cudy P4 Wi-Fi 6 5G Router Installation Guide

P4 Wi-Fi 6 5G Router

Product Information

Specifications:

  • Model Number: 810600398
  • SIM Type: Nano SIM
  • Wireless Standard: 2.4G/5G

Product Usage Instructions:

Step 1: Insert Nano SIM Card

According to the engraved SIM direction, insert your Nano SIM
card into the slot until you hear a clicking sound.

Step 2: Connect Power Adapter

Connect the power adapter to the router. Wait for the system LED
to turn solid on.

Step 3: Check LED Status

When the LED is yellow or white, the router is connected to the
cellular network. If the LED is red, proceed to configure the
router.

Step 4: Connect to Router

Connect to the router via Wi-Fi using the SSID (network name)
and Password printed on the bottom of the router.

Frequently Asked Questions (FAQ):

Q: What should I do if the LED is red?

A: If the LED is red, please continue with configuring the
router as per the instructions provided.

Q: How do I find the SSID and Password for Wi-Fi
connection?

A: The SSID and Password are printed on the bottom of the router
for easy reference.

Q: Can I use a different SIM card size?

A: No, this router only supports Nano SIM cards.

“`

Quick Installation Guide

English Italiano Magyar Nederlands Român Srpski

Deutsch Eesti
Norsk Svenska Ting Vit

Français
Cestina Suomi Lietuvi kalba
Polski Slovencina
Türkçe ()

Español Dansk Hrvatski Latviski Português Slovenscina Indonesia

NEED TECH HELP?
www.cudy.com/qr_vg_lt www.cudy.com support@cudy.com www.cudy.com/download

810600398

1

SIM Nano SIM
2

English

Deutsch

Français

Español

1 According to the engraved SIM direction, insert your
Nano SlM card into the slot until you hear a clicking sound.
2 Connect the power adapter to the router. Wait for the
system LED to turn solid on.
3 When the LED is yellow or white, the router is
connected to the cellular network. If the LED is red, please continue to configure the router.
4 Connect the router via A or B method. A Wi-Fi: Connect your device to the router’s Wi-Fi using
the SSID (network name) and Password printed on the bottom of the router.
Flip the page to continue…

1 Führen Sie Ihre Nano-SLM-Karte gemäß der
eingravierten SIM-Richtung in den Steckplatz ein, bis Sie ein Klickgeräusch hören.
2 Schließen Sie das Netzteil an den Router an. Warten Sie,
bis die System-LED dauerhaft leuchtet.
3 Wenn die LED gelb oder weiß leuchtet, ist der Router
mit dem Mobilfunknetz verbunden. Wenn die LED rot leuchtet, fahren Sie bitte mit der Konfiguration des Routers fort.
4 Verbinden Sie den Router über die A- oder B-Methode. A WLAN: Verbinden Sie Ihr Gerät mit dem WLAN des
Routers, indem Sie die SSID (Netzwerkname) und das Passwort verwenden, die auf der Unterseite des Routers aufgedruckt sind.
Blättern Sie um, um fortzufahren…

1 ISelon le sens SIM gravé, insérez votre carte Nano SlM
dans l’emplacement jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
2 Connectez l’adaptateur secteur au routeur. Attendez
que le voyant système s’allume en continu.
3 Lorsque le voyant est jaune ou blanc, le routeur est
connecté au réseau cellulaire. Si le voyant est rouge, veuillez continuer à configurer le routeur.
4 Connectez le routeur via la méthode A ou B. A Wi-Fi: connectez votre appareil au Wi-Fi du routeur à
l’aide du SSID (nom du réseau) et du mot de passe imprimés au bas du routeur.
Tournez la page pour continuer…

1 De acuerdo con la dirección SIM grabada, inserte su
tarjeta Nano SlM en la ranura hasta que escuche un clic.
2 Conecte el adaptador de corriente al enrutador. Espere
a que el LED del sistema se encienda de forma fija.
3 Cuando el LED está amarillo o blanco, el enrutador
está conectado a la red celular. Si el LED está rojo, continúe configurando el enrutador.
4 Conecte el enrutador mediante el método A o B. A Wi-Fi: conecte su dispositivo al Wi-Fi del enrutador
usando el SSID (nombre de la red) y la contraseña impresos en la parte inferior del enrutador.
Pasa la página para continuar…

