1. Uvod i sigurnosne informacije
Ovaj priručnik pruža osnovne upute za siguran i efikasan rad vaše Whirlpool MWP 103 B mikrovalne pećnice s roštiljem. Molimo vas da ga pažljivo pročitate prije upotrebe uređaja i sačuvate ga za buduću upotrebu.
Važna sigurnosna uputstva
- Uvijek pazite da mikrovalna pećnica bude postavljena na stabilnu, ravnu površinu.
- Ne koristite mikrovalnu pećnicu ako su vrata oštećena ili ako su zaptivke istrošene.
- Nikada ne zagrijavajte zatvorene posude, dječje bočice s uskim grlom ili cijela jaja u mikrovalnoj pećnici, jer mogu eksplodirati.
- Koristite samo posuđe pogodno za mikrovalnu pećnicu. Metalne posude nisu pogodne za kuhanje u mikrovalnoj pećnici, ali priložena rešetka za roštilj je dizajnirana za funkciju roštilja.
- Nadzirite djecu kada su u blizini uređaja.
- Ne pokušavajte sami servisirati ili popravljati mikrovalnu pećnicu. Obratite se kvalifikovanom servisnom osoblju.
- Osigurajte odgovarajuću ventilaciju oko uređaja.
2. Proizvod je gotovview
Upoznajte se sa komponentama vaše Whirlpool MWP 103 B mikrovalne pećnice.

Slika 2.1: Prednja strana view mikrovalne pećnice Whirlpool MWP 103 B, na kojoj su prikazana vrata, kontrolna ploča s dva rotirajuća dugmeta i Whirlpool logo.
Glavne komponente:
- Kontrolna tabla: Ima dva rotirajuća dugmeta za odabir snage/funkcije i podešavanje vremena.
- vrata: Opremljen ručkom za otvaranje i zatvaranje. Prije upotrebe provjerite je li sigurno zatvorena.
- Gramofon: Staklena ploča koja se okreće tokom rada kako bi se osiguralo ravnomjerno kuhanje.
- Podrška gramofona: Prsten s valjcima koji podržava okretni tanjir.
- Stalak za roštilj: Metalna rešetka predviđena za upotrebu tokom funkcije roštilja.
- Prozor pećnice: Dozvoljava viewpregrijavanje hrane tokom kuhanja.

Slika 2.2: Unutrašnjost view mikrovalne pećnice Whirlpool MWP 103 B, s prikazom jela na staklenom okretnom tanjuru, spremnog za kuhanje.
3. Postavljanje i instalacija
3.1 Raspakivanje
Pažljivo uklonite sav materijal za pakovanje iz mikrovalne pećnice i njene dodatne opreme. Provjerite da li je došlo do oštećenja tokom transporta. Ako primijetite bilo kakva oštećenja, nemojte koristiti uređaj i obratite se prodavaču.
3.2 Postavljanje
- Postavite mikrovalnu pećnicu na ravnu, stabilnu i toplotno otpornu površinu.
- Osigurajte najmanje 10 cm (4 inča) prostora sa zadnje i bočne strane pećnice, te 30 cm (12 inča) iznad pećnice za pravilnu ventilaciju. Ne blokirajte ventilacijske otvore.
- Držite mikrovalnu pećnicu dalje od izvora topline, poput pećnica ili radijatora, i jakih magnetskih polja.
- Ne postavljajte mikrovalnu pećnicu uamp okoline ili blizu vode.
3.3 Sklop gramofona
- Postavite prsten za podršku okretnog tanjira u sredinu unutrašnjosti mikrovalne pećnice.
- Čvrsto postavite stakleni okretni tanjir na vrh potpornog prstena, pazeći da pravilno sjedne u središnju osovinu.
3.4 Električni priključak
Uključite kabel za napajanje u uzemljenu električnu utičnicu. Osigurajte da je jačina zvukatage odgovara specifikacijama uređaja (230 volti).
4. Uputstvo za upotrebu
Vaša Whirlpool MWP 103 B mikrovalna pećnica ima dva rotirajuća dugmeta za jednostavno upravljanje.
4.1 Osnovno kuhanje u mikrovalnoj pećnici
- Stavite hranu u posudu pogodnu za mikrovalnu pećnicu na stakleni rotirajući tanjir.
- Dobro zatvorite vrata mikrovalne pećnice.
- Okrenite gornji gumb (selektor snage/funkcije) da biste odabrali željeni nivo snage mikrovalne pećnice (npr. 250 W, 400 W, 500 W, MAX 700 W).
- Okrenite donji gumb (tajmer) da biste podesili vrijeme kuhanja. Mikrovalna pećnica će se automatski pokrenuti.
- Kada istekne postavljeno vrijeme, mikrovalna pećnica će se oglasiti zvučnim signalom i zaustaviti se. Pažljivo izvadite hranu.
4.2 Funkcija roštilja
Funkcija roštilja je idealna za prženje i hrskavost hrane.
- Stavite hranu na priloženu rešetku za roštilj, koja bi trebala biti postavljena direktno na stakleni okretni tanjir.
- Dobro zatvorite vrata mikrovalne pećnice.
- Okrenite gornji gumb (selektor snage/funkcije) na postavku "Roštilj".
