User Manual for SONOFF models including: S20, S20 WiFi Smart Socket Wireless Plug Power Switch, Wireless Plug Power Switch, Plug Power Switch, Power Switch, Switch, S26
پریز هوشمند سونوف مدل S20 » مدیاتلکام
Index of /wp-content/uploads/2023/08/
File Info : application/pdf, 35 Pages, 1.18MB
DocumentDocumentUser manual V1.0 TPG(UK) TPF(DE) TPE(FR) TPB(US) TPI(AU) TPAI(CN) TPH(IL) TPN(BR) TPJ(CH) TPL(IT) Wi-Fi Smart Plug · ---------------------- 1-4 · Deutsch ------------------9-12 · Français----------------- 17-20 · ----------25-28 · FCC Warning------------ 33 · English--------------------- 5-8 · Español-----------------13-16 · Italiano---------------- 21-24 · Português--------------29-32 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 1.""APP 2. eWeLink AndroidTM & iOS (Touch)Wi-Fi"" 5 Wi-Fi 3. WIFI ( ) GSM "+"""app 1 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. "" 1 5Wi-Fi""5 Wi-Fi"" 2 app"+""" Wi-FiITEAD-******12345678 " " a p p " " Wi-Fi S26R2TPF/S26R2TPG/S26R2TPI/S26R2TPN//S26R2TPH S26R2TPE/S26R2TPB/S26R2TPAI/S26R2TPJ/S26R2TPL S26R2TPF: 250V~, 50/60Hz S26R2TPG: 250V~, 50/60Hz S26R2TPI: 250V~, 50Hz S26R2TPN: 250V~, 50/60Hz S26R2TPH: 250V~, 50/60Hz S26R2TPE: 250V~, 50/60Hz S26R2TPB: 120V~, 60Hz S26R2TPAI: 250V~, 50/60Hz S26R2TPJ: 250V~, 50/60Hz S26R2TPL: 250V~, 50/60Hz S26R2TPF: 4000W/16A S26R2TPG: 3250W/13A S26R2TPI: 3750W/15A S26R2TPN: 4000W/16A S26R2TPH: 4000W/16A S26R2TPE: 3680W/16A S26R2TPB: 1800W/15A S26R2TPAI: 4000W/16A S26R2TPJ: 4000W/16A S26R2TPL: 1500W/6A Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz -10~40 PC V0 97.5x56x35mm Wi-Fi() () / 2 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Wi-Fi / / 5Wi-Fi 3 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. eWeLinkapp"" 1-2 Wi-Fi 1. 2Wi-Fi Wi-Fi. . 5GWi-Fi2.4GWi-Fi. MAC 2. 2Wi-Fi Wi-Fi 4 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Operating Instruction 1. Download APP eWeLink 2. Power on English eWeLink AndroidTM & iOS After powering on, the device will enter the quick pairing mode (Touch) during the first use. The Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of two short and one long flash and release. The device will exit the quick pairing mode (Touch) if not paired within 3mins. If you want to enter this mode, please long press the manual button for about 5s until the Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of two short and one long flash and release. 3. Add the device Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode. Sound Pairing Add device in this mode if your devic e support this feature. Tap "+" and select "Quick Pairing", then operate following the prompt on the APP. 5 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English Compatible Pairing Mode If you fail to enter Quick Pairing Mode (Touch), please try "Compatible Pairing Mode " to pair. 1 Long press pairing button for 5s until the Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of two short flashes and one long flash and release. Long press pairing button for 5s again until the Wi-Fi LED indicator flashes quickly. Then, the device enters Compatible Pairing Mode. 2 Tap "+" and select " Compatible Pairing Mode " on APP. Select Wi-Fi SSID with ITEAD-****** and enter the password 12345678, and then go back to eWeLink APP and tap "Next". Be patient until pairing completes. Specifications Model Input Max. load Operating systems S26R2TPF/S26R2TPG/S26R2TPI/S26R2TPN//S26R2TPH S26R2TPE/S26R2TPB/S26R2TPAI/S26R2TPJ/S26R2TPL S26R2TPF: 250V~, 50/60Hz S26R2TPG: 250V~, 50/60Hz S26R2TPI: 250V~, 50Hz S26R2TPN: 250V~, 50/60Hz S26R2TPH: 250V~, 50/60Hz S26R2TPF: 4000W/16A S26R2TPG: 3250W/13A S26R2TPI: 3750W/15A S26R2TPN: 4000W/16A S26R2TPH: 4000W/16A S26R2TPE: 250V~, 50/60Hz S26R2TPB: 120V~, 60Hz S26R2TPAI: 250V~, 50/60Hz S26R2TPJ: 250V~, 50/60Hz S26R2TPL: 250V~, 50/60Hz S26R2TPE: 3680W/16A S26R2TPB: 1800W/15A S26R2TPAI: 4000W/16A S26R2TPJ: 4000W/16A S26R2TPL: 1500W/6A Android & iOS Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Working temperature -10~40 Material PC V0 Dimension 97.5x56x35mm 6 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Product Introduction English Wi-Fi LED indicator (Blue) On/Off LED indicator (Red) Pairing button/Manual switch Wi-Fi LED indicator status instruction Wi-Fi LED indicator status Flashes (one long and two short) Keeps on Flashes quickly Flashes quickly once Flashes quickly twice Flashes quickly three times Status instruction Quick Pairing Mode Device is connected successfully Compatible Pairing Mode Unable to discover the router Connect to the router but fail to