Italiano
1 Secondo la direzione della SIM incisa, inserisci la scheda
Nano SlM nello slot finché non senti un clic.
2 Collegare l’alimentatore al router. Attendere che il LED
di sistema si accenda fisso.
3 Quando il LED è giallo o bianco, il router è connesso
alla rete cellulare. Se il LED è rosso, continuare a configurare il router.
4 Collegare il router tramite il metodo A o B. A Wi-Fi: collega il tuo dispositivo al Wi-Fi del router
utilizzando l’SSID (nome della rete) e la password stampati nella parte inferiore del router. Gira la pagina per continuare…

1 SIM ,
Nano SlM , .
2 .
.
3 ,
. , , .
4 A B. A Wi-Fi: Wi-Fi
, SSID ( ) , . , …

Cestina
1 Podle vyrytého smru SIM karty zasute kartu Nano
SlM do slotu, dokud neuslysíte cvaknutí.
2 Pipojte napájecí adaptér ke smrovaci. Pockejte, az se
systémová LED rozsvítí trvale.
3 Kdyz je LED dioda zlutá nebo bílá, router je
pipojen k mobilní síti. Pokud LED dioda svítí cerven, pokracujte v konfiguraci routeru.
4 Pipojte smrovac metodou A nebo B. A Wi-Fi: Pipojte své zaízení k Wi-Fi routeru pomocí
SSID (název sít) a hesla vytistných na spodní stran routeru. Pokracujte otocením stránky…

Dansk
1 I henhold til den indgraverede SIM-retning skal du
indsætte dit Nano SlM-kort i åbningen, indtil du hører en kliklyd.
2 Tilslut strømadapteren til routeren. Vent på, at
system-LED’en lyser konstant.
3 Når LED’en er gul eller hvid, er routeren forbundet til
mobilnetværket. Hvis LED’en er rød, skal du fortsætte med at konfigurere routeren.
4 Tilslut routeren via A- eller B-metoden. A Wi-Fi: Tilslut din enhed til routerens Wi-Fi ved hjælp af
SSID (netværksnavn) og adgangskode trykt i bunden af routeren. Vend siden for at fortsætte…

Eesti

1 SIM,
Nano SlM .
2 .
LED .
3 LED ,
. LED ,
.
4 A B. A Wi-Fi: Wi-Fi
SSID ( ) .

1 Sisestage oma Nano SlM-kaart vastavalt graveeritud
SIM-i suunale pessa, kuni kuulete klõpsatust.
2 Ühendage toiteadapter ruuteriga. Oodake, kuni
süsteemi LED põleb pidevalt.
3 Kui LED on kollane või valge, on ruuter ühendatud
mobiilsidevõrguga. Kui LED on punane, jätkake ruuteri konfigureerimist.
4 Ühendage ruuter A- või B-meetodi abil. A Wi-Fi: ühendage oma seade ruuteri Wi-Fi-ga, kasutades
ruuteri põhjale prinditud SSID-d (võrgu nimi) ja parooli.
Jätkamiseks pöörake lehekülge…

Suomi
1 Työnnä Nano SlM -korttisi korttipaikkaan kaiverretun
SIM-suunnan mukaan, kunnes kuulet napsahduksen.
2 Liitä virtalähde reitittimeen. Odota, että järjestelmän
merkkivalo syttyy tasaisesti.
3 Kun LED on keltainen tai valkoinen, reititin on
yhdistetty matkapuhelinverkkoon.Jos LED on punainen, jatka reitittimen määrittämistä.
4 Liitä reititin A- tai B-menetelmällä. A Wi-Fi: Yhdistä laitteesi reitittimen Wi-Fi-verkkoon
käyttämällä SSID:tä (verkon nimi) ja salasanaa, jotka on painettu reitittimen pohjaan. Jatka kääntämällä sivua…

