak za pranje.
    II: omekšivač ili izbjeljivač za glavno pranje
  3. Pritisnite dugme “On/Off”.
  4. Pritisnite dugme “Start/Pause”.

Midea MLH27N4AWWC perilica s prednjim punjenjem - slika 11

Stavljanje POD-ova u mašinu za pranje veša
– Prvo ubacite POD-ove direktno na dno prazne korpe
– Zatim dodajte odjeću na POD-ove
NAPOMENA:
– Stavljanje POD-ova na dno korpe će poboljšati performanse pranja i omogućiti da se deterdžent lakše rastvori u pranju.

Uputstvo za upotrebu

Ekstra vruće (vruće+) jako zaprljan, čisti bijeli pamuk ili lan (nprample: stolnjaci, stolnjaci za menzu, peškiri, posteljina)
Hot Umjereno zaprljani, šareni miješani laneni, pamučni i sintetički proizvodi s određenim stepenom obezbojavanja (npr.ample: košulje, noćne pidžame, čisto bijelo platno (nprample: donji veš)
Toplo Normalno zaprljani predmeti (uključujući sintetiku i vunu)

Tabela postupaka pranja
Model: MLH27N4AWWCMidea MLH27N4AWWC Perilica s prednjim punjenjem - fisdfg

  • Parametri u ovoj tabeli su samo za korisničku referencu. Stvarni parametri variraju od parametara u gornjoj tabeli.

PUNJENJE I KORIŠĆENJE MAŠINE ZA PRANJE
Prilikom pranja uvijek slijedite oznaku za njegu proizvođača tkanine.
SORTIRANJE MATERIJALA ZA PRANJE
Sortirajte rublje u komade koji se mogu prati zajedno.

BOJE TLO TKANINA LINT
Bijelci Teška Osjetljivo Lint Producers
Svjetla Normalno Easy Care Lint
Dark's Light Čvrsti pamuk Kolekcionari
  • Kombinirajte velike i male predmete u tovaru. Prvo učitajte velike predmete. Veliki predmeti ne bi trebali biti veći od polovine ukupnog kapaciteta pranja.
  • Pranje pojedinačnih stvari se ne preporučuje. To može uzrokovati neravnotežno opterećenje. Dodajte jednu ili dvije slične stavke.
  • Jastuke i jorgane ne treba miješati s drugim predmetima. To može uzrokovati neravnotežno opterećenje.

Upozorenje UPOZORENJE
Midea MLH27N4AWWC perilica s prednjim punjenjem - slika 5 Opasnost od požara

  • U mašinu za pranje nikada ne stavljajte predmete koji su dampnapunjen benzinom ili drugim zapaljivim tečnostima.
  • Nijedna mašina za pranje ne može u potpunosti ukloniti ulje.
  • Nemojte sušiti ništa na čemu je ikada bilo bilo kakvo ulje (uključujući ulja za kuhanje).
  • To može dovesti do smrti, eksplozije ili požara.

PRIPREMA ODJEĆE
Da biste izbjegli zastoje tokom pranja:
Slijedite ove korake kako biste maksimalno povećali njegu odjeće.

  • Zatvorite patentne zatvarače, kopče, dugmad i kuke.
  • Popravite šavove, rubove, pocijepane.
  • Ispraznite sve predmete iz džepova.
  • Uklonite dodatke za odjeću koji se ne mogu prati, kao što su igle i nakit, te pojasevi i materijali za ukrase koji se ne mogu prati.
  • Da biste izbjegli zapetljavanje, vežite konce, vucite kravate i materijale nalik na kaiš.
  • Očistite površinsku prljavštinu i dlačice.
  • Odmah operite mokru ili umrljanu odjeću kako biste postigli maksimalne rezultate.
  • Koristite najlonske mrežaste vrećice za odjeću za pranje malih predmeta.
  • Perite više odjevnih predmeta odjednom za najbolje rezultate.

