PROSCAN PSP967

פּראָסקאַן PSP967 עקסטרעם פּאָרטאַטיוו בלועטוט רעדנער באַניצער מאַנואַל

Model: PSP967

1. הקדמה

א דאנק פארן קויפןasing the PROSCAN PSP967 Extreme Portable Bluetooth Speaker. This speaker is designed to deliver clear audio with versatile connectivity options, including Bluetooth, FM Radio, USB, TF Card, and AUX input. Its IPX6 water-resistant rating makes it suitable for various environments. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper operation and to maximize your listening experience.

2. פּעקל אינהאַלט

באַשטעטיקן אַז אַלע זאכן זענען פאַראַן אין דיין פּעקל:

  • PROSCAN PSP967 Extreme Portable Bluetooth Speaker
  • וסב טשאַרדזשינג קאַבלע
  • באַניצער מאַנואַל (דעם דאָקומענט)

3. פּראָדוקט איבערview

מאַכט זיך באַקאַנט מיט די רעדנער'ס קאָמפּאָנענטן און קאָנטראָלס.

PROSCAN PSP967 Extreme Portable Bluetooth Speaker with top controls and carrying hook

בילד: פאָרנט און אויבן view of the PROSCAN PSP967 speaker, showing the speaker grille, control buttons on top, and the integrated carrying hook.

Control Buttons (Top Panel)

  • מאַכט קנעפּל: Press and hold to power ON/OFF. Short press to play/pause in Bluetooth mode, or mute/unmute in FM/AUX mode.
  • באַנד אַראָפּ (-) / פריערדיקע ליד: Short press for volume down. Long press for previous track in Bluetooth/USB/TF mode.
  • קול העכער (+) / נעקסטע ליד: Short press for volume up. Long press for next track in Bluetooth/USB/TF mode.
  • מאָדע (M) קנעפּל: Short press to switch between Bluetooth, FM Radio, USB, TF Card, and AUX modes.
  • TWS קנעפּל: Press to initiate True Wireless Stereo pairing (see TWS Pairing section).

Ports (Rear/Side Panel, typically under a protective flap)

  • וסב ינפּוט: פֿאַר שפּילן אַודיאָ פֿון אַ USB פֿלאַש דרייוו.
  • TF קאָרט אַרייַנשרייַב: For playing audio from a MicroSD (TF) card.
  • AUX-אין פּאָרט: פֿאַר פֿאַרבינדן עקסטערנע אַודיאָ דעוויסעס דורך אַ 3.5 מם אַודיאָ קאַבל.
  • וסב טשאַרדזשינג פּאָרט: פֿאַר אָפּלאָדן די רעדנער'ס אינערלעכע באַטאַרייע.

4. טשאַרדזשינג די ספּיקער

The speaker is powered by a built-in rechargeable battery. Before first use, fully charge the speaker.

  1. Locate the USB charging port, usually protected by a rubber flap to maintain water resistance.
  2. Connect the small end of the included USB charging cable to the speaker's charging port.
  3. פֿאַרבינדט דעם גרעסערן עק פֿונעם USB קאַבל צו אַ USB מאַכט אַדאַפּטער (נישט אַרייַנגערעכנט) אָדער אַ קאָמפּיוטער'ס USB פּאָרט.
  4. The charging indicator light will illuminate (color may vary, refer to device for specific indication).
  5. Charging typically takes 3-4 hours for a full charge. The indicator light will change or turn off once charging is complete.

באַמערקונג: Do not use the speaker while it is charging to ensure optimal battery life and safety. Ensure the protective flap is securely closed after charging to maintain water resistance.

5. Initial Setup and Bluetooth Pairing

מאַכט אויף / אַוועק

  • צו מאַכט אויף: Press and hold the Power button for approximately 3 seconds. You will hear an audible prompt, and the LED indicator will flash.
  • צו מאַכט אַוועק: Press and hold the Power button for approximately 3 seconds. You will hear an audible prompt, and the LED indicator will turn off.

בלועטאָאָטה פּערינג

After powering on, the speaker will automatically enter Bluetooth pairing mode if no other mode is selected. The LED indicator will flash rapidly, indicating it is ready to pair.

  1. Ensure the speaker is powered on and in Bluetooth mode (LED flashing rapidly).
  2. אויף אייער בלוטוט-ענייבאַלד מיטל (סמאַרטפאָן, טאַבלעט, קאָמפּיוטער), גייט צו די בלוטוט סעטטינגס.
  3. זוכן פֿאַר available devices. You should see "PSP967" or a similar name in the list.
  4. Select "PSP967" to connect. Once paired, you will hear a confirmation sound, and the LED indicator will stop flashing and remain solid.
  5. איר קענט איצט סטרימען אַודיאָ אָן דראָטן פֿון אייער מיטל צום רעדנער.

באַמערקונג: דער רעדנער וועט אויטאָמאַטיש פּרובירן זיך ווידער צו פֿאַרבינדן מיטן לעצטן פֿאַרבונדענעם מיטל ווען עס ווערט אָנגעצונדן, אויב יענער מיטל איז אין דער געגנט און האט בלועטוט אַקטיוויזירט.

6. אפערירן דעם רעדנער

באַשטימען מאָדעס

דרוק די מאָדע (מ) button repeatedly to cycle through available modes: Bluetooth → FM Radio → USB → TF Card → AUX-in.

בלועטאָאָטה מאָדע

  • שפּיל / פּויזע: קורץ דריקן די מאַכט קנעפּל.
  • ווייַטער שפּור: Long press the (+) button.
  • פֿריִערדיקע שפּור: Long press the (-) button.
  • באַנד אַרויף: Short press the (+) button.
  • באַנד אַראָפּ: Short press the (-) button.

עפעם ראַדיאָ מאָדע

To improve FM reception, ensure the USB charging cable is connected to the speaker (it acts as an antenna), but not necessarily connected to a power source.

  • Auto-Scan Channels: In FM mode, short press the Power button to automatically scan and save available FM stations.
  • ווייַטער סטאנציע: Long press the (+) button to go to the next saved station.
  • פֿריִערדיקע סטאנציע: Long press the (-) button to go to the previous saved station.
  • באַנד אַרויף / אַראָפּ: Short press the (+) or (-) buttons.
  • שטום/אומשטום: קורץ דריקן די מאַכט קנעפּל.

USB / TF קאַרטל מאָדע

אַרײַנשטעלן אַ USB פֿלעש דרייוו אָדער TF (MicroSD) קאַרטל אין דעם באַטרעפנדיקן פּאָרט. דער רעדנער וועט זיך אויטאָמאַטיש איבערקערן צום קאָרעספּאָנדירנדיקן מאָדע און אָנהייבן שפּילן אַודיאָ. files.

  • שפּיל / פּויזע: קורץ דריקן די מאַכט קנעפּל.
  • ווייַטער שפּור: Long press the (+) button.
  • פֿריִערדיקע שפּור: Long press the (-) button.
  • באַנד אַרויף / אַראָפּ: Short press the (+) or (-) buttons.

AUX אין מאָדע

Connect an external audio device (e.g., MP3 player, laptop) to the speaker's AUX-in port using a 3.5mm audio cable (not included).

  • Audio playback is controlled directly from the connected external device.
  • באַנד אַרויף / אַראָפּ: Short press the (+) or (-) buttons on the speaker, or adjust volume on the connected device.
  • שטום/אומשטום: קורץ דריקן די מאַכט קנעפּל.

7. אמתע ווירעלעס סטערעאָ (TWS) פּאָרינג

The TWS feature allows you to connect two PSP967 speakers together for a stereo sound experience.

  1. Ensure both PSP967 speakers are powered on and are NOT connected to any Bluetooth device.
  2. On one of the speakers (this will be your primary speaker), short press the TWS קנעפּל. You will hear an audible prompt, and the speaker will begin searching for another TWS speaker.
  3. די צוויי רעדנערס וועלן זיך אויטאמאטיש פארבינדן איינער צום צווייטן. איר וועט הערן א באשטעטיגונגס-גערויש אזוי שנעל ווי די TWS פארבינדונג איז געראָטן.
  4. Now, connect your Bluetooth-enabled device to the primary speaker (the one you pressed the TWS button on) as described in the "Bluetooth Pairing" section.
  5. אַודיאָ וועט איצט שפּילן אין סטעריאָו איבער ביידע רעדנערס.

To Disconnect TWS: Press the TWS button on either speaker, or power off one of the speakers.

8. וישאַלט און קער

  • רייניקונג: ניצט אַ ווייכע, טרוקענע שטאָף צו רייניקן דעם רעדנער. ניצט נישט קיין שרײַבנדיקע רייניגערס אדער סאָלווענטן.
  • וואַסער קעגנשטעל: The speaker is IPX6 water-resistant, meaning it can withstand powerful water jets. It is not designed for submersion. Ensure all port covers are securely closed to maintain water resistance.
  • סטאָרידזש: האַלט דעם רעדנער אין אַ קיל, טרוקן אָרט אַוועק פון דירעקט זונשייַן און עקסטרעמע טעמפּעראַטורן.
  • באַטערי זאָרגן: To prolong battery life, charge the speaker fully at least once every three months if not in regular use. Avoid fully discharging the battery frequently.

9. טראָובלעשאָאָטינג

פּראָבלעםמעגלעך לייזונג
דער רעדנער גייט נישט אן.Ensure the battery is charged. Connect the speaker to a power source using the USB charging cable.
קענען ניט פאַרבינדן מיט בלועטאָאָטה מיטל.
  • זיכער מאַכן אַז דער רעדנער איז אין בלועטוט פּערינג מאָדע (די LED בלינקט).
  • מאַכן זיכער אַז בלועטאָאָטה איז ענייבאַלד אויף דיין מיטל.
  • Move the speaker closer to your device (within 10 meters / 33 feet).
  • Forget "PSP967" from your device's Bluetooth list and try pairing again.
  • זיכער מאַכן אַז קיין אַנדערע דעוויסעס זענען איצט נישט פֿאַרבונדן צום רעדנער.
קיין קלאַנג אָדער נידעריקע וואָלומען.
  • פֿאַרגרעסערט דעם קול אויף ביידע דעם רעדנער און אייער פֿאַרבונדענעם מיטל.
  • זייט זיכער אז דער רעדנער איז נישט שטיל.
  • Check if the audio cable is properly connected in AUX mode.
  • For USB/TF card mode, ensure the audio fileס זענען אין אַ געשטיצטן פֿאָרמאַט.
שלעכטע FM ראַדיאָ אָפּנאַם.Connect the USB charging cable to the speaker (it acts as an antenna) and reposition the speaker for better signal.
TWS פּאָרינג פיילז.
  • Ensure both speakers are PSP967 models and are not connected to any other Bluetooth device.
  • שטעלט די רעדנערס נאָענט איינער צום אַנדערן בעת ​​פּערינג.
  • Try powering both speakers off and on again, then re-attempt TWS pairing.

10. טעכניש ספּעסאַפאַקיישאַנז

מאָדעל נאָמעןPROSCAN PSP967 Extreme
בלועטאָאָטה ווערסיע(Not specified in product data)
בלועטאָאָטה אַפּערייטינג דיסטאַנסעאַרויף צו 10 מעטער (33 פֿיס)
וואַסער רייטינגIPX6 וואַסער קעגנשטעליק
שפּיל צייטUp to 5-6 hours (at medium volume)
אָפּצאָל צייט3-4 שעה
ינפּוץBluetooth, FM Radio, USB, TF Card, AUX-in
רעדנער רעזולטאַט מאַכט3 וואטס
אָפטקייַט ענטפער20 KHz
פּראָדוקט דימענשאַנז6.4D x 12.7W x 11.4H סענטימעטער (אומגעפער 2.5D x 5W x 4.5H אינטשעס)
וואָג1.52 קג (בעערעך 3.35 לבס)
באַטערי טיפּ1 ליטהיום יאָן באַטאַרייע (אַרייַנגערעכנט)

11. וויכטיק סאַפעטי אינפֿאָרמאַציע

  • שטעלט נישט אויס דעם רעדנער צו עקסטרעמע טעמפּעראַטורן, דירעקטע זונשייַן, אדער אפענע פלאַמען.
  • Do not attempt to disassemble, repair, or modify the speaker yourself. This will void the warranty and may cause damage or injury.
  • האַלט דעם רעדנער אַוועק פון שטאַרקע מאַגנעטישע פעלדער.
  • Do not use the speaker at excessively high volumes for prolonged periods, as this may cause hearing damage.
  • Ensure all port covers are sealed when using the speaker near water to maintain its IPX6 water resistance.
  • Dispose of the battery and speaker responsibly according to local regulations. Do not dispose of batteries in household waste.

12. וואָראַנטי און שטיצן

This PROSCAN PSP967 speaker comes with a 90-Day Limited Manufacturer Warranty פֿון דעם קויפֿדאַטום. די וואָראַנטי דעקט פֿאַבריקאַציע־דעפֿעקטן אין מאַטעריאַלן און אַרבעט אונטער נאָרמאַלן באַנוץ.

די וואָראַנטי טוט נישט דעקן:

  • שעדיקן געפֿירט דורך צופאַל, זידלען, מיסיוז, מבול, פייַער, ערדציטערניש אָדער אנדערע פונדרויסנדיק סיבות.
  • Damage caused by operating the product outside the permitted or intended uses described by PROSCAN.
  • Damage caused by service performed by anyone who is not a representative of PROSCAN.
  • Products or parts that have been modified to alter functionality or capability without the written permission of PROSCAN.

For warranty claims or technical support, please contact your retailer or the manufacturer directly. Please retain your proof of purchase for warranty service.

Manufacturer: Curtis International

Place of Business: Mississauga, ON L5S 2A4

© 2023 PROSCAN. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.