connect to Wi-Fi Upgrading Features Remotely turn on/off the device, schedule it on/off or share it with your family to control together. Remote Control Single/Countdown Timing Voice Control Share Control Smart Scene Inching Mode Power-on State Camera Feature Group control LAN Control 7 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English Switch Network If you need to change the network, long press the pairing button for 5s until the Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of two short and one long flash and release, then the device enters quick pairing mode and you can pair again. Factory Reset Deleting the device on the eWeLink app indicates you restore it to factory setting. Common Problems Q: Why my device stays "Offline"? A: The newly added device needs 1 2mins to connect Wi-Fi and network. If it stays offline for a long time, please judge these problems by the blue Wi-Fi indicator status: 1. The blue Wi-Fi indicator quickly flashes once per 2 seconds , which means that the device failed to connect your Wi-Fi: Maybe you have entered a wrong Wi-Fi password. Maybe there's too much distance between the switch your router or the environment causes interference, consider getting close to the router. If failed, please add it again. The 5G Wi-Fi network is not supported and only supports the 2.4GHz wireless network. Maybe the MAC address filtering is open. Please turn it off. If none of the above methods solved the problem, you can open the mobile data network on your phone to create a Wi-Fi hotspot, then add the device again. 2. Blue indicator quickly flashes twice per 2 seconds, which means the device has connected to Wi-Fi but failed to connect to the server. Ensure steady enough network. If double flash occurs frequently, which means you access an unsteady network, not a product problem. If the network is normal, try to turn off the power and restart the device. 8 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Betriebsanweisung 1. APP herunterladen eWeLink 2. Einschalten Deutsch eWeLink AndroidTM & iOS Nach dem Einschalten wechselt das Gerät bei der ersten Inbetriebnahme in den Schnellkopplungsmodus (Touch),Die WLAN-LED-Anzeige zu einem Intervall von ,,zweimaligem kurzen Blinken und einem langen Blinken wechselt". Das Gerät beendet den Schnellkopplungsmodus (Touch), wenn innerhalb von 3 Minuten keine Kopplung erfolgt. Wenn der Schnellkopplungsmodus erneut aufgerufen werden soll, drücken Sie bitte Konfigurationstaste 5 Sekunden, bis die WLAN-LED-Anzeige zu einem Intervall von zweimaligem kurzen Blinken und einem langen Blinken wechselt und lassen Sie erst dann die Taste los. 3. Gerät hinzufügen Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode. Sound Pairing Add device in this mode if your devic e support this feature. Tippen Sie auf ,,+", wählen Sie ,,Schnellkopplung" und arbeiten Sie dann gemäß der Aufforderung auf der APP. 9 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Kompatibler Kopplungsmodus Wenn Sie nicht in den Schnellkopplungsmodus (Touch) gelangen, versuchen Sie bitte den ,,Kompatibler Kopplungsmodus" zum Koppeln. 1 Drücken Sie Konfigurationstaste für 5 Sekunden lang, bis sich die Wi-Fi-LEDAnzeige in einen Zyklus von zwei kurzen Blinken und einem langen Blinken und Freigabe ändert. Drücken Sie Konfigurationstaste erneut 5 Sekunden lang, bis die Wi-Fi-LED-Anzeige schnell blinkt. Dann geht das Gerät in den Kompatibler Kopplungsmodus über. 2 Tippen Sie auf ,,+" und wählen Sie ,,Kompatibler Kopplungsmodus " auf der APP. Wählen Sie Wi-Fi SSID mit ITEAD-****** und geben Sie das Passwort 12345678 ein, und gehen Sie dann zurück zu eWeLink APP und tippen Sie auf ,,Weiter". Seien Sie geduldig, bis die Kopplung abgeschlossen ist. Technische Daten Modell Eingang Max. last Betriebssysteme WLAN Arbeitstemperatur Materialien Abmessungen S26R2TPF/S26R2TPG/S26R2TPI/S26R2TPN//S26R2TPH S26R2TPE/S26R2TPB/S26R2TPAI/S26R2TPJ/S26R2TPL S26R2TPF: 250V~, 50/60Hz S26R2TPG: 250V~, 50/60Hz S26R2TPI: 250V~, 50Hz S26R2TPN: 250V~, 50/60Hz S26R2TPH: 250V~, 50/60Hz S26R2TPF: 4000W/16A S26R2TPG: 3250W/13A S26R2TPI: 3750W/15A S26R2TPN: 4000W/16A S26R2TPH: 4000W/16A S26R2TPE: 250V~, 50/60Hz S26R2TPB: 120V~, 60Hz S26R2TPAI: 250V~, 50/60Hz S26R2TPJ: 250V~, 50/60Hz S26R2TPL: 250V~, 50/60Hz S26R2TPE: 3680W/16A S26R2TPB: 1800W/15A S26R2TPAI: 4000W/16A S26R2TPJ: 4000W/16A S26R2TPL: 1500W/6A Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz -10~40 PC V0 97.5x56x35mm 10 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Produktvorstellung Deutsch WLAN-LED-Anzeige(blauen) Ein/Aus-LED-Anzeige(rote) Kopplungstaste/Manueller Schalter Wi-Fi LED-Anzeige Statusanzeige Anweisung Wi-Fi LED-Anzeige Status Blinkt (einmal lang und zweimal kurz) Ist immer an Schnell blinkt Blinkt einmal schnell Blinkt zweimal schnell Blinkt dreimal schnell Status-Anweisung Schnellkopplungsmodus Gerät ist erfolgreich verbunden Kompatibler Kopplungsmodus Der Router konnte nicht gefunden werden Erfolgreiche Verbindung zum Router, aber Wi-Fi ist nicht verbunden Aktualisierung Merkmale Mit dem Sie das Gerät ferngesteuert ein- und ausschalten, einen Zeitplan für das Ein- und Ausschalten festlegen oder das Gerät zusammen mit Ihrer Familie zur gemeinsamen Steuerung nutzen können. App Fernbedienug Zeitpläne Sprachsteuerung Freigabesteuerung Intelligente Szenarien Tippbetrieb Einschaltstatus Kamera hinzufügen Gruppensteuerung LAN-Steuerung 11 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Schalt-Netzwerk Wenn Sie das Netzwerk wechseln müssen, drücken Sie die Paarungstaste 5s lang, bis die Wi-Fi-LED-Anzeige in einem Zyklus von zwei kurzen und einem langen Aufblitzen und Loslassen wechselt und das Gerät in den Schnellkopplungsmodus wechselt, Sie können dann erneut paaren. Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Wenn Sie das Gerät in der eWeLink-App löschen, wird es auf die Werkseinstellung zurückgesetzt. Häufige Probleme F: Warum bleibt mein Gerät ,,offline"? A: Das neu hinzugefügte Gerät benötigt ca. 1 bis 2 Min., um die Verbindung zum WLAN und Netzwerk herzustellen. Wenn es längere Zeit offline Zeit bleibt, überprüfen Sie diese Probleme bitte anhand des Status der blauen WLAN-Anzeige: 1. Die blaue WLAN-Anzeige blinkt schnell einmal pro zwei Sekunden, das bedeutet, dass das Gerät keine Verbindung mit dem WLAN herstellen konnte: Vielleicht haben Sie ein falsches Passwort eingegeben. Vielleicht ist der Abstand zwischen dem Schalter und dem Router zu groß oder es gibt Störungen in der Umgebung. Versuchen Sie, näher an den Router zu gelangen. Falls dies fehlschlägt, fügen Sie das Gerät bitte erneut hinzu. Ein 5G-WLAN-Netzwerk wird nicht unterstützt. Es wird nur ein kabelloses 2,4-GHz-Netzwerk unterstützt. Vielleicht ist die MAC-Adressfilterung geöffnet. Schalten Sid diese bitte aus. Wenn das Problem durch keine der oben genannten Methoden behoben wurde, können Sie das mobile Datennetz auf Ihrem Handy öffnen, um einen WLAN-Hotspot aufzubauen, und das Gerät dann erneut hinzufügen. 2. Die blaue Anzeige blinkt schnell zweimal pro zwei Sekunden, dies bedeutet, dass Ihr Gerät mit dem WLAN verbunden ist, aber keine Verbindung zum Server hergestellt wurde. Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk stabil genug ist. Wenn häufiger einzweifaches Blinken auftritt, bedeutet dies, dass nur ein instabiles Netzwerkzur Verfügung steht. Dies stellt keinen Fehler des Produkts dar. Wenn der Netzwerkstatus normal ist, versuchen Sie, die Stromversorgungauszuschalten, um das Gerät neu zu starten. 12 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Instrucciones de funcionamiento 1. Descargar la aplicación eWeLink Español 2. Encender eWeLink AndroidTM & iOS Después de encender, el dispositivo se pondrá en modo de emparejamiento rápido (Touch) durante el primer uso,El indicador LED de Wi-Fi cambie a "un ciclo de dos parpadeos cortos y uno largo". El dispositivo saldrá del modo de emparejamiento rápido (Touch) si no se ha emparejado al cabo de 3 minutos. Si necesita volver a ese modo, mantenga presionado botón de configuración 5 segundos hasta que el LED indicador de Wi-Fi cambie a un ciclo de dos parpadeos cortos y uno largo. A continuación, suelte el botón. 3. Añadir el dispositivo Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode. Sound Pairing Add device in this mode if your devic e support this feature. Pulse "+" y seleccione " emparejamiento rápido ", luego opere siguiendo las indicaciones de la aplicación. 13 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Modo de emparejamiento compatible Si no puede entrar al modo de emparejamiento rápido , por favor intente con "Modo de emparejamiento compatible " para emparejar. 1 Presione de manera sostenida botón de configuración durante 5 segundos hasta que el indicador LED del Wi-Fi cambie en un ciclo de dos parpadeos cortos y uno largo y suelte. Presione de manera sostenida botón de configuración durante 5 segundos nuevamente hasta que el indicador LED del Wi-Fi parpadee rápidamente. Luego, el dispositivo entra en modo de emparejamiento Compatible. 2 Presione "+" y seleccione "modo de emparejamiento compatible " en la aplicación. Seleccione el SSID del Wi-Fi con ITEAD-****** e ingrese la contraseña 12345678, luego regrese a la aplicación eWeLink y presione "Siguiente" Sea paciente mientras se complete el emparejamiento. Especificaciones Modelo Entrada Carga máxima Sistemas operativos Wi-Fi Temperatura de funcionamiento Materiale Dimensiones S26R2TPF/S26R2TPG/S26R2TPI/S26R2TPN//S26R2TPH S26R2TPE/S26R2TPB/S26R2TPAI/S26R2TPJ/S26R2TPL S26R2TPF: 250V~, 50/60Hz S26R2TPG: 250V~, 50/60Hz S26R2TPI: 250V~, 50Hz S26R2TPN: 250V~, 50/60Hz S26R2TPH: 250V~, 50/60Hz S26R2TPF: 4000W/16A S26R2TPG: 3250W/13A S26R2TPI: 3750W/15A S26R2TPN: 4000W/16A S26R2TPH: 4000W/16A S26R2TPE: 250V~, 50/60Hz S26R2TPB: 120V~, 60Hz S26R2TPAI: 250V~, 50/60Hz S26R2TPJ: 250V~, 50/60Hz S26R2TPL: 250V~, 50/60Hz S26R2TPE: 3680W/16A S26R2TPB: 1800W/15A S26R2TPAI: 4000W/16A S26R2TPJ: 4000W/16A S26R2TPL: 1500W/6A Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz -10~40 PC V0 97.5x56x35mm 14 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Introducción al producto Español Indicador LED de Wi-Fi (azul) Indicador LED de encendido/apagado(rojo) Botón de configuración Conmutador manual Instrucciones del indicador de estado Wi-Fi LED Wi-Fi Indicador de Estado LED Parpadea (uno largo y dos cortos) Siempre está encendida Parpadea rápidamente Parpadea rápidamente una sola vez Parpadea rápidamente dos veces Parpadea rápidamente tres veces Instrucción de estado Modo de emparejamiento rápido El dispositivo está conectado correctamente Modo de emparejamiento compatible Incapaz de encontrar el router Conectado al router correctamente pero el Wi-Fi no está conectado Actualización Características Apagar o prender el dispositivo de manera remota, programar el encendido o apagado o de compartir con tu familia para controlarlo todos juntos. Control remoto desde plicación Programas Control por voz Control compartido Escenas Marcha lenta Indicador de encendido Agregar cámara 15 Control grupal Control vía SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Cambiar Red Si necesitas cambiar la red, presiona sin soltar el botón de emparejamiento por 5 segundos hasta que el indicador de Wi-Fi LED cambie a un ciclo de dos parpadeos cortos y un parpadeo largo para luego soltar, y luego de que dispositivo entre en el modo de emparejamiento rápido, podrás emparejarlo de nuevo. Restablecimiento de los ajustes de fábrica Si borras el dispositivo en la aplicación eWeLink se restaurará a valores de fábrica. Problemas frecuentes P: ¿Por qué el dispositivo permanece "Sin conexión"? A: El dispositivo recién añadido necesita de 1 a 2 minutos para conectarse a Wi-Fi y a la red. Si permanece sin conexión durante mucho tiempo, evalúe la situación con el estado del indicador azul de Wi-Fi. 1. El indicador azul de Wi-Fi parpadea rápidamente una vez por dos segundos, lo cual significa que el dispositivo no se ha podido conectar a la red Wi-Fi: Es posible que haya introducido una contraseña de Wi-Fi incorrecta. Es posible que la distancia entre el interruptor y el router sea demasiado grande o que el entorno provoque interferencias. Piense en acercarlos entre sí. Si falla, vuelva a añadirlo. La red 5G Wi-Fi no es compatible y solo admite la red inalámbrica de 2,4 GHz. Es posible que el filtrado de direcciones MAC esté activado. Desactívelo. Si no ha sido posible solucionar el problema mediante ninguno de los métodos anteriores, puede abrir la red de datos móviles del teléfono para crear un punto de acceso Wi-Fi y, a continuación, volver a añadir el dispositivo. 2. El indicador azul parpadea rápidamente dos veces por dos segundos, lo cual significa que el dispositivo se ha conectado a Wi-Fi pero no se ha podido conectar al servidor. Asegúrese de que la red sea estable. Si el doble parpadeo ocurre con frecuencia, esto significa que se accede a una red poco estable, no es un problema del producto. Si la red es normal, intente apague la alimentación para reiniciar el dispositivo. 16 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Instruction d'opération 1. Télécharger l'application eWeLink 2. Allumer Français eWeLink AndroidTM & iOS Après allumage, l'appareil entre en mode d'association rapide (Touch) lors de l'utilisation initiale,Que l'indicateur DEL Wi-Fi clignote « deux fois rapidement puis une fois rapidement ». L'appareil quitte le mode de jumelage rapide (Touch) s'il n'est pas jumelé dans les 3 minutes. Pour y revenir, appuyer longuement sur quell bouton de configuration 5 secondes jusqu'à ce que l'indicateur à DEL du Wi-Fi effectue un cycle de deux éclats courts et un éclat long puis relâcher. 3. Ajouter l'appareil Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode. Sound Pairing Add device in this mode if your devic e support this feature. Tapez sur « + » et sélectionnez « Appairage rapide », puis suivez l'invite sur l'application. 17 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Mode d'appairage compatible Si vous ne parvenez pas à entrer en mode d'appairage rapide (Touch), veuillez essayer le « Mode d'appairage compatible » pour effectuer l'appairage. 1 Appuyez longuement sur le bouton de configuration pendant 5s jusqu'à ce que l'indicateur DEL Wi-Fi change en un cycle de deux clignotements courts et un clignotement long, puis relâchez. Appuyez longuement sur le bouton de configuration de pendant 5 secondes jusqu'à ce que le voyant DEL Wi-Fi clignote rapidement. Ensuite, l'appareil entre en mode d'appairage compatible. 2 Appuyez sur « + » et sélectionnez «Mode d'appairage compatible » sur l'APP. Sélectionner Wi-Fi SSID avec ITEAD-****** et entrer le mot de passe 12345678, puis retourner à l'APP eWeLink et appuyer sur «Suivant». Soyez patient jusqu'à ce que l'appairage soit terminé. Caractéristiques techniques Modèle Entrée Charge max. Systèmes d'exploitation Wi-Fi Température de travail Matériel Dimensions S26R2TPF/S26R2TPG/S26R2TPI/S26R2TPN//S26R2TPH S26R2TPE/S26R2TPB/S26R2TPAI/S26R2TPJ/S26R2TPL S26R2TPF: 250V~, 50/60Hz S26R2TPG: 250V~, 50/60Hz S26R2TPI: 250V~, 50Hz S26R2TPN: 250V~, 50/60Hz S26R2TPH: 250V~, 50/60Hz S26R2TPE: 250V~, 50/60Hz S26R2TPB: 120V~, 60Hz S26R2TPAI: 250V~, 50/60Hz S26R2TPJ: 250V~, 50/60Hz S26R2TPL: 250V~, 50/60Hz S26R2TPF: 4000W/16A S26R2TPG: 3250W/13A S26R2TPI: 3750W/15A S26R2TPN: 4000W/16A S26R2TPH: 4000W/16A S26R2TPE: 3680W/16A S26R2TPB: 1800W/15A S26R2TPAI: 4000W/16A S26R2TPJ: 4000W/16A S26R2TPL: 1500W/6A Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz -10~40 PC V0 97.5x56x35mm 18 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Présentation du produit Français Indicateur DEL Wi-Fi(bleu) Indicateur DEL Marche/Arrêt(rouge) Bouton de configuration Commutateur manuel Wi-Fi Instruction d'état du voyant Statut de l'indicateur Wi-Fi LED Clignote (une longue et deux courtes) Est toujours allumée Clignote rapidement Clignote rapidement une fois Clignote rapidement deux fois Clignote rapidement trois fois Instruction d'état Mode de couplage rapide L'appareil est connecté avec succès Mode d'appairage compatible Impossible de trouver le routeur Connexion réussie au routeur, mais le Wi-Fi n'est pas connecté. Mise à jour Caractéristiques Permet d'allumer/d'éteindre l'appareil à distance, de le programmer ou de le partager avec votre famille pour le contrôler ensemble. Appli télécommande Planification Contrôle vocal Contrôle partagé Scènes intelligentes Avance lente État de mise sous tension Ajouter une caméra 19 Contrôle de groupe Contrôle via LAN SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Réseau de commutation Si vous devez changer de réseau, appuyez longtemps sur le bouton d'appairage pendant 5s jusqu'à ce que le voyant lumineux Wi-Fi change en un cycle de deux clignotements courts et un clignotement long, puis relâchez et l'appareil passe en mode de couplage rapide, puis vous pouvez à nouveau vous appairer. Rétablissement des paramètres d'usine La suppression de l'appareil sur l'application eWeLink indique que vous le restaurez aux réglages d'usine. Problèmes courants Q : Pourquoi mon appareil reste-t-il « Hors ligne » ? A: Un appareil que vous venez d'ajouter requiert 1 à 2 minutes pour se connecter au Wi-Fi et au réseau. S'il reste hors ligne pendant une durée prolongée, voyez les informations données par l'indicateur Wi-Fi : 1. L'indicateur Wi-Fi bleu clignote brièvement une fois par deux secondes. Cela indique que l'appareil ne réussit pas à se connecter à votre Wi-Fi. Il se peut que vous ayez saisit un mot de passe Wi-Fi incorrect. Peut-être que votre interrupteur est trop éloigné de votre router ou que votre environnement contient des interférences. Rapprochez l'interrupteur du router si possible. En cas d'échec, ajoutez-le de nouveau. La fréquence Wi-Fi 5G n'est pas prise en charge.Seule la fréquence 2.4 GHz peut être utilisée. Le filtrage d'adresse MAC est peut-être activé. Désactivez le filtrage MAC. Si aucune des méthodes ci-dessus n'a résolu le problème, vous pouvez ouvrir le réseau de données mobile sur votre téléphone pour créer un point d'accès sans fil Wi-Fi, puis ensuite ajouter à nouveau l'appareil. 2. L'indicateur bleu clignote rapidement deux fois par deux secondes, ce qui indique que l'interrupteur est connecté au Wi-Fi mais n'arrive pas à se connecter au serveur. Vérifiez que le réseau fonctionne correctement. Si l'indicateur clignote deux fois rapidement, cela indique que votre réseau est instable, pas que le dispositif est en panne. Si votre réseau est normal, essayez essayez d'éteindre l'appareil et le redémarrer. 20 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Istruzioni per l'uso 1. Scarica la APP eWeLink 2. Accensione Italiano eWeLink AndroidTM & iOS Dopo l'accensione, il dispositivo entrerà nella modalità di accoppiamento (Touch) durante il primo utilizzo,l'indicatore LED del Wi-Fi passa a "un ciclo di due lampeggi brevi e uno lungo". Il dispositivo uscirà dalla modalità di abbinamento rapido (Touch) se non abbinato entro 3 minuti. Se avete necessità di effettuare nuovamente l'accesso, premere a lungo pulsante di configurazione 5 sec fino a quando la spia LED del Wi-Fi lampeggia ciclicamente due volte velocemente ed una volta a lungo, quindi rilasciare. 3. Aggiungere il dispositivo Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode. Sound Pairing Add device in this mode if your devic e support this feature. Toccare "+" e selezionare " Accoppiamento rapido ", quindi procedere seguendo le indicazioni dell'APP. 21 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Modalità di accoppiamento compatibile Se non è possibile accedere alla Modalità di accoppiamento rapido (Touch), provare con la "Modalità di accoppiamento compatibile" per eseguire l'accoppiamento. 1 Premere a lungo tasto di configurazione per 5 sec. fino a quando l'indicatore LED Wi-Fi inizia a lampeggiare con un ciclo di due lampeggi brevi e un lampeggio lungo e quindi rilasciarlo. Premere di nuovo a lungo tasto di configurazione per 5 sec. fino a quando l'indicatore LED Wi-Fi lampeggia rapidamente. A questo punto, il dispositivo entra in Modalità di accoppiamento compatibile. 2 Toccare "+" e selezionare " Modalità di accoppiamento compatibile " sull'APP Selezionare l'SSID Wi-Fi con ITEAD-****** e inserire la password 12345678, quindi tornare indietro all'APP eWeLink e toccare "Avanti". Pazientare fino al completamento dell'accoppiamento. Specifiche Modello Ingresso Carico max Sistemi operativi Standard Wi-Fi Temperatura di funzionamento Materiali Dimensioni S26R2TPF/S26R2TPG/S26R2TPI/S26R2TPN//S26R2TPH S26R2TPE/S26R2TPB/S26R2TPAI/S26R2TPJ/S26R2TPL S26R2TPF: 250V~, 50/60Hz S26R2TPG: 250V~, 50/60Hz S26R2TPI: 250V~, 50Hz S26R2TPN: 250V~, 50/60Hz S26R2TPH: 250V~, 50/60Hz S26R2TPE: 250V~, 50/60Hz S26R2TPB: 120V~, 60Hz S26R2TPAI: 250V~, 50/60Hz S26R2TPJ: 250V~, 50/60Hz S26R2TPL: 250V~, 50/60Hz S26R2TPF: 4000W/16A S26R2TPG: 3250W/13A S26R2TPI: 3750W/15A S26R2TPN: 4000W/16A S26R2TPH: 4000W/16A S26R2TPE: 3680W/16A S26R2TPB: 1800W/15A S26R2TPAI: 4000W/16A S26R2TPJ: 4000W/16A S26R2TPL: 1500W/6A Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz -10~40 PC V0 97.5x56x35mm 22 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Introduzione al prodotto Italiano Indicatore LED Wi-Fi (blu) Indicatore LED acceso/spento(rosso) Pulsante di configurazione Interruttore Manuale Istruzioni sullo stato dell'indicatore Wi-Fi LED Stato dell'indicatore Wi-Fi LED Il LED blu un ciclo di due lampeggi brevi e uno lungo Il LED blu costantemente accesa Il LED blu che lampeggia rapidamente Il LED blu che lampeggia rapidamente una volta sola Il LED blu che lampeggia rapidamente per due volte Il LED blu che lampeggia rapidamente per tre volte Istruzioni sullo stato Modalità di accoppiamento rapido Il collegamento del dispositivo è stato eseguito correttamente Modalità di accoppiamento compatibile Impossibile trovare il router Il collegamento con il router è stato eseguito correttamente ma il Wi-Fi non è connesso. Aggiornamento Caratteristiche Accendere/spegnere il dispositivo da remoto, programmarlo o condividerlo con la famiglia per controllarlo insieme. Telecomando via APP Programmazione Controllo vocale Controllo della condivisione Scene intelligenti A impulsi Stato di accensione Aggiungere fotocamera 23 Controllo di gruppo Controllo LAN SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Rete di commutazione Se è necessario commutare la rete, premere a lungo il pulsante di accoppiamento per 5s fino a quando l'indicatore LED Wi-Fi inizia a lampeggiare ciclicamente con 2 brevi accensioni e una più lunga e quindi si spegne. Il dispositivo entra in modalità di accoppiamento rapido ; a questo punto è possibile eseguire di nuovo l'associazione. Ripristino impostazioni di fabbrica La cancellazione del dispositivo sull'applicazione eWeLink indica il ripristino delle impostazioni di fabbrica. Problemi comuni D: Perché il mio dispositivo rimane "Offline"? R: Il dispositivo appena aggiunto ha bisogno di 1 - 2 minuti per connettersi al Wi-Fi e alla rete. Se rimane offline per un lungo periodo, individuare il problema in base allo stato dell'indicatore Wi-Fi blu: 1. L'indicatore blu Wi-Fi lampeggia velocemente una volta al due secondi, il che significa che il dispositivo non è riuscito a connettersi al Wi-Fi: Forse è stata inserita una password del Wi-Fi sbagliata. Forse c'è troppa distanza tra l'interruttore e il proprio router o l'ambiente causa interferenze, provare ad avvicinare il router. Se non funziona, effettuare nuovamente l'operazione di accoppiamento. La rete Wi-Fi 5G non è supportata, mentre è supportata solo la rete wireless a 2,4 GHz. Forse il filtro degli indirizzi MAC è aperto. Nel caso, disattivarlo. Se nessuno dei suggerimenti di cui sopra ha risolto il problema, è possibile aprire la rete dati mobile sul telefono per creare un hotspot Wi-Fi, quindi aggiungere nuovamente il dispositivo. 2. L'indicatore blu lampeggia velocemente due volte al due secondi, il che significa che il dispositivo è connesso al Wi-Fi ma non è riuscito a connettersi al server. Verificare che la rete sia sufficientemente stabile. Se il doppio lampeggio si verifica frequentemente, significa che si cerca di accedere a una rete instabile e non si tratta di un problema del prodotto. Se la rete è normale, provare a spegnere il dispositivo per riavviare il dispositivo. 24 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 1. C eWeLink 2. eWeLink AndroidTM & iOS . Wi-Fi « , ». (Touch), 3 . , 5 , Wi-Fi , . 3. Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode. Sound Pairing Add device in this mode if your devic e support this feature. «+» « », . 25 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. () , « ». 1 5 , Wi-Fi -- . . 5 , Wi-Fi . . 2 «+» « » . SSID Wi-Fi ITEAD-****** 12345678, eWeLink «». , . . Wi-Fi S26R2TPF/S26R2TPG/S26R2TPI/S26R2TPN//S26R2TPH S26R2TPE/S26R2TPB/S26R2TPAI/S26R2TPJ/S26R2TPL S26R2TPF: 250~, 50/60 S26R2TPG: 250~, 50/60 S26R2TPI: 250~, 50 S26R2TPN: 250~, 50/60 S26R2TPH: 250~, 50/60 S26R2TPE: 250~, 50/60 S26R2TPB: 120~, 60 S26R2TPAI: 250~, 50/60 S26R2TPJ: 250~, 50/60 S26R2TPL: 250~, 50/60 S26R2TPF: 4000W/16A S26R2TPG: 3250W/13A S26R2TPI: 3750W/15A S26R2TPN: 4000W/16A S26R2TPH: 4000W/16A S26R2TPE: 3680W/16A S26R2TPB: 1800W/15A S26R2TPAI: 4000W/16A S26R2TPJ: 4000W/16A S26R2TPL: 1500W/6A Android & iOS IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz -10~40 PC V0 97.5x56x35 26 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Wi-Fi () / () ( ) , Wi-Fi / , / . . . . /. - 27 . . SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. , 5 . Wi-Fi , . , . eWeLink , . : ? : Wi-Fi 1-2 . , Wi-Fi. : 1. Wi-Fi , , Wi-Fi: , Wi-Fi. , . . Wi-Fi 5G , 2,4 . , MAC-. . , Wi-Fi, . 2. , , Wi-Fi, . , . , , . , y. 28 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Instrução de Operação 1. Baixe o APP eWeLink 2. Ligue Português eWeLink AndroidTM & iOS Após ligar o aparelho entrará em modo de pareamento(Touch) durante o primeiro uso. O indicador LED Wi-Fi mudará para um ciclo de dois flashes curtos e um longo. O aparelho irá sair do modo de pareamento se a conexão com o Wi-Fi não for feita em até 3 minutos. Se você queira entrar nesse modo, por favor pressione Botão de emparelhamento 5 s até que o indicador LED do Wi-Fi mude para um círculo de dois flashes curtos e um longo em seguida solte. 3. Adicione o aparelho Add Device Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo de(make sure the device is in pairing mode). Scan QR code GSM devices and devices with QR co de can be added in this mode. Sound Pairing Add device in this mode if your devic e support this feature. Toque "+" e selecione "Quick Pairing" então prossiga seguindo as instruções do aplicativo. 29 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Português Modo de pareamento compatível Caso falhar ao entrar no modo de pareamento rápido (Touch), por favor tente o "modo de pareamento compatível" para parear. 1 Pressione botão de configuração por 5 segundos até o indicador LED Wi-Fi mudar para um ciclo de dois flashes curtos e um longo e solte. Pressione botão de configuração por 5 segundos novamente até o indicador LED Wi-Fi pisque rapidamente. Então o dispositivo entrará em modo de pareamento compatível. 2 Toque "+" e selecione "Modo de pareamento compatível" no aplicativo. Conecte o dispositivo móvel à conta Wi-Fi: ITEAD - ****** e a senha:12345678, então volte ao aplicativo eWeLink e clique em "Próximo". Espere até que o pareamento esteja completo. Parâmetros do produto Modelo Entrada Load max. S26R2TPF/S26R2TPG/S26R2TPI/S26R2TPN//S26R2TPH S26R2TPE/S26R2TPB/S26R2TPAI/S26R2TPJ/S26R2TPL S26R2TPF: 250V~, 50/60Hz S26R2TPG: 250V~, 50/60Hz S26R2TPI: 250V~, 50Hz S26R2TPN: 250V~, 50/60Hz S26R2TPH: 250V~, 50/60Hz S26R2TPE: 250V~, 50/60Hz S26R2TPB: 120V~, 60Hz S26R2TPAI: 250V~, 50/60Hz S26R2TPJ: 250V~, 50/60Hz S26R2TPL: 250V~, 50/60Hz S26R2TPF: 4000W/16A S26R2TPG: 3250W/13A S26R2TPI: 3750W/15A S26R2TPN: 4000W/16A S26R2TPH: 4000W/16A S26R2TPE: 3680W/16A S26R2TPB: 1800W/15A S26R2TPAI: 4000W/16A S26R2TPJ: 4000W/16A S26R2TPL: 1500W/6A Sistema de operação Android & iOS Wi-Fi Temperatura de trabalho Material Dimensão IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz -10~40 PC V0 97.5x56x35mm 30 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Introdução ao produto Português LED indicador Wi-Fi (azul) Indicador LED Liga/Desliga (vermelho) Botão de emparelhamento comutação manual Instruções do status do indicador LED Wi-Fi Status do indicador LED LED azul Piscando (um flash longo e dois curtos) LED azul acesa LED azul pisque rapidamente LED azul pisca rapidamente uma vez LED azul pisca rapidamente duas vezes LED azul pisca três vezes rapidamente Descrição de status Modo de pareamento rápido O dispositivo foi conectado com sucesso Modo de pareamento compatível Não foi possível encontrar o roteador Conectou-se ao roteador, mas falhou ao se conectar ao wi-fi Atualizando Funções Permite ligar /desligar dispositivos remotamente, programá-los para ligar / desligar ou compartilhá-lo com sua família para controlar juntos. Controle pelo aplicativo Programador de tempo Controle por voz Compartilhar controle Cenas inteligentes Modo de avanço Estado de inicialização Características da câmera 31 Controle de grupo Controle LAN SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Português Mudar rede Se você precisar alterar a rede, pressione e segure o botão de emparelhamento por 5s até que o indicador LED Wi-Fi mude em um ciclo de duas piscadas curtas e uma longa e solte, então o dispositivo entra no modo de emparelhamento rápido e você pode emparelhar novamente. Redefinição de fábrica Excluir o dispositivo no aplicativo eWeLink indica que você o restaurou para a configuração defábrica. Problemas comuns Q: Por que o dispositivo fica "OFFLINE"? R: O novo dispositivo adicionado precisa de 1-2 minutos para se conectar ao roteador e Wi-Fi. Se continuar offline por um longo tempo, por favor verifique o problema pelo indicador Wi-Fi azul: 1. O indicador Wi-Fi azul pisca uma vez por dois segundos: significa que o dispositivo falhou ao se conectar ao seu Wi-Fi Talvez tenha sido inserida a senha incorreta. Talvez o seu dispositivo esteja muito longe do seu roteador ou há algo causando interferências, considere aproximar-se do roteador. Se falhar, por favor adicione novamente. O dispositivo não suporta Wi-Fi 5G, somente rede 2.4GHz. Talvez o filtro do endereço MAC esteja ativado. Por favor o desative. Se nenhum dos métodos acima resolveu o problema, você pode através do seu celular criar um ponto de Wi-Fi e adicione o dispositivo novamente. 2. Indicador azul pisca duas vezes por dois segundos: significa que o dispositivo se conectou ao Wi-Fi, mas falhou em se conectar ao servidor. Certifique-se de que a sua rede esteja estável. Se o indicador piscar duas vezes com frequência significa que sua rede está instável e não é um problema do produto. Se a internet está normal, tente desligar da energia e reinicie o dispositivo. Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. 32 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. FCC Warning FCC Warning Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could avoid the user's authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance20cm between the radiator & your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -- Reorient or relocate the receiving antenna. -- Increase the separation between the equipment and receiver. -- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 33 Hereby, Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. declares that the radio equipment type S26R2TPF/S26R2TPE/S26R2TPG/S26R2TPB/S26R2TPI/S26R2TPAI/S26R2TPN/ S26R2TPJ/S26R2TPH/S26R2TPL is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://sonoff.tech/usermanuals Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. 1001, BLDG8, Lianhua Industrial Park, shenzhen, GD, China ZIP code: 518000 Website: sonoff.tech MADE IN CHINA