Камплект гукавога працэсара Cochlear Osia 2

Інфармацыя аб прадукце
Набор гукавога працэсара Cochlear Osia 2 - гэта прылада, прызначаная для людзей са стратай слыху. Яна ўключае ў сябе розныя кампаненты і аксэсуары для паляпшэння апрацоўкі гуку і паляпшэння слыху.
Некалькі важных момантаў, якія варта адзначыць пра прадукт:
- Прызначэнне: Камплект гукавога працэсара Cochlear Osia 2 прызначаны для асоб, якія маюць дастатковую якасць і колькасць косткі для паспяховай ўстаноўкі імплантата.
- Супрацьпаказанні: Прадукт нельга выкарыстоўваць, калі якасць і колькасць косткі недастатковыя для паспяховай ўстаноўкі імплантата.
- Парады бяспекі: Калі ласка, звярніцеся да раздзелаў "Засцярогі" і "Папярэджанні" ў кіраўніцтве карыстальніка, каб атрымаць парады па тэхніцы бяспекі пры выкарыстанні гукавога працэсара Osia, акумулятараў і кампанентаў.
- Важны інфармацыйны дакумент: Звярніцеся да дакумента "Важная інфармацыя", каб атрымаць важныя парады, якія адносяцца да вашай сістэмы імплантатаў.
Гэта кіраўніцтва прызначана для тых, хто даглядае, і тых, хто іх даглядае, якія выкарыстоўваюць гукавы працэсар Cochlear™ Osia® 2 як частку сістэмы Cochlear Osia.
Выкарыстанне па прызначэнні
Сістэма Cochlear Osia выкарыстоўвае касцяную праводнасць для перадачы гукаў у слімаку (унутранае вуха) з мэтай паляпшэння слыху. Гукавы працэсар Osia прызначаны для выкарыстання ў рамках сістэмы Cochlear Osia для ўлоўлівання навакольнага гуку і перадачы яго на імплантат праз лічбавую індукцыйную сувязь.
Сістэма Cochlear Osia паказана пацыентам з кандуктыўнай, змяшанай стратай слыху і аднабаковай сенсоневральной глухатой (SSD). Пацыенты павінны мець дастатковую якасць і колькасць косткі для паспяховай ўстаноўкі імплантата. Сістэма Osia паказана пацыентам з SNHL да 55 дБ.
Камплект гукавога працэсара Cochlear Osia 2
ЗМЕСТ:
- Гукавы працэсар osia 2
- 5 Вокладкі
- Tampінструмент доказу
- Унутраны корпус
Супрацьпаказанні
Недастатковая якасць і колькасць косткі для паспяховай ўстаноўкі імплантата.
НАТАТКІ
Звярніцеся да раздзелаў "Засцярогі" і "Папярэджанні", каб атрымаць парады па бяспецы, звязаныя з выкарыстаннем гукавога працэсара Osia, акумулятараў і кампанентаў.
Калі ласка, звярніцеся таксама да дакумента "Важная інфармацыя", каб атрымаць важныя парады, якія адносяцца да вашай сістэмы імплантатаў.
Сімвалы, якія выкарыстоўваюцца ў гэтым кіраўніцтве
- УВАГА
Важная інфармацыя або парада. - САВЕТ
Падказка па эканоміі часу. - УВАГА (без шкоды)
Асаблівая асцярожнасць неабходная для забеспячэння бяспекі і эфектыўнасці. Можа прывесці да пашкоджання абсталявання. - ПАПЯРЭДЖАННЕ (шкодна)
Патэнцыйная небяспека для бяспекі і сур'ёзныя пабочныя рэакцыі. Можа нанесці шкоду чалавеку.
Выкарыстоўвайце
- Уключаць і выключаць
- Уключыце гукавы працэсар, цалкам зачыніўшы дзверцы батарэі. (А)
- Выключыце гукавы працэсар, асцярожна адкрыўшы дзверцы адсека батарэі, пакуль не адчуеце першы «пстрычка». (Б)

Змяніць праграмы
Вы можаце выбраць паміж праграмамі, каб змяніць тое, як ваш гукавы працэсар апрацоўвае гук. Вы і ваш спецыяліст па слыхавым апараце выберыце да чатырох прадусталяваных праграм для вашага гукавога працэсара.
- Праграма 1 . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. ..
- Праграма 2 . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. ..
- Праграма 3 . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. ..
- Праграма 4 . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. ..
Гэтыя праграмы падыходзяць для розных сітуацый праслухоўвання. Папрасіце свайго сурдапеда запоўніць вашыя канкрэтныя праграмы ў радках, прадстаўленых вышэй.
Каб змяніць праграму, націсніце і адпусціце кнопку на гукавым працэсары.

Калі ўключана, гукавыя і візуальныя сігналы паведамяць вам, якую праграму вы выкарыстоўваеце.
- Праграма 1: 1 гукавы сігнал, 1 аранжавая ўспышка
- Праграма 2: 2 гукавыя сігналы, 2 аранжавыя ўспышкі
- Праграма 3: 3 гукавыя сігналы, 3 аранжавыя ўспышкі
- Праграма 4: 4 гукавыя сігналы, 4 аранжавыя ўспышкі
УВАГА
Вы пачуеце гукавы сігнал, толькі калі на вас гукавы працэсар.
Адрэгулюйце гучнасць
- Ваш прафесар-слыхавік устанавіў узровень гучнасці для вашага гукавога працэсара.
- Вы можаце наладзіць узровень гучнасці з дапамогай сумяшчальнага пульта дыстанцыйнага кіравання Cochlear, бесправадной тэлефоннай кліпсы Cochlear, iPhone, iPad або iPod touch (гл. раздзел «Зроблена для iPhone» на стар. 21). © Cochlear Limited, 2022
Магутнасць
Батарэі
У гукавым працэсары Osia 2 выкарыстоўваецца паветрана-цынкавая аднаразовая батарэя высокай магутнасці 675 (PR44), прызначаная для выкарыстання слыхавых імплантаў.
УВАГА
Пры выкарыстанні стандартнай батарэі 675 прылада не будзе працаваць.
Тэрмін службы батарэі
Батарэі трэба замяняць па меры неабходнасці, як і ў любой іншай электроннай прыладзе. Тэрмін службы батарэі залежыць ад тыпу вашага імплантата, таўшчыні скуры, якая пакрывае ваш імплантат, і таго, якімі праграмамі вы карыстаецеся кожны дзень.
Ваш гукавы працэсар быў распрацаваны, каб забяспечыць большасці карыстальнікаў поўны дзень аўтаномнай працы пры выкарыстанні паветрана-цынкавых батарэй. Ён аўтаматычна пяройдзе ў рэжым сну пасля таго, як вы здымеце яго з галавы (~30 секунд). Пры паўторным падключэнні ён зноў аўтаматычна ўключыцца на працягу некалькіх секунд. Паколькі рэжым сну ўсё яшчэ будзе спажываць энергію, прылада павінна быць выключана, калі яна не выкарыстоўваецца.
Зменіце батарэю
- Трымайце гукавы працэсар пярэдняй часткай да сябе.
- Адкрыйце дзверцы батарэйнага адсека, пакуль яна не будзе цалкам адкрыта. (А)
- Зніміце старую батарэю. Утылізуйце батарэю ў адпаведнасці з мясцовымі правіламі. (Б)
- Зніміце налепку з боку новай батарэі і дайце ёй пастаяць некалькі секунд.
- Устаўце новы акумулятар у дзверцы батарэйнага аддзялення знакам + уверх. (C)
- Акуратна зачыніце дзверцы батарэі. (Д)

Зачыніце і адчыніце дзверцы батарэі
Вы можаце заблакіраваць дзверцы батарэйнага адсека, каб прадухіліць яе выпадковае адкрыццё (тampэ-доказ). Гэта рэкамендуецца, калі гукавы працэсар выкарыстоўваецца дзіцем.
Каб заблакаваць дзверцы батарэі, зачыніце дзверцы батарэі і пастаўце Tamperproof інструмент у слот крышкі батарэі. Ссуньце фіксуючы штыфт на месца.

Каб разблакіраваць дзверцы батарэйнага адсека, пастаўце Tamperproof інструмент у слот крышкі батарэі. Ссуньце фіксуючы штыфт на месца.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Батарэі могуць нанесці шкоду пры праглынанні. Захоўвайце батарэі ў месцах, недаступных маленькім дзецям і іншым асобам, якія патрабуюць нагляду. У выпадку праглынання батарэі неадкладна звярніцеся па медыцынскую дапамогу ў бліжэйшы цэнтр неадкладнай дапамогі.
Насіць
- Надзеньце гукавы працэсар
- Размесціце працэсар на імплантаце кнопкай/індыкатарам уверх і крышкай батарэі ўніз.

УВАГА
Важна правільна размясціць працэсар. Правільнае размяшчэнне забяспечвае лепшую працу.
Для карыстальнікаў з двума імплантатамі
Папрасіце свайго сурдапеда пазначыць вашы гукавыя працэсары каляровымі налепкамі (чырвоным для правага, сінім для левага), каб было лягчэй ідэнтыфікаваць левы і правы працэсары.

УВАГА
Калі ў вас два імпланты, вы павінны выкарыстоўваць правільны гукавы працэсар для кожнага імплантата.
УВАГА
Ваш гукавы працэсар будзе запраграмаваны на распазнаванне ідэнтыфікатара імплантата, таму ён не будзе працаваць на няправільным імплантаце.
Далучыце накладку Cochlear SoftWear™
Пракладка Cochlear SoftWear™ не з'яўляецца абавязковай. Калі вы адчуваеце дыскамфорт пры нашэнні працэсара, вы можаце прымацаваць гэтую клейкую пракладку да задняй панэлі працэсара.
УВАГА
- Вам можа спатрэбіцца больш моцны магніт і новае вымярэнне каліброўкі зваротнай сувязі пасля прымацавання накладкі Cochlear SoftWear.
- Калі ў вас дрэнны гук або ўтрыманне магніта, звярніцеся да сурдапеда.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Калі вы адчуваеце здранцвенне, сцісканне або боль у месцы імплантацыі, або адчуваеце значнае раздражненне скуры, або галавакружэнне, спыніце выкарыстанне гукавога працэсара і звярніцеся да спецыяліста па слыхавой тэхніцы.
- Зніміце старую накладку з працэсара
- Зніміце адзіную падкладачную палоску з клейкага боку пракладкі. (А).
- Прымацуйце пляцоўку да задняй часткі працэсара - моцна націсніце (B, C)
- Зніміце дзве паўкруглыя падкладкі з боку падушкі. (Д)
- Носіце працэсар як звычайна.

Прымацуеце страховачны шнур
Каб знізіць рызыку страты працэсара, вы можаце прымацаваць шнур бяспекі, які замацоўваецца на вопратцы або валасах:

- Зацісніце пятлю на канцы лёскі паміж вялікім і вялікім пальцамі. (А)
- Правядзіце пятлю праз адтуліну для мацавання ў гукавым працэсары спераду назад. (Б)
- Прапусціце заціск праз пятлю і моцна нацягніце леску. (Б)
- Прымацуеце заціск да вопраткі або валасоў у залежнасці ад канструкцыі Safety Line.
УВАГА
Калі ў вас узніклі праблемы з прымацаваннем ахоўнага шнура, вы можаце зняць вечка гукавога працэсара (старонка 18).
Каб прымацаваць шнур бяспекі да адзення, выкарыстоўвайце заціск, паказаны ніжэй.
- Падніміце язычок, каб адкрыць кліп. (А)
- Размесціце заціск на вопратцы і націсніце, каб зачыніць. (B)
- Змесціце гукавы працэсар на імплантат.

Каб прымацаваць шнур бяспекі да валасоў, выкарыстоўвайце прыведзены ніжэй заціск.
- Націсніце на канцы, каб адкрыць кліп. (А)
- Зубцамі ўверх і да валасоў засуньце заціск у валасы. (Б)
- Націсніце на канцы, каб закрыць кліп. (C)
- Змесціце працэсар на імплантат.

Надзеньце павязку
Cochlear Headband - гэта дадатковы аксэсуар, які ўтрымлівае працэсар на вашым імплантаце. Гэты аксэсуар спатрэбіцца дзецям або пры выкананні фізічных нагрузак.
ДЛЯ ЎСТАНАЎЛЕННЯ ПАЎАДКІ:
Выберыце прыдатны памер.
| Памер | Акружнасць | Памер | Акружнасць |
| XXS | 41-47 см | M | 52-58 см |
| XS | 47-53 см | L | 54-62 см |
| S | 49-55 см |
УВАГА
- Павязка на галаву можа паўплываць на працу гукавога працэсара.
- Калі вы заўважылі якія-небудзь змены, звярніцеся да сурдапеда.

- Расчыніце павязку і пакладзеце яе роўна на стол супрацьслізготнай панэллю ўверх і кішэнямі ад сябе.
- Выцягніце падшэўку кішэні. (А)
- Устаўце працэсар у правільную кішэню. (Б)
- Змесціце левы працэсар у левую кішэню, правы працэсар - у правую.
- Пераканайцеся, што верхняя частка працэсара знаходзіцца ў верхняй частцы кішэні.
- Пераканайцеся, што той бок працэсара, які падыходзіць да вашага імплантата, накіраваны да вас.
- Складзеце падшэўку кішэні назад на працэсар.
- Вазьміце канцы павязкі і прыкладзеце супрацьслізготную частку да лба.
- Злучыце канцы за галавой. Адрэгулюйце так, каб павязка на галаву шчыльна прылягала да працэсара над імплантатам. (C)
- Моцна націсніце на канцы, каб пераканацца, што яны злучаюцца.

Змяніць вокладку
КАБ ЗНЯЦЬ КРЫШКУ:
- Адкрыйце дзверцы батарэі. (А)
- Націсніце і падніміце, каб зняць крышку. (Б)

КАБ МАСЦІЦЬ ВОШКУ:
- Змесціце вечка на пярэднюю частку базавага блока гукавога працэсара. Кнопка павінна быць выраўнавана з праёмам вечка.
- Націсніце на крышку вакол кнопкі, пакуль не адчуеце «пстрычка» з абодвух бакоў кнопкі. (А)
- Націсніце на крышку паміж портамі мікрафона, пакуль не адчуеце «пстрычка». (Б)
- Зачыніце дзверцы батарэі. (C)

Зменіце дзверцы батарэі
- Адкрыйце дзверцы батарэі (A)
- Выцягнеце дзверы з завес (B)
- Замяніць дзверы. Не забудзьцеся выраўнаваць заціск шарніра з металічным штыфтам на працэсары (C)
- Зачыніце дзверцы батарэі (D)

Рэжым палёту
Пры пасадцы на рэйс функцыя бесправадной сувязі павінна быць адключана, таму што радыёсігналы не павінны перадавацца падчас палёту.
КАБ АКТИВАЦЫЯ РЭЖЫМ ПАЛЁТА:
- Выключыце гукавы працэсар, адкрыўшы дзверцы батарэі.
- Адначасова націсніце кнопку і зачыніце дзверцы батарэі.
- Калі ўключана, гукавыя і візуальныя сігналы будуць пацвярджаць, што рэжым палёту актываваны (Гл. раздзел «Гукавыя і візуальныя індыкатары» на старонцы 24).
КАБ ВЫКЛЮЧЫЦЬ РЭЖЫМ ПАЛЁТА:
Выключыце і зноў уключыце гукавы працэсар (адчыняючы і зачыняючы дзверцы батарэі).
Бесправадныя аксэсуары
Вы можаце выкарыстоўваць бесправадныя аксэсуары Cochlear для паляпшэння ўражанняў ад праслухоўвання. Каб даведацца больш аб даступных варыянтах, звярніцеся да спецыяліста па слыхавым апаратам або наведайце яго www.cochlear.com.
TАб ПАЛУЧЭННЕ ВАШАГА ГУКАВОГА ПРАЦЭСАРА ДА БЕСПРАВОДНАГА АКСЕСУАРА:
- Націсніце кнопку спалучэння на бесправадным аксэсуары.
- Выключыце гукавы працэсар, адкрыўшы дзверцы батарэі.
- Уключыце гукавы працэсар, зачыніўшы дзверцы батарэі.
- Вы пачуеце гукавы сігнал у гукавым працэсары ў якасці пацверджання паспяховага спалучэння.
КАБ АКТЫВАВАЦЬ БЕСПРАВОДНУЮ ПЕРАДАЧУ АЎДЫЯ:
Націсніце і ўтрымлівайце кнопку на вашым гукавым працэсары, пакуль не пачуеце гукавы сігнал (гл. раздзел «Гукавыя і візуальныя індыкатары» на старонцы 24.
КАБ ВЫКЛЮЧЫЦЬ БЕСПРАВОДНУЮ ПЕРАДАЧУ АЎДЫЯ:
Націсніце і адпусціце кнопку на гукавым працэсары. Гукавы працэсар вернецца да праграмы, якая выкарыстоўвалася раней.
Зроблена для iPhone
Ваш гукавы працэсар з'яўляецца слыхавым прыладай Made for iPhone (MFi). Гэта дазваляе вам кіраваць гукавым працэсарам і трансляваць аўдыя непасрэдна з iPhone, iPad або iPod touch. Для атрымання падрабязнай інфармацыі аб сумяшчальнасці і іншага наведайце www.cochlear.com.
Сыход
Рэгулярны догляд
ПЕРАСЦЯРОГІ
Не выкарыстоўвайце чысцяць сродкі або спірт для ачысткі працэсара. Выключыце працэсар перад чысткай або абслугоўваннем.
Ваш гукавы працэсар - гэта тонкая электронная прылада. Выконвайце наступныя рэкамендацыі, каб падтрымліваць яго ў належным працоўным стане:
- Выключыце і захоўвайце гукавы працэсар далей ад пылу і бруду.
- Пазбягайце ўздзеяння гукавога працэсара на экстрэмальныя тэмпературы.
- Зніміце гукавы працэсар перад нанясеннем кандыцыянераў для валасоў, сродкаў ад камароў або падобных сродкаў.
- Замацуеце свой гукавы працэсар ахоўнай вяроўкай або выкарыстоўвайце павязку падчас фізічных нагрузак. Калі фізічная актыўнасць прадугледжвае кантакт, Cochlear рэкамендуе падчас заняткаў здымаць гукавы працэсар.
- Пасля трэніроўкі працірайце працэсар мяккай тканінай, каб выдаліць пот або бруд.
- Для працяглага захоўвання выміце батарэю. Чахлы для захоўвання даступныя ў Cochlear.
Вада, пясок і бруд
Ваш гукавы працэсар абаронены ад збою ў выніку ўздзеяння вады і пылу. Ён атрымаў рэйтынг IP57 (за выключэннем батарэйнага корпуса) і воданепранікальны, але не воданепранікальны. З батарэйным адсекам гукавы працэсар мае рэйтынг IP52.
Ваш гукавы працэсар - гэта тонкая электронная прылада. Вы павінны прыняць наступныя меры засцярогі:
- Пазбягайце ўздзеяння вады на гукавы працэсар (напрыклад, пад моцным дажджом) і заўсёды здымайце яго перад купаннем або купаннем.
- Калі гукавы працэсар намакае або знаходзіцца ў вельмі вільготным асяроддзі, вытрыце яго мяккай тканінай, выміце батарэю і дайце працэсару высахнуць, перш чым устаўляць новую.
- Калі пясок або бруд патрапілі ў працэсар, паспрабуйце асцярожна выдаліць іх. Не чысціце і не працірайце паглыбленні або адтуліны корпуса.
Гукавыя і візуальныя індыкатары
Аўдыё сігналы
Ваш спецыяліст па слыхавым апаратах можа наладзіць ваш працэсар так, каб вы чулі наступныя гукавыя сігналы. Гудкі і мелодыі чутныя для атрымальніка толькі тады, калі працэсар замацаваны на імплантаце.

Візуальныя сігналы
Ваш сурдатэхнік можа наладзіць ваш працэсар на паказ наступных светлавых індыкацый.



Ліквідацыю непаладак
Калі ў вас ёсць якія-небудзь сумневы адносна працы або бяспекі вашага гукавога працэсара, звярніцеся да спецыяліста па слыхавым апаратам.
Працэсар не ўключаецца
- Паспрабуйце зноў уключыць працэсар. Глядзіце «Уключэнне і выключэнне», старонка 6.
- Заменіце батарэю. Глядзіце раздзел «Замена батарэі», старонка 9.
Калі ў вас два імплантаты, пераканайцеся, што на кожным імплантаце ўсталяваны правільны гукавы працэсар, глядзіце старонку 11. Калі праблема не знікне, звярніцеся да спецыяліста па слыхавым апаратам.
Працэсар адключаецца
- Перазапусціце працэсар, адкрыўшы і зачыніўшы дзверцы батарэі.
- Заменіце батарэю. Глядзіце раздзел «Замена батарэі», старонка 9.
- Праверце, ці выкарыстоўваецца батарэя правільнага тыпу. Глядзіце патрабаванні да батарэі на старонцы 33
- Пераканайцеся, што гукавы працэсар размешчаны правільна, гл. старонку 11.
- Калі праблемы не ўзнікнуць, звярніцеся да сурдолага.
Вы адчуваеце сцісканне, здранцвенне, дыскамфорт або раздражненне скуры ў месцы імплантацыі
- Паспрабуйце выкарыстоўваць клейкую накладку Cochlear SoftWear. Глядзіце «Прымацаванне накладкі Cochlear SoftWear™», старонка 12.
- Калі вы выкарыстоўваеце дапаможнік для ўтрымання, напрыклад, павязку на галаву, гэта можа аказваць ціск на ваш працэсар. Адрэгулюйце дапаможнік для ўтрымання або паспрабуйце іншы дапаможнік.
- Магніт вашага працэсара можа быць занадта моцным. Папрасіце свайго сурдапеда замяніць магніт на больш слабы (і пры неабходнасці выкарыстоўвайце дапаможнік для ўтрымання, напрыклад, шнур бяспекі).
- Калі праблема не знікне, звярніцеся да сурдапеда.
Вы не чуеце гук або гук перарывісты
- Паспрабуйце іншую праграму. Глядзіце «Змена праграм», старонка 6.
- Заменіце батарэю. Глядзіце раздзел «Замена батарэі», старонка 9.
- Пераканайцеся, што гукавы працэсар правільна арыентаваны на вашай галаве. Глядзіце «Надзеньце гукавы працэсар», старонка 11.
- Калі праблема не знікне, звярніцеся да сурдапеда.
Гук занадта гучны або нязручны
- Калі памяншэнне гучнасці не працуе, звярніцеся да сурдапеда.
Гук занадта ціхі або прыглушаны
- Калі павялічыць гучнасць не атрымліваецца, звярніцеся да сурдапеда.
Вы адчуваеце зваротную сувязь (свіст)
- Пераканайцеся, што гукавы працэсар не датыкаецца з такімі прадметамі, як акуляры або капялюш.
- Праверце, ці зачынены дзверцы батарэйнага адсека.
- Праверце, ці няма знешніх пашкоджанняў гукавога працэсара.
- Праверце, ці правільна замацавана вечка, глядзіце старонку 18.
- Калі праблема не знікне, звярніцеся да сурдапеда.
Засцярогі
Удар гукавога працэсара можа прывесці да пашкоджання працэсара або яго частак. Удар галавой у вобласці імплантата можа прывесці да пашкоджання імплантата і прывесці да яго выхаду з ладу. Маленькія дзеці, у якіх развіваюцца рухальныя навыкі, схільныя большай рызыцы ўдару па галаве цвёрдым прадметам (напрыклад, сталом або крэслам).
Папярэджанні
Для бацькоў і выхавальнікаў
- Здымныя часткі сістэмы (батарэі, магніты, дзверца батарэі, ахоўная вяроўка, мяккая накладка) могуць быць згублены або могуць стаць прычынай удушша або ўдушша. Захоўвайце ў месцах, недаступных дзецям і іншым карыстальнікам, якія маюць патрэбу ў нагляду, або замыкайце дзверцы адсека батарэі.
- Апекуны павінны рэгулярна правяраць гукавы працэсар на наяўнасць прыкмет перагрэву і прыкмет дыскамфорту або раздражнення скуры ў месцы імплантацыі. Неадкладна выдаліце працэсар, калі адчуваеце дыскамфорт або боль (напрыклад, калі працэсар награваецца або гучыць нязручна гучна) і паведаміце пра гэта свайму сурдатэхніку.
- Апекуны павінны сачыць за прыкметамі дыскамфорту або раздражнення скуры, калі выкарыстоўваецца ўтрымлівальнае сродак (напрыклад, павязка), якое аказвае ціск на гукавы працэсар. Неадкладна зніміце дапаможнік, калі з'явіцца дыскамфорт або боль, і паведаміце свайму сурдалогію.
- Утылізуйце выкарыстаныя батарэі неадкладна і асцярожна ў адпаведнасці з мясцовымі правіламі. Захоўвайце батарэю далей ад дзяцей.
- Не дазваляйце дзецям замяняць батарэйкі без нагляду дарослых.
Працэсары і дэталі
- Кожны працэсар запраграмаваны спецыяльна для кожнага імплантата. Ніколі не апранайце чужы працэсар і не пазычайце свой.
- Выкарыстоўвайце сістэму Osia толькі з дазволенымі прыладамі і аксесуарамі.
- Калі вы адчуваеце істотныя змены ў прадукцыйнасці, выдаліце працэсар і звярніцеся да спецыяліста па слыхавым апаратам.
- Ваш працэсар і іншыя часткі сістэмы ўтрымліваюць складаныя электронныя часткі. Гэтыя дэталі даўгавечныя, але з імі трэба звяртацца асцярожна.
- Не падвяргайце гукавы працэсар уздзеянню вады ці моцнага дажджу, бо гэта можа пагоршыць прадукцыйнасць прылады.
- Ніякія мадыфікацыі гэтага абсталявання не дапускаюцца. У выпадку змены гарантыя будзе анулявана.
- Калі вы адчуваеце здранцвенне, сцісканне або боль у месцы імплантацыі, або адчуваеце значнае раздражненне скуры, або галавакружэнне, спыніце выкарыстанне гукавога працэсара і звярніцеся да спецыяліста па слыхавой тэхніцы.
- Не цісніце на працэсар пры кантакце са скурай (напрыклад, падчас сну лежачы на працэсары або з выкарыстаннем цесных галаўных убораў).
- Калі вам трэба часта наладжваць праграму або калі налада праграмы выклікае дыскамфорт, пракансультуйцеся са сваім сурдатэхнікам.
- Не змяшчайце працэсар або дэталі ў якія-небудзь бытавыя прылады (напрыклад, мікрахвалевую печ, сушылку).
- Магнітнае мацаванне вашага гукавога працэсара да імплантата можа падвяргацца ўздзеянню іншых магнітных крыніц.
- Захоўвайце запасныя магніты бяспечна і далей ад картак, якія могуць мець магнітную паласу (напрыклад, крэдытных карт, білетаў на аўтобус).
- Ваша прылада змяшчае магніты, якія варта трымаць удалечыні ад прылад, якія падтрымліваюць жыццё (напрыклад, кардыёстымулятараў і МКД (імплантаваных кардыявертэр-дэфібрылятараў) і магнітных жалудачкавых шунтаў), паколькі магніты могуць паўплываць на працу гэтых прылад. Трымайце працэсар не менш за 15 см (6 цаляў) ад такіх прылад. Каб даведацца больш, звярніцеся да вытворцы канкрэтнай прылады.
- Ваш гукавы працэсар выпраменьвае электрамагнітную энергію, якая можа перашкаджаць працы прылад, якія падтрымліваюць жыццё (напрыклад, кардыёстымулятараў і МКБ). Захоўвайце хаця б свой працэсар
15 см (6 цаляў) ад такіх прылад. Каб даведацца больш, звярніцеся да вытворцы канкрэтнай прылады. - Не змяшчайце прыладу або аксэсуары ні ў якую частку цела (напрыклад, у нос, рот).
- Звярніцеся па кансультацыю да ўрача, перш чым увайсці ў любое асяроддзе, якое можа негатыўна паўплываць на працу вашага кахлеарнага імплантата, у тым ліку ў зоны, абароненыя папераджальным надпісам, які забараняе ўваход пацыентам з кардыёстымулятарам.
- Некаторыя тыпы лічбавых мабільных тэлефонаў (напрыклад, Глабальная сістэма мабільнай сувязі (GSM), якая выкарыстоўваецца ў некаторых краінах), могуць перашкаджаць працы вашага вонкавага абсталявання. Вы можаце пачуць скажоны гук на адлегласці 1-4 м (~3-12 футаў) ад лічбавага мабільнага тэлефона, які выкарыстоўваецца.
Батарэі
- Выкарыстоўвайце толькі цынкава-паветраную батарэю высокай магутнасці 675 (PR44), якая пастаўляецца або рэкамендавана кампаніяй Cochlear, прызначаную для выкарыстання слыхавых імплантаў.
- Устаўце батарэю ў правільным кірунку.
- Не замыкайце акумулятары (напрыклад, не дапускайце кантакту клем батарэй адна з адной, не кладзіце батарэі ў кішэні і г.д.).
- Не разбірайце, не дэфармуйце, не апускайце ў ваду і не выкідвайце батарэі ў агонь.
- Захоўвайце нявыкарыстаныя батарэі ў арыгінальнай упакоўцы ў чыстым і сухім месцы.
- Калі працэсар не выкарыстоўваецца, выміце акумулятар і захоўвайце яго асобна ў чыстым і сухім месцы.
- Не падвяргайце батарэі ўздзеянню цяпла (напрыклад, ніколі не пакідайце батарэі на сонечным святле, за акном або ў машыне).
- Не выкарыстоўвайце пашкоджаныя або дэфармаваныя батарэі. Калі акумулятарная вадкасць або вадкасць патрапілі на скуру ці ў вочы, неадкладна прамыйце іх вадой і звярніцеся па медыцынскую дапамогу.
- Ніколі не кладзіце батарэйкі ў рот. Пры праглынанні звярніцеся да ўрача або ў мясцовую службу інфармацыі аб атручваннях.
Медыцынскія метады лячэння
Магнітна-рэзанансная тамаграфія (МРТ)
- Гукавы працэсар Osia 2, пульт дыстанцыйнага кіравання і звязаныя з імі аксэсуары небяспечныя для MR.
- Імплантат Osia ўмоўны МРТ. Каб атрымаць поўную інфармацыю аб бяспецы МРТ, звярніцеся да інфармацыі, якая пастаўляецца з сістэмай, або звярніцеся ў рэгіянальны офіс Cochlear (кантактныя нумары даступныя ў канцы гэтага дакумента).
- Калі пацыенту імплантаваны іншыя імплантаты, пракансультуйцеся з інструкцыямі вытворцы перад выкананнем МРТ.
Іншая інфармацыя
Фізічная канфігурацыя
Блок апрацоўкі ўключае ў сябе:
- Два мікрафона для прыёму гуку.
- Карыстальніцкія інтэгральныя схемы з лічбавай апрацоўкай сігналаў (DSP).
- Візуальная індыкацыя.
- Кнопка, якая дазваляе карыстальніку кіраваць ключавымі функцыямі.
- Акумулятар, які забяспечвае харчаваннем гукавы працэсар, які перадае энергію і даныя на імплантат
Батарэі
Праверце рэкамендаваныя вытворцам умовы эксплуатацыі аднаразовых батарэй, якія выкарыстоўваюцца ў вашым працэсары.
Матэрыялы
- Корпус гукавога працэсара: PA12 (поліамід 12)
- Корпус магніта: PA12 (поліамід 12)
- Магніты: з залатым пакрыццём
Сумяшчальнасць імплантата і гукавога працэсара
Гукавы працэсар Osia 2 сумяшчальны з імплантатамі OSI100 і OSI200. Імплантат OSI100 таксама сумяшчальны з гукавым працэсарам Osia. Карыстальнікі з імплантатам OSI100 могуць перайсці з гукавога працэсара Osia 2 на гукавы працэсар Osia.
Экалагічныя ўмовы
| Стан | Мінімум | Максімум |
| Тэмпература захоўвання і транспарціроўкі | -10°C (14°F) | +55°C (131°F) |
| Вільготнасць пры захоўванні і транспарціроўцы | 0% адноснай вільготнасці | 90% адноснай вільготнасці |
| Працоўная тэмпература | +5°C (41°F) | +40°C (104°F) |
| Працоўная адносная вільготнасць | 0% адноснай вільготнасці | 90% адноснай вільготнасці |
| Працоўны ціск | 700 гПа | 1060 гПа |
Prпамеры прадукту (тыповыя значэнні)
| Кампанент | Даўжыня | Шырыня | Глыбіня |
| Блок працэсара osia 2 | 36 мм
(1.4 цалі) |
32 мм
(1.3 цалі) |
10.4 мм (0.409 цалі) |
Вага вырабы
| Гук Працэсар | Вага |
| Блок працэсара Osia 2 (без батарэй і магніта) | 6.2 г |
| Блок працэсара Osia 2 (у тым ліку Magnet 1) | 7.8 г |
| Блок працэсара Osia 2 (у тым ліку Magnet 1 і паветрана-цынкавы акумулятар) | 9.4 г |
Характарыстыкі працы
| Характарыстыка | Значэнне/дыяпазон |
| Дыяпазон уваходных частот гуку | ад 100 Гц да 7 кГц |
| Дыяпазон выхадных частот гуку | ад 400 Гц да 7 кГц |
| Бесправадная тэхналогія | Запатэнтаваная двухнакіраваная бесправадная сувязь з нізкім энергаспажываннем (бесправадныя аксэсуары) Апублікаваны камерцыйны бесправадны пратакол (Bluetooth Low Energy) |
| Працоўная частата сувязі з імплантатам | 5 МГц |
| Працоўная частата ВЧ (радыёчастотная) перадача | 2.4 ГГц |
| Макс. ВЧ выхадная магутнасць | -3.85 дБм |
| Працоўны выпtage | Ад 1.05 В да 1.45 В |
| Характарыстыка | Значэнне/дыяпазон |
| Энергаспажыванне | Ад 10 мВт да 25 мВт |
| Функцыі кнопак | Змяніць праграму, уключыць трансляцыю, уключыць рэжым палёту |
| Функцыі дзверцы батарэі | Ўключыць і выключыць працэсар, актываваць рэжым палёту |
| акумулятар | Адна кнопкавая батарэя PR44 (паветрана-цынкавая), 1.4 В (намінальная) Варта выкарыстоўваць толькі паветрана-цынкавыя батарэі высокай магутнасці 675, прызначаныя для кахлеарных імплантаў |
Канал бесправадной сувязі
Канал бесправадной сувязі працуе ў дыяпазоне ISM 2.4 ГГц з выкарыстаннем GFSK (частотная маніпуляцыя Гаўса) і ўласнага пратаколу двухнакіраванай сувязі. Ён пастаянна пераключаецца паміж каналамі, каб пазбегнуць перашкод на любым канкрэтным канале. Bluetooth Low Energy таксама працуе ў дыяпазоне ISM 2.4 ГГц, выкарыстоўваючы скачкі частоты па 37 каналах для барацьбы з перашкодамі.
Электрамагнітная сумяшчальнасць (EMC)
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Партатыўнае радыёчастотнае абсталяванне сувязі (у тым ліку перыферыйныя прылады, такія як антэнныя кабелі і знешнія антэны) павінна выкарыстоўвацца не бліжэй за 30 см (12 цаляў) ад любой часткі вашага гукавога працэсара Osia 2, уключаючы кабелі, указаныя вытворцам. У адваротным выпадку можа прывесці да пагаршэння прадукцыйнасці гэтага абсталявання.
Перашкоды могуць узнікаць паблізу абсталявання, пазначанага наступным сімвалам:
![]()
ПАПЯРЭДЖАННЕ: Выкарыстанне аксесуараў, пераўтваральнікаў і кабеляў, якія не пазначаны або прадастаўлены Cochlear, можа прывесці да павелічэння электрамагнітнага выпраменьвання або зніжэння электрамагнітнай устойлівасці гэтага абсталявання і прывесці да няправільнай працы.
Гэта абсталяванне падыходзіць для электрамагнітнага абсталявання для дома (клас B) і можа выкарыстоўвацца ва ўсіх памяшканнях.
Ахова навакольнага асяроддзя
Ваш гукавы працэсар змяшчае электронныя кампаненты, якія падпадаюць пад дзеянне Дырэктывы 2002/96/EC аб адходах электрычнага і электроннага абсталявання.
Дапамажыце абараніць навакольнае асяроддзе, не выкідваючы гукавы працэсар або батарэі разам з несартаванымі бытавымі адходамі. Калі ласка, перапрацуйце ваш гукавы працэсар у адпаведнасці з вашымі мясцовымі правіламі.
Класіфікацыя абсталявання і адпаведнасць
Ваш гукавы працэсар з'яўляецца прыкладной часткай абсталявання з унутраным харчаваннем тыпу B, як апісана ў міжнародным стандарце IEC 60601-1:2005/A1:2012, Электрычнае медыцынскае абсталяванне - Частка 1: Агульныя патрабаванні да базавай бяспекі і асноўных характарыстык.
Гэта прылада адпавядае частцы 15 правілаў FCC (Федэральнай камісіі па сувязі) і RSS-210 ISED (Інавацыі, навука і эканамічнае развіццё) Канады. Аперацыя залежыць ад наступных двух умоў:
- Гэта прылада не можа выклікаць шкодных перашкод.
- Гэта прылада павінна прымаць любыя атрыманыя перашкоды, у тым ліку перашкоды, якія могуць выклікаць непажаданую працу.
Змены або мадыфікацыі, зробленыя ў гэтым абсталяванні, не дазволеныя Cochlear Limited, могуць ануляваць дазвол FCC на эксплуатацыю гэтага абсталявання.
Гэта абсталяванне было праверана і прызнана адпаведным абмежаванням для лічбавых прылад класа B у адпаведнасці з часткай 15 Правілаў FCC. Гэтыя абмежаванні прызначаны для забеспячэння разумнай абароны ад шкодных перашкод пры ўсталёўцы ў жылых памяшканнях.
Гэта абсталяванне генеруе, выкарыстоўвае і можа выпраменьваць радыёчастотную энергію і, калі не ўстаноўлена і не выкарыстоўваецца ў адпаведнасці з інструкцыямі, можа выклікаць шкодныя перашкоды радыёсувязі. Тым не менш, няма ніякай гарантыі, што перашкоды не будуць узнікаць пры пэўным усталяванні.
Калі гэтае абсталяванне стварае шкодныя перашкоды радыё- або тэлевізійнаму прыёму, што можна вызначыць, выключыўшы і ўключыўшы абсталяванне, карыстальніку рэкамендуецца паспрабаваць ліквідаваць перашкоды адным або некалькімі з наступных мер:
- Пераарыентуйце або перамесціце прыёмную антэну.
- Павялічце адлегласць паміж абсталяваннем і прымачом.
- Падключыце абсталяванне да разеткі ці да іншай схемы, чым той, да якой падлучаны прыёмнік.
- Звярніцеся па дапамогу да дылера або дасведчанага радыё/тэлетэхніка.
Ідэнтыфікатар FCC: QZ3OSIA2
IC: 8039C-OSIA2
МОЖНА ICES-3 (B)/NMB-3(B)
HVIN: АСІЯ2
PMN: Гукавы працэсар Cochlear Osia 2
Мадэль уяўляе сабой радыёперадатчык і прыёмнік. Ён распрацаваны, каб не перавышаць ліміты выпраменьвання для ўздзеяння радыёчастотнай (РЧ) энергіі, устаноўленыя FCC і ISED.
Сертыфікацыя і прыкладныя стандарты
Гукавы працэсар Osia адпавядае асноўным патрабаванням, пералічаным у Дадатку 1 дырэктывы EC 90/385/EEC аб
Актыўныя імплантаваныя медыцынскія прылады ў адпаведнасці з працэдурай ацэнкі адпаведнасці ў Дадатку 2.
Сапраўдным Cochlear заяўляе, што радыёабсталяванне
Гукавы працэсар Osia 2 адпавядае Дырэктыве 2014/53/EU. Поўны тэкст дэкларацыі аб адпаведнасці ЕС даступны па наступным інтэрнэт-адрасе:
https://www.cochlear.com/intl/about/company-information/declaration-of-conformity
Канфідэнцыяльнасць і збор асабістай інфармацыі
У працэсе атрымання прылады Cochlear персанальная інфармацыя пра карыстальніка/атрымальніка або яго бацькоў, апекуноў, апекуноў і сурдагістаў будзе збірацца для выкарыстання кампаніяй Cochlear і іншымі асобамі, якія ўдзельнічаюць у сыходзе за прыладай. Каб атрымаць дадатковую інфармацыю, азнаёмцеся з Палітыкай прыватнасці Cochlear на сайце www.cochlear.com або запытайце копію ў Cochlear па бліжэйшым да вас адрасе.
Юрыдычная заява
Заявы, зробленыя ў гэтым кіраўніцтве, вераць
дакладна і дакладна на дату публікацыі. Аднак характарыстыкі могуць быць зменены без папярэдняга паведамлення.
© Cochlear Limited, 2022
Заказ прадукту скончаныview
Наступныя элементы даступныя ў якасці аксесуараў і запасных частак для гукавога працэсара Osia 2.
УВАГА
Элементы з назвамі Nucleus® або Baha® таксама сумяшчальныя з гукавым працэсарам Osia 2.


| Прадукт Код | Прадукт |
| P770848 | Бесправадны міні-мікрафон Cochlear 2+, ЗША |
| 94773 | Заціск для бесправаднога тэлефона Cochlear, AUS |
| 94770 | Заціск для бесправаднога тэлефона Cochlear, ЕС |
| 94772 | Заціск для бесправаднога тэлефона Cochlear, GB |
| 94771 | Заціск для бесправаднога тэлефона Cochlear, ЗША |
| 94763 | Cochlear Wireless TV Streamer, Аўстралія |
| 94760 | Cochlear Wireless TV Streamer, ЕС |
| 94762 | Cochlear Wireless TV Streamer, Вялікабрытанія |
| 94761 | Cochlear Wireless TV Streamer, ЗША |
| 94793 | Пульт дыстанцыйнага кіравання Cochlear Baha 2, AUS |
| 94790 | Пульт дыстанцыйнага кіравання Cochlear Baha 2, ЕС |
| 94792 | Пульт дыстанцыйнага кіравання Cochlear Baha 2, GB |
| 94791 | Пульт дыстанцыйнага кіравання Cochlear Baha 2, ЗША |
| Кахлеарная Ася 2 Гук Працэсар Магніт | |
| P1631251 | Пакет магнітаў – Сіла 1 |
| P1631252 | Пакет магнітаў – Сіла 2 |
| P1631263 | Пакет магнітаў – Сіла 3 |
| P1631265 | Пакет магнітаў – Сіла 4 |

Ключ да сімвалаў
![]()
- Звярніцеся да інструкцыі па эксплуатацыі
- Вытворца
- Каталожны нумар
- Серыйны нумар
- Упаўнаважаны прадстаўнік у Еўрап
- Супольнасць
- Абарона ад пранікнення
- Рэйтынг, абаронены ад:
- Адмова ад пранікнення пылу
- Падаючыя кроплі вады
- Асобная ўтылізацыя электронных прылад
![]()
- Дата вырабу
- Тэмпературныя межы
- Нанесеная дэталь тыпу В
- MR Небяспечна
- Гэта прылада абмежавана для продажу лекарам або па загаду лекара.
- Канкрэтныя папярэджанні або меры засцярогі, звязаныя з прыладай, якія не сустракаюцца на этыкетцы
- Рэгістрацыйны знак CE з нумарам упаўнаважанага органа
Сімвалы радыё
| Ідэнтыфікатар FCC: QZ3OSIA2 | Патрабаванні да этыкеткі прадукцыі ЗША |
| IC: 8039C-OSIA2 | Патрабаванні Канады да этыкеткі прадукцыі |
| Патрабаванні да этыкетак Аўстраліі/Новай Зеландыі | |
QR-СКАН

Калі ласка, звярніцеся па параду да свайго медыцынскага работніка аб лячэнні страты слыху. Вынікі могуць адрознівацца, і ваш медыцынскі работнік пракансультуе вас аб фактарах, якія могуць паўплываць на ваш вынік. Заўсёды чытайце інструкцыю па ўжыванні. Не ўсе прадукты даступныя ва ўсіх краінах. Калі ласка, звярніцеся да мясцовага прадстаўніка Cochlear для атрымання інфармацыі аб прадукце. Гукавы працэсар Cochlear Osia 2 сумяшчальны з прыладамі Apple. Для атрымання інфармацыі аб сумяшчальнасці наведайце www.cochlear.com/compatibility.
Cochlear, слухай. І заўсёды Osia, SmartSound, эліптычны лагатып і знакі з сімвалам ® або ™M з'яўляюцца гандлёвымі маркамі або зарэгістраванымі гандлёвымі маркамі Cochlear Bone Anchored Solutions AB або Cochlear Limited (калі не пазначана іншае). Apple, лагатып Apple, iPhone, iPad і iPod з'яўляюцца гандлёвымі маркамі Apple Inc., зарэгістраванымі ў ЗША і іншых краінах. Слоўная марка і лагатыпы Bluetooth® з'яўляюцца зарэгістраванымі гандлёвымі маркамі, якія належаць Bluetooth SIG, Inc., і любое выкарыстанне такіх марак кампаніяй Cochlear Limited ажыццяўляецца па ліцэнзіі. © Cochlear Limited, 2022. Усе правы абаронены. 2022-04
P1395194 D1395195-V7
Дакументы / Рэсурсы
![]() |
Камплект гукавога працэсара Cochlear Osia 2 [pdfКіраўніцтва карыстальніка Osia 2, камплект гукавога працэсара Osia 2, камплект гукавога працэсара, камплект працэсара |





