1. Уводзіны
Thank you for choosing the HiFuture Flybuds True Wireless Stereo Earbuds. This manual provides detailed instructions on how to set up, operate, and maintain your earbuds to ensure optimal performance and longevity. Please read this manual carefully before use and retain it for future reference.
2. Змесціва ўпакоўкі
- HiFuture Flybuds True Wireless Earbuds (Left and Right)
- Чахол для зарадкі
- Зарадны кабель USB Type-C
- Кіраўніцтва карыстальніка
- Custom Size Silicon Eartips
3. Прадукт скончыўсяview
The HiFuture Flybuds are designed for a comfortable fit and high-quality audio experience, featuring True Wireless Stereo 5.0 connectivity and intuitive touch controls.

Image: HiFuture Flybuds earbuds shown with their charging case. One earbud is placed inside the open case, and the other is positioned next to it, illustrating the product's design.

Image: A diagram highlighting key features of the HiFuture Flybuds, including True Wireless Stereo 5.0, Touch Command, HiFuture Soft Bass Sound, Auto Power ON/OFF, Light & Comfort Fit, Up to 5 hours Battery Life, and Stable Connect.

Выява: буйны план view of the HiFuture Flybuds in their charging case, pointing out the Bluetooth 5.0 technology, custom size silicon eartips, and the charging & pairing indicator lights on the case.
4. Зарадка навушнікаў і чахла
Перад першым выкарыстаннем цалкам зарадзіце навушнікі і зарадны футляр.
4.1 Зарадка зараднага кейса
- Падключыце зарадны кабель USB Type-C з камплекта да зараднага порта на корпусе.
- Падключыце другі канец кабеля да адаптара харчавання USB (не ўваходзіць у камплект) або да USB-порта кампутара.
- The indicator lights on the case will illuminate to show charging status. Once fully charged, the lights will indicate completion or turn off.

Image: The HiFuture Flybuds charging case connected to a USB Type-C cable, illustrating the fast charging capability.
4.2 Зарадка навушнікаў
- Устаўце навушнікі ў адпаведныя гнязда ў зарадным чахле. Пераканайцеся, што кантакты зараднай прылады супадаюць.
- Close the charging case lid. The earbuds will begin charging automatically.
- The indicator lights on the earbuds (if present) or the case will show charging status.
A fully charged case can provide up to 20 hours of additional battery life for the earbuds, which offer up to 5 hours of playback on a single charge.
5. Інструкцыі па спалучэнні
Follow these steps to pair your HiFuture Flybuds with your Bluetooth-enabled device:
- Першапачатковае спалучэнне: Open the charging case. The earbuds will automatically power on and enter pairing mode. The indicator lights on the earbuds will flash, indicating they are ready to pair.
- Актываваць Bluetooth: On your smartphone or other device, enable Bluetooth.
- Выберыце прыладу: Пошук available Bluetooth devices and select "HiFuture Flybuds" from the list.
- Пацверджанне: Once connected, the earbud indicator lights will stop flashing, and you may hear an audible confirmation.
- Паўторнае падключэнне: Пасля першапачатковага спалучэння навушнікі аўтаматычна падключацца да апошняй спалучанай прылады, калі іх выняць з кейса, пры ўмове, што на прыладзе ўключаны Bluetooth.
6. Кіраванне навушнікамі-ўкладышамі (сэнсарнае кіраванне)
The HiFuture Flybuds feature intuitive touch controls on each earbud for managing music playback, calls, and other functions.

Image: A diagram illustrating the touch command area on the HiFuture Flybuds earbud and listing its various functions, including Power ON/OFF, Play & Pause Music, Activator ON/OFF, Track Pre/Next, Volume UP/DOWN, and End/Reject Calls.
6.1 Прайграванне музыкі
- Прайграванне/Паўза: Адзін націск на любы навушнік.
- Наступны трэк: Двойчы націсніце на правы навушнік.
- Папярэдні трэк: Двойчы націсніце левы навушнік.
- Павялічыць гучнасць: Тройчы націсніце на правы навушнік.
- Паменшыць гучнасць: Тройчы націсніце левы навушнік.
6.2 Кіраванне выклікамі
- Адказ/завяршэнне выкліку: Адзін націск на любы навушнік.
- Адхіліць выклік: Націсніце і ўтрымлівайце любы навушнік на працягу 2 секунд.
6.3 Галасавы памочнік
- Актываваць галасавы памочнік: Press and hold either earbud for 3 seconds (or as indicated by the diagram, 'Activator ON/OFF').
6.4 УКЛ./ВЫКЛ
- Харчаванне: Open the charging case, or press and hold the touch area for 3 seconds if earbuds are out of the case and off.
- Выключэнне харчавання: Place the earbuds back into the charging case and close the lid, or press and hold the touch area for 5 seconds.
7. Тэхнічнае абслугоўванне і догляд
Правільны догляд гарантуе даўгавечнасць і прадукцыйнасць вашых навушнікаў-ўкладышаў.
- Уборка: Рэгулярна працірайце навушнікі і зарадны футляр мяккай, сухой тканінай без ворса. Не выкарыстоўвайце агрэсіўныя хімічныя рэчывы або абразіўныя матэрыялы.
- Кантакты для зарадкі: Ensure the charging contacts on both the earbuds and the case are clean and free of debris to prevent charging issues.
- захоўванне: Калі навушнікі не выкарыстоўваюцца, захоўвайце іх у зарадным футляры, каб абараніць ад пылу і пашкоджанняў.
- Пазбягайце вадкасці: Трымайце навушнікі і чахол далей ад вады і празмернай вільгаці.
- тэмпература: Пазбягайце ўздзеяння экстрэмальных тэмператур (высокіх або нізкіх).
8. Выпраўленне непаладак
If you encounter issues with your HiFuture Flybuds, refer to the following common solutions:
| праблема | Магчымае рашэнне |
|---|---|
| Навушнікі не спалучаюцца |
|
| Ніякага гуку з аднаго навушніка |
|
| Earbuds disconnecting randomly |
|
| Праблемы з зарадкай |
|
| Microphone not working properly during calls |
|
9. Тэхнічныя характарыстыкі
| Асаблівасць | Дэталь |
|---|---|
| мадэль | FlyBuds |
| Сувязь | Bluetooth 5.0, бесправадная сувязь |
| Метад кантролю | Дакранацца |
| Тэрмін службы батарэі навушнікаў | Да 5 гадзін |
| Charging Case Extra Battery Life | Да 20 гадзін |
| Матэрыял | Пластыкавыя |
| Вага прадмета | 45 грам |
| Памеры прадукту | 5.8 х 5.2 х 3 см |
| Асаблівасці | True Wireless Stereo 5.0, Stereo Call & Music, Auto Power ON/OFF, Light And Comfortable Fit, Soft Bass Technology, Secure and Stable Connection |
10. Інфармацыя па бяспецы
Калі ласка, выконвайце наступныя правілы бяспекі для бяспечнай працы:
- Не разбірайце, не рамантуйце і не мадыфікуйце выраб. Гэта можа прывесці да пажару, паражэння электрычным токам або поўнага пашкоджання вырабу.
- Keep the product away from extreme temperatures, direct sunlight, and high humidity.
- Пазбягайце праслухоўвання на высокім узроўні гучнасці на працягу доўгага часу, каб прадухіліць пашкоджанне слыху.
- Не выкарыстоўвайце навушнікі ў сітуацыях, калі немагчымасць чуць навакольныя гукі можа быць небяспечнай (напрыклад, падчас кіравання аўтамабілем, язды на ровары, хады ў руху).
- Захоўваць у месцах, недаступных дзецям і хатнім жывёлам.
11. Гарантыя і падтрымка
For warranty information, technical support, or customer service inquiries regarding your HiFuture Flybuds, please visit the official Hifuture website or contact their authorized customer support channels. Please retain your proof of purchase for warranty claims.