PUNJENJE MAŠINE ZA PRANJE
Bubanj za pranje može biti u potpunosti napunjen labavo dodanim stvarima. Nemojte prati tkanine koje sadrže zapaljive materijale (voskove, tečnosti za čišćenje, itd.).
Da dodate stavke nakon što je mašina za pranje počela, pritisnite Midea MLH27N4AWWC Perilica s prednjim punjenjem - icoasn3 sekunde i sačekajte dok se vrata ne otključaju, mašini za pranje veša može biti potrebno do 30 sekundi da otključa vrata. Ako je temperatura vode dodatno vruća, možda nećete moći pauzirati ciklus.
Ne pokušavajte nasilno otvoriti vrata kada su zaključana. Nakon što se vrata otključaju, lagano ih otvorite. Dodajte stavke, zatvorite vrata i pritisniteMidea MLH27N4AWWC Perilica s prednjim punjenjem - icoasn za ponovno pokretanje.

NJEGA PERILICA

CLEANING
EKSTERIJER
Odmah obrišite sva prosuta sredstva. Obrišite damp tkanina. Ne udarajte površinu oštrim predmetima.
INTERIJER
Da biste očistili unutrašnjost perilice, odaberite funkciju Washer Clean na kontrolnoj ploči. Ovaj ciklus treba izvoditi, najmanje, jednom mjesečno. Ovaj ciklus će koristiti više vode, osim izbjeljivača, za kontrolu brzine kojom se prljavština i deterdženti mogu akumulirati u vašoj perilici.
NAPOMENA: U potpunosti pročitajte donje upute prije nego započnete ciklus čišćenja kade.

  1. Uklonite sav odjevni predmet ili predmete iz perilice i provjerite je li korpa za pranje prazna.
  2. Otvorite vrata mašine za pranje i sipajte jednu šolju ili 250 ml tečnog izbeljivača ili drugog sredstva za čišćenje veš mašina u korpu.Midea MLH27N4AWWC perilica s prednjim punjenjem - slika 12
  3. Zatvorite vrata i odaberite ciklus čišćenja kade. Gurnite Midea MLH27N4AWWC Perilica s prednjim punjenjem - icoasndugme.
    Kada ciklus čišćenja mašine radi, na displeju će se prikazati procenjeno preostalo vreme ciklusa. Ciklus će se završiti za oko 90 minuta. Ne prekidajte ciklus.

Care And Cleaning

upozorenje UPOZORENJE Izvucite utikač za napajanje kako biste izbjegli strujni udar prije servisiranja perilice.
Za duže nekorišćenje mašine za pranje veša, izvucite kabl za napajanje i dobro zatvorite vrata da deca ne uđu.
Uklonite strane stvari
Filter odvodne pumpe:
Filter za odvodnu pumpu može filtrirati pređu i sitne strane materije iz ciklusa pranja.
Povremeno čistite filter kako biste osigurali normalan rad mašine za pranje veša.
upozorenje UPOZORENJE U zavisnosti od nivoa prljavštine unutar ciklusa i učestalosti ciklusa, moraćete redovno pregledavati i čistiti filter.
Pumpu treba pregledati ako se mašina ne prazni i/ili centrifugira;
Mašina može proizvoditi neuobičajenu buku tokom pražnjenja zbog predmeta kao što su sigurnosne igle, novčići itd. koji blokiraju pumpu, isključite napajanje prije servisiranja pumpe.
Midea MLH27N4AWWC perilica s prednjim punjenjem - slika 13upozorenje UPOZORENJE Kada je uređaj u upotrebi i ovisno o odabranom programu, u pumpi može biti tople vode. Nikada ne skidajte poklopac pumpe tokom ciklusa pranja, uvijek sačekajte da uređaj završi ciklus i da se isprazni. Prilikom zamjene poklopca provjerite je li sigurno ponovo postavljen.

Prije nego što nazovete uslugu…

Savjeti za rješavanje problema
Uštedite vrijeme i novac! Review najprije grafikone na sljedećim stranicama i možda nećete morati zvati servis.