- Okrenite donji gumb (tajmer) da biste podesili vrijeme pečenja na roštilju.
- Pažljivo pratite hranu kako biste spriječili da previše posmeđi.
4.3 Kombinovani načini rada (Kombi 1, Kombini 2)
Vaša mikrovalna pećnica nudi kombinirane načine rada koji kombiniraju snagu mikrovalova s roštiljanjem za brže kuhanje i porumenje.
- Kombinacija 1: Kombinuje snagu mikrotalasa sa roštiljem. Pogodno za perad, ribu i gratinirana jela.
- Kombinacija 2: Kombinuje snagu mikrotalasne pećnice sa roštiljem. Pogodno za deblje komade mesa ili jela koja zahtijevaju temeljitije kuhanje i pečenje.
- Stavite hranu na rešetku roštilja (ako je prikladna za jelo) na stakleni rotirajući tanjir.
- Dobro zatvorite vrata mikrovalne pećnice.
- Okrenite gornji gumb (selektor snage/funkcije) na "Combi 1" ili "Combi 2".
- Okrenite donji gumb (tajmer) da biste podesili vrijeme kuhanja.
Napomena: Uvijek se pridržavajte specifičnih smjernica za recepte za optimalne nivoe snage i vrijeme kuhanja.
5. Njega i održavanje
Redovno čišćenje i održavanje osigurat će dugotrajnost i efikasan rad vaše mikrovalne pećnice.
5.1 Čišćenje unutrašnjosti
- Uvijek isključite mikrovalnu pećnicu prije čišćenja.
- Obrišite unutrašnju šupljinu oglasomamp krpom nakon svake upotrebe kako biste uklonili ostatke hrane.
- Za tvrdokorne mrlje, stavite posudu s vodom i limunovim sokom unutra i zagrijavajte u mikrovalnoj pećnici na visokoj temperaturi 2-3 minute. Para će omekšati mrlje, što će ih učiniti lakšim za brisanje.
- Očistite okretni tanjir i nosač okretnog tanjira toplom vodom sa sapunom. Obično se mogu prati u mašini za pranje posuđa.
5.2 Čišćenje eksterijera
- Obrišite vanjske površine mekom krpom, damp tkanina.
- Izbjegavajte abrazivna sredstva za čišćenje, abrazivne spužvice ili hemijske rastvarače, jer oni mogu oštetiti završnu obradu.
- Redovno čistite zaptivke na vratima i susjedne dijelove kako biste osigurali pravilno brtvljenje.
5.3 Održavanje rešetki roštilja
Očistite rešetku roštilja toplom vodom i sapunom. Prije skladištenja ili ponovne upotrebe provjerite je li potpuno suha.
6. Otkrivanje problema
Prije nego što kontaktirate korisničku službu, molimo vas da pogledate sljedeće uobičajene probleme i njihova rješenja:
| Problem | Mogući uzrok | Rješenje |
|---|---|---|
| Mikrovalna pećnica se ne pokreće. | Kabel za napajanje nije uključen; vrata nisu pravilno zatvorena; osigurač je pregorio. | Provjerite je li kabel za napajanje sigurno priključen. Čvrsto zatvorite vrata. Provjerite osigurač/prekidač strujnog kruga u kući. |
| Hrana se ne zagrijava. | Postavljen je netačan nivo snage ili vrijeme kuhanja; nije korišteno posuđe pogodno za mikrovalnu pećnicu. | Podesite nivo snage i vrijeme kuhanja. Koristite odgovarajuće posuđe za mikrovalnu pećnicu. |
| Gramofon se ne okreće. | Okretni tanjir nije pravilno postavljen; hrana je prevelika ili prevelika. | Provjerite da li su okretni tanjir i potporni prsten pravilno postavljeni. Smanjite veličinu ili težinu hrane. |
| Neobična buka tokom rada. | Okretni tanjir ili potporni prsten nisu pravilno postavljeni; strani predmet u šupljini. | Ponovo postavite okretni tanjir i potporni prsten. Provjerite ima li stranih predmeta i uklonite ih. |
Ako problem i dalje postoji nakon isprobavanja ovih rješenja, obratite se Whirlpool korisničkoj podršci.
7. Tehničke specifikacije
| Brand | Whirlpool |
| Broj modela | MWP 103 B |
| Tip | Kuhinjski roštilj Mikrovalna pećnica |
| Kapacitet | 20 litara |
| Snaga mikrovalne pećnice | 700 Watts |
| Voltage | 230 Volts |
| Materijal | Staklo (unutrašnjost, gramofon) |
| Boja | Crna |
| Uključene komponente | Visoki roštilj, Okretni tanjir |
| Tip kontrolera | Knob |
8. Garancija i korisnička podrška
Vaša mikrovalna pećnica Whirlpool MWP 103 B pokrivena je garancijom proizvođača. Molimo pogledajte garantni list koji ste dobili uz kupovinu za specifične uslove i odredbe.
Za tehničku pomoć, rezervne dijelove ili zakazivanje termina za servis, obratite se Whirlpool korisničkoj službi. Kontakt podatke obično možete pronaći na službenoj Whirlpool stranici. webweb stranici ili u vašoj garantnoj dokumentaciji.
Prilikom kontaktiranja podrške, pripremite broj modela (MWP 103 B) i serijski broj.





