arzum AR1004 Soprano Max Multi Blender Set Instruction Manual

AR1004 Soprano Max Multi Blender Set

Specifications:

  • Power: 1000W
  • Warranty: 1 year
  • Max Capacity: 800ml

Product Information:

The SOPRANO MAX AR 1004 MULTI BLENDER SET is a versatile kitchen
appliance that offers a powerful 1000W motor for efficient blending
and processing tasks. The set includes various accessories such as
stainless steel blades, slicing and grating blades, a
measuring/mixing bowl, and more.

Product Usage Instructions:

Important Safeguards:

  • Ensure the bowl lid is properly fixed and locked before
    operating the appliance.
  • To remove the motor part, press the motor part locking button
    and then turn and remove it.
  • Do not attempt to remove the operation bowl lid without
    removing the motor part first.

Suggestions of Use:

Operate the appliance for about 1 minute for every operation of
10 seconds. Use the Turbo Button for faster processing, but ensure
not to exceed the recommended amount to prevent damage to the
appliance.

Suggestions for Cutting:

Materials Capacity Max Recommended Speed
MEAT 400gr Turbo/On-Turbo
ONION/GARLIC (Divided) 500gr Turbo/On-Turbo

Cutting with the Operation Bowl:

Ensure the bowl lid and motor part are placed properly before
operating. Do not separate the main body and the chopper adapter
until the motor is completely stopped and the appliance is
unplugged.

Frequently Asked Questions (FAQ):

Q: Where can I find the authorized service list for this
product?

A: Please refer to the last page of the user manual for the
authorized service list.

Q: Can I use the Turbo Button continuously?

A: It is recommended to use the Turbo Button intermittently to
prevent overheating of the appliance.

SOPRANO MAX
AR 1004 MULT BLENDER SET AR 1004 MULTI BLENDER SET AR 1004 MULTI BLENDERSATZ
KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG
1000 W
YIL YEARS JAHRE
GARANT WARRANTY GARANTIE

1000

Y O N

TURB

WATT

O FONKS

Yetkili servis listesi için kullanim kilavuzunun son sayfasina bakiniz.

For the authorized service list, please check the last page of the user manual.

SOPRANO MAX AR 1004 MULT BLENDER SET

1- Motor (Ana gövde)

11- Aksesuar taiyici mil

2- Çalitirma dümesi

12- Çift tarafli paslanmaz çelik biçak

3- Turbo dümesi

13- Metal biçak koruyucusu

4- 1,5 lt kapasiteli ilem haznesi 14- Taiyici disk

5- lem haznesi tutma sapi

15- Dilimleme biçai

6- Kilitlenebilir ilem haznesi kapai 16- Rendeleme biçai

7- Kapak kilitleme kulaklari

17- tici

8-Kapak kilit kulai açma dümeleri 18- Çirpici adaptörü ve çirpici teller

9-Motor kilit dümesi

19- Paslanmaz çelik blender ayai

10- effaf ara kapak

20- 800 ml kapasiteli ölçü / karitirma kabi

02 ARZUM

TR
Arzum marka multi blender seti’ni tercih ettiinizden dolayi teekkür ederiz. Bu ürünün de, dier ürünlerimiz gibi hayatinizi kolaylatirmasini dileriz. Cihazinizdan iyi verim almak için kullanim kilavuzunu dikkatlice okuyunuz ve daha sonra gerekli olabileceinden saklayiniz.
ÖNEML UYARILAR
· Arzum Soprano Max Multi Blender Seti’nizin üzerinde yazili voltajin, bulunduunuz yerin voltajina uygun olup olmadiina dikkat ediniz. Herhangi bir uyumazlik durumunda meydana gelebilecek arizalardan firmamiz sorumlu tutulamaz ve bu ariza garanti kapsami diinda ilem görür. · Cihaziniz evlerde kullanim içindir. Ticari ya da sanayi amaçli kullanilmamalidir. Aksi takdirde, garanti kapsami diinda ilem görecektir. · Cihazinizi çocuklarin eriemeyecei bir yerde ve çocuklardan uzak tutunuz.
· Bu cihaz, denetim salanmasi veya cihazin güvenli bir ekilde kullanilmasi ve karilailan tehlikelerin anlailmasi ile ilgili bilgi verilmesi durumunda, yalari 8 ile üzerinde olan çocuklar ve fiziksel, iitsel veya akli yetenekleri azalmi veya tecrübe ve bilgi eksiklii olan kiiler tarafindan kullanilabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalidir. Temizleme ve kullanici bakimi çocuklar tarafindan gözetimsiz olarak yapilmamalidir.
ARZUM 03

· Gözetimsiz birakildiinda ve birletirilme, parçalara ayrilma, veya temizleme öncesi blenderler her zaman güç kaynaindan ayrilmali; · Çocuklarin denetimsiz olarak blenderi kullanmasina izin verilmemelidir.
· Cihaziniza zarar vermemek için yetersiz akim salayan uzatma kablolari kullanmayiniz.
· Cihazinizi soba, ocak gibi direk isi kaynaklarinin üzerine veya çok yakinina KESNLKLE yerletirmeyiniz.
· Kablonun masa ya da tezgahinizin kenarindan sarkmamasina ya da baka bir cihaz ile temas etmemesine dikkat ediniz.
· Cihazinizi çalitirmadan önce aksesuarlarinin yerlerine iyice oturduundan emin olunuz ve hiçbir aksesuari içine malzeme koymadan bo olarak çalitirmayiniz.
· Cihazinizin ilem haznesini belirtilen miktarlarin üzerinde doldurmayiniz.
· Çalitirmadan önce hazne kapainin iyice yerletiinden ve kilitlendiinden emin olunuz. Kilitleme mekanizmasini baka araçlarla devre dii birakmayiniz.
· Cihazinizi kullanirken veya temizlerken dorama, karitirma, rendeleme ve dilimleme biçaklarina dikkat ediniz. Bu biçaklar çok keskin olduklari için ciddi yaralanmalara neden olabilirler. Biçaklari kullanirken, temizlerken veya saklamak için tairken doru yerlerden tutmaya dikkat ediniz.
· Rendeleri kullanirken, rendelenecek malzemeyi itici parçayi kullanarak itiniz, KESNLKLE bu ilemi el veya baka bir alet ile yapmayiniz.
04 ARZUM

TR
DKKAT: Cihazinizin kullanim esnasinda hareket eden parçalarina dokunmaktan kaçininiz. Ellerinizi, saçlarinizi, giysinizi ve herhangi bir aleti yaklatirmayiniz.
· Cihazinizi çok sert malzemelerin parçalanmasinda kullanmayiniz. Örnein; buz kirma vb.
· Cihaziniza baka ürünlere ait aksesuarlari KESNLKLE takmayiniz.
· Cihazinizin kablo ve fiine zarar verecek hareketlerden kaçininiz. Kablosundan tutarak taimayiniz, prizden çekmek için fiini tutunuz, kablosundan çekmeyiniz.
· Cihazinizin kablosu ya da fii arizaliysa, düürülme ya da baka bir nedenden dolayi zarar gördüyse kullanmayiniz. Kendiniz tamir etmeyiniz, Arzum Yetkili Servisine bavurunuz. Cihazinizda, sadece orijinal yedek parça kullanmaya özen gösteriniz.
· Üretici firma tarafindan üretilmeyen ya da önerilmeyen herhangi bir parçayi, yangin, elektrik çarpmasi ya da yaralanmaya neden olabilecekleri için cihazinizda KESNLKLE kullanmayiniz.
· Cihazinizin herhangi bir aksesuarini çikartmadan önce motorunun iyice durduundan emin olunuz.
· Cihazinizin fiini ii bittiinde, aksesuarlari takip çikartmadan önce, bakim ve temizliini yapmadan önce MUTLAKA prizden çekiniz.
· Cihazinizi KESNLKLE bo kapta ya da diarida çalitirmayiniz. Cihaziniz zarar görebilir.
· Cihazinizi uzun süreli çalitirmayiniz, kisa araliklarla kullaniniz.
· Cihazinizi tavsiye edildii ekilde ve amacina uygun kullaniniz.
Not:
1- Emniyetinizi salamak için, hazne kapai tam olarak yerine oturtup kilitleninceye kadar cihaziniz çalimayacaktir.
2- Motor bölümünü çikartmak için öncelikle kilit açma dümesine basiniz ve sonra motor bölümünü saat dönme yönünün tersine çevirerek çikariniz.
3-lem hazne kapaini, ana gövdeyi (motoru) çevirerek almadiiniz sürece yerinden çikaramazsiniz. lem hazne kapaini almak için öncelikle, motor bölümünü çevirerek yerinden aliniz ve kapaktaki kilit açma dümelerine basarak kilitleri açiniz. Kilit kulaklarini KESNLKLE çekerek açmayiniz, her zaman kilit açma dümesini kullaniniz.
ARZUM 05