Problem Mogući uzrok Šta učiniti
Ne isušuje
Ne vrti se
Ne agitirajući
Opterećenje je van ravnoteže
Pumpa je začepljena
Odvodno crijevo je savijeno ili nepravilno spojeno
Odvod iz domaćinstva može biti začepljen
Sifoniranje odvodnog crijeva; odvodno crevo gurnuto predaleko niz odvod
• Preraspodijelite odjeću i pokrenite odvod i centrifugiranje ili isperite i centrifugirajte.
• Povećajte količinu pranja ako perete mali komad koji sadrži teške i lagane predmete.
• Pogledajte stranicu 18 o tome kako očistiti filter pumpe.
• Ispravite odvodno crevo i proverite da mašina za pranje ne stoji na njemu.
• Provjerite kućni vodovod. Možda ćete morati pozvati vodoinstalatera.
• Uverite se da postoji vazdušni razmak između creva i odvoda.
Curenje vode Zaptivka vrata je oštećena
Zaptivka vrata nije oštećena
Provjerite ima li vode pozadi lijevo od perilice
• Proverite da li je zaptivka na mestu i da nije pokidana. Predmeti ostavljeni u džepovima mogu oštetiti perilicu (ekseri, vijci,
olovke, olovke).
• Voda može kapati iz vrata kada se otvore. Ovo je normalna operacija.
• Pažljivo obrišite gumenu zaptivku vrata. Ponekad prljavština ili odjeća ostaju u ovoj brtvi i mogu uzrokovati malo curenje.
• Ako je ovo područje vlažno, imate stanje prenapuhanja. Koristite manje deterdženta.
Voda koja curi (nastavak) Crevo za punjenje ili odvodno crevo nije pravilno spojeno
Odvod iz domaćinstva može biti začepljen
Dozator je začepljen
Nepravilna upotreba deterdženta Napukla kutija za doziranje
• Uverite se da su priključci creva čvrsti na mašini za pranje i slavine i da je kraj creva za odvod pravilno umetnut i učvršćen za odvod.
• Provjerite kućni vodovod. Možda ćete morati pozvati vodoinstalatera.
• Sapun u prahu može uzrokovati začepljenje u dozatoru i uzrokovati curenje vode iz prednjeg dijela dozatora. Uklonite fioku i očistite i fioku i unutrašnjost dozatora
kutija. Molimo pogledajte odjeljak Čišćenje.
• Koristite HE i odgovarajuću količinu deterdženta.
• Ako je nova instalacija, provjerite ima li pukotina na unutrašnjosti kutije za doziranje.
Odjeća je previše mokra Opterećenje je van ravnoteže
Pumpa je začepljena
Preopterećenje
Odvodno crijevo je savijeno ili nepravilno spojeno
• Preraspodijeli odjeću i pokrenite odvod i centrifugiranje ili ispiranje i centrifugiranje.
• Povećajte količinu pranja ako perete mali komad koji sadrži teške i lagane predmete.
• Mašina će usporiti brzinu centrifuge na 400 o/min ako ima poteškoća u balansiranju tereta. Ova brzina je normalna.
• Pogledajte stranicu 18 o tome kako očistiti filter pumpe.
• Suva težina tereta treba biti manja od 18 lbs.
• Ispravite odvodno crevo i proverite da mašina za pranje ne stoji na njemu.
Previše mokra odjeća (nastavak) Odvod iz domaćinstva može biti začepljen
Sifoniranje odvodnog crijeva; odvodno crevo gurnuto predaleko niz odvod
• Provjerite kućni vodovod. Možda ćete morati pozvati vodoinstalatera.
• Uverite se da postoji vazdušni razmak između creva i odvoda.
Nepotpun ciklus ili tajmer ne napreduje Automatska preraspodjela opterećenja
Pumpa je začepljena
Odvodno crijevo je savijeno ili nepravilno spojeno
Odvod iz domaćinstva može biti začepljen
Sifoniranje odvodnog crijeva; odvodno crevo gurnuto predaleko niz odvod
• Tajmer dodaje 3 minuta ciklusu za svaki rebalans.
Možda je urađeno 11 ili 15 rebalansa. Ovo je normalno
