1. المقدمة
The Cudy MF4 is a portable 4G LTE WiFi Hotspot designed to provide internet access on the go. It features a rechargeable 2000 mAh battery, a Micro USB port for charging, and a SIM card slot compatible with various operators. This device supports FDD and TDD LTE networks, offering speeds up to 150 Mbps. It allows connection for up to 10 devices simultaneously and provides approximately 7 hours of battery life. The MF4 is fully unlocked, enabling use with any network provider.
2. محتويات العبوة
يرجى التحقق من الحزمة للعناصر التالية:
- Cudy MF4 Mobile 4G LTE WiFi Hotspot
- Rechargeable Battery (2000 mAh)
- كابل شحن ميكرو يو اس بي
- دليل التثبيت السريع

Image: The Cudy MF4 Mobile 4G LTE WiFi Hotspot, its rechargeable battery, a Micro USB charging cable, and the quick installation guide, laid out next to the product box.
3. انتهى المنتجview
The Cudy MF4 features a compact design with indicator lights for signal strength, Wi-Fi status, and power. It includes a Micro USB port for charging and a removable back cover to access the SIM card slot and battery compartment.
3.1 تخطيط الجهاز
- زر الطاقة: اضغط مع الاستمرار لتشغيل الجهاز أو إيقاف تشغيله.
- منفذ مايكرو يو اس بي: لشحن الجهاز .
- فتحة بطاقة SIM: Insert your standard SIM card here.
- حجرة البطارية: يحتوي على بطارية قابلة لإعادة الشحن.
3.2 مؤشرات LED
- مؤشر الإشارة: يعرض قوة إشارة شبكة الجيل الرابع LTE.
- مؤشر واي فاي: يظهر حالة شبكة Wi-Fi.
- مؤشر الطاقة: يشير إلى مستوى البطارية وحالة الشحن.

الصورة: زاوية view of the Cudy MF4 hotspot, highlighting its sleek design and the three LED indicators for signal, Wi-Fi, and power.
4. تعليمات الإعداد
Follow these steps to set up your Cudy MF4 hotspot:
4.1 تركيب بطاقة SIM والبطارية
- قم بإزالة الغطاء الخلفي للجهاز.
- Insert your standard-sized SIM card into the SIM card slot with the gold contacts facing down and the notched corner aligned correctly.
- أدخل البطارية القابلة لإعادة الشحن في حجرة البطارية.
- أعد تركيب الغطاء الخلفي.

Image: The Cudy MF4 device with its back cover removed, revealing the SIM card slot and the battery compartment. The battery is shown separately, ready for installation.
4.2 شحن الجهاز
- Connect the Micro USB cable to the device's Micro USB port.
- قم بتوصيل الطرف الآخر من كابل USB بمحول طاقة USB (غير متضمن) أو بمنفذ USB الخاص بالكمبيوتر.
- The power indicator will show charging status. Charge the device fully before first use.
4.3 Powering On and Connecting
- Press and hold the Power button until the indicators light up.
- Wait for the device to establish a 4G LTE connection (Signal Indicator will be solid).
- على جهازك المزود بتقنية الواي فاي (الهاتف الذكي، الكمبيوتر المحمول، الجهاز اللوحي)، ابحث عن شبكات الواي فاي المتاحة.
- Select the network name (SSID) displayed on the MF4 device or its packaging.
- Enter the Wi-Fi password (Key) provided on the MF4 device or its packaging.
5. تعليمات التشغيل
5.1 توصيل أجهزة متعددة
The Cudy MF4 can support up to 10 devices simultaneously. Simply connect each device using the Wi-Fi network name and password as described in the setup section.

Image: An illustration showing the Cudy MF4 hotspot wirelessly connected to several laptops, tablets, and smartphones, demonstrating its multi-device capability.
5.2 الوصول إلى Web واجهة الإدارة
To configure advanced settings, such as changing the Wi-Fi name or password, or checking data usage:
- Ensure your device is connected to the MF4's Wi-Fi network.
- افتح web المتصفح وأدخل عنوان IP الافتراضي (عادةً
192.168.0.1or192.168.1.1) found in the Quick Installation Guide or on the device label. - Enter the default username and password (also found in the guide or on the device).
- You can now access and modify various settings.
5.3 إيقاف التشغيل
To turn off the device, press and hold the Power button until the indicators turn off.
6. الصيانة
6.1 العناية بالبطارية
- تجنب تعريض البطارية لدرجات حرارة عالية.
- قم بشحن البطارية بانتظام، حتى لو لم تكن قيد الاستخدام، للحفاظ على عمرها الافتراضي.
- If the device will not be used for an extended period, store it with a partial charge (around 50%).

Image: The Cudy MF4 hotspot with a circular arrow and the text "7 Hours", illustrating its battery endurance.
6.2 التنظيف
استخدم قطعة قماش ناعمة وجافة لتنظيف الجهاز. تجنب استخدام المنظفات السائلة أو المواد الكاشطة.
6.3 تحديثات البرامج الثابتة
تحقق بشكل دوري من موقع كودي الرسمي website for available firmware updates to ensure optimal performance and security. Instructions for updating firmware will be provided on the webموقع.
7. استكشاف الأخطاء وإصلاحها
If you encounter issues with your Cudy MF4, refer to the following common problems and solutions:
| مشكلة | الحل المحتمل |
|---|---|
| No 4G LTE signal |
|
| لا يمكن الاتصال بشبكة Wi-Fi |
|
| سرعة الانترنت بطيئة |
|
| تستنزف البطارية بسرعة |
|
| Device does not retain PIN code after restart |
|
8. المواصفات
| ميزة | التفاصيل |
|---|---|
| ماركة | كودي |
| اسم الموديل | إم إف 4 |
| رقم الموديل | 24135750 |
| نظام التشغيل | Cudy Firmware |
| تكنولوجيا الاتصال | واي فاي، يو اس بي |
| المميزات الخاصة | محمولة وقابلة لإعادة الشحن |
| الأجهزة المتوافقة | Game console, Laptop, Smartphone, Tablet |
| بطارية | بطارية ليثيوم أيون 2000 مللي أمبير (مرفقة) |
| معيار الاتصال اللاسلكي | 802.11b، 802.11g، 802.11n |
| فئة نطاق التردد | فرقة واحدة |
| الاستخدام الموصى به | Home, Mobile |
| الشركة المصنعة | كودي |
| بلد المنشأ | إسبانيا |
9. الضمان والدعم
9.1 معلومات الضمان
The Cudy MF4 Mobile 4G LTE WiFi Hotspot comes with a ضمان المصنّع لمدة ثلاث سنوات against defects in materials and workmanship. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
9.2 دعم العملاء
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty inquiries, please visit the official Cudy website or contact their customer service through the contact information provided on their website or in your Quick Installation Guide.
10. الموارد الإضافية
For more information, including frequently asked questions and advanced configurations, please visit the Cudy official webموقع.