KULLANIM ÖNERLER
· Arzum Soprano Max Multi Blender Seti’nizin kullanmaya balamadan önce “Temizlik ve Bakim” bölümünü okuyarak çikabilen ve yikanabilen parçalari ilik sabunlu suyla dikkatlice yikayarak kurutunuz. Motor bölümünü kesinlikle suya daldirmayiniz, hafif nemli bir bezle silerek temizleyebilirsiniz. · Cihazinizi kullanirken “Turbo” (kisa araliklarla, kesik kesik çalitirma) konumunda kisa kisa çalitiriniz. Parçalamak veya karitirmak istediiniz gida daha iyi kariip, ayni büyüklükte parçalanacaktir. UYARI: Cihaziniz maksimum 10 sn. sürekli çalimak üzere dizayn edilmitir. Gidalar hazirlanirken bu süresinin ailmamasina dikkat edilmelidir. Aksi takdirde cihaziniz zarar görebilir. Her 10 sn’de bir, cihazin 1 dakika kadar soumasini bekleyiniz.
Turbo Dümesi:
· Turbo dümesi darbeli çalima ve max güç kullanma imkani salar. Turbo fonksiyonu ile özellikle parçalama ileminde istediiniz sonucu daha kolay elde edersiniz. · Turbo fonksiyonunu kullanirken de dümeye kisa kisa araliklarla basiniz.
LEM HAZNESNDE PARÇALAMA
· lem haznesini düz ve sabit bir yüzeye yerletirdikten sonra aksesuar taiyici döner mili, hazne içindeki merkezleme milinin üstüne oturtunuz. · Parçalayici metal biçai aksesuar taiyici mil üzerine yerletiriniz. · Parçalamak istediiniz malzemeyi haznenin içine eit yükseklikte ve bir yere yiilmayacak ekilde yerletiriniz. Önerilenden fazla yiyecek koymayiniz, cihaziniz zarar görebilir.
06 ARZUM

TR

· lem haznesi üzerine effaf ara kapai yerletiriniz. Kilitlenebilir ilem hazne kapaini da dikkatlice yerletirip kulaklarinin kilitlenmesini salayiniz. Duyacainiz “tik” sesi kulaklarin yerine yerleip kilitlendiini gösterecektir. · Motor kismini, kapak üzerindeki yerine yerletirip saat dönme yönünde çok sikitirmadan çevirerek yerletiriniz. Duyacainiz “tik” sesi motorun yerine yerletiini gösterecektir.
UYARI: Kilitlenebilir ilem hazne kapai ve/veya motor kismi yerine tam oturup kilitlenmedii sürece cihaziniz çalimayacaktir.
· Cihazinizin fiini prize takiniz. · Motor gövdesi üzerinde bulunan çalitirma dümesine veya turbo dümesine basarak parçalama ilemine balayabilirsiniz. · “TURBO” dümesi darbeli çalima ve max güç kullanma imkani salar.
Turbo fonksiyonu ile özellikle parçalama ileminde hem istediiniz sonucu daha kolay alir, hem de cihazinizin ömrünü uzatirsiniz.
PARÇALAMA ÖNERLER:
· Parçalama ve karitirma önerileri, yapilan testlerin sonucu olup, kendi damak zevkinize göre çalitirma ekil ve sürelerini kendiniz de belirleyebilirsiniz.

Malzeme

Max Kapasite

Çalitirma Konumu

ET

400gr

Turbo

SOAN /SARIMSAK (bölünmü) MEYVE (bölünmü) MAYDANOZ

500gr
700gr 100gr

On-Turbo
Turbo On-Turbo

FINDIK/BADEM/CEVZ

300gr

On-Turbo

PEYNR

300gr

Turbo

BSKÜV

300gr

On-Turbo

· Cihaziniz ile ilem yapmadan önce eftali, kayisi, erik vb. meyvelerin çekirdeklerini, badem, findik, ceviz vb. kuruyemilerin kabuklarini çikartiniz. Eti kemiksiz, yasiz ve sinirsiz olarak kullaniniz.

ARZUM 07

DKKAT:
1- Cihazinizi çalitirirken yapilan iin kontrolü veya bitmesi halinde, motor tam olarak durmadan ve fii çekmeden ana gövdeyi ve kilitlenebilir kapai hazneden ayirmayiniz.
2- Parçaladiiniz yiyecekleri almak için öncelikle biçai döner mil ile birlikte dikkatlice çikariniz.
LEM HAZNESNDE RENDELEME VE DLMLEME
· lem haznesini düz ve sabit bir yüzeye yerletirdikten sonra aksesuar taiyici döner mili, hazne içindeki merkezleme milinin üstüne oturtunuz. · Dilimleme ya da rendeleme ilemi için; taiyici diski, disk tarafi yukari gelecek ekilde tutunuz, rende veya dilimleme biçainin önce çikintili olan kismini yerine yerletirip dier tarafindan hafifçe bastiriniz. (Rende ve dilimleme biçaklarini diskten çikarilmasi için aaidan hafifçe itiniz.) Biçainiz taiyici diskin yüzeyi ile ayni seviyede ve üstten bastirilinca oynamiyorsa yerine oturmutur. · Diski aksesuar taiyici mil üzerine oturtunuz. · lem haznesi üzerine effaf ara kapai yerletiriniz. Kilitlenebilir ilem hazne kapaini da dikkatlice yerletirip kulaklarinin kilitlenmesini salayiniz. Duyacainiz “tik” sesi kulaklarin yerine yerleip kilitlendiini gösterecektir.

· Cihazinizin fiini prize takiniz.
08 ARZUM

· Motor kismini, kapak üzerindeki yerine yerletirip saat dönme yönünde çok sikitirmadan çevirerek yerletiriniz. Duyacainiz “tik” sesi motorun yerine yerletiini gösterecektir.

TR

· Motor gövdesi üzerinde bulunan çalitirma dümesine veya turbo dümesine basarak parçalama ilemine balayabilirsiniz.

kullanmayiniz.

· Güvenliiniz için yiyecekleri hazneye kendi iticisiyle itiniz, cihaz çaliirken itici yerinde olmalidir. Kesinlikle parmainizi, çatal, kaik vb.

RENDELEME VE DLMLEME ÖNERLER:

Malzeme SALATALIK

Max Kapasite 800gr

Çalitirma Konumu Turbo

HAVUÇ PATATES

400gr 400gr

Turbo On-Turbo

KABAK TURP

800gr 400gr

On-Turbo Turbo

· Yukarida belirtilen yiyecekler diinda kendi damak zevkinize uygun olarak deiik yiyecekler kullanabilirsiniz

ÇUBUK BLENDER LE KARITIRMA VE PARÇALAMA
· Cihazinizin blender ucunu motor bölümüne takarak da karitirma veya parçalama ilemi yapabilirsiniz.
· Cihazinizin paslanmaz çelik blender aksesuarini ana gövdeye çok fazla siki olmayacak ekilde yerine oturuncaya kadar çevirerek monte ediniz.
· Cihazinizin fiini prize takiniz.
· Çubuk blenderinizdan iyi bir sonuç almak ve malzemenin etrafa siçramasini önlemek için özel ölçekli karitirma kabini veya derince bir kap kullaniniz.
· Yiyecekleri küçük parçalara ayiriniz ve çubuk blenderinizin çalitirma dümesine basarak malzemenin içinde aai – yukari dik konumda hareket ettiriniz.

ARZUM 09

· Çubuk blenderinizin paslanmaz çelik blender aksesuari ile soslar, süt, meyve suyu, çorba, kokteyl ve milkshake hazirlayabilir, piirilmi sebze, meyve ve patates püresi (Örn: bebek mamasi v.s.) yapabilir, tereyai,
yumurta, un ve sivi ya (mayonez, omlet ve tatli hamur yapimi için) gibi yumuak malzemeleri karitirabilir ve ocak üzerinde pimekte olan yemekleri karitirabilirsiniz. · Paslanmaz çelik blender aksesuar ile iiniz bittiinde ana gövdeden ayirarak hemen temizleyiniz ve nemli bir bezle kurulayiniz.
DKKAT:
· Cihazinizi malzeme içine yerletirdikten sonra çalitiriniz ve iiniz bittiinde, cihazinizin çalimasi durmadan KESNLKLE malzeme içinden çikartmayiniz.
ÇIRPICI UÇLAR LE ÇIRPMA VE KARITIRMA
· Arzum Soprano Max Multi Blender Seti’nizin çirpici aksesuarlarini kullanarak kek hamuru, omlet, krep hamuru, mayonez gibi kariimlari kolayca yapabilirsiniz. · Çirpici aksesuarini kullanmak için öncelikler çirpici tellerinin yerine kilitlendiine emin oluncaya kadar iterek oturtunuz. · Çirpici adaptörünü motor blouna çok sikitirmadan çevirerek monte ediniz. · Çubuk blenderinizi, malzemeleri daha önceden yerletirdiiniz karitirma veya derince bir kaba dik bir ekilde daldiriniz ve cihazinizin fiini prize takiniz. · Çalitirma dümesine basiniz ve malzemenin içinde aai-yukari ve dairesel hareketlerle çeviriniz.
10 ARZUM

· Çirpici telleri her kullanimdan sonra MUTLAKA çirpici adaptöründen sökerek deterjanli su ile yikayiniz. Adaptörü islak bir bez ile silmeniz yeterli olacaktir. Airi su aksesuarin içerisine girerek bozulmasina sebep olabilir.
DKKAT:
1- Çubuk blenderinizi daima dik konumda çalitiriniz. 2- Cihazinizi KESNLKLE bo kapta veya diarida çalitirmayiniz. 3- Cihazinizi malzemenin üzerine sert bir ekilde bastirmayiniz.
TEMZLK VE BAKIM
· Cihazinizi temizlemeden önce, fiinin prizden çekili olmasina dikkat ediniz ve cihazinizin soumasini bekleyiniz. · Cihazinizin temizliinin kolay yapilabilmesi için aksesuarlari kullandiktan hemen sonra yikamaniz çok önemlidir. · Cihazinizin aksesuarlarini temizlemek için; aindirici deterjanlar, bulaik telleri, parlaticilar ve aerosol temizleyiciler gibi cihazin ve aksesuarlarin yüzeylerine zarar verebilecek maddeler kullanmayiniz. · Cihazinizi kullanmadiiniz zamanlarda kesinlikle fiini prizde birakmayiniz. · Motor (ana gövde), kilitlenebilir hazne kapai ve çirpici adaptörü KESNLKLE su veya baka bir siviya daldirmayiniz. Diini hafif nemli bir bezle silip iyice kurulayiniz.
· Paslanmaz çelik blenderi, ilik sabunlu su ile temizleyiniz. Su altinda yikarken motorun oturduu yuvaya su kaçirmamaya özen gösteriniz. Yuvaya su kaçmasi halinde hemen ters çevirerek silkeleyiniz ve biçak yukari gelecek ekilde kurumaya birakiniz. · Cihazinizin ölçü kabini, ilem haznesini, effaf ara kapai, iticiyi, çift tarafli paslanmaz çelik biçaini, rende ve dilimleme biçaklarini ve çirpici tellerini deterjanli su ile veya bulaik makinesinin üst rafinda yikayabilirsiniz. · Paslanmaz çelik biçak, rende ve dilimleme biçaklarini yikarken dikkatli olunuz. Bu parçalar keskin olduklari için önemli yaralanmalara yol açabilirler. Kullanmadiiniz zamanlarda metal biçai özel plastik kilifinda muhafaza ediniz.
ARZUM 11

· Ürünün üzerinde bulunan iaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen evraklarda beyan edilen deerler ilgili standartlara göre laboratuar ortaminda elde edilen deerlerdir. Bu deerler, ürünün kullanim ve ortam artlarina göre deiebilir.
12 ARZUM

TR
Kullanim ömrü 7 yil Teknik Özellikler 220-240 V ~ 50-60 Hz
700-1000 W
TAIMA VE NAKLYE SIRASINDA DKKAT EDLECEK HUSUSLAR
· Taima ve nakliye sirasinda cihaziniz, aksamlarina zarar gelmemesi için orijinal kutusunda tutulmalidir.
· Taima sirasinda ürünü normal konumunda tutunuz. · Cihazinizi nakliye esnasinda düürmeyiniz ve darbelere kari
koruyunuz. · Ürünün müteriye tesliminden sonra taima sirasinda oluan arizalar ve
hasarlar garanti kapsamina girmez.
AEEE Yönetmeliine Uygundur.
AEEE
Bu cihaz AEEE direktiflerine uygun olarak geri dönüümü olan parçalardan olutuu için çöpe atilmamasi gerekmektedir. Lütfen, bu cihazin geri dönüümünü salamak için en yakin toplama merkezine
bavurunuz.

Üretici / thalatçi: Arzum Elektrikli Ev Aletleri San. ve Tic. A.. Defterdar Mah. Otakçilar Cad. Sinpa Flatofis No: 78
ç Kapi No: 34 EYÜPSULTAN / STANBUL Made in Turkey/Menei Türkiye’dir 0850 222 1 800
www.arzum.com

ARZUM 13

SOPRANO MAX AR 1004 MULTI BLENDER SET

1- Motor (Main Body)

12- Stainless steel double-sided

2- Operation switch

blade

3- Turbo button

13- Protective cover of metal blade

4- Bowl with a capacity of 1,5 lt

14- Carrier disc

5- Operation bowl handle

15- Slicing blade

6- Locked operation bowl lid

16- Grating blade

7- Lid locking latches

17- Pusher

8- Lid locking latches opening buttons 18-Beater adapter and beaters

9- Motor part locking button

19- Stainless steel blender shaft

10- Transparent intermediate lid 11- Accessory holder

20-Measuring / mixing bowl with a capacity of 800 ml

14 ARZUM

EN
We thank you for having selected an Arzum brand multi blender set. We wish this product to make life easier for you, as with other Arzum products offered to you. In order to obtain utmost output from your appliance, please read carefully this user’s manual and save it for further use.
IMPORTANT SAFEGUARDS
· Make sure that the voltage indicated on the Arzum Soprano Max Multi Blender Set corresponds with the mains voltage in your home. Our company shall not be held liable for any failures owing to any discrepancy and such failures shall not be covered by the guarantee. · Your device is for household use only. It should not be used for commercial or industrial purposes. Otherwise, inconvenient uses shall not be covered by the guarantee. · Keep the appliance away from and out of the reach of children.
· This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
ARZUM 15

· Always disconnect the blender from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning; · Do not allow children to use the blender without supervision.
· To prevent harming your appliance do not use extension cords that supply insufficient current.
· Do not place your appliance over or near direct heat sources such as hot gas, electric burner, or heating oven.
· Do not let cord hang over edge of a table or counter, or touch any other appliances.
· NEVER operate your unit without putting foods inside of the bowl or on wet surfaces. Otherwise, this may result in damage to your appliance.
· Do not put foods over the recommended amount; otherwise your appliance may be damaged.
· Be certain that operation bowl lid is securely locked in place before operating your appliance. Do not deactivate the locking mechanism via other tools.
· When carrying or washing, take care to hold the mixing and cutting blades of your appliance from the correct side, as they are very sharp. Otherwise, they may cause serious injuries.
· When operating your unit NEVER use your fingers or forks, knives, spoons, etc. in order to move foods. Use only pusher accessory for such purpose.
· Avoid from touching any moving parts when in use. Do not keep your hands, hairs, clothes, or any tools closer
· Do not use the appliance for breaking too stiff materials into pieces. For example, breaking ices, etc..
16 ARZUM

EN
· NEVER attach to your appliance any accessories belonging to other appliances. · Avoid actions that may harm or damage the cord or plug of your appliance. Do not carry your appliance by holding from the cord. To unplug, hold the plug and do not pull by the cord. · Do not operate the appliance with a damaged cord, plug or accessories, or after it has been dropped down or malfunctions in any manner. In such case, take it to the nearest Arzum Authorized Service for any necessary examinations and repair. The plug and cord must be replaced by the authorized service. · NEVER use any parts on your appliance, which parts not produced or recommended by the manufacturer firm, since they may result in, fire, electrical shock or injury. · Before dismantling any accessory from your appliance ensure that its engine is completely stopped. · ALWAYS unplug from outlet when not in use, or before putting in or taking out accessories, or during maintenance and cleaning. · NEVER operate your Arzum Soprano Max Multi Blender Set in an empty bowl or outdoors. This may cause damaging to your appliance. · Do not operate your appliance for long periods; use it for shorter periods rather. · Use your appliance for its intended purposes as recommended.
Notes:
1- Your appliance could not operate for your personal safety reasons unless the bowl lid is properly fixed and locked on its place. 2- For removing the motor part firstly press the motor part locking button and then turn the motor part and remove it. 3- You cannot remove the operation bowl lid unless the motor part is removed from its place. For removing the operation bowl lid, firstly remove the motor
ARZUM 17

part, then press the lid locking latches opening buttons and remove the lid. NEVER try to remove the lid if you do not open the latches.
SUGGESTIONS OF USE
· Before using your appliance read “Cleaning and Care” part and rinse the accessories of your appliance which can be washed carefully with tepid water and dry them. NEVER immerse the main body into water or other liquids, wipe the outside with a slightly damp cloth for cleaning. · Operate it with the shorter periods when in “Turbo” (operation with short and interrupted intervals) position when operating your appliance. The foods which you want to cut, mix or beat will be mixed better and cut in the same sizes. WARNING: Your appliance is designed to operate for up to 10 sec. Ensure not to exceed this duration when preparing foods. Otherwise your unit may be damaged. Allow your appliance to cool down for
about 1 minute per every operation of 10 seconds.
Turbo Button:
· The TURBO button will provide the opportunity of pulse working and maximum power usage. You can obtain the desired result easier particularly in the beating process by means of the turbo function.
· Press the button with shorter intervals when using the turbo function.
CUTTING WITH THE OPERATION BOWL
· After place the operation bowl on a plate surface then fix the accessory holder on the centering spindle located in the bowl. · Remove the metal blade for cutting from its case, and insert it on the accessory holder. · Place the foods to be cut inside of the case, ensuring that the foods will be of the equivalent level and without piling up. Do not put foods over the
18 ARZUM

EN

recommended amount; otherwise your appliance may be damaged.
· Place the transparent intermediate lid on the operation bowl. Then place the locked operation bowl lid and lock the latches. You can hear a “click” sound if they are properly locked.
· Place the motor part on its place and turn it clockwise until it fits well in its place, without tightening too much. You can hear a “click” sound if it is properly placed.
WARNING: Your appliance does not operate if the bowl lid and motor part are not placed properly.
· Connect the mains plug to the wall socket.
· You can start the operation by means of pressing the Turbo button which is located on the motor body or pressing the operation button.
· “TURBO” button located in the side panel allows you to exercise a pulse operation and maximum power. By using this turbo function you can not only obtain good results in a respectively simple way especially in cutting processes, but also extend the life cycle of your appliance.
SUGGESTIONS FOR CUTTING:
· The Cutting and mixing suggestions are results of the tests performed, and you can determine the operation form and periods according to your own taste as well.

Materials

Capacity Max Recommended Speed

MEAT
ONION/GARLIC (Divided)
FRUIT (Divided)
PARSLEY HAZELNUT/ ALMOND/WALNUT
CHEESE

400gr 500gr 700gr 100gr 300gr 300gr

Turbo On-Turbo
Turbo On-Turbo On-Turbo
Turbo

BISCUIT

300gr

On-Turbo

ARZUM 19

· Before operating your appliance, remove the seeds of those fruits such as peaches, apricots, plums, etc., and peel those dried fruits/nuts such as almonds, hazelnuts, walnuts, etc. Meat to be processed must be boneless, free from fats or sinews.
WARNING:
1- In case of controlling or finishing the work when operating your appliance, do not separate the main boy and the chopper adapter before stopping the motor completely and unplugging the appliance.
2- For remove the chopped foods, firstly remove the blade with accessory holder.
GRATING AND SLICING WITH THE OPERATION BOWL
· After place the operation bowl on a plate surface then fix the accessory holder on the centering spindle located in the bowl. · For slicing or grating process, keep the holder disc in such position with the disc side facing upwards, and first place the protruding part of the selected grating or slicing blade and then push on the other side slightly. (To remove grating or slicing blade from the disc, slightly push from downward.) If your blade is in alignment with the surface of the holder disc and does not move when pressed from upwards, it means that such blade is secured in its place. · Place the beating and kneading disc onto the accessory holder. · Place the transparent intermediate lid on the operation bowl. Then place the locked operation bowl lid and lock the latches. You can hear a “click” sound if they are properly locked.
20 ARZUM

EN
· Place the motor part on its place and turn it clockwise until it fits well in its place, without tightening too much. You can hear a “click” sound if it is properly placed.
· Connect the mains plug to the wall socket.
· You can start the operation by means of pressing the Turbo button which is located on the motor body or pressing the operation button.
· For your personal safety push the foods into the bowl using its own pusher apparatus, and make sure that this apparatus must be in place during operation. Never use your fingers, or forks, spoons, etc.

SUGGESTIONS FOR GRATING AND SLICING:
· The suggestions are results of the tests performed, and you can determine the operation form and periods according to your own taste as well.

Materials

Capacity Max

Recommended Speed

CUCUMBER CARROT
POTATO PUMPKIN RADISH

800gr
400gr 400gr 800gr 400gr

Turbo
Turbo On-Turbo On-Turbo
Turbo

MIXING AND CUTTING WITH HAND BLENDER:
· You can use your appliance as hand blender, mount the blender and motor part.
· Mount the stainless steel blender accessories to the main body by turning until it fits well in its place, without tightening too much.
· Connect the mains plug to the wall socket.
· Use special measuring receptacle and a deep pot in order to obtain

ARZUM 21

the best results from your hand blender and to prevent the material from spreading out. · Cut the materials into small pieces and move such pieces up and down through depressing the operation button of your hand blender in the material after setting the desired speed adjustment. · By using stainless steel blender accessories of your appliance you can prepare sauces, milks, fruit juices, soups, cocktails, and milkshakes; make cooked vegetables, fruits, and mashed potatoes (for example, baby foods, etc.); mix such soft materials as butter, eggs, flours, and liquid oils (to make mayonnaise, omelets, dessert, and dough), and mix any foods being cooked in the oven. · As soon as after you have finished your work clean the stainless steel blender accessories and wipe dry with a damp cloth.
WARNING:
· Turn on your appliance only after the ingredients are put into it, and NEVER take any materials out of the unit unless it completely stops.
BEATING AND MIXING WITH THE BEATER NOZZLES:
· By means of using the beater accessories of your Arzum Soprano Max Multi Blender Set you can easily make the preparations such as cake dough, omelet, crepe dough and mayonnaise. · Mount the beater accessories firstly by pushing until it fits well in its place in order to use the beater accessories. · Turn the beater adapter to the motor block to mount without tightening too much.
22 ARZUM

EN
· Plunge your hand blender in upright position into the mixing vessel or a deep raw vessel in which you previously placed the materials, take the speed adjustment to the desired stage and connect it to the outlet. Press the operation button and turn the materials with the up-down and circular movements.
· After every use, ALWAYS dismantle the beater wires from the beater adapter and wash with the detergent water. It will be enough for you to wipe the adapter with a damp cloth. Excessive water may enter in the appliance and may cause it to be damaged.
WARNING:
1- ALWAYS operate your hand blender in the upright position.
2- NEVER operate the appliance in an empty vessel or outdoors.
3- Do not press with your appliance on the material hardly.
CLEANING AND CARE
· Before cleaning your appliance, make sure that the power cord is disconnected from outlet, and allow it to cool down.
· Wash any accessories coming in contact with foods after every use, and then wipe off them with a soft cloth and remove them.
· Do not use such cleansers as abrasive detergents, steel wools, polishers, and aerosols, or other agents that may damage to the surfaces of any accessories.
· When not in use, never leave the appliance as plugged in the power outlet.
· Engine (Main body): NEVER immerse the engine (main body) into water or other liquids. Wipe off and dry the external surface with a slightly damp cloth.
· Stainless steel blender: Rinse using tepid water and soap. When cleaning under running water, take care not to leak any water into the slot on which the motor is located. If water leaks into the slot, immediately turn upside down and shake it out, and then allow it to cool down with the blade in the upright position.
ARZUM 23

· You can wash the measuring vessel, chopper bowl, double-sided stainless steel cutting blades, and beaters of your appliance by using water and soap, or in the upper section of a dishwasher. · Take due care when washing the chopping and slicing blades, in particular. These parts may result in serious injuries. After drying the
chopping and mixing metal blade, store it in its protective case.
· The values which are declared in markings on the product or on the papers which are given together with the product are the values which are obtained in the laboratory environment according to the related standards. These values can vary according to the usage and environment conditions of the product.
24 ARZUM

EN Product life 7 years Technical Specifications 220-240 V ~ 50-60 Hz
700-1000 W
HANDLING AND SHIPMENT
· During handling and shipment, your appliance must be kept in original package in order to prevent damages to its parts. · Keep at normal position during shipment.
· Do not drop the product when transporting and protect from impacts. · After delivery of the product, failures and damages that may occur while transporting are not covered by warranty.
The product is in compliance with the WEEE Directives.
WEEE
This product contains recyclable materials that compliance with the WEEE directives. Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Please contact your local municipality for the nearest collection
point.

Manufacturer / Importer: Arzum Elektrikli Ev Aletleri San. ve Tic. A.. Defterdar Mah. Otakçilar Cad. Sinpa Flatofis No: 78
ç Kapi No: 34 EYÜPSULTAN / STANBUL Made in Turkey
Tel: +90 212 467 80 80 Fax: +90 212 467 80 00
www.arzum.com

ARZUM 25

SOPRANO MAX AR 1004 MULTI BLENDERSATZ

1- Motor (Hauptgehäuse) 2- Ein/Aus Taste 3- Turbotaste 4- Schüssel mit einer Kapazität
von lt 1.5 5- Betrieb Schüsselhandgriff 6- Verschlossene Betrieb
Schüssel-Kappe 7- Kappe, die Verriegelungen
verriegelt 8- Kappe, welche die Verriegelungen
öffnen Knöpfe 9- Bewegungsteil-Blockierungknopf
verriegelt

10- Transparenter Zwischenkappe 11- Zusatzhalter 12- Zweiseitiges Edelstahlmesser 13- Hülle für Metallmesser 14- Trägerscheibe 15- Messer zum Schneiden 16- Reibemesser 17- Schieber 18- Adaptor zum Rühren und
Rührdrahte 19- Edelstahlblenderfuß 20- Mess-/Rührbehälter mit einer
Kapazität von 800 ml

26 ARZUM

D
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie Blender-Satz der Marke Arzum bevorzugt haben. Dieses Produkt ist eben eines von unseren zahlreichen Produkten, welche wir Ihnen präsentieren, um Ihnen das Leben leichter zu machen.
Um von Ihrem Gerät eine gute Leistung erhalten zu können, bitte, diese Gebrauchsanweisung gut durchlesen und sorgfältig aufbewahren, denn Sie diese Gebrauchsanweisung nachher benötigen können.
WICHTIGE HINWEISE
· Bitte, achten Sie drauf, ob die auf Ihrem Gerät Arzum Soprano Max Multi Blender-Satz angegebene Spannung mit der lokalen Spannung in Ihrer Region übereinstimmt. Wenn eventuelle Schäden wegen der Nichtübereinstimmung der Spannung entstehen, so ist unsere Firma dafür nicht verantwortlich und auch Schäden aus diesen Gründen sind außerhalb unserer Garantie.
· Ihr Gerät ist ausschliesslich für den gewöhnlichen Haushalt bestimmt. Es sollte nicht zu kommerziellen oder industriellen Zwecken genutzt werden. Andernfalls steht es ausserhalb der Garantie.
· Das Gerät sollte an einem für Kinder nicht erreichbaren Platz aufbewahrt und von Kindern ferngehalten werden.
· Wenn ihnen eine Beaufsichtigung zugeteilt oder zur sicheren Nutzung dieses Geräts die nötigen Informationen erteilt und die Gefahren verstanden wurden, kann das Gerät von Kindern über 8 Jahren und Personen mit physischen Behinderungen, Hörschäden, kognitiven Behinderungen oder Personen ohne Erfahrung und Kenntnismangel genutzt werden.
ARZUM 27

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Pflege darf von Kindern ohne Beaufsichtigung nicht durchgeführt werden.

· Unter aufsichtlosen Umständen und bei Zusammensetzung, Auseinandersetzung bzw. Reinigung des Blenders ist dieser stets vom Strom zu trennen;

· Lassen Sie einen unbeaufsichtigten Einsatz des Blendes durch Kinder nicht zu.

· Um Schäden an ihren Gerät zu vermeiden, sollten keine unzureichenden Verlängerungskabel verwendet werden.

· Halten Sie Ihr Gerät UNBEDINGT fern von Wärmequellen wie zum Beispiel Herd oder Ofen. Stellen Sie das Gerät nicht direkt auf Heizquellen oder in deren Nähe auf.

· Do nicht gelassene Schnur über Rand einer Tabelle oder des Kostenzählers hängen, oder irgendwelche anderen Geräte berühren.

· Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen bzw. laufen lassen, sollten Sie sicher sein, dass die Zubehörteile an ihren Stellen fest sitzen. Kein Zubehörteil ohne Zutaten (leer) laufen lassen.

· Arbeitsbehälter ihres Gerätes nicht über vorgegebene Menge füllen.

·

Vor Betätigung

der Küchenmaschine seien

sie sich sicher, dass der

Deckel eingerastet ist.

Das Verschlusssystem

nicht mit anderen Mitteln

ausserbetrieb stellen.

· Bitte, bei der Benutzung

28 ARZUM

D
oder Reinigung Ihrer Küchenmaschine auf die Messer zum Zerschneiden, Mischen, Reiben und Scheiben schneiden achten. Da diese Messer sehr scharf sind, können sie ernste Verletzungen verursachen. Bei der Nutzung, Reinigung und Handhabung der Messer an der richtigen Stelle halten und nur in den Hüllen aufbewahren. · Während Sie Ihr Gerät benutzen, verwenden Sie NIEMALS Ihre Finger oder Löffel, Gabel oder Messer usw.. um die Zutaten zu schieben. Zu diesem Zweck benutzen Sie nur den Zubehörteil Schieber. · Vermeiden Sie die beweglichen Teile Ihres Gerätes anzufassen, während es in Betrieb ist. Ihre Hände, Haare, Kleider und irgendein Apparat oder Instrument nicht annähern. · Benutzen Sie Ihr Gerät nicht bei der Zerkleinerung bzw. Zerstückelung von harten Materialen wie z.B. Eisbrechung usw. · Benutzten Sie Ihr Gerätes NIEMALS mit den Zubehörteilen der anderen Produkten. · Vermeiden Sie die Bewegungen, die das Kabel und den Stecker Ihres Gerätes beschädigen können. Nicht vom Kabel tragen, auf keinem Fall vom Kabel ziehen, sondern Stecker halten, um es aus der Steckdose herauszuziehen. · Falls das Kabel oder der Stecker Ihres Gerätes defekt ist, oder beim Fallen oder aus einem anderen Grund ein Schaden entstanden ist, bitte nicht mehr benutzen. Nicht selber reparieren. Wenden Sie sich sofort an den zuständigen Arzum Kundendienst. An ihrem Gerät nur originale Zubehörteile verwenden. · Keine Teile, die von der Herstellerfirma weder produziert noch empfohlen ist, bei Ihren Geräten verwenden, weil sie zum Brand, Stromschlag oder zur Körperverletzung führen können. · Vor dem Abbau irgendeines Zusatzes von deinem Gerät, garantieren, dass seine Maschine vollständig gestoppt wird. · Wenn Sie mit Ihrem Gerät fertig sind also es nicht benutzen, müssen Sie den Stecker Ihres Gerätes vor der Montage und Demontage der Apparate aus der Steckdose UNBEDINGT herausziehen. · Dein Gerät in einer leeren Schüssel NIE laufen lassen oder draußen. Dieses kann die Beschädigung zu deinem Gerät verursachen. · Betätigen Sie Ihr Gerät nicht langzeitig, benutzen Sie es mit kurzen Abständen. · Benutzen Sie Ihr Gerät bestimmungsgemäß und ihrem Zweck entsprechend.
ARZUM 29

Bemerkung:

1- Für Ihre Sicherheit wird Ihr Gerät erst in Betreib gehen, wenn Sie den Deckel des Speichers vollständig verschließen.

Uhrzeigersinn drehen und herausnehmen.

2- Um den Motorbereich abzunehmen, bitte erst den Öffnungsknopf der Verschließung drücken und dann den Motorbereich gegen den

3- Den Deckel des Bearbeitungsspeichers können Sie solange das Hauptgehäuse (Motor) nicht gedreht und abgenommen wurde nicht abnehmen. Um den Deckel des Bearbeitungsspeichers abnehmen zu können, bitte erst den Motorbereich drehen und abnehmen und durch Drücken der Öffnungsknöpfe am Deckel die Verschließung öffnen. NIEMALS
ziehend öffnen, bitte stets Öffnungsknöpfe einsetzen.

VORSCHLAEGE ZUR BENUTZUNG:
· Vor Inbetriebnahme ihres Gerätes Kapitel “Reinigung und Pflege” durchlesen und herausnehmbare und abwaschbare Teile mit lauwarmem Wasser sorgfältig waschen. Hauptgehäuse niemals ins Wasser eintauchen. Sie können es mit einem leicht feuchtem Tuch abwischen.
· Bei der Benutzung Ihres Gerätes lassen Sie Ihr Gerät in “Turbo” Position mit kurzen Abständen laufen (unterbrochene Betätigungsweise mit kurzen Abständen). Somit werden die Zutaten, die Sie zerkleinern, mischen oder rühren wollen, besser gemischt und in gleicher Grösse zerkleinert.
VORSICHT: Dieses Gerät wurde so konzipiert, dass es dauerhaft maximum 10 Sekunden betätigen bzw. laufen kann. Bei der Zubereitung der Zutaten muss man darauf achten, dass diese Zeit nicht überschritten wird. Andernfalls kann Ihr Gerät beschädigt werden.
Nach jeder 10 Sekunden-Periode warten Sie etwa 1 Minute, bis Ihr Gerät abgekühlt ist.

Turbotaste:
· TURBO-Taste ermöglicht Ihnen, mit Schlag zu arbeitenund Maximalleistung zu verwenden. Mit der Turbo-Funktion können Sie das gewünschte Ergebnis vor allem bei der Zerkleinerung leichter erhalten.

30 ARZUM

D
· Wenn Sie Turbo-Funktion benutzen, drücken Sie auch die Taste mit kurzen Zeitabständen.
ZERSCHNEIDEN / ZERSTÜCKELN
· Stellen Sie den Träger für Zubehörteile auf die Zentrierungswelle im Glasbehälter auf. · Nehmen Sie den Metallmesser zum Zerschneiden (bzw. zum Zerstückeln) aus seiner Hülle aus und legen Sie ihn auf den Träger für Zubehörteile.
· Die Zutaten bzw. Lebensmittel, die Sie zerkleinern wollen, legen Sie in den Behälter in gleicher Höhe ein, so dass sie sich nicht auf einer Stelle stauen. Nicht mehr Zutaten als empfohlene einlegen, sonst kann Ihr Gerät beschädigt werden. · Die transparente Zwischenkappe auf die Betrieb Schüssel setzen. Die verschlossene Betrieb Schüsselkappe dann setzen und die Verriegelungen verriegeln. Du kannst einen “Klicken” Ton hören, wenn sie richtig verriegelt sind. · Das Bewegungsteil auf seinen Platz setzen und es, bis es gut in seinen Platz passt, ohne zu viel festzuziehen nach rechts drehen. Du kannst einen “Klicken” Ton hören, wenn er richtig gesetzt wird. WARNING: Dein Gerät funktioniert nicht, wenn das Schüsselkappe und – bewegungsteil nicht richtig gesetzt werden. · Die Hauptleitungen anschließen verstopfen zur Wandeinfaßung. · Durch Drücken der Turbotaste am Motorgehäuse oder durch Einstellung der Geschwindigkeit können Sie mit der Zerkleinerung anfangen. · Der nebenstehende Knopf für “Turbo” ermöglicht Ihnen, mit Schlag zu arbeiten und die maximale Leistung zu verwenden. Mit der PULSE
ARZUM 31

können Sie das gewünschte Ergebnis bei der Zerschneidung bzw. Zerstückelung noch leichter zu nehmen und daneben die Lebensdauer Ihres Gerät zu verlängern.
Vorschläge zum Zerschneiden

Lebensmittel
Fleisch Zwiebel / Knoblauch (geteilt) Früchte/Obste (geteilt)
Petersilie Hasulnuß / Mandel / Walnuß Käse
Teig zum Kuchen

Max Kapazität 400gr 500gr 700gr 100gr 300gr 300gr 300gr

Vorgeschlagene Geschwindigkeit
Turbo On-Turbo
Turbo On-Turbo On-Turbo
Turbo On-Turbo

· The Ausschnitt und mischende Vorschläge sind Resultate der durchgeführten Tests, und du kannst die Betrieb Form und die Zeiträume entsprechend deinem eigenen Geschmack außerdem feststellen.
· Bevor Sie Ihr Gerät benutzen, sollen Sie die Früchte wie Pfirsche, Aprikose, Pflaume usw.. entkernen, und die trockene Frückte wie Mandel, Walnuß, Haselnuß usw.. abschälen. Benutzen Sie Fleisch ohne Knochen, Fett und Nerven.
ACHTUNG:
1- Nehmen Sie den Deckel des Speichers während der Kontrolle beim Betrieb Ihres Gerätes oder bei Ende des Vorgangs bevor der Motor nicht vollständig gestoppt hat und der Netzstecker nicht ausgezogen wurde, niemals ab.

2- Um die zerkleinerten Lebensmittel herauszunehmen, erst das Messer mit der Drehscheibe gemeinsamen vorsichtig herausnehmen.

32 ARZUM

D
REIBEN UND SCHEIBEN
· Stellen Sie den Träger für Zubehörteile auf die Zentrierungswelle im Glasbehälter auf. · Zum Scheiben oder zum Reiben halten Sie die Trägerscheibe so, dass Scheibeseite nach oben kommt. Auf Ihren Wunsch stellen Sie zuerst vorstehenden Teil des Reiben- oder Scheibenmessers auf und andere Seite ganz leicht drücken. (Um Reiben- oder Scheibenmesser von der Scheib heraus zu nehmen, schieben Sie etwas von unten). Wenn Ihr
Messer mit der Oberfläche des Trägerscheibe in gleicher Höhe ist und nicht bewegt, wenn von oben gedrückt wird, so heisst es, dass sie fest sitzen. · Legen Sie die Scheibe auf den Träger für Zubehörteile. · Die transparente Zwischenkappe auf die Betrieb Schüssel setzen. Die verschlossene Betrieb Schüsselkappe dann setzen und die Verriegelungen verriegeln. Du kannst einen “Klicken” Ton hören, wenn sie richtig verriegelt sind. · Das Bewegungsteil auf seinen Platz setzen und es, bis es gut in seinen Platz passt, ohne zu viel festzuziehen nach rechts drehen. Du kannst einen “Klicken” Ton hören, wenn er richtig gesetzt wird. · Die Hauptleitungen anschließen verstopfen zur Wandeinfaßung. · Durch Drücken der Turbotaste am Motorgehäuse oder durch Einstellung der Geschwindigkeit können Sie mit der Zerkleinerung anfangen.
ARZUM 33

· Für Ihre Sicherheit schieben Sie die Zutaten in den Behälter mit eigenem Schieber, der Schieber muss an seiner Stelle sein, wenn das Gerät im Betrieb ist. Keinezwegs Ihre Finger, Löffel, Gabel usw.. benutzen.
· Der nebenstehende Knopf für “Turbo” ermöglicht Ihnen, mit Schlag zu arbeiten und die maximale Leistung zu verwenden. Mit der PULSE können Sie das gewünschte Ergebnis bei der Zerschneidung bzw. Zerstückelung noch leichter zu nehmen und daneben die Lebensdauer Ihres Gerät zu verlängern.

Vorschläge zum Rühren und Kneten

Material

Max Kapazität

Betriebsposition

GURKE

800gr

Turbo

MÖHREN KARTOFFEL KÜRBIS RETTICH

400gr 400gr 800gr 400gr

Turbo On-Turbo On-Turbo
Turbo

· Ausser vorstehend genannten Zutaten bzw. Lebensmitteln können Sie nach Ihrem Geschmack verschieden Zutaten benutzen und die Geschwindigkeitsstufen einstellen.

MISCHEN UND ZERKLEINERN MIT HAND BLENDER:
· Montieren Sie Edelstahl-Blenderteile Ihres Gerätes an Gehäuse durch das Drehen, bis sie drauf genau aufsitzen, wobei werden sie jedoch nicht ganz fest sein.
· Stecken Sie den Stecker Ihres Gerätes in die Steckdose ein.
· Um von Ihrem Hand Blender ein gutes Ergebnis haben zu können und Umspritzen des Materiales zu
verhindern, benutzen Sie den Mischungsbehälter mit Sondermaßstab oder einen tiefen Behälter.
· Teilen Sie die Zutaten bzw. Lebensmittel in kleineren Stücken und wählen Sie die gewünschte Geschwindigkeit und drücken Sie Ein/ Aus Taste (Knopf) und dann lassen Sie Ihren Hand Blender in vertikaler Position in Zutaten (bzw. im Material) nach oben und unten bewegen.

34 ARZUM

D
· Mit den Zubehörteilen wie Zerkleinerung- und Mischungsteilen aus Edelstahl Ihres Blenders können Sie Sauces, Milch, Fruchtsaft, Suppe, kokteyl und Milkshake zubereiten; gekochte Gemüsen, Obste und Kartoffelpüree (z.B. Mehlbrei für Kleinkinder usw..) machen; Weichmaterialen wie Butter, Eier, Mehl und Öl (zur Herstellung von Mayonese, Omlette und Teig-Speisen) mischen bzw. rühren und auch die auf dem Herd kochenden Speisen rühren.
· Wenn Sie damit fertig sind, reinigen bzw. spülen Sie gleich die Mahlungs- und Mischungsteilen aus Edelstahl und dann trocknen Sie sie.
VORSICHT:
· Lassen Sie Ihr Gerät erst dann laufen, wenn Sie die Zutaten bzw. Lebensmittel darin eingelegt haben. Wenn Sie mit der Arbeit fertig sind, nehmen Sie Zutaten KEINESWEGS daraus, bevor Ihr Gerät nicht angehalten ist.
RÜHREN UND MISCHEN MIT DEM STABBLENDER:
· Durch Verwendung der Rührzubehörteile Ihres Gerätes “Arzum Soprano Max Multi Blender Satz” können Sie die Mischungen von Kuchenteig, Mayonese, Omlette und Krepp-Teig ganz einfach herstellen.
· Um die Rührdrahte zu benutzen, setzen Sie die Rührdrahte durch Schieben auf, bis Sie sicher werden, dass Sie ganz genau festsitzen.
· Rühradaptor montieren Sie durch Drehen des Motorblockes, wobei machen Sie es nicht so fest.
· Tauchen Sie Ihren Hand Blender in einen Mischungsbehälter oder in einen tiefen Behälter in vertikaler Position ein, worin Sie die Zutaten vorher eingelegt haben, und bringen Sie die Geschwindigkeitsstufe auf gewünschte Position und dann stecken Sie den Stecker in die Steckdose ein und bewegen Sie ihn nach oben
ARZUM 35

und unten sowie machen Sie kreiförimge Bewegungen.
· Rührdrahte sollen Sie nach jedem gebrauch UNBEDINGT aus dem Rühradaptor demontieren und mit Wasser und Reinigungsmittel waschen. Es genügt, das Adaptor mit einem feuchten Tuch abzuwischen. Extremwasser kann in die Zubehörteile eindringen und sie beschädigen.
VORSICHT:
1- Lassen Sie Ihren Hand Blender immer in vertikaler Position laufen.
2- Lassen Sie Ihren Hand Blender NIEMALS in einem leeren Behälter oder Draussen laufen.
3- Drücken Sie Ihr Gerät nicht zu hart auf Zutaten.
REINIGUNG UND PFLEGE
· Vor der Reinigung Ihres Gerätes sollen Sie darauf aufpassen, dass der Stecker Ihres Gerätes aus der Steckdose ausgezogen ist und dann warten Sie, bis Ihr Gerät abgekühlt ist.
· Es ist sehr wictig, wenn Sie die Zubehörteile gleich nach der Verwendung spülen, damit Sie die Reinigung Ihres Gerätes leichter machen können.
· Zur Reinigung keine abnutzunde Reinigungsmittel, Spüldrahte, Glänzmittel und Aerosolreiniger oder ähnliche Sachen benutzen, weil sie die Oberflächen der Teile und des Gerätes beschäedigen können.
· Wenn Sie Ihr Gerät nicht benutzen, lassen Sie den Stecker niemals in der Steckdose.
· Motor (Hauptgehäuse), Rühradaptor, Zerkleinerungsadaptor: NIEMALS ins wasser oder in andere Flüssigkeiten eintauchen. Aussenseite mit einem nassen Tuch auswischen und gut trocknen.
· Edelstahlblender: Mit lauwermem Wasser mit Seife reinigen. Wenn Sie unter Wasser spülen bzw. waschen, sollen Sie darauf aufpassen, dass kein Wasser ins Lager eingeht, worauf der Motor sitzt. Wenn Wasser darin eingeht, so sofort umkehren und schütteln und lassen Sie trocknen, wobei soll das Messer nach oben kommen.
· Du kannst den messenden Behälter, die Zerhackerschüssel, doppelseitigen die Edelstahlausschnitblätter und die Klopfer deines Gerätes waschen, indem Sie Wasser und Seife oder im oberen Abschnitt einer Spülmaschine verwenden.
36 ARZUM

· Die Schneidmesser nach dem Gebrauch reinigen und abtrocknen. Vorsicht beim reinigen der Messer und Scheibenschneider. Sie sind scharf und können zu verletzungen führen. Die Edelstahlmesser nach dem trocknen in der speziellen Hülle aufbewahren.
ARZUM 37

38 ARZUM

Lebendauer 7 Jahre Technische Eigenschaften
220-240 V ~ 50-60 Hz 700-1000 W
PUNKTE, AUF DIE WÄHREND DES TRANSPORTS UND DER LIEFERUNG
GEACHTET WERDEN MUSS
· Während Transport und Lieferung muss Ihr Gerät, damit die Bestandteile nicht geschädigt werden, in der Originalverpackung
aufbewahrt werden. · Halten Sie das Gerät während des Transports in aufrechter Position. · Lassen Sie Ihr Gerät während des Transports nicht fallen und schützen
es vor Stößen. · Nach der Lieferung des Produkts an den Kunden sind Schäden, die während des Transport entstanden sind, nicht länger im Garantieumfang
enthalten.
Entspricht der WEEE- Vorschrift.
WEEE
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über den Hausmüll. In diesem Gerät sind wiederverwendbare Wertstoffe enthalten. Ihre örtliche Gemeindeverwaltung nennt Ihnen gerne die öffentlichen Sammelstellen
für Elektro-Altgeräte.

Hersteller / Importeur: Arzum Elektrikli Ev Aletleri San. ve Tic. A.. Defterdar Mah. Otakçilar Cad. Sinpa Flatofis No: 78
ç Kapi No: 34 EYÜPSULTAN / STANBUL Made in Turkey
Tel: +90 212 467 80 80 Fax: +90 212 467 80 00
www.arzum.com

ARZUM 39

AR 1004

( ( -1 -2 -3
-4 -5 -6 -7 -8 -9 -10

-11 -12
-13 -14 -15 -16 -17
-18 -19 -20

40 ARZUM

AR
. .
.
· .
. . ·
. . . ·
· . .
.
·
. · . · ·
. ….. . · ·
. · . · . .
ARZUM 41

· .
…. · .
· .
. ·
. ·
. · .
· .
.
· .
. ·
· .
· .
. ·
. ·
:
-1 .
-2
.
-3 . .
.
42 ARZUM

AR
. · .
. ·
. : . .
. :
. ·
. ·
. · . . · . · .
ARZUM 43

· .
.
· .
.
: .
. ·
· .
“” · .
.

. · .

(( ((

44 ARZUM

AR
… · . …
. :
-1
. -2
. ·
. · . .
. . ·
· .
· .
. ·
. ·
ARZUM 45

.
·
. ….
:
. · .

:
. . ·
· .
. ·
· .
· .
· ) (
.
. ·

46 ARZUM

AR
: ·
. : · . · . ·
. · . .
. · .
. :
. -1 . -2
. -3
. · ·
. ·
. . ·
) ( 🙂 ( ·
ARZUM 47

. . : · .
. ·
.
· .
. · .
.
48 ARZUM

AR
:
220-240 V ~ 50-60 Hz 700-1000 W

· .
. · . · ·
.
WEEE
WEEE
. WEEE
.
Defterdar Mah. Otakçilar Cad. Sinpa Flatofis No: 78
ç Kapi No: 34 EYÜPSULTAN / STANBUL
+ 90 212 467 80 80 : www.arzum.com
ARZUM 49

50 ARZUM

ARZUM 51

GARANT ARTLARI
1. Garanti süresi, malin teslim tarihinden itibaren balar ve 2 yildir. 2. Malin bütün parçalari dahil olmak üzere tamami garanti kapsamindadir. 3. Malin ayipli olduunun anlailmasi durumunda tüketici, 6502 sayili Tüketicinin Korunmasi Hakkinda Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a- Sözlemeden dönme, b- Sati bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarilmasini isteme, ç- Satilanin ayipsiz bir misli ile deitirilmesini isteme, haklarindan birini kullanabilir. 4. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarim hakkini seçmesi durumunda satici; içilik masrafi, deitirilen parça bedeli ya da baka herhangi bir ad altinda hiçbir ücret talep etmeksizin malin onarimini yapmak veya yaptirmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarim hakkini üretici veya ithalatçiya kari kullananilir. Satici, üretici ve ithalatçi tüketicinin bu hakkini kullanmasindan müteselsilen sorumludur. 5. Tüketicinin, ücretsiz onarim hakkini kullanmasi halinde malin;
– Garanti süresi içinde tekrar arizalanmasi, – Tamiri için gereken azami sürenin ailmasi, – Tamirinin mümkün olmadiinin, yetkili servis istasyonu, satici, üretici veya ithalatçi tarafindan bir raporla belirlenmesi durumlarinda; tüketici malin bedel iadesini, ayip oraninda bedel indirimini veya imkan varsa malin ayipsiz misli ile deitirilmesini saticidan talep edebilir. Satici, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satici, üretici ve ithalatçi müteselsilen sorumludur. 6. Malin tamir süresi 20 i gününü, binek otomobil ve kamyonetler için ise 30 i gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilikin arizanin yetkili servis istasyonuna veya saticiya bildirimi tarihinde, garanti süresi diinda ise malin yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren balar. Malin arizasinin 10 i günü içerisinde giderilememesi halinde üretici veya ithalatçi; malin tamiri tamamlanincaya kadar, benzer özelliklere sahip baka bir mali tüketicinin kullanimina tahsis etmek zorundadir. Malin garanti süresi içerisinde arizalanmasi durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. 7. Malin kullanma kilavuzunda yer alan hususlara aykiri kullanilmasinda kaynaklanan arizalar garanti kapsami diindadir. 8. Tüketici, garantiden doan haklarinin kullanilmasi ile ilgili olarak çikabilecek uyumazliklarda yerleim yerinin bulunduu veya tüketici ileminin yapildii yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine bavurabilir. 9. Satici tarafindan bu Garanti Belgesinin verilmesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlii Tüketicinin Korunmasi ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüüne bavurabilir.
22 ARZUM

SOPRANO MAX AR1004 KSEL BLENDER
GARANT BELGES

BELGE NO: 0006

BELGE TARH: 11/06/2025

MALATÇI FRMA

UNVAN : ARZUM ELEKTRKL EV ALETLER SAN. VE TC. A..

ADRES : DEFTERDAR MAH. OTAKÇILAR CAD. SNPA FLATOFS

NO: 78 Ç KAPI NO: 34 EYÜPSULTAN / STANBUL

TEL

: (0212) 467 80 80 FAKS: (0212) 467 80 00

E-POSTA :

FRMA YETKL MZASI:

ARZUM ELEKTRKL

EV ALETLER SAN. VE TC. A..

ÜRÜNÜN CNS MARKASI MODEL TYPE NO BANDROL VE SER NO TESLM TARH VE YER GARANT SÜRES AZAM TAMR SÜRES SATICI FRMA UNVAN ADRES TEL – FAKS E-POSTA FATURA TARH VE NO TESLM TARH VE YER TARH, MZA VE KAE

: MULT BLENDER SET : ARZUM : SOPRANO MAX : AR1004 : : : 2 YIL : 20 GÜNÜ
: : : : : : :

Bu belgenin kullanilmasi 6502 sayili Tüketici Korunmasi Hakkinda Kanun ve bu kanuna dayanilarak yürürlüe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarina Dair Tebli uyarinca Arzum Elektrikli Ev Aletleri San.ve Tic. A.. tarafindan hazirlanmitir.

ARZUM 53

ARZUM MÜTER HZMETLER ARZUM CUSTOMER SERVICES
WhatsApp
YETKL SERVS / TECHNICAL SERVICES
Güncel Arzum Yetkili Servis listesine, Servis Bilgi Sistemi (SERBS) https://www.servis.gov.tr ve https://destek.arzum.com.tr/yetkili-servisler
`den ya da yukaridaki QR kodu okutarak ulaabilirsiniz. For English: Scan QR code or check
https://www.servis.gov.tr and https://destek.arzum.com.tr/yetkili-servisler
GENEL DAITICI / GENERAL DISTRIBUTOR ARZUM ELEKTRKL EV ALETLER SAN. VE TC. A.. Defterdar Mah. Otakçilar Cad. Sinpa Flatofis No: 78
ç Kapi No: 34 EYÜPSULTAN / STANBUL Tel: (0212) 467 80 80 Faks: (0212) 467 80 00
INTERNATIONAL service@arzum.com ARZUM EUROPE AFTER SALES SERVICE CENTER +49 89 370 40 444
www.arzum.com
%100 geri dönütürülmü kait 100% recycled paper

AR1004-110625

Documents / Resources

arzum AR1004 Soprano Max Multi Blender Set [pdf] Instruction Manual
AR1004, AR1004 Soprano Max Multi Blender Set, AR1004, Soprano Max Multi Blender Set, Max Multi Blender Set, Multi Blender Set, Blender Set

References

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *