IDea EVO20-M двухбаковая актыўная прафесійная лінейная сістэма
EVO20-M
2×10” Двухбаковая актыўная прафесійная лінейная сістэма
Скончанаview
Прафесійная 20-палосная актыўная падвойная 2-цалевая сістэма лінейнага масіва EVO10-M забяспечвае выдатную гукавую прадукцыйнасць і надзейнасць у зручным і эканамічна эфектыўным пакеце, які адпавядае ўсім прафесійным стандартам аўдыёіндустрыі, які змяшчае высакаякасныя еўрапейскія пераўтваральнікі і электронныя кампаненты, еўрапейскую бяспеку правілы і сертыфікаты, найвышэйшая канструкцыя і аздабленне і максімальная прастата канфігурацыі, наладкі і эксплуатацыі.
EVO20-M - гэта пашыраная версія высокакаштоўнай сістэмы EVO20 Line Array, якая мае палепшаныя налады абмежавальніка DSP, большы кантроль накіраванасці (з даданнем гарызантальных хвалеводных фланцаў і пасіўнага фільтра СЧ), аптымізаваную апрацоўку ўнутранага акустычнага матэрыялу і пашыраную НЧ-адказнасць.
Задуманая ў якасці асноўнай сістэмы ў партатыўных прафесійных гукаўзмацняльных або гастрольных прыкладаннях, EVO20-M таксама можа быць ідэальным выбарам для ўстаноўкі з высокім SPL для клубнага гучання, спартыўных арэн або пляцовак для выступленняў.
Асаблівасці
- 1.2 кВт, клас D AmpМодуль lifier/DSP (ад Powersoft)
- Еўрапейскія высокаэфектыўныя індывідуальныя датчыкі IDEA прэміум-класа
- Запатэнтаваны хвалявод IDEA High-Q з 8-слотавым лінейным рашоткай і фланцамі кантролю накіраванасці
- Спецыяльны пасіўны фільтр СЧ
- 10-пазіцыйны інтэграваны дакладны такелаж для канфігурацый штабеля і палёту
2 інтэграваныя ручкі - Трывалая і трывалая канструкцыя і аздабленне з бярозавай фанеры таўшчынёй 15 мм
- Сталёвая рашотка з пакрыццём Aquaforce таўшчынёй 1.5 мм з унутранай ахоўнай пенай
- Трывалая фарба Aquaforce, даступная ў стандартным тэкстураваным чорным або белым колеры, дадатковыя колеры RAL (па патрабаванні)
- Выдзеленыя аксэсуары для транспарціроўкі / захоўвання / такелажу і лятаючая рама
- Адпаведныя канфігурацыі сабвуфера з BASSO36-A (2×18”)
- Адпаведныя канфігурацыі сабвуфера з BASSO21-A (1×21”)
Прыкладанні
- Высокае SPL A/V партатыўнае гукаўзмацненне
- FOH для сярэдніх пляцовак і клубаў
- Асноўная сістэма рэгіянальных турыстычных і пракатных кампаній
- Наліўная або дапаможная сістэма для большай сістэмы PA/Line Array
Тэхнічныя даныя
- Канструкцыя корпуса
10˚ Трапецыя - НЧ пераўтваральнікі
2 × 10” высокаэфектыўныя НЧ-дынамікі - Клас Д Amp Бесперапынная магутнасць
1.2 кВт - DSP
- 24 біт @ 48 кГц AD/DA – 4 прадусталяваныя налады:
- Preset1: 4-6 элементаў масіва
- Preset2: 6-8 элементаў масіва
- Preset3: 8-12 элементаў масіва
- Preset4: 12-16 элементаў масіва
- Праграмнае забеспячэнне для прыцэльвання/прагназавання
ЛЕГКІ ФОКУС - SPL (бесперапынны/пікавы)
127/133 дБ SPL - Дыяпазон частот (-10 дБ)
66 – 20000 Гц - Дыяпазон частот (-3 дБ)
88 – 17000 Гц - Пакрыццё
90˚ па гарызанталі - Раздымы аўдыёсігналу
- Увод
XLR - Выхад
XLR
- Увод
- Раздымы пераменнага току
2 x Neutrik® PowerCON - Электразабеспячэнне
Універсальны, рэгуляваны рэжым пераключэння - Патрабаванні да намінальнай магутнасці
100 – 240 У 50-60 Гц - Спажыванне току
1.3 А - Будаўніцтва кабінета
15 мм бярозавая фанера\ - Рашотка
1.5-міліметровая перфараваная атмасферная сталь з ахоўнай пенай - Скончыць
Трывалы запатэнтаваны IDEA працэс нанясення фарбы Aquaforce High Resistance - Такеліраванне абсталявання
Высокатрывалая сталь з пакрыццём, інтэграваная 4-кропкавая аснастка 10 кропак кута (0˚-10˚ унутраных кутоў нахілу з крокам 1˚) - Памеры (Ш×В×Г)
626 × 278 × 570 мм - Вага
37 кг - Ручкі
2 інтэграваныя ручкі - Аксэсуары
- Модуль сілкавання ад дажджу (RC-EV20, у камплекце)
- Такелажная рама (RF-EVO20)
- Стэк рамы такелажа (RF-EVO20-STK)
- Транспартная каляска (CRT-EVO20)
Тэхнічныя чарцяжы
Папярэджанні аб інструкцыях па бяспецы
- Уважліва прачытайце гэты дакумент, выконвайце ўсе папярэджанні па бяспецы і захавайце яго для выкарыстання ў будучыні.
- Клічнік унутры трохкутніка паказвае на тое, што любыя аперацыі па рамонце і замене кампанентаў павінны выконваць кваліфікаваны і ўпаўнаважаны персанал.
- Унутры няма частак, якія абслугоўваюцца карыстальнікам.
- Выкарыстоўвайце толькі аксэсуары, пратэставаныя і ўхваленыя IDEA і пастаўленыя вытворцам або ўпаўнаважаным дылерам.
- Аперацыі па мантажы, такелажы і падвешванні павінны выконвацца кваліфікаваным персаналам.
- Гэта прылада I класа. Не здымайце зазямленне сеткавага раздыма.
- Выкарыстоўвайце толькі аксэсуары, прадугледжаныя IDEA, якія адпавядаюць патрабаванням да максімальных нагрузак і выконваюць мясцовыя правілы бяспекі.
- Перш чым прыступіць да падлучэння сістэмы, прачытайце тэхнічныя характарыстыкі і інструкцыі па падключэнні і выкарыстоўвайце толькі кабель, які пастаўляецца або рэкамендуецца IDEA. Падключэннем сістэмы павінен займацца кваліфікаваны персанал.
- Прафесійныя сістэмы гукаўмацавання могуць забяспечыць высокі ўзровень SPL, што можа прывесці да пашкоджання слыху. Не стаяць блізка да сістэмы падчас яе выкарыстання.
- Гучнагаварыцель стварае магнітнае поле, нават калі яны не выкарыстоўваюцца або нават адключаны. Не стаўце і не падвяргайце гучнагаварыцелю прыладзе, адчувальнай да магнітных палёў, напрыклад, тэлевізійным маніторам або магнітным матэрыялам для захоўвання дадзеных.
- Заўсёды падтрымлівайце абсталяванне ў бяспечным дыяпазоне працоўных тэмператур [0º-45º].
- Адключайце абсталяванне падчас навальніцы і калі яго нельга выкарыстоўваць на працягу доўгага часу.
- Не падвяргайце прыладу ўздзеянню дажджу або вільгаці.
- Не стаўце прадметы, якія змяшчаюць вадкасць, напрыклад, бутэлькі або шклянкі, на верхнюю частку прылады. Не распырсквайце вадкасць на прыладу.
- Ачысціце мокрай анучай. Не выкарыстоўвайце мыйныя сродкі на аснове растваральнікаў.
- Рэгулярна правярайце корпус дынамікаў і аксесуары на прадмет бачных прыкмет зносу і пры неабходнасці замяняйце іх.
- Звяртайцеся да кваліфікаванага абслугоўваючага персаналу.
- Гэты сімвал на прадукце азначае, што гэты прадукт нельга ўтылізаваць як бытавыя адходы. Выконвайце мясцовыя правілы перапрацоўкі электронных прылад.
- IDEA здымае любую адказнасць за няправільнае выкарыстанне, якое можа прывесці да няспраўнасці або пашкоджання абсталявання.
Гарантыя
- На ўсе прадукты IDEA распаўсюджваецца гарантыя на любыя вытворчыя дэфекты на працягу 5 гадоў з даты пакупкі для акустычных частак і 2 гады з даты пакупкі для электронных прылад.
- Гарантыя выключае пашкоджанні ў выніку няправільнага выкарыстання прадукту.
- Любы гарантыйны рамонт, замена і абслугоўванне павінны праводзіцца выключна на заводзе або ў любым з аўтарызаваных сэрвісных цэнтраў.
- Не адкрывайце і не збірайцеся рамантаваць прадукт; у адваротным выпадку абслугоўванне і замена не прымяняюцца для гарантыйнага рамонту.
- Вярніце пашкоджаны блок, на рызыку грузаадпраўшчыка і перадаплату фрахта, у бліжэйшы сэрвісны цэнтр з копіяй рахунка-фактуры, каб патрабаваць гарантыйнага абслугоўвання або замены.
дэкларацыя аб адпаведнасці
I MAS D Electroacústica SL , Пол. A Trabe 19-20 15350 CEDEIRA (Галісія - Іспанія), заяўляе, што EVO20-M адпавядае наступным Дырэктывам ЕС:
- RoHS (2002/95/CE) Абмежаванне небяспечных рэчываў
- LVD (2006/95/CE) Low Voltagе Дырэктыва
- EMC (2004/108/CE) Электрамагнітная сумяшчальнасць
- WEEE (2002/96/CE) Адходы электрычнага і электроннага абсталявання
- EN 60065: 2002 Аўдыё, відэа і падобная электронная апаратура. Патрабаванні бяспекі.
- EN 55103-1: 1996 Электрамагнітная сумяшчальнасць: Выпраменьванне
- EN 55103-2: 1996 Электрамагнітная сумяшчальнасць: Устойлівасць
I MÁS D ELECTROACÚSTICA SL
Пол. A Trabe 19-20, 15350 – Cedeira, A Coruña (Іспанія) тэл. +34 881 545 135
www.ideaproaudio.com
info@ideaproaudio.com
Тэхнічныя характарыстыкі і знешні выгляд прадукту могуць быць зменены без папярэдняга паведамлення.
IDEA_EVO20-M_QS-BIL_v4.0 | 4 – 2024 год
Дакументы / Рэсурсы
![]() |
IDea EVO20-M двухбаковая актыўная прафесійная лінейная сістэма [pdfІнструкцыя па эксплуатацыі EVO20-M Two Way Active Professional Line Array System, EVO20-M, Two Way Active Professional Line Array System, Professional Line Array System, Line Array System, Array System |