ANALOGNI UREĐAJI LT8625SP Tihi prekidač sa niskim nivoom buke

ANALOGNI UREĐAJI LT8625SP Tihi prekidač sa niskim nivoom buke

OPIS

Demonstraciono kolo 3002A je 18V, 8A sinhroni step-down Silent Switcher® 3 sa ultraniskim šumom, visokom efikasnošću i gustinom snage sa LT®8625SP. Input voltagOpseg DC3002A je 2.7V do 18V. Podrazumevana postavka demo ploče je 1V pri maksimalnoj izlaznoj struji od 8A. LT8625SP je kompaktan, ultraniski šum, ultraniska emisija, visoka efikasnost i brzi sinhroni monolitni opadajući prekidački regulator. Jedinstveno dizajnirana kombinacija referentne ultra niske buke i arhitekture Silent Switcher treće generacije omogućava LT8625SP da postigne i visoku efikasnost i odlične performanse širokopojasnog šuma. Minimalno vrijeme uključenja od 15ns omogućava visoku VIN u nisku VOUT konverziju na visokim frekvencijama.

Frekvencija prebacivanja LT8625SP može se programirati ili preko otpornika oscilatora ili eksternog takta u opsegu od 300kHz do 4MHz. Zadana frekvencija demo kola 3002A je 2MHz. SYNC pin na demo ploči je podrazumevano uzemljen za rad u režimu preskakanja impulsa sa niskim talasanjem. Za sinhronizaciju sa eksternim satom, pomerite JP1 na SYNC i primenite eksterni sat na SYNC terminal. Forced Continuous Mode (FCM) se može odabrati pomicanjem JP1 šanta. Slika 1 prikazuje efikasnost kola na 5V ulazu i 12V ulazu u prisilnom kontinuiranom radu (ulaz sa VIN terminala). Slika 2 prikazuje porast temperature LT8625SP na DC3002A demo ploči pod uslovima opterećenja od 6A i 8A.

Demo ploča ima instaliran EMI filter. Ovaj EMI filter se može uključiti primjenom ulaznog volumenatage na VIN_ EMI terminalu. EMI performanse ploče su prikazane na slici 3. Crvena linija u performansama zračenja EMI je granica CISPR32 klase B. Osim odličnih EMI performansi, regulator također ima ultraniski šum u širokom rasponu frekvencija, kao što je prikazano na slici 4.

Tehnički list LT8625SP daje potpun opis dijela uključujući informacije o radu i primjeni. Tehnički list se mora pročitati zajedno sa ovim demo priručnikom za demo kolo 3002A. LT8625SP je sastavljen u LQFN paketu od 4 mm × 3 mm sa otvorenim jastučićima i izloženom matricom za nisku termičku otpornost. Preporuke za raspored za rad sa niskim EMI i maksimalnim termičkim performansama dostupne su u odeljku sa podacima o niskom EMI PCB rasporedu i termičkim razmatranjima.

Dizajn files za ovu ploču su dostupni.

SAŽETAK PERFORMANSE

PARAMETER USLOVI MIN TYP MAX JEDINICE
Ulazni voltage VIN raspona 2.7 18 V
Output Voltage 0.992 1.0 1.008 V
Zadana frekvencija prebacivanja 1.93 2.0 2.07 MHz
Maksimalna izlazna struja Smanjenje snage je neophodno za određene VIN i termičke uslove 8 A
Efikasnost VIN = 12V, fSW = 2MHz, VOUT = 1V na IOUT = 8A 75 %

SAŽETAK PERFORMANSE

Slika 1. Demo kolo LT8625SP DC3002A
Efikasnost u odnosu na struju opterećenja (unos sa VIN terminala)

Rezime performansi

Slika 2. Rast temperature u odnosu na VIN
Rezime performansi

Slika 3. LT8625SP Demo krug DC3002A EMI performanse
(12V ulaz do 1.0V izlaz na 3A, fSW = 2MHz)

Radiated EMI Performance
(CISPR32 Ispitivanje zračenja sa granicama klase B)
Rezime performansi

Slika 4. Buka LT8625SP demo kola DC3002A
Spektralna gustina (12V ulaz do 1.0V izlaz, fSW = 2MHz)

Spektralna gustina šuma
Rezime performansi

POSTUPAK BRZOG POČETKA

Demonstraciono kolo 3002A se lako postavlja za procenu performansi LT8625SP. Molimo pogledajte sliku 5 za pravilno postavljanje opreme i slijedite dolje navedene procedure testiranja:

NAPOMENA: Prilikom mjerenja ulaznog ili izlaznog volumenatagU slučaju mreškanja, potrebno je paziti da se izbjegne duga vod uzemljenja na sondi osciloskopa. Izmjerite izlaznu zapreminutage talasanje dodirivanjem vrha sonde direktno preko izlaznog kondenzatora. Za unos voltage ripple i daljinski izlaz voltage talasanje, oni se takođe mogu meriti preko SMA konektora preko VIN_SENSE i VO_SENSE. Slika 7 prikazuje izlaznu zapreminutagMreškanje izmjereno na izlaznom kondenzatoru C20 kroz VO_SENSE SMA konektor.

  1. Postavite JP1 na FCM poziciju.
  2. Kada je napajanje isključeno, povežite ulazno napajanje na VIN_EMI (E1) i GND (E2). Ako ulazni EMI filter nije poželjan, povežite ulazno napajanje između VIN (E17) i GND (E18) kupola.
  3. Kada je napajanje isključeno, povežite opterećenje sa VOUT (E19) na GND (E20).
  4. Povežite DMM između ulaznih testnih tačaka: VIN_ SENSE (E3) i SENSE_GND (E4) da nadgledate ulaznu jačinutage. Povežite DMM između VO_SENSE (E10) i SENSE_GND (E11) da nadgledate izlaznu zapreminutage.
  5. Uključite napajanje na ulazu. NAPOMENA: Uverite se da je ulazna voltage ne prelazi 18V.
  6. Provjerite ispravan izlazni volumentage (VOUT = 1V)
    NAPOMENA: Ako nema izlaza, privremeno isključite opterećenje kako biste bili sigurni da opterećenje nije postavljeno previsoko.
  7. Nakon unosa i izlaza voltagAko su ispravno uspostavljeni, podesite struju opterećenja unutar radnog opsega od 0A do 8A max po kanalu. Posmatrajte izlaznu zapreminutage regulacija, output voltage talasanje, talasni oblik komutacionog čvora, prolazni odziv opterećenja i drugi parametri.
  8. Eksterni sat se može dodati na SYNC terminal kada se koristi funkcija SYNC (JP1 na poziciji SYNC). RT otpornik (R4) bi trebao biti odabran da postavi frekvenciju prebacivanja LT8625SP najmanje 20% ispod najniže frekvencije SYNC.

Brzi početak postupka

TIPIČNE KARAKTERISTIKE PERFORMANSE

Slika 6. Demo kolo LT8625SP DC3002A Izlazna voltage Talasanje mjereno preko J6 (12V ulaz, IOUT = 8A, puni BW)

Tipične karakteristike performansi

Slika 7. Termičke performanse pri VIN = 12V, fSW = 2MHz, VOUT = 1.0V, ILOAD = 8A, TA = 25°C
Tipične karakteristike performansi

Slika 8. Prolazni odgovori s koracima opterećenja 0A do 4A do 0A pri dl/dt = 4A/µs
Tipične karakteristike performansi

LISTA DIJELOVA

ITEM QTY REFERENCE OPIS DIJELA PROIZVOĐAČ/BROJ DELA
Potrebne komponente kola 
1 1 C1 CAP., 1µF, X7R, 25V, 10%, 0603 TAIYO YUDEN, TMK107B7105KA-T
2 1 C2 CAP., 2.2µF, X7S, 25V, 10%, 0603 MURATA, GRM188C71E225KE11D
3 2 C3, C6 CAP., 22µF, X7R, 25V, 10%, 1210 AVX, 12103C226KAT2A
4 1 C4 CAP., 100µF, ALUM ELECT, 25V, 20%, 6.3mm × 7.7mm, CE-BS SERIJA SUN ELECTRONIC INDUSTRIES CORP, 25CE100BS
5 1 C5 CAP., 4.7µF, X7S, 50V, 10%, 0805 MURATA, GRM21BC71H475KE11K
6 0 C7, C9, C12, C13, C16, C22 KAPA, OPCIJA, 0603
7 1 C8 CAP., 0.01µF, X7R, 50V, 10%, 0603 AVX, 06035C103KAT2A
8 1 C10 CAP., 0.1µF, X7R, 25V, 10%, 0603 AVX, 06033C104KAT2A
9 1 C11 CAP., 82pF, X7R, 50V, 10%, 0603 KEMET, C0603C820K5RAC7867
10 3 C14, C18, C19 CAP., 2.2µF, X7S, 4V, 10%, 0603 TDK, CGB3B1X7S0G225K055AC
11 1 C15 CAP., 22µF, X7R, 4V, 10%, 1206, AEC-Q200 TAIYO YUDEN, AMK316AB7226KLHT
12 1 C20 CAP., 100µF, X5R, 4V, 20%, 1206 TAIYO YUDEN, AMK316BJ107ML-T
13 1 C21 CAP., 10µF, X7S, 4V, 20%, 0603 TDK, C1608X7S0G106M080AB
14 2 C23, C24 CAP., 4.7µF, FEEDTHRU, 10V, 20%, 0805, 3-TERM, SMD, EMI FILTER, 6A MURATA, NFM21PC475B1A3D
15 11 E1-E6, E8-E12 TEST TOČKA, KONTAKT MESINGA, LIMIRANJE, 2.00mm

× 1.20 mm × 1.40 mm, VERT, SMT, PRIRODAN

HARWIN, S2751-46R
16 4 E17-E20 TESTNA TOČKA, SREBRNA PLOČA, FOSFORNA BRONZA, 3.81 mm × 2.03 mm, 2.29 mm H, SMT KEYSTONE, 5019
17 1 FB1 IND., 60Ω NA 100MHz, PWR, FERITNA PERLA, 25%, 5100mA, 15mΩ, 0603 WURTH ELEKTRONIK, 74279228600
18 2 J5, J6 KON., RF/KOAKS, SMA JACK, ŽENSKI, 1 PORT, VERT, ST, SMT, 50Ω, Au MOLEX, 0732511350
19 2 JP1, JP2 KON., HDR, MUŠKI, 2 × 3, 2 mm, VERT, ST, THT WURTH ELEKTRONIK, 62000621121
20 1 L2 IND., 1µH, PWR, SHIELDED, 20%, 4A, 52.5mΩ, 1616AB, IHLP-01 SERIJA VISHAY, IHLP1616ABER1R0M01
21 0 L3 IND., OPCIJA
22 1 L4 IND., 0.3µH, PWR, SHIELDED, 20%, 18.9A, 3.1mΩ, 4.3mm × 4.3mm, XEL4030, AEC-Q200 COILCRAFT, XEL4030-301MEB
23 4 MP1-MP4 STANDOFF, NAJLON, SNAP-ON, 0.375″ KEYSTONE, 8832
24 1 R1 RES., 499Ω, 1%, 1/10W, 0603, AEC-Q200 VISHAY, CRCW0603499RFKEA
25 1 R2 RES., 1Ω, 1%, 1/10W, 0603, AEC-Q200 VISHAY, CRCW06031R00FKEA
ITEM QTY REFERENCE PART OPIS MANUFACTURER/PARTBROJ
26 2 R3. R12 RES., 100k, 1%, 1/10W, 0603, AEC- 0200 VISHAYC, RCW0603100KFKEA
27 1 R4 RES., 47.Sk, 1%,1/10W. 0603 VISHAYC. RCW060347K5FKEA
28 0 RS, R13·R17 RES., OPCIJA, 0603
29 1 R6 RES., 10k, 1%.1/10W, 0603, AEC-0200 VISHAYC. RCW060310KOFKEA
30 1 R8 RES., OQ, 3/4W, 1206, PULSE PROOF, HIGH PWR, AEC·0200 VISHA,YCRCWl206COOOZOEAHP
31 2 Rl 0, R11 RES., 49.9k,1%,1/1OW, 0603 VISHAYC. RCW060349K9FKEA
32 1 RIB RES., OQ, 1/10W, 0603, AEC·0 200 VISHAYC, RCW06030000ZOEA
33 1 Ul IC, SYN. STEP·DOWNSilent Switcher. LOFN•20 ANALOGNI UREĐAJI, LT8625SPJVIRTMPBF
34 2 XJP1, XJP2 CONN.. SHUNT. ŽENSKO. 2 POS, 2mm WURTH ELEKTRONIK, 60800213421