operacija. Ne činite ništa; mašina će završiti
ciklus pranja.
• Pogledajte stranicu 18 o tome kako očistiti filter pumpe.
• Ispravite odvodno crevo i uverite se da perač nije
sjedi na njemu.
• Provjerite kućni vodovod. Možda ćete morati pozvati vodoinstalatera.
• Uverite se da postoji vazdušni razmak između creva i odvoda.
Glasna ili neobična buka; vibracija ili podrhtavanje Pomeranje kabineta
Sve gumene noge za nivelisanje ne dodiruju čvrsto pod
Neuravnoteženo opterećenje Pumpa je začepljena
• Podloška je dizajnirana da se pomjeri 1/4” radi smanjenja
sile koje se prenose na pod. Ovaj pokret je
normalno.
• Gurnite i povucite nazad desno, a zatim nazad levo
Vaše mašine za pranje veša da proverite da li je u nivou. Ako je perilica
neravnomjerno, podesite gumene noge za nivelaciju tako da budu
svi čvrsto dodiruju pod i zaključani su na mjestu.
Vaš instalater bi trebao riješiti ovaj problem.
• Otvorite vrata i ručno preraspodijelite teret. To
provjerite mašinu, pokrenite ispiranje i centrifugiranje bez opterećenja. Ako
normalno, neravnoteža je uzrokovana opterećenjem.
• Pogledajte stranicu 26 o tome kako očistiti filter pumpe.
Siva ili požutjela odjeća Nema dovoljno deterdženta
Ne koristite HE (visokoefikasni) deterdžent
Tvrda voda
Deterdžent ne otapa prijenos boje
• Koristite odgovarajuću količinu deterdženta.
• Koristite HE deterdžent.
• Koristite najtopliju vodu bezbednu za tkaninu.
• Koristite balzam za vodu poput Calgon marke ili
ugradite omekšivač vode.
• Isprobajte tečni deterdžent.
• Razvrstajte odjeću po boji. Ako je na etiketi tkanine navedeno pranje
mogu biti naznačene posebno nestabilne boje.
Obojene mrlje Nepravilna upotreba omekšivača
Transfer boje
• Uputstva potražite u pakovanju omekšivača
i slijedite upute za korištenje dozatora.
• Razvrstajte bijele ili svijetlo obojene predmete od tamnih boja.
• Odmah uklonite rublje iz perilice.
Mala varijacija u metalik boji Ovo je normalan izgled • Zbog metalnih svojstava boje koja se koristi
za ovaj jedinstveni proizvod, male varijacije u boji
može nastati zbog viewuglove i osvetljenje
uslovima.
Miris u mašini za pranje veša Perilica nije korištena duže vrijeme, ne koristi preporučeni kvalitet deterdženta HE ili koristi previše deterdženta • Pokrenite ciklus čišćenja kade jednom mjesečno ili češće, po potrebi. • Koristite samo količinu deterdženta preporučenu na posudi za deterdžent. • Koristite samo HE (visoko efikasan) deterdžent. • Uvek uklonite mokre stvari iz mašine za pranje odmah nakon što mašina prestane da radi. • Ostavite vrata malo otvorena da se voda osuši. Neophodan je pažljiv nadzor ako ovaj uređaj koriste djeca ili djeca u blizini. Ne dozvolite djeci da se igraju na, sa ili unutar ovog ili bilo kojeg drugog uređaja.
Curenje deterdženta Nepravilno postavljanje uloška za deterdžent Provjerite je li umetak za deterdžent pravilno postavljen i
potpuno sjedi. Nikada ne stavljajte deterdžent iznad maksimalne linije.
Nepravilno doziranje omekšivača ili izbjeljivača Dozator je začepljen
Omekšivač ili izbjeljivač se puni iznad maksimalne linije
Problem sa omekšivačem ili kapom izbjeljivača
Mjesečno čišćenje
fioka dozatora za uklanjanje nakupina hemikalija.
Pobrinite se da imate odgovarajuću količinu omekšivača ili izbjeljivača.
Provjerite jesu li omekšivač i poklopac za izbjeljivač za dozator na mjestu ili neće raditi.

KODOVI GREŠAKA

Opis  Razlog Rješenje
E30 Vrata nisu dobro zatvorena Ponovo pokrenite nakon što se vrata zatvore.
Provjerite da li se odjeća zaglavila.
E10 Problem sa ubrizgavanjem vode tokom pranja Proverite da li je pritisak vode prenizak.
Ispravite crijeva za vodu.
Provjerite je li filter ulaznog ventila blokiran.
E21 Prekovremeni odvod vode Provjerite je li odvodno crijevo začepljeno, očistite odvodni filter.
E12 Prelivanje vode Ponovo pokrenite mašinu za pranje veša.
EXX Drugi Molimo prvo pokušajte ponovo, pozovite servisnu liniju ako i dalje ima problema.

Tehničke specifikacije

Model: MLH27N4AWWC

Parametar
Napajanje 120V~, 60Hz
Dimenzija (Š * D * V) 595*610*850
Neto težina 72 kg (159 funti)
Kapacitet pranja 10.0 kg (22 funti)
Nazivna struja 11A
Standardni pritisak vode 0.05MPa~1MPa

SELJENJE, SKLADIŠTENJE I DUGI ODMOR
Zamolite servisera da ukloni vodu iz odvodne pumpe i crijeva.
Ne čuvajte mašinu za pranje veša na mestu gde će biti izložena vremenskim prilikama. Kada pomičete mašinu za pranje veša, kada treba da stoji nepomično koristeći vijke za transport koji su uklonjeni tokom ugradnje. Pogledajte Uputstva za instalaciju u ovoj knjizi.
Uvjerite se da je dovod vode zatvoren na slavinama. Ispustite svu vodu iz crijeva ako je vrijeme ispod nule.
Određeni unutrašnji dijelovi namjerno nisu uzemljeni i mogu predstavljati opasnost od strujnog udara samo tokom servisiranja. Servisno osoblje – Nemojte kontaktirati sljedeće dijelove dok je uređaj pod naponom: električni ventil, odvodna pumpa, grijač i motor.

MIDEA LAUNDRY
OGRANIČENA GARANCIJA VASHER

PRILOŽITE SVOJ RAČUN OVDJE. DOKAZ O KUPOVINI JE POTREBAN ZA DOBIJANJE GARANCIJSKE USLUGE.
Molimo vas da sljedeće informacije budu dostupne kada pozovete Centar za korisničku podršku:

  • Ime, adresa i broj telefona
  • Broj modela i serijski broj
  • Jasan, detaljan opis problema
  • Dokaz o kupovini uključujući ime i adresu trgovca ili prodavca i datum kupovine

AKO VAM TREBA SERVIS:

  1. Prije nego što nas kontaktirate kako bismo dogovorili servis, molimo vas da utvrdite da li vaš proizvod zahtijeva popravku. Neka pitanja se mogu riješiti bez usluge. Odvojite nekoliko minuta za ponovnoview odjeljak Rješavanje problema u Korisničkom priručniku ili e -pošta customerserviceusa@midea.com
  2. Sve garancijske usluge pružaju isključivo naši ovlašteni Midea serviseri u SAD-u i Kanadi.
    Midea korisnička služba
    U SAD-u ili Kanadi nazovite 1-866-646-4332 ili emailom customerserviceusa@midea.com.
    Ako ste izvan 50 država Sjedinjenih Država ili Kanade, kontaktirajte svog ovlaštenog Midea distributera kako biste utvrdili da li se primjenjuje druga garancija.

OGRANIČENA GARANCIJA
ŠTA JE POKRIVENO
PRVA GODINA OGRANIČENE GARANCIJE (DIJELOVI I RAD)
Godinu dana od datuma kupovine, ako se ovaj glavni uređaj instalira, koristi i održava u skladu sa uputstvima priloženim ili isporučenim uz proizvod, Midea America (Canada) Corp. (u daljem tekstu „Midea“) će platiti tvornički specificirane zamjenske dijelove i popravak rada kako bi se ispravili nedostaci u materijalu ili izradi koji su postojali kada je ovaj glavni uređaj kupljen, ili po vlastitom nahođenju zamijeniti proizvod. U slučaju zamjene proizvoda, vaš uređaj će biti pod garancijom za preostali period garancije originalnog uređaja.
DESET GODINA GARANCIJE SAMO NA INVERTER MOTOR – RAD NIJE UKLJUČEN
U drugoj do desetoj godini od datuma originalne kupovine, kada se ovaj veliki uređaj instalira, koristi i održava u skladu s uputama priloženim ili isporučenim uz proizvod, Midea će platiti tvorničke dijelove za zamjenu motora invertera ako pokvari i spriječi bitnu funkciju ovog glavnog uređaja i koja je postojala kada je ovaj glavni uređaj kupljen.
Ovo je 10 godina garancije samo na dijelove i ne uključuje popravke.
DOŽIVOTNO OGRANIČENO JAMSTVO (NERĐAJUĆA ČELIČNA KADA)
Tokom životnog veka proizvoda od datuma originalne kupovine, kada se ovaj glavni uređaj instalira, koristi i održava u skladu sa uputstvima priloženim ili isporučenim uz proizvod, Midea će platiti tvornički specificirane dijelove i popravak sljedećih komponenti za ispravku nekozmetički nedostaci u materijalu ili izradi koji su postojali kada je ovaj veliki uređaj kupljen:
■ Kada od nehrđajućeg čelika
VAŠ JEDINI I EKSKLUZIVNI PRAVNI LIJEK POD OVOM OGRANIČENOM GARANCIJOM BIĆE POPRAVKA ILI ZAMJENA PROIZVODA KAKO JE OVDJE PREDVIĐENO. Usluga mora biti pružena od strane Midea
određena servisna kompanija. Ovo ograničeno jamstvo vrijedi samo u 50 država Sjedinjenih Država ili Kanade i primjenjuje se samo kada se glavni uređaj koristi u zemlji u kojoj je kupljen. Ova ograničena garancija stupa na snagu od datuma originalne kupovine.
Dokaz o originalnom datumu kupovine je neophodan za dobijanje usluge pod ovom ograničenom garancijom.

OGRANIČENA GARANCIJA
ŠTA NIJE POKRIVENO

  1. Komercijalna, nestambena ili višeporodična upotreba ili upotreba koja nije u skladu s objavljenim uputama za korisnika, operatera ili instalaciju.
  2. Uputstvo za upotrebu kod kuće o tome kako koristiti svoj proizvod.
  3. Servis za ispravljanje nepravilnog održavanja ili instalacije proizvoda, instalacija koja nije u skladu sa električnim ili vodovodnim kodovima ili ispravka kućnih električnih ili vodovodnih instalacija (tj. kućno ožičenje, osigurači, vodovodna ili dovodna crijeva za vodu).
  4. Potrošni dijelovi (npr. Sijalice, baterije, filteri za zrak ili vodu itd.).
  5. Defekti ili oštećenja uzrokovani upotrebom neoriginalnih Midea dijelova ili pribora.
  6. Oštećenja usled nesreće, zloupotrebe, zloupotrebe, požara, poplava, električnih problema, Božijih radnji ili upotrebe sa proizvodima koje nije odobrila Midea.
  7. Popravke dijelova ili sistema radi ispravljanja oštećenja proizvoda ili kvarova uzrokovanih neovlaštenim servisom, izmjenama ili modifikacijama uređaja.
  8. Kozmetička oštećenja, uključujući ogrebotine, udubljenja, strugotine i druga oštećenja uređaja su završena osim ako takva oštećenja nisu rezultat nedostataka u materijalu i izradi i prijavljena Midei u roku od 30 dana.
  9. Rutinsko održavanje proizvoda.
  10. Proizvodi koji su kupljeni "takvi kakvi jesu" ili kao obnovljeni proizvodi.
  11. Proizvodi koji su prebačeni sa originalnog vlasnika.
  12. Promjena boje, hrđa ili oksidacija površina uzrokovana nagrizajućim ili korozivnim okruženjem uključujući, ali ne ograničavajući se na visoke koncentracije soli, visoku vlagu ili vlažnost ili izlaganje hemikalijama.
  13. Preuzimanje ili dostava. Ovaj proizvod je namijenjen za kućnu popravku.
  14. Putni ili transportni troškovi za servis na udaljenim lokacijama gdje ovlašteni Midea serviser nije dostupan.
  15. Uklanjanje ili ponovna instalacija nedostupnih uređaja ili ugrađenih fi fi fi fi fi r e
  16. Servis ili dijelovi za uređaje s originalnim modelom/serijskim brojevima koji su uklonjeni, promijenjeni ili ih nije lako identificirati.
    Troškove popravke ili zamjene pod ovim isključenim okolnostima snosi kupac.

ODRICANJE PODRAZUMEVANIH GARANCIJA
PODRAZUMEVANE GARANCIJE, UKLJUČUJUĆI BILO KOJU PODRAZUMEVANA GARANCIJA ZA PRODAJNOST ILI IMPLICIRANE GARANCIJE POGODNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU, OGRANIČENE SU NA JEDNU GODINU ILI NA NAKRAĆI ROK KOJI DOZVOLJAVA ZAKON. Neke države i provincije ne dozvoljavaju ograničenja trajanja implicitnih garancija za prodaju ili prikladnost, tako da se ovo ograničenje možda ne odnosi na vas. Ova garancija vam daje određena zakonska prava, a možete imati i druga prava koja se razlikuju od države do države ili pokrajine do pokrajine.
ODRICANJE ZASTUPANJA VAN GARANCIJE
Midea ne daje nikakve izjave o kvaliteti, trajnosti ili potrebi za servisiranjem ili popravkom ovog velikog uređaja osim izjava sadržanih u ovoj garanciji. Ako želite dužu ili sveobuhvatniju garanciju od ograničene garancije koja dolazi uz ovaj glavni uređaj, trebate pitati Midea ili svog prodavca o kupovini produžene garancije.
OGRANIČENJE PRAVNIH LIJEKOVA; ISKLJUČIVANJE SLUČAJNIH I POSLJEDIČNIH ŠTETA VAŠ JEDINSTVENI I EKSKLUZIVNI PRAVNI LIJEK POD OVOM OGRANIČENOM GARANCIJOM BIĆE POPRAVKA PROIZVODA KAKO JE OVDJE PREDVIĐENO. MIDEA NEĆE BITI ODGOVORNA ZA SLUČAJNE ILI
POSLEDIČNE ŠTETE. Neke države i pokrajine ne dozvoljavaju isključivanje ili ograničenje slučajne ili posljedične štete, tako da se ova ograničenja i izuzeća možda ne odnose na vas. Ova garancija vam daje određena zakonska prava, a takođe možete imati i druga prava koja se razlikuju od države do države ili pokrajine do pokrajine.

PODACI ZA REGISTRACIJU
ZAŠTITITE SVOJ PROIZVOD:
Broj modela i datum kupovine vašeg novog proizvoda Midea zadržat ćemo na datoteci kako bismo vam pomogli da se uputite na ove podatke u slučaju štete od osiguranja
kao požar ili krađa. Registrirajte se online na
OR www.midea.com/ca/support/Product-registration
Molimo vas da popunite i vratite je na sledeću adresu: Midea America Corp. 759 Bloomfield Ave #386, West Caldwell, NJ 07006-6701
——————— (odvojite ovdje) ——————————

ime: Model #: Serijski #:
kartica:
Adresa: Datum kupovine: Ime prodavnice/prodavca:
Grad: Država: Poštanski broj: E-mail adresa:
Pozivni broj: Broj telefona:
Jeste li kupili dodatnu garanciju: Kao Vaše osnovno prebivalište? (YIN)
Kako ste saznali za ovaj proizvod:
❑Oglašavanje
❑Demo u prodavnici
❑Personal Demo

Informacije prikupljene ili dostavljene nama dostupne su samo internim zaposlenima u kompaniji u svrhu kontaktiranja ili slanja e-pošte na osnovu vašeg zahtjeva za informacijama i pružatelja usluga kompanije u svrhu pružanja usluga u vezi s našom komunikacijom s vama. Svi podaci neće se dijeliti s drugim organizacijama u komercijalne svrhe.

Midea logo 022
Midea America (Kanada) Corp.
Jedinica 2 – 215 Shields Court
Markham, ON, Kanada L3R 8V2
Služba za korisnike 1-866-646-4332
Proizvedeno u Kini

Dokumenti / Resursi

Midea MLH27N4AWWC perilica s prednjim punjenjem [pdfUputstvo za upotrebu
MLH27N4AWWC, perilica s prednjim punjenjem, perilica, MLH27N4AWWC perilica
Midea MLH27N4AWWC perilica s prednjim punjenjem [pdf] Korisnički priručnik
MLH27N4AWWC, MLH27N4AWWC Mašina za veš sa prednjim punjenjem, MLH27N4AWWC, Mašina za veš sa prednjim punjenjem, Mašina za veš sa punjenjem, Mašina za veš

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *