Bauer 2061A-C35 Wood Carving Disc


Exact tooth shape and count may vary depending on model.
באַזוכן אונדזער webפּלאַץ בייַ: http://www.harborfreight.com
בליצפּאָסט אונדזער טעכניש שטיצן: [אימעיל באשיצט]

היט דעם מאַנואַל האַלטן דעם מאַנואַל פֿאַר זיכערקייַט וואָרנינגז און פּריקאָשאַנז, פֿאַרזאַמלונג, אַפּערייטינג, דורכקוק, וישאַלט און רייניקונג פּראָוסידזשערז. שרייב די פּראָדוקט ס סיריאַל נומער אין די צוריק פון די מאַנואַל לעבן די פֿאַרזאַמלונג דיאַגראַמע (אָדער חודש און יאָר פון קויפן אויב פּראָדוקט האט קיין נומער). האַלטן דעם מאַנואַל און די קאַבאָלע אין אַ זיכער און טרוקן אָרט פֿאַר צוקונפֿט רעפֿערענץ.

מאַכן זיכער אַז די פּראָדוקט איז בעשאָלעם און אַנדימאַדזשד ווען אַנפּאַקינג. אויב קיין פּאַרץ זענען פעלנדיק אָדער צעבראכן, ביטע רופן 1-888-866-5797 ווי באַלד ווי מעגלעך.

קאַפּירייט © 2021 דורך Harbor Freight Tools®. אלע רעכטן רעזערווירט. קיין טייל פון דעם מאַנואַל אָדער קיין אַרטוואָרק קאַנטיינד דאָ קען זיין ריפּראַדוסט אין קיין פאָרעם אָדער פאָרעם אָן די עקספּרעסס געשריבן צושטימען פון האַרבאָור פרייט מכשירים. דיאַגראַמז אין דעם מאַנואַל קען נישט זיין פּראַפּאָרשנאַלי ציען. רעכט צו קאַנטיניוינג ימפּרווומאַנץ, די פאַקטיש פּראָדוקט קען זיין אַ ביסל אַנדערש פון די פּראָדוקט דיסקרייבד דאָ. מכשירים פארלאנגט פֿאַר פֿאַרזאַמלונג און דינסט קען נישט זיין אַרייַנגערעכנט.

ווארענונג סימבאָלס און דעפיניטיאָנס

דאָס איז דער זיכערקייַט פלינק סימבאָל. עס איז געניצט צו פלינק איר פֿאַר פּאָטענציעל כאַזערדז פֿאַר פערזענלעכע שאָדן. פאָלגן אַלע זיכערקייַט אַרטיקלען וואָס נאָכפאָלגן דעם סימבאָל צו ויסמיידן מעגלעך שאָדן אָדער טויט.
ינדיקייץ אַ כאַזערדאַס סיטואַציע וואָס, אויב ניט אַוווידיד, וועט רעזולטאַט אין טויט אָדער ערנסט שאָדן.
ינדיקייץ אַ כאַזערדאַס סיטואַציע וואָס, אויב ניט אַוווידאַד, קען רעזולטאַט אין טויט אָדער ערנסט שאָדן.
ינדיקייץ אַ כאַזערדאַס סיטואַציע וואָס, אויב ניט אַוווידאַד, קען רעזולטאַט אין מינערווערטיק אָדער מעסיק שאָדן.
ווענדט פּראַקטיסיז וואָס זענען נישט שייך צו פערזענלעכע שאָדן.

וויכטיק זיכערקייַט אינפֿאָרמאַציע

To prevent serious injury, amputation, and DEATH, read and follow all power tool instructions and all instructions included with this item.
היט אַלע וואָרנינגז און ינסטראַקשאַנז פֿאַר צוקונפֿט דערמאָנען.

שטעלן אַרויף פּריקאָשאַנז
  1. The grinder’s safety guard MUST be positioned as described in Adjusting the Safety Guard on page 5 prior to installing and using Carving Disc.
  2. DO NOT install Carving Disc on any grinder that requires mechanically modifying the safety guard to achieve proper positioning.
  3. Set up only according to these instructions. Improper assembly can create hazards.
  4. Install only on 4″ or 4-1/2″ angle grinder equipped with a constant pressure switch (paddle, dead man or kill switch), with a 5/8″ spindle and a maximum speed of 14,000 RPM or less.
  5. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during set up.
  6. Do not carve wood containing foreign objects. Remove all screws, nails, staples and other obstructions from workpiece before using Carving Disc.
  7. Make sure that the power switch/trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any set up procedures.
  8. Keep set up area clean and well lit.
  9. Keep bystanders out of the area during set up.
  10. Do not set up when tired or when under the influence of alcohol, drugs or medication.
ניצן פּריקאָשאַנז
  1. DANGER: Keep hands away from cutting area and the Carving Disc. Keep your second hand on auxiliary handle, or motor housing. If both hands are holding the grinder, they cannot be cut by the Carving Disc.
  2. Never hold piece being cut in your hands or across your leg. Secure the workpiece to a stable platform. It is important to support the work properly to minimize body exposure, Disc binding, or loss of control.
  3. Do not reach underneath the workpiece or remove wood shavings from the cutting area while the Disc is rotating. The safety guard cannot protect you from the Carving Disc below the workpiece.
  4. Do not use to carve wood with embedded foreign objects like nails, screws or rocks.
  5. Operate a power tool equipped with this Carving Disc with both hands only. Using equipment with only one hand can easily result in loss of control.
  6. Do not operate a power tool equipped with this Carving Disc near the face or in a position above the head.
  7. דו זאלסט נישט אָוווערריטש. האַלטן רעכט און וואָג שטענדיק. דאָס ינייבאַלז בעסער קאָנטראָל פון די מאַכט געצייַג אין אומגעריכט סיטואַטיאָנס.
  8. Follow the manufacturer’s operating instructions and safety warnings applicable to your angle grinder.
  9. דער פּראָדוקט איז נישט אַ צאַצקע. דו זאלסט נישט לאָזן קינדער צו שפּילן מיט אָדער לעבן דעם פּאָזיציע.
  10. נוצן ווי בלויז בדעה.
  11. דורכקוקן איידער יעדער נוצן; טאָן ניט נוצן אויב טיילן זענען פרייַ אָדער דאַמידזשד.
  12. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool equipped with this Carving Disc. Do not use while tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
  13. אָנטאָן רעכט. דו זאלסט נישט טראָגן פרייַ קליידער אָדער צירונג. האַלטן האָר, קליידער און גלאַווז אַוועק פון מאָווינג טיילן. פרייַ קליידער, צירונג אָדער לאַנג האָר קענען זיין געכאפט אין מאָווינג טיילן.
  14. די וואָרנינגז, פּריקאָשאַנז און ינסטראַקשאַנז דיסקאַסט אין דעם ינסטרוקטיאָן מאַנואַל קענען נישט דעקן אַלע מעגלעך טנאָים און סיטואַטיאָנס וואָס קען פּאַסירן. דער אָפּעראַטאָר דאַרף זיין פארשטאנען אַז סייכל און וואָרענען זענען סיבות וואָס קענען ניט זיין געבויט אין דעם פּראָדוקט, אָבער מוזן זיין סאַפּלייד דורך דער אָפּעראַטאָר.
קיקבאַק און פֿאַרבונדענע וואָרנינגז

קיקבאַקק איז אַ פּלוצעמדיק אָפּרוף צו אַ פּינטשט אָדער סנאַגד ראָוטייטינג ראָד, באַקינג בלאָק, באַרשט אָדער קיין אנדערע אַקסעסערי. פּינטשינג אָדער סנאַגינג ז גיך סטאַלינג פון די ראָוטייטינג אַקסעסערי וואָס אין קער ז די אַנקאַנטראָולד מאַכט געצייַג צו זיין געצווונגען אין דער ריכטונג פאַרקערט פון די ראָוטיישאַן פון די אַקסעסערי אין די פונט פון די ביינדינג.
פֿאַר עקסampאויב אַ אַברייסיוו ראָד איז סנאַגד אָדער פּינטשט דורך די וואָרקפּיעסע, די ברעג פון די ראָד וואָס קומט אין די קניפּ פונט קענען גראָבן זיך אין די ייבערפלאַך פון דעם מאַטעריאַל, קאָזינג די ראָד צו קריכן אָדער בריק אויס. די ראָד קען שפּרינגען צו אָדער אַוועק פון דער אָפּעראַטאָר, דיפּענדינג אויף די ריכטונג פון די באַוועגונג פון די ראָד אין די פּינטשינג פונט. אַברייסיוו ווילז קען אויך ברעכן אונטער די באדינגונגען.
קיקבאַקק איז דער רעזולטאַט פון מיסיוז פון מאַכט מכשירים און/אָדער פאַלש אָפּערייטינג פּראָוסידזשערז אָדער טנאָים און קענען זיין אַוווידאַד דורך די געהעריק פּריקאָשאַנז ווי אונטן.

  1. האַלטן אַ שטאַרק גריפּ אויף די מאַכט געצייַג און שטעלע דיין גוף און אָרעם צו לאָזן איר אַנטקעגנשטעלנ קיקבאַק פאָרסעס. שטענדיק נוצן אַגזיליערי שעפּן פֿאַר מאַקסימום קאָנטראָל איבער קיקבאַק אָדער טאָרק אָפּרוף בעשאַס די אָנהייב. דער אָפּעראַטאָר קענען קאָנטראָלירן טאָרק ריאַקשאַנז אָדער קיקבאַקק פאָרסעס אויב געהעריק פּריקאָשאַנז זענען גענומען.
  2. קיינמאָל שטעלן דיין האַנט לעבן די ראָוטייטינג אַקסעסערי. אַקסעססאָרי קען קיקבאַק איבער דיין האַנט.
  3. דו זאלסט נישט שטעלן דיין גוף אין דער געגנט וווּ די מאַכט געצייַג וועט מאַך אויב קיקבאַקק אַקערז. קיקבאַק וועט שטופּן די געצייַג אין ריכטונג פאַרקערט צו די ראָד ס באַוועגונג אין די פונט פון סנאַגינג.
  4. נוצן ספּעציעל אָפּגעהיט ווען ארבעטן עקן, שאַרף עדזשאַז, אאז"ו ו. ויסמיידן באַונסינג און סנאַגינג די אַקסעסערי.
    עקן, שאַרף עדזשאַז אָדער באַונסינג האָבן אַ טענדענץ צו וואָרצל די ראָוטייטינג אַקסעסערי און גרונט אָנווער פון קאָנטראָל אָדער קיקבאַק.
  5. This tool is designed to reduce the risk of kickback. However, improper assembly, installation, or usage may still cause kickback.

שטעלן ינסטרוקטיאָנס

לייענען די גאַנץ וויכטיק זיכערהייט אינפֿאָרמאַציע אָפּטיילונג אין די אָנהייב פון דעם דאָקומענט, אַרייַנגערעכנט אַלע טעקסט אונטער די כעדינגז דערין איידער די פּראָדוקט איז געגרינדעט אָדער געוויינט.


צו פאַרמיידן ערנסט שאָדן פון אַקסאַדענטאַל אָפּעראַציע:
Make sure that the power switch/trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any procedure in this section.

Installing the Carving Disc
  1. Press in and hold the grinder’s spindle lock (if equipped) and use a spanner wrench (not included) to loosen and remove the grinder’s outer flange nut.
  2. Carefully remove center plug holding the Note: If components become separated refer three components of the Carving Disc to Disc and Chain Assembly on page 5. assembly together and retain for future use. 4. Thread the outer flange nut into place and tighten securely with a spanner wrench.
  3. Hold Disc firmly so the components don’tseparate and with the side stamped TOP facing up, place it over the grinder spindle until seated on the grinder’s inner flange.
    נאטיץ: If components become separated refer to Disc and Chain Assembly on page 5.
  4. Thread the outer flange nut into place and tighten securely with a spanner wrench.

פֿאַר טעכניש פֿראגן, ביטע רופן אויף 1-888-866-5797.

אַדזשאַסטינג די סאַפעטי גאַרד
  1. Lay the grinder to be used on its side and loosen the hardware securing the safety guard in place.
  2. Rotate the safety guard until it is at an approximate 45° angle with the grinder body. Refer to Figure B.
  3. Tighten the hardware holding the guard in place and ensure it is secure. Adjust if necessary before proceeding.
Disc and Chain Assembly

The Carving Disc consists of three components, a top disc stamped TOP, a bottom disc stamped BOTTOM, and a saw chain. To assemble the components use the following procedure:

  1. Place the bottom disc with the word BOTTOM facing up on a flat surface.
  2. Place the saw chain on the bottom disc with rakers facing left as shown in
    Figure C and arrange chain around the outside edge of the disc, making sure chain link tangs fit over disc perimeter.
    נאטיץ: Chain direction is critical for proper operation. If assembled in the wrong direction, the saw chain blades will not cut effectively and may burn the wood due to heat buildup.
  3. Place the top disc with the word TOP facing up onto the saw chain and bottom disc. Make sure that the slots in the top disc line up with the slots in the bottom disc and make minor adjustments to the position of the top and bottom discs until the chain is secured between them.

אָפּעראַציע ינסטרוקטיאָנס

לייענען די גאַנץ וויכטיק זיכערקייט INFORMATION section at the beginning of this document including all text under subheadings therein before set up or use of this product.
וואָרקפּיעסע און אַרבעט שטח שטעלן אַרויף
  1. באַשטימען אַ אַרבעט געגנט וואָס איז ריין און געזונט-ליט. די אַרבעט געגנט מוזן נישט לאָזן אַקסעס דורך קינדער אָדער פּעץ צו פאַרמייַדן דיסטראַקשאַן און שאָדן.
  2. Route the power cord along a safe route to reach the work area without creating a tripping hazard or exposing the power cord to possible damage.
  3. The power cord must reach the work area with enough extra length to allow free movement while working.
  4. פאַרריכטן פרייַ וואָרקפּיעסעס ניצן אַ קלאַמערן אָדער קלאַטשamps (נישט אַרייַנגערעכנט) צו פאַרמיידן באַוועגונג בשעת ארבעטן.
  5. There must not be hazardous objects, suchas utility lines or foreign objects, nearby that will present a hazard while working.
  6. You must use personal safety equipment including, but not limited to, ANSIapproved safety goggles underneath full face shield, hearing protection, and heavy-duty work gloves.
אָפּעראַציע


צו פאַרהיטן ערנסט שאָדן: אָנכאַפּן די געצייַג פעסט אין ביידע הענט.

  1. Follow the manufacturer’s operating instructions and safety warnings applicable to your angle grinder.
  2. Make sure that the switch/trigger is in the off-position, then plug in the tool.
  3. Turn on the switch or squeeze the trigger to start the tool. DO NOT start the tool with the Carving Disc in contact with the workpiece.
  4. Allow the Carving Disc to come up to full speed before touching the work material.
  5. Use both hands to operate grinder.
    Hold tool at main housing, and use auxiliary handle on top/side.
  6. Apply the Carving Disc to the work material, allowing the tool to operate at full speed.
    ווארענונג! צו פאַרמייַדן ערנסט
    שאָדן:
    Cut by pulling the saw back towards you, not pushing away from you.
  7. Do not use excessive pressure or force the Carving Disc into the workpiece. If the tool bogs down, use lighter pressure. Allow the tool to do the work.
  8. Periodically remove sawdust and wood shavings from around and under the grinder’s on/off switch to prevent buildup of debris and ensure safe switch operation.
  9. צו פאַרמייַדן אַקסאַדאַנץ נאָך נוצן:
    קער אַוועק די געצייַג.
    ווארענונג! צו פאַרהיטן ערנסט שאָדן: Allow the tool to come to a complete stop before setting it down. Unplug the tool. Remove the Carving
    Disc from the grinder, replace center plug to hold the Carving Disc assembly together, then store the Disc indoors out of children’s reach.

וישאַלט


צו פאַרמיידן ערנסט שאָדן פון אַקסאַדענטאַל אָפּעראַציע:
Make sure that the Power Switch/Trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any procedure in this section.

For optimum performance, periodically sharpen the saw chain:

a. Wear heavy-duty work gloves and remove the Carving Disc from the power tool.
b. Replace the center plug supplied with the accessory to hold the Carving Disc assembly together.
c. Hold the Disc assembly in one hand and sharpen the saw chain blades using a standard 1/8″ or 5/32″ chainsaw file.
d. Reinstall the Carving Disc or store indoors out of children’s reach.

רעקאָרדירן סיריאַל נומער דאָ:

נאטיץ: אויב פּראָדוקט האט קיין סיריאַל נומער, רעקאָרדירן אַנשטאָט חודש און יאָר פון קויפן.
נאטיץ: עטלעכע פּאַרץ זענען ליסטעד און געוויזן בלויז פֿאַר אילוסטראציע צוועקן, און זענען נישט בנימצא ינדיווידזשואַלי ווי פאַרבייַט טיילן. פּאַרץ קען נישט זיין ינטערטשיינדזשאַבאַל. ספּעציפיצירן UPC נומער ווען אָרדערינג:

26677 אַגאָוראַ ראָוד • קאַלאַבאַסאַס, CA 91302 • 1-888-866-5797

פֿאַר טעכניש פֿראגן, ביטע רופן 1-888-866-5797

דאקומענטן / רעסאָורסעס

Bauer 2061A-C35 Wood Carving Disc [pdf] באַזיצער ס מאַנואַל
2061A-C35 Wood Carving Disc, 2061A-C35, Wood Carving Disc

רעפֿערענצן

לאָזן אַ באַמערקונג

אייער בליצפּאָסט אַדרעס וועט ניט זיין ארויס.