SHEMATSKI DIJAGRAM

Shematski dijagram

ISTORIJA REVIZIJA

REV DATUM OPIS BROJ STRANICE
A 5/24 Prvo izdanje

Simbol ESD Oprez
Uređaj osjetljiv na ESD (elektrostatičko pražnjenje). Napunjeni uređaji i ploče mogu se isprazniti bez detekcije. Iako ovaj proizvod ima patentirana ili vlasnička zaštitna kola, može doći do oštećenja na uređajima koji su izloženi ESD-u visoke energije. Stoga treba poduzeti odgovarajuće mjere predostrožnosti protiv ESD-a kako bi se izbjeglo smanjenje performansi ili gubitak funkcionalnosti.

Pravni uslovi

Korištenjem odbora za evaluaciju o kojem se ovdje raspravlja (zajedno sa svim alatima, dokumentacijom o komponentama ili pratećim materijalima, „Odbor za ocjenjivanje“), slažete se da ćete biti vezani dolje navedenim odredbama i uvjetima („Ugovor“) osim ako niste kupili Odbor za procenu, u kom slučaju će važiti Standardni uslovi prodaje Analog Devices. Nemojte koristiti Odbor za ocjenjivanje dok ne pročitate i ne prihvatite Ugovor. Vaše korištenje Odbora za evaluaciju znači da prihvatate Ugovor. Ovaj Ugovor su sklopili i između vas (“Kupac”) i Analog Devices, Inc. (“ADI”), sa glavnim sjedištem poslovanja u One Technology Way, Norwood, MA 02062, SAD. U skladu sa odredbama i uslovima Ugovora, ADI ovim dodeljuje Klijentu besplatnu, ograničenu, ličnu, privremenu, neekskluzivnu, neprenosivu licencu koja se ne može podlicencirati za korišćenje Evaluacionog odbora SAMO U SVRHE EVALUACIJE. Kupac razumije i slaže se da je Odbor za ocjenjivanje predviđen za jedinu i isključivu svrhu navedenu gore, i slaže se da neće koristiti Odbor za ocjenjivanje u bilo koju drugu svrhu. Nadalje, izdata licenca je izričito predmet sljedećih dodatnih ograničenja: Kupac neće (i) iznajmljivati, iznajmljivati, prikazivati, prodavati, prenositi, dodjeljivati, podlicencirati ili distribuirati Odbor za procjenu; i (ii) dozvoliti bilo kojoj trećoj strani pristup Odboru za evaluaciju. Kako se ovdje koristi, izraz “Treće lice” uključuje bilo koji entitet osim ADI-ja, Kupca, njihovih zaposlenika, filijala i internih konsultanata. Evaluacioni odbor se NE prodaje Kupcu; sva prava koja ovdje nisu izričito data, uključujući vlasništvo nad Odborom za ocjenjivanje, zadržava ADI. POVJERLJIVOSTI. Ovaj sporazum i Odbor za evaluaciju će se smatrati povjerljivim i zaštićenim informacijama ADI-ja. Kupac ne može otkriti ili prenijeti bilo koji dio Odbora za ocjenjivanje bilo kojoj drugoj strani iz bilo kojeg razloga. Nakon prestanka korištenja Odbora za ocjenjivanje ili raskida ovog Ugovora, Kupac je saglasan da će odmah vratiti Odbor za ocjenjivanje ADI-ju. DODATNA OGRANIČENJA. Kupac ne smije rastavljati, dekompilirati ili obrnuti inženjering čipove na tabli za ocjenjivanje. Kupac će obavijestiti ADI o svim nastalim štetama ili bilo kakvim modifikacijama ili izmjenama koje izvrši na Odboru za ocjenjivanje, uključujući, ali ne ograničavajući se na lemljenje ili bilo koju drugu aktivnost koja utiče na materijalni sadržaj Odbora za ocjenjivanje. Izmjene na Odboru za ocjenjivanje moraju biti u skladu sa primjenjivim zakonom, uključujući, ali ne ograničavajući se na RoHS Direktivu. RASKID. ADI može raskinuti ovaj Ugovor u bilo koje vrijeme nakon pismenog obavještenja Kupcu. Kupac se slaže da će ADI-ju vratiti Odbor za ocjenjivanje u to vrijeme. OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI. OVDE OBEZBEĐEN ODBOR ZA OCENJIVANJE JE OBEZBEĐEN „KAKVA JESTE“ I ADI NE DAJE NIKAKVE GARANCIJE NI ZASTUPANJA BILO KOJE VRSTE U ODNOSU NA NJU. ADI SE POSEBNO ODRIČE BILO KAKVE IZJAVE, POGLAVLJE, GARANCIJE ILI GARANCIJE, IZRIČITE ILI IMPLICIRANE, KOJE SE ODNOSE NA ODBOR ZA OCJENJIVANJE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA, IMPLICIRANU GARANCIJU TRGOVACA ZA NASLOV TRGOVACA, SVRHA ILI NEKRŠENJE PRAVA INTELEKTUALNE SVOJINE. Ni u kom slučaju ADI I NJEGOVI DAVCI LICENCE NEĆE BITI ODGOVORNI ZA BILO KAKVE SLUČAJNE, POSEBNE, INDIREKTNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE KOJE PROIZLAZE IZ POSJEDANJA ILI KORIŠĆENJA ODBORA ZA OCJENJIVANJE KLIJENA, UKLJUČUJUĆI LOST, ALI L. TROŠKOVI RADA ILI GUBITAK GOODWILLA. UKUPNA ODGOVORNOST ADI-ja IZ BILO KOGA I SVIH UZROKA ĆE BITI OGRANIČENA NA IZNOS OD STO SAD DOLARA (100.00 USD). IZVOZ. Kupac se slaže da neće direktno ili indirektno izvoziti Odbor za ocjenjivanje u drugu zemlju i da će se pridržavati svih primjenjivih saveznih zakona i propisa Sjedinjenih Država koji se odnose na izvoz. VAŽEĆE PRAVO. Ovaj Ugovor će se upravljati i tumačiti u skladu sa materijalnim zakonima Commonwealtha Massachusettsa (isključujući pravila sukoba zakona). Bilo koja pravna radnja u vezi sa ovim Ugovorom će se razmatrati pred državnim ili saveznim sudovima koji su nadležni u okrugu Suffolk, Massachusetts, a Korisnik se ovim podvrgava ličnoj nadležnosti i mjestu održavanja takvih sudova.

www.analog.com

Logo

Dokumenti / Resursi

ANALOGNI UREĐAJI LT8625SP Tihi prekidač sa niskim nivoom buke [pdfUputstvo za upotrebu
LT8625SP Tihi preklopnik s referencom niske razine buke, LT8625SP, tihi preklopnik s referencom niske razine šuma, preklopnik s referencom niske razine šuma, referencom niske razine šuma, referencom šuma, referencom

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *