BEPER BP.200

BEPER BP.200 Planetary Stand Mixer User Manual

Model: BP.200 | Brand: BEPER

הקדמה

Thank you for choosing the BEPER BP.200 Planetary Stand Mixer. This appliance is designed to assist you with various kitchen tasks, including kneading, mixing, and whipping. Featuring a powerful 1000W motor and a 4.5-liter stainless steel bowl, it offers efficient performance for a wide range of recipes. The planetary mixing action ensures thorough ingredient incorporation by rotating the attachments around their own axis and along the edge of the bowl. This manual provides essential information for safe operation, proper setup, usage, maintenance, and troubleshooting to ensure optimal performance and longevity of your mixer.

וויכטיק סאַפעטי אינסטרוקציעס

ביטע ליינט אלע אינסטרוקציעס קערפול איידער איר ניצט דעם אפאראט און האלט זיי פאר שפעטערדיגע רעפערענץ. נישט נאכפאלגן די אינסטרוקציעס קען רעזולטירן אין עלעקטרישע שאק, פייער, אדער ערנסטע שאדן.

  • שטענדיק זיכער מאַכן אַז דער אַפּאַראַט איז אַרויסגעצויגן פֿון דער עלעקטרישער אַוטלעט איידער איר עס צוזאַמענשטעלט, צענעמט אָדער רייניגט.
  • טונקט נישט איין דעם מאָטאָר־איינהייט, שנור, אדער שטעקער אין וואַסער אדער קיין אַנדערע פליסיקייט.
  • דער אַפּפּליאַנסע איז נישט בדעה פֿאַר נוצן דורך מענטשן (אַרייַנגערעכנט קינדער) מיט רידוסט פיזיש, סענסערי אָדער גייַסטיק קייפּאַבילאַטיז, אָדער פעלן פון דערפאַרונג און וויסן, סייַדן זיי האָבן באקומען השגחה אָדער לימעד וועגן די נוצן פון דעם אַפּפּליאַנסע דורך אַ מענטש פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר זייער זיכערקייַט. .
  • נאָענט השגחה איז נייטיק ווען קיין אַפּפּליאַנסע איז געניצט דורך אָדער לעבן קינדער. קינדער זאָל זיין סופּערווייזד צו ענשור אַז זיי טאָן ניט שפּילן מיט די אַפּפּליאַנסע.
  • פֿאַרמײַדט קאָנטאַקט מיט באַוועגלעכע טיילן. האַלט הענט, האָר, קליידער, ווי אויך שפּאַטלען און אַנדערע כלים ווײַט פֿון די קלאַפּערס בעתן באַנוץ כּדי צו רעדוצירן דעם ריזיקאָ פֿון שאָדן צו מענטשן און/אָדער שאָדן צום מיקסער.
  • ניצט נישט קיין אפאראט מיט א צעבראכענעם שנור אדער שטעקער, אדער נאכדעם וואס דער אפאראט ארבעט נישט גוט אדער איז געפאלן אדער צעבראכן געווארן אויף קיין שום אופן. קאנטאקטירט קאסטומער סערוויס פאר אן אויספארשונג, פארריכטונג אדער איינשטעלונג.
  • די נוצן פון אַטאַטשמאַנץ נישט רעקאַמענדיד אָדער סאָלד דורך דער פאַבריקאַנט קען פאַרשאַפן פייַער, עלעקטריש קלאַפּ אָדער שאָדן.
  • דו זאלסט נישט נוצן די אַפּפּליאַנסע ינ דרויסן.
  • דו זאלסט נישט לאָזן די שנור הענגען איבער די ברעג פון אַ טיש אָדער טאָמבאַנק, אָדער אָנרירן הייס סערפאַסיז.
  • Always operate the mixer on a stable, dry, and level surface.
  • קיינמאָל לאָזן די אַפּפּליאַנסע אַנאַטענדיד בשעת עס איז אַפּערייטינג.

פּראָדוקט קאַמפּאָונאַנץ

Familiarize yourself with the parts of your BEPER BP.200 Planetary Stand Mixer:

BEPER BP.200 Planetary Stand Mixer main unit

Image: The BEPER BP.200 Planetary Stand Mixer, showing the main motor unit, stainless steel bowl, and splash guard.

  • הויפּט אַפּאַראַט: Contains the motor, speed control dial, and tilt-head mechanism.
  • Stainless Steel Bowl (4.5L): Removable mixing bowl.
  • שפּריצן גאַרד: Transparent plastic cover to prevent splashes during operation.
  • Tilt-Head Release Lever: Allows the motor head to be lifted for easy attachment and bowl removal.
  • גיכקייט קאָנטראָל רעדל: Adjusts the mixing speed (8 speeds + Pulse function).
  • Non-slip Suction Feet: ליגן ביי דער באַזע פֿאַר סטאַביליטעט בעת אָפּעראַציע.
BEPER BP.200 Planetary Stand Mixer attachments: wire whisk, flat beater, dough hook

Image: The three primary attachments for the BEPER BP.200 mixer: the wire whisk, the flat beater, and the dough hook.

אַטאַטשמאַנץ:

  • דראָט וויסק: Ideal for whipping eggs, cream, meringues, and light batters.
  • Flat Beater (Leaf Hook): Suitable for mixing cakes, cookies, frostings, and mashed potatoes.
  • טייג קרוק: Designed for kneading heavy mixtures like bread dough, pizza dough, and pasta dough.

סעטאַפּ

Follow these steps to set up your mixer before first use:

  1. אַנפּאַק: אַראָפּנעמען פֿאָרזיכטיק אַלע פּאַקאַדזשינג מאַטעריאַלן און זיכער מאַכן אַז אַלע קאָמפּאָנענטן זענען פֿאַראַן.
  2. ריין: Before first use, wash the stainless steel bowl, splash guard, and all attachments (wire whisk, flat beater, dough hook) in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely. Wipe the main unit with a damp שטאָף.
  3. שטעלע: Place the mixer on a clean, dry, stable, and level surface. Ensure the non-slip suction feet are securely attached to the counter.
  4. צוטשעפּען שיסל: Press the tilt-head release lever to lift the motor head. Place the stainless steel bowl onto the base, twisting it clockwise until it locks securely into place.
  5. צוטשעפּען אַקסעסעריז: Select the desired attachment (whisk, beater, or hook). Align the attachment with the shaft and push upwards, then twist counter-clockwise until it locks into place.
  6. נידעריקער קאָפּ: Lower the motor head by pressing the tilt-head release lever and gently pushing the head down until it clicks into its locked position.
  7. לייג צו שפּריץ גאַרד: If desired, place the transparent splash guard over the bowl.
  8. פאַרבינדן מאַכט: שטעקט אריין דעם עלעקטרישן שנור אין א פאסיגע עלעקטרישע ווענטיל (220V).

אַפּערייטינג ינסטראַקשאַנז

Using your BEPER BP.200 Planetary Stand Mixer is straightforward:

אַלגעמיינע אָפּעראַציע:

  1. זיכער מאַכן אַז דער מיקסער איז ריכטיק צוזאַמענגעשטעלט מיטן געוואונטשענעם אַטאַטשמענט און שיסל.
  2. Add your ingredients to the stainless steel bowl. Do not overfill the bowl.
  3. Turn the speed control dial to the desired speed setting (1-8). Start with a lower speed and gradually increase as needed to prevent splashing.
  4. For short bursts of maximum power, use the 'Pulse' (P) setting. Hold the dial at 'P' for as long as needed, then release.
  5. Monitor the mixing process. If necessary, stop the mixer, lift the head, and scrape down the sides of the bowl with a spatula.
  6. Once mixing is complete, turn the speed control dial to '0' (off) and unplug the appliance from the power outlet.
  7. Press the tilt-head release lever to lift the motor head. Remove the attachment by pushing it upwards and twisting clockwise. Remove the bowl by twisting it counter-clockwise.

רעקאַמענדיד גיכקייַט סעטטינגס:

גיכקייַט באַשטעטיקןאַטאַטשמאַנטאַפּפּליקאַטיאָן
1-2Dough Hook / Flat BeaterSlow mixing, combining dry ingredients, starting dough kneading.
3-4Flat Beater / Dough HookMedium mixing, creaming butter and sugar, kneading medium doughs.
5-6Flat Beater / Wire WhiskFast mixing, beating batters, mixing light doughs.
7-8דראָט וויסקHigh-speed whipping, beating egg whites, whipping cream, making meringues.
דויפעק (פּ)All attachmentsQuick bursts of power for chopping, blending, or incorporating ingredients.

וישאַלט און רייניקונג

געהעריגע רייניקונג און אויפהאלטונג וועט פארלענגערן דאס לעבן פון אייער מיקסער.

  • שטענדיק אָפּשטעקן the mixer from the power outlet before cleaning.
  • מאָטאָר אַפּאַראַט: ווישט אָפּ די אויסערלעכע זייט פון דער מאָטאָר־איינהייט מיט אַ ווייכן, טרוקענעם שטאָף.amp טוך. ניצט נישט קיין שרײַבנדיקע רייניגער און טונקט נישט אײַן דעם מאָטאָר־אײנהייט אין וואַסער.
  • ומבאַפלעקט שטאָל שיסל: The 4.5L stainless steel bowl should be hand-washed with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry immediately to prevent water spots. It is not dishwasher safe.
  • Attachments (Wire Whisk, Flat Beater, Dough Hook): Hand-wash these attachments with warm, soapy water. Rinse well and dry completely. They are not dishwasher safe.
  • שפּריצן גאַרד: Hand-wash the plastic splash guard with warm, soapy water. Rinse and dry.
  • סטאָרידזש: Store the mixer in a dry place, away from direct sunlight and heat. Ensure all parts are clean and dry before storage.

טראָובלעשאָאָטינג

If you encounter any issues with your mixer, refer to the following table for common problems and solutions:

פּראָבלעםמעגלעך סיבהלייזונג
דער מיקסער טוט זיך נישט אן.Not plugged in; power outlet malfunction; head not locked down.Ensure the power cord is securely plugged into a working outlet. Check if the motor head is fully lowered and locked into place.
אַטאַטשמאַנץ זענען שווער צו ינסטאַלירן אָדער אַראָפּנעמען.Incorrect alignment; debris on shaft.Ensure the motor head is fully lifted. Align the attachment correctly with the shaft. Clean any debris from the shaft.
דער מיקסער מאַכט אומגעוויינטלעכע גערוישן אדער ווייברירט צו פיל.Overloaded; unstable surface; loose parts.Reduce the amount of ingredients. Ensure the mixer is on a stable, level surface. Check if the bowl and attachment are securely locked.
די ינגרידיאַנץ ווערן נישט געמישט גלייך.Incorrect attachment; too much ingredient; speed too low.Ensure the correct attachment is used for the task. Reduce ingredient quantity. Increase speed gradually. Stop and scrape down the bowl sides.
Motor smells burnt or overheats.איבערגעלאדן; אומאויפהערלעכע אפעראציע פאר צו לאנג.Turn off the mixer immediately and unplug it. Allow it to cool down completely. Reduce load and operating time. If the problem persists, contact customer service.

ספּעסאַפאַקיישאַנז

Key technical specifications for the BEPER BP.200 Planetary Stand Mixer:

BEPER BP.200 Planetary Stand Mixer with dimensions

Image: The BEPER BP.200 Planetary Stand Mixer with indicated dimensions for height, width, and depth.

שטריךדעטאַל
מאָדעל נומערבפּ.200
מאַכט1000 וואטס
Voltage220V
קאַפּאַציטעט4.5 Liters (Stainless Steel Bowl)
נומער פון ספּידז8 + פּולס פֿונקציע
קאָנטראָלס טיפּPhysical Dial
מאַטעריאַלומבאַפלעקט שטאָל, פּלאַסטיק
פּראָדוקט דימענשאַנז (L x W x H)23P x 26l x 31H cm (approx. 10.24 x 12.2 x 12.99 inches)
פּונקט וואָג3.3 קילאָגראַמס
קיילימ - וואַשער פּאַרץניין
לאַנד פון אָריגיןכינע

וואָראַנטי און שטיצן

For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your purchase or contact BEPER customer service directly. Standard return policies typically allow for returns within 30 days of purchase. Keep your proof of purchase for any warranty claims.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.