Hrvatski
1 U skladu s ugraviranim smjerom SIM kartice, umetnite
svoju Nano SlM karticu u utor dok ne cujete zvuk klika.
2 Spojite strujni adapter na ruter. Pricekajte da LED
dioda zasvijetli stalno.
3 Kada LED svijetli zuto ili bijelo, usmjerivac je spojen
na mobilnu mrezu. Ako LED svijetli crveno, nastavite s konfiguracijom usmjerivaca.
4 Spojite ruter putem A ili B metode. A Wi-Fi: Povezite svoj ureaj s Wi-Fi mrezom usmjerivaca
pomou SSID-a (naziv mreze) i lozinke otisnutih na dnu usmjerivaca. Okrenite stranicu za nastavak…

M agyar

1 A gravírozott SIM iránynak megfelelen helyezze be a
Nano SlM kártyát a nyílásba, amíg kattanó hangot nem hall.
2 Csatlakoztassa a hálózati adaptert az útválasztóhoz. Várja
meg, amíg a rendszer LED folyamatosan világít.
3 Ha a LED sárga vagy fehér, az útválasztó csatlakozik a
mobilhálózathoz. Ha a LED pirosan világít, folytassa az útválasztó konfigurálását.
4 Csatlakoztassa az útválasztót A vagy B módszerrel. A Wi-Fi: Csatlakoztassa eszközét az útválasztó
Wi-Fi-hálózatához az útválasztó aljára nyomtatott SSID (hálózatnév) és jelszó használatával.
Lapozd át a folytatáshoz…

1 SIM , Nano
SlM .
2 .
.
3 ,
. , .
4 A B . A Wi-Fi:
SSID ( ) Wi-Fi .

3
LED
4

2.4G SSID: 5G SSID: Password:

Cud y-* * * * -5G
Auto Connect

Connect

Cud y-* * * * -5G
Password

Next

Cancel

Lietuvi kalba
1 Pagal isgraviruot SIM krypt kiskite Nano SlM kortel
lizd, kol isgirsite spragteljim.
2 Prijunkite maitinimo adapter prie marsrutizatoriaus.
Palaukite, kol sistemos sviesos diodas uzsidegs nuolat.
3 Kai sviesos diodas sviecia geltonai arba baltai,
marsruto parinktuvas yra prijungtas prie korinio rysio tinklo. Jei sviesos diodas sviecia raudonai, tskite marsruto parinktuvo konfigravim.
4 Prijunkite marsrutizatori naudodami A arba B metod. A Wi-Fi: prijunkite rengin prie marsrutizatoriaus ,,Wi-Fi”
naudodami SSID (tinklo pavadinim) ir slaptazod, isspausdintus kelvedzio apacioje. Jei norite tsti, apverskite puslap…

Latviski
1 Atbilstosi iegravtajam SIM virzienam ievietojiet Nano
SlM karti slot, ldz atskan kliksis.
2 Pievienojiet strvas adapteri marsruttjam. Pagaidiet,
ldz sistmas gaismas diode neprtraukti iedegas.
3 Ja LED ir dzeltens vai balts, marsruttjs ir pievienots
mobilajam tklam. Ja LED ir sarkans, ldzu, turpiniet marsruttja konfigursanu.
4 Pievienojiet marsruttju, izmantojot A vai B metodi. A Wi-Fi: savienojiet ierci ar marsruttja Wi-Fi, izmantojot
SSID (tkla nosaukumu) un paroli, kas uzdrukta marsruttja apaks. Prsiriet lapu, lai turpintu…

N ed erland s

N orsk

1 Volgens de gegraveerde SIM-richting plaatst u uw Nano
SlM-kaart in de sleuf totdat u een klikgeluid hoort.
2 Sluit de voedingsadapter aan op de router. Wacht tot de
systeem-LED continu brandt.
3 Wanneer de LED geel of wit is, is de router
verbonden met het mobiele netwerk. Als de LED rood is, ga dan verder met het configureren van de router.
4 Sluit de router aan via A- of B-methode. A Wi-Fi: Verbind uw apparaat met de Wi-Fi van de router
met behulp van de SSID (netwerknaam) en het wachtwoord die op de onderkant van de router zijn afgedrukt.
Draai de pagina om om door te gaan…

1 I henhold til den graverte SIM-retningen, sett inn Nano
SlM-kortet i sporet til du hører en klikkelyd.
2 Koble strømadapteren til ruteren. Vent til systemlampen
lyser fast.
3 Når LED er gul eller hvit, er ruteren koblet til
mobilnettverket. Hvis LED lyser rødt, fortsett å konfigurere ruteren.
4 Koble til ruteren via A- eller B-metoden. A Wi-Fi: Koble enheten til ruterens Wi-Fi ved å bruke SSID
(nettverksnavn) og passord som er trykt på bunnen av ruteren.
Vend siden for å fortsette…

Polski
1 Zgodnie z wygrawerowanym kierunkiem karty SIM, wló
kart Nano SlM do gniazda, a uslyszysz dwik kliknicia.
2 Podlcz zasilacz do routera. Poczekaj, a dioda
systemowa zawieci si na stale.
3 Gdy dioda wieci na ólto lub bialo, router jest
podlczony do sieci komórkowej. Jeli dioda vwieci na czerwono, kontynuuj konfigurowanie routera.
4 Podlcz router metod A lub B. A Wi-Fi: Polcz swoje urzdzenie z sieci Wi-Fi routera,
korzystajc z identyfikatora SSID (nazwy sieci) i hasla wydrukowanych na spodzie routera. Odwró stron, aby kontynuowa…

Português

Român

1 De acordo com a direção gravada do SIM, insira seu
cartão Nano SlM no slot até ouvir um clique.
2 Conecte o adaptador de energia ao roteador. Aguarde
até que o LED do sistema fique aceso.
3 Quando o LED estiver amarelo ou branco, o roteador
está conectado à rede celular. Se o LED estiver vermelho, continue a configurar o roteador.
4 Conecte o roteador pelo método A ou B. A Wi-Fi: Conecte seu dispositivo ao Wi-Fi do roteador
usando o SSID (nome da rede) e a senha impressos na parte inferior do roteador.
Vire a página para continuar…

1 În funcie de direcia SIM gravat, introducei cardul
Nano SlM în slot pân când auzii un clic.
2 Conectai adaptorul de alimentare la router. Ateptai ca
LED-ul sistemului s se aprind continuu.
3 Când LED-ul este galben sau alb, routerul este
conectat la reeaua celular. Dac LED-ul este rou, continuai s configurai routerul.
4 Conectai routerul prin metoda A sau B. A Wi-Fi: Conectai-v dispozitivul la Wi-Fi al routerului
folosind SSID-ul (numele reelei) i parola imprimate în partea de jos a routerului.
Întoarce pagina pentru a continua…

1 NanoSIM
, .
2 .
, .
3 ,
. , .
4 A B. A Wi-Fi: Wi-Fi
, SSID ( ) , . , …

Slovencina
1 Poda vyrytého smeru SIM karty vlozte kartu Nano SlM
do slotu, kým nezacujete cvaknutie.
2 Pripojte napájací adaptér k smerovacu. Pockajte, kým
systémová LED neprestane svieti.
3 Ke je LED dióda zltá alebo biela, smerovac je
pripojený k mobilnej sieti. Ak kontrolka svieti nacerveno, pokracujte v konfigurácii smerovaca.
4 Pripojte smerovac pomocou metódy A alebo B. A Wi-Fi: Pripojte svoje zariadenie k sieti Wi-Fi smerovaca
pomocou SSID (názov siete) a hesla vytlaceného na spodnej strane smerovaca. Pokracujte otocením stránky…

Slovenscina
1 V skladu s smerjo vgravirane kartice SIM vstavite kartico
Nano SlM v rezo, dokler ne zaslisite klika.
2 Prikljucite napajalnik na usmerjevalnik. Pocakajte, da
sistemska LED sveti.
3 Ko lucka LED sveti rumeno ali belo, je usmerjevalnik
povezan z mobilnim omrezjem. Ce lucka LED sveti rdece, nadaljujte s konfiguracijo usmerjevalnika.
4 Povezite usmerjevalnik z metodo A ali B. A Wi-Fi: Povezite svojo napravo z Wi-Fi usmerjevalnika z
uporabo SSID (ime omrezja) in gesla, ki sta natisnjena na dnu usmerjevalnika. Za nadaljevanje obrnite stran …

Srpski

Svenska

1 ,
.
2 .
.
3 ,
. , .
4 . A -: –
( ) .

1 Enligt den graverade SIM-riktningen, sätt in ditt Nano
SlM-kort i kortplatsen tills du hör ett klickljud.
2 Anslut strömadaptern till routern. Vänta tills
systemlampan lyser med fast sken.
3 När lysdioden lyser gult eller vitt är routern ansluten
till det mobila nätverket. Om lysdioden lyser rött, fortsätt att konfigurera routern.
4 Anslut routern via A- eller B-metod. A Wi-Fi: Anslut din enhet till routerns Wi-Fi med hjälp av
SSID (nätverksnamn) och lösenord som är tryckta på undersidan av routern.
Vänd sidan för att fortsätta…

Türkçe
1Kazinmi SIM yönüne göre, Nano SIM kartinizi bir
tiklama sesi duyuncaya kadar yuvaya yerletirin.
2 Güç adaptörünü yönlendiriciye balayin. Sistem
LED’inin sürekli yanmasini bekleyin.
3 LED’i sari veya beyaz olduunda yönlendirici
hücresel aa balidir. LED’i kirmiziysa lütfen yönlendiriciyi yapilandirmaya devam edin.
4 Yönlendiriciyi A veya B yöntemiyle balayin. A Wi-Fi: Yönlendiricinin alt kisminda yazili olan SSID’yi
(a adi) ve Parolayi kullanarak cihazinizi yönlendiricinin Wi-Fi aina balayin. Devam etmek için sayfayi çevirin…

1 SIM-
Nano SlM , .
2 .
, .
3
, . , .
4 A
B.
A Wi-Fi: Wi-Fi
SSID (‘ ) , . , …

MlS onaN MIS 1
.
. 2
. LED
LED 3
LED . .
.B A 4 Wi-Fi :Wi-Fi A
( ) SSID . …

1 SIM
Nano SlM
2 LED

3 LED
LED
4 A B A Wi-Fi: SSID (
) Wi-Fi …

1 SIM Nano
SlM .
2 . LED
.
3 LED
. LED .
4 A B . A Wi-Fi: SSID( )
Wi-Fi . …

Indonesia
1 Sesuai dengan arah SIM yang terukir, masukkan kartu
Nano SlM Anda ke dalam slot hingga Anda mendengar bunyi klik.
2 Hubungkan adaptor daya ke router. Tunggu hingga LED
sistem menyala.
3 Jika LED berwarna kuning atau putih, router
terhubung ke jaringan seluler. Jika LED berwarna merah, silakan lanjutkan mengkonfigurasi router.
4 Hubungkan router melalui metode A atau B. A Wi-Fi: Hubungkan perangkat Anda ke Wi-Fi router
menggunakan SSID (nama jaringan) dan Kata Sandi yang tercetak di bagian bawah router. Balik halaman untuk melanjutkan…

Ting Vit

1 SIM Nano SlM

2 LED

3 LED
LED
4 A B
A Wi-Fi: Wi-Fi SSID
()

1 Theo hng khc trên SIM, lp th Nano SlM vào khe
cm cho n khi bn nghe thy ting tách.
2 Kt ni b i ngun vi b nh tuyn. i èn LED h
thng bt sáng liên tc.
3 Khi èn LED có màu vàng hoc trng, b nh tuyn
c kt ni vi mng di ng. Nu èn LED có màu , vui lòng tip tc nh cu hình b nh tuyn.
4 Kt ni b nh tuyn bng phng pháp A hoc B. A Wi-Fi: Kt ni thit b ca bn vi Wi-Fi ca b nh
tuyn bng SSID (tên mng) và Mt khu c in di cùng ca b nh tuyn.
Lt trang tip tc…

()

1 SIMNano SlM

2 LED

3

LED LED

4 AB

A Wi-Fi: SSID
Wi-Fi

Documents / Resources

cudy P4 Wi-Fi 6 5G Router [pdf] Installation Guide
1.0, P4 Wi-Fi 6 5G Router, P4, Wi-Fi 6 5G Router, 6 5G Router, 5G Router, Router

References

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *