I-SEALEY-logo

SEALEY ATD25301 AUTO RETRACTABLE RATCHET TIYE PHANTSI

SEALEY-ATD25301-AUTO-RETRACTABLE-RATCHET-TIE-DOWN-PRODUCT

Enkosi ngokuthenga imveliso Sealey. Yenziwe kumgangatho ophezulu, le mveliso iya kuthi, ukuba isetyenziswe ngokwale miyalelo, kwaye igcinwe ngokufanelekileyo, ikunike iminyaka yokusebenza ngaphandle kwengxaki.

KUBALULEKILE: NCEDA UYIFUNDE LE MIYALELO NGOKUCHULEKILE. QAPHELA IIMFUNO EZIKHUSELEKILEYO ZOKUSEBENZA, IZILUMKISO & IZILUMKISO. YISEBENZISE IMVELISO NGOKUCHANEKILEYO KWAKUNYE NGONAKEKELELO NGENJONGO OYIJOLISWE KUYO. UKUNGAPHUMELELI UKWENZA OKU KUNOKUBANGA UMONAKALO KUNYE/OKANYE NOKWENZAKALA KOBUQU KWAYE KUYA KUSENZA ISIQINISEKISO. GCINA LE MYALELO IKHUSELEKILE UKUZE UYISEBENZISE IXESHA ELIZAYO.SEALEY-ATD25301-AUTO-RETRACTABLE-RATCHET-TIE-DOWN-fig-1

UKHUSELEKO

  • Ekukhetheni nasekusebenziseni web iilayishi, ingqwalasela iya kunikwa amandla afunekayo okuqhawula, kuthathelwa ingqalelo indlela
    of use and the nature of the load to be secured. The size, shape and weight of the load, together with the intended method of use, transport environment and the nature of the load will affect the correct selection.
  • For stability reasons, free-standing units of load have to be secured with a minimum of one pair of web lashings for frictional lashing and two pairs of web ukuqhwanyaza kwi-diagonal lashing.
  • Ekhethiweyo web imivimbo iya komelela ngokwaneleyo kwaye ibe nobude obuchanekileyo bendlela yokusetyenziswa. Imithetho esisiseko yokuqhawula:
    • Plan the fitting and removal operations of lashing before starting a journey;
    • Keep in mind that during journeys parts of the load may have to be unloaded;
    • Calculate the number of web imivimbo ngokwe-EN 12195-1.
    • Only those web iileyibhile ezilungiselelwe ukubetha okukhubekisayo nge-STF kwileyibhile kufuneka zisetyenziselwe ukubetha okukhuphisanayo;
    • Check the tension force periodically, especially shortly after starting the journey.
  • Ngenxa yeendlela ezahlukeneyo zokuziphatha kunye nobude phantsi kweemeko zomthwalo, izixhobo zokuqhawula ezahlukeneyo (umz. ikhonkco lokuqhawula kunye web lashings) shall not be used to lash the same load. Consideration shall also be given to ancillary fittings (components) and lashing devices in the load restraint assembly are compatible with the web ukubetha.
  • Ngexesha lokusetyenziswa iigwegwe ezisicaba ziya kubandakanyeka kububanzi obupheleleyo bomgangatho wokuthwala wehuku.
  • Ukukhutshwa kwe web lashing: Care should be taken to ensure that the stability of the load is independent of the lashing equipment and that the release of the web lashing shall not cause the load to fall off the vehicle, thus endangering the personnel. If necessary attach lifting equipment for further transport to the load before releasing the tensioning device in order to prevent accidental falling and/or tilting of the load. This applies as well when using tensioning devices that allow controlled removal.
  • Phambi kokuzama ukukhulula iyunithi yomthwalo wayo web imivimbo iya kukhutshwa ukuze iphakanyiswe ngokukhululekileyo kwiqonga lomthwalo.
  • During loading and unloading attention has to be paid to the proximity of any low overhead power lines.
  • Izinto ezivela kuyo web lashings are manufactured have a selective resistance to chemical attack. Seek the advice of the manufacturer or supplier if exposure to chemicals is anticipated. It should be noted that the effects of chemicals may increase with rising temperature. The resistance of man-made fibers to chemicals is summarized below.
  • Iipolyamides zikhuselekile kwimiphumo yealkalis. Nangona kunjalo, zihlaselwa yi-mineral acids.
  • I-polyester iyaxhathisa kwi-mineral acids kodwa ihlaselwa yi-alkalis.
  • Polypropylene is little affected by acids and alkalis and is suitable for applications where high resistance to chemicals (other than certain organic solvents) is required.
  • Solutions of acids or alkalis which are harmless may become sufficiently concentrated by evaporation to cause damage. Take contaminated webi-bings ngaphandle kwenkonzo kwangoko, zicwilise ngokucokisekileyo emanzini abandayo, kwaye zome ngokwendalo.
  • Web imivimbo ehambelana neli candelo le-EN 12195 ilungele ukusetyenziswa kolu luhlu lulandelayo lobushushu:
    • 40 °C to +80 °C for polypropylene (PP);
    • 40 °C to +100 °C for polyamide (PA);
    • 40 °C to +120 °C for polyester (PES).
  • Olu luhlu lunokwahluka kwindawo yekhemikhali. Xa kunjalo ingcebiso yomenzi okanye umthengisi iyakufunwa.
  • Ukutshintsha ubushushu bokusingqongileyo ngexesha lothutho kunokuchaphazela imikhosi kwi web lashing. Check the tension force after entering warm areas.
  • Web imivimbo iya kwaliwa okanye ibuyiselwe kumenzi wayo ukuze ilungiswe ukuba ibonakalisa naziphi na iimpawu zomonakalo.
  • Ezi ndlela zilandelayo zithathwa njengeempawu zomonakalo:
    • kuphela web iileyibhile ezineeleyibhile zesazisi ziya kulungiswa;
    • If there is any accidental contact with chemical products, a web lashing shall be removed from service and the manufacturer or supplier shall be consulted;
    • kuba web lashings (to be rejected): tears, cuts, nicks and breaks in load-bearing fibers and retaining stitches; deformations resulting from exposure to heat;
    • for end fittings and tensioning devices: deformations, splits, pronounced signs of wear, signs of corrosion.
  • Kufuneka kuqatshelwe ukuba web lashing is not damaged by the sharp edges of the load on which it is used. A visual inspection before and after each use is recommended.
  • Only legibly marked and labeled web imivimbo iya kusetyenziswa.
  • Web lashings shall not be overloaded: Only the maximum hand force of 500 N (50 daN on the label; 1 daN = 1 kg) shall be applied. Mechanical aids such as levers, bars etc. as extensions are not to be used unless they are part of the tensioning device.
  • Web imivimbo ayinakuze isetyenziswe xa iqhinwe okanye ijijewe.
  • Damage to labels shall be prevented by keeping them away from sharp edges of the load and, if possible, from the load.
  • The webbing shall be protected against friction, abrasion and damage from loads with sharp edges by using protective sleeves and/or corner protectors.

INTSHAYELELO

Yenziwe kwipolyester webibhing ngokuqiniswa okuthungelweyo malunga namagwegwe. Ukubuyisela umva ngokuzenzekela ngokucofa iqhosha lirhoxisa i webbing, ukushiya iyunithi icocekile kwaye icocekile. Igubu elilula kunye noxinzelelo lwendlela yeratchet webi-bing ukubonelela ngothintelo oluphezulu lomthwalo. Ilungele ukukhuselwa kwemithwalo kunye neeseyile kwiibhedi ezicaba okanye iitreyila. Izibambo kunye neendlela zokukhulula ziyirabha ezigqunywe ukuthuthuzela okongeziweyo.

Ukucaciswa

Umzekelo No. Ukuqhekeka koxinzelelo umkhala Maximum Tension Webbing Ubude Webbing Width ubuninzi
ATD25301 600 kg Uhlobo lwe-S 300 kg 3 m 25 mm 1
ATD50301 1500 kg Uhlobo lwe-S 750 kg 3 m 50 mm 1

UKUSEBENZA

PHAWULA: If unsure of requirements for specific application of Tie Down, seek professional advice.

  1. INSTALLING THE STRAP
    1. Depress the Release tab (fig.1) and draw out as much strap length as required.
    2. Locate strap hooks to desired fixing points and, using the ratchet lever (fig.1), tighten the strap to the required tension. RELEASING THE STRAP
    3. Depress the Release tab (fig.1) and allow the strap to lengthen sufficiently enough to enable the strap hooks to be removed from their fixing points.
    4. Once disconnected, depress the Release tab to allow the strap to fully withdraw into the ratchet housing.
      PHAWULA: For additional information see the Sealey YouTube channel. SEALEY-ATD25301-AUTO-RETRACTABLE-RATCHET-TIE-DOWN-fig-2

lesondlo

  1. After use, thoroughly wipe down the strap and the ratchet body using a soft, clean and dry cloth.
  2. Gcina iyunithi kwindawo ecocekileyo, eyomileyo.

UKHUSELEKO LOKUSINGQONGILEYO

Hlaziya izinto ezingafunwayo endaweni yokuzilahla njengenkunkuma. Zonke izixhobo, izincedisi kunye nokupakishwa kufuneka zihlelwe, zisiwe kwiziko lokurisayikilisha kwaye zilahlwe ngendlela ehambelana nokusingqongileyo. Xa imveliso ingasasebenziseki ngokupheleleyo kwaye ifuna ukulahlwa, khuphisa naluphi na ulwelo (ukuba lukhona) kwizikhongozeli ezivunyiweyo kwaye ulahle imveliso kunye nolwelo ngokwemigaqo yendawo.
Phawula: Umgaqo-nkqubo wethu ukuqhubekeka ukuphucula iimveliso kwaye ngenxa yoko sinelungelo lokutshintsha idatha, iinkcukacha kunye nezinto ezithile ngaphandle kwesaziso sangaphambili.
kubalulekile: Akukho Tyala lamkelweyo ekusetyenzisweni ngokungachanekanga kwale mveliso.

iwaranti

Isiqinisekiso ziinyanga ezili-12 ukususela kumhla wokuthenga, ubungqina obufunekayo kulo naliphi na ibango.

idilesi:

Sealey Group, Kempson Way, Suffolk Business Park, Bury St Edmunds, Suffolk. IP32 7AR 01284 757500 01284 703534 [imeyile ikhuselwe] www.lseile.co.uk

Amaxwebhu / Izibonelelo

SEALEY ATD25301 AUTO RETRACTABLE RATCHET TIYE PHANTSI [pdf] Isikhokelo somsebenzisi
ATD25301, ATD50301, RATCHET, RATCHET ERETRACTABLE

Ushiye uluvo

Idilesi yakho ye email aziyi kupapashwa.