BODEGA-LOGO

BODEGA BCD35 AW Car Refrigerator

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-PRODUCT

NHỮNG CHỈ DẪN AN TOÀN

CẢNH BÁO

  • Không vận hành thiết bị nếu thấy thiết bị bị hư hỏng.
  • Do not block the gaps of the fridge with things like pins, wire, etc.
  • Không để thiết bị dưới mưa hoặc ngâm trong nước.
  • Do not place the appliance near naked flames or other heat sources (heaters, direct sunlight, gas ovens, etc.)
  • Không lưu trữ bất kỳ chất dễ nổ nào như bình xịt có chất đẩy dễ cháy.
  • Đảm bảo dây cung cấp khô ráo và không bị kẹt hoặc hư hỏng. Không bố trí nhiều ổ cắm di động hoặc nguồn điện di động ở phía sau thiết bị.
  • Kiểm tra voltagĐặc điểm kỹ thuật của e trên tấm loại tương ứng với đặc điểm kỹ thuật của nguồn cung cấp năng lượng. Thiết bị chỉ được sử dụng với bộ cấp nguồn được cung cấp kèm theo thiết bị.
  • Không sử dụng các thiết bị điện bên trong các ngăn bảo quản thực phẩm của thiết bị, trừ khi chúng thuộc loại được nhà sản xuất khuyến nghị.
  • Sau khi mở gói và trước khi bật, thiết bị phải được đặt trên bề mặt bằng phẳng trong hơn 6 giờ.
  • Make sure that the appliance stays horizontally when it is running. The tilt angle must be less than 5° for a long time running and less than 45° for short time running.
  • Giữ cho các lỗ thông gió trong vỏ thiết bị hoặc trong cấu trúc lắp sẵn không có chướng ngại vật.
  • Giữ thiết bị ổn định trên mặt đất hoặc trong xe hơi; Không xả ngược.
  • Các thay đổi hoặc điều chỉnh đối với thiết bị này không được bên chịu trách nhiệm tuân thủ chấp thuận rõ ràng có thể làm mất quyền vận hành thiết bị của người dùng.

THẬN TRỌNG

  • Việc sửa chữa chỉ có thể được thực hiện bởi nhân viên có chuyên môn. Việc sửa chữa không đúng cách có thể gây ra nguy hiểm. Cái lamp và dây cung cấp phải được thay thế bởi nhà sản xuất hoặc những người có chuyên môn.
  • Việc lắp đặt nguồn điện một chiều trên thuyền phải do thợ điện có chuyên môn đảm nhiệm.
  • Trẻ em không được chơi với thiết bị. Trẻ em không được làm vệ sinh và bảo trì người dùng nếu không có sự giám sát.
  • Thiết bị có thể được sử dụng bởi trẻ em từ 8 tuổi trở lên và những người bị suy giảm khả năng thể chất, giác quan hoặc tinh thần hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến ​​thức nếu họ được giám sát hoặc hướng dẫn về việc sử dụng thiết bị theo cách an toàn và hiểu các mối nguy hiểm.

THÔNG BÁO

  • Disconnect the power supply before each cleaning and maintenance and after every
  • Do not use sharp tools to defrost; Do not damage the refrigerant
  • Nguy cơ trẻ em bị mắc kẹt. Trước khi bạn vứt bỏ tủ lạnh hoặc tủ đông cũ của mình: hãy tháo các cánh cửa: và để nguyên các ngăn tủ để trẻ em không dễ dàng trèo vào bên trong.
  • Check if the cooling capacity of the appliance is suitable for storing the food or Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers.
  • Nếu để thiết bị trống trong thời gian dài, hãy tắt, xả đá, làm sạch, lau khô và để cửa mở để ngăn nấm mốc phát triển bên trong thiết bị.
  • Thiết bị được thiết kế để sử dụng trong gia đình và các ứng dụng tương tự như:
    • Khu vực bếp của nhân viên trong các cửa hàng, văn phòng, và các môi trường làm việc khác;
    • Camping, Farmhouses, and by clients in hotels, motels, and other residential environments;
    • Môi trường kiểu giường và bữa sáng;
    • Catering and similar non-retail applications. Js:: Please according to local regulations regarding disposal of the appliance for its flammable
    • môi chất lạnh và khí thổi.
  • Thiết bị này đã được thử nghiệm và tuân thủ các giới hạn đối với thiết bị kỹ thuật số Loại B, theo phần 15 của Quy tắc FCC. Các giới hạn này được thiết kế để cung cấp sự bảo vệ hợp lý chống lại nhiễu có hại trong lắp đặt khu dân cư. Thiết bị này tạo ra, sử dụng và có thể bức xạ năng lượng tần số vô tuyến, và nếu không được lắp đặt và sử dụng theo hướng dẫn, có thể gây nhiễu có hại cho liên lạc vô tuyến. Tuy nhiên, không có gì đảm bảo rằng nhiễu sẽ không xảy ra trong một cài đặt cụ thể. Nếu thiết bị này gây nhiễu có hại cho việc thu sóng vô tuyến hoặc truyền hình, điều này có thể được xác định bằng cách tắt và bật thiết bị, người dùng được khuyến khích cố gắng khắc phục nhiễu bằng một hoặc nhiều biện pháp sau:
    • Xoay hoặc di chuyển các ăng ten thu.
    • Tăng khoảng cách giữa các thiết bị và máy thu.
    •  Kết nối thiết bị vào ổ cắm trên mạch khác với mạch điện mà máy thu được kết nối.
    • Tham khảo với đại lý hoặc chuyên gia về kỹ thuật phát thanh / truyền hình để được giúp đỡ.
  • Để duy trì sự tuân thủ các nguyên tắc về phơi nhiễm RF của FCC, khoảng cách tối thiểu phải là 20cm giữa bộ tản nhiệt và cơ thể của bạn và được hỗ trợ đầy đủ bởi các cấu hình vận hành và lắp đặt của bộ phát và (các) ăng-ten của nó.

LƯU Ý FCC
Thiết bị này tuân thủ Phần 15 của Quy tắc FCC. Hoạt động tuân theo hai điều kiện sau:

  1. thiết bị này có thể không gây nhiễu sóng có hại và
  2. thiết bị này phải chấp nhận mọi nhiễu nhận được, bao gồm cả nhiễu có thể gây ra hoạt động không mong muốn.

ĐẶC TÍNH SẢN PHẨM

  • High-efficiency compressor and conversion module.
  • Không chứa CFC và cách nhiệt tuyệt vời.
  • Lowest cooling to -20°C /-4°F (based on 25°C/77°F room temperature).
  • Intelligent battery protection system prevents your vehicle from running out of battery.
  • Touch screen control panel for temperature setting.
  • Dual fridge and freezer zone.
  • Optional car/home use.
  • Detailed design: interior light, shelf, handle.

CẤU TRÚC SẢN PHẨM

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-1

  1. Xử lý
  2. freezer Compartment
  3. ridge Compartment
  4. giá để hàng
  5. Machine compartment

CHỨC NĂNG VÀ VẬN HÀNH

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-2

  • Cung cấp năng lượng: connected to DC 12/24V or AC100~240V(using the adapter).
  • Bật / tắt nguồn: Nhấn để BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-3switch ON, long press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-3 trong ba giây để TẮT.
  • Cài đặt nhiệt độ: under running, press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4to switch the refrigerator or freezer temperature setting. Press+or -to adjust the temperature. The setting will be saved automatically after stopping operating for 4 seconds
    (Lưu ý: the temperature displayed is the current temperature of the compartment, it’ II takes a while to reach the set temperature.)
    Phạm vi cài đặt nhiệt độ: Fridge(rE) :0-8°C/32°F-46.4°F; Freezer(Fr) :-12~-20°C/10.4~-4°F.
  • Battery Protection Mode (for car use type): under running, long press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4 for three seconds until the display screen flashes, then select three battery protection modes H(High), M(Medium), and L(Low) by clicking BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4 again. The factory setting is High battery protection mode the voltage is a theoretical value, and there may be a deviation in different sceneries.BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-6
  • H should be set when the product is connected to car power, and M or L should be set when it is connected to a portable battery or other backup battery.
  • Cài đặt đơn vị nhiệt độ: Switch off the fridge then long press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4 until displays El, keep pressing BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4 until displays ES, then press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-5 to select Celsius or Fahrenheit.
  • Cài lại: switch off the fridge, press until El displays, then press button+ and- at the same time to reset.

Nhiệt độ khuyến nghị cho thực phẩm thông thường:BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-8

CHĂM SÓC VÀ BẢO DƯỠNG

Làm sạch:

  • Unplug the fridge first to avoid electric shock.
  • Do not soak the fridge in water and do not wash it directly.
  • Do not use abrasive cleaning agents during cleaning as these can damage the fridge.
  • Use a wet cloth to clean the fridge and dry it.

Lưu kho
If the device will not be in use for a long time, please follow the instruction:

  • Tắt nguồn và rút phích cắm.
  • Loại bỏ các mục được bảo quản trong tủ lạnh.
  • Wipe off excess water from the fridge with a rag.
  • Put the fridge in a cool and dry place.

Rã đông:
Độ ẩm có thể tạo thành sương giá bên trong thiết bị làm mát hoặc trên thiết bị bay hơi. Điều này làm giảm khả năng làm mát. Rã đông thiết bị trong thời gian thích hợp để tránh điều này.

  • Tắt thiết bị
  • Take out all the contents of the device.
  • Giữ cửa mở.
  • Lau sạch nước đã rã đông.

Never use hard or pointed tools to remove ice or to loosen objects which A have frozen in place.

SMART CONTROL- FRIDGE APP INSTRUCTIONS

  • Bước đầu tiên: Turn on the Bluetooth on your smart device; start the APP and click “Search” to find nearby fridges.
  • Bước thứ hai: Click the fridge icon for Bluetooth pairing (the APP will prompt you to pair the fridge by pressing the set button O on the fridge’s control panel when connecting the fridge for the first time). After pairing, the APP will switch to the main interface allowing you to control the fridge.

MENU

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-9

  1. nhiệt độ hiện tại
  2. Vol hiện tạitage
  3. Nhiệt độ mục tiêu
  4. Chuyển ngăn Trái / Phải
  5. SET
  6. ON / OFF
  7. Kiểm soát nhiệt độ
  8. ECO (Tiết kiệm năng lượng) / MAX (Làm lạnh nhanh)
  9. Khóa mở khóa
  10. Độ C / độ F
  11. Ngắt kết nối thiết bị và quay lại tìm kiếm
  12. Chế độ bảo vệ pin: Cao / Trung bình / Thấp

Lưu ý:
Nhấp vào biểu tượng khóa BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-10 trên APP để khóa / mở bảng điều khiển trên tủ lạnh, nếu bị khóa, tủ lạnh chỉ có thể được điều khiển bằng APP.

Tải xuống ứng dụng "CAR FRIDGE FREEZER"

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-11

Quét mã QR ở bên trái hoặc tìm kiếm ỨNG DỤNG “BỘ ĐÔNG LẠNH XE Ô TÔ” trong APP Store (dành cho thiết bị Apple) hoặc Google Store (dành cho thiết bị Android).

Giải đáp thắc mắc

Các vấn đề Nguyên nhân / Đề xuất
 

 

Tủ lạnh không hoạt động

• Kiểm tra xem công tắc đã bật chưa.

• Kiểm tra xem phích cắm và ổ cắm có được kết nối tốt không.

• Kiểm tra xem cầu chì có bị cháy không.

• Check if the power supply has malfunctioned.

• Bật / tắt tủ lạnh thường xuyên có thể gây ra sự chậm trễ khởi động của máy nén.

Ngăn tủ lạnh quá ấm • Cửa bị mở thường xuyên.

• Gần đây đã cất giữ một lượng lớn thức ăn nóng hoặc ấm.

• Tủ lạnh lâu ngày bị ngắt điện.

Thực phẩm đông lạnh • Nhiệt độ được đặt quá thấp.
There is “water flow” noise from inside the refrigerator  

• Đó là một hiện tượng bình thường, gây ra bởi dòng chảy của chất làm lạnh.

Có những giọt nước xung quanh tủ lạnh

vỏ bọc hoặc khe hở cửa

• Đó là hiện tượng bình thường, hơi ẩm sẽ ngưng tụ thành nước khi nó chạm vào bề mặt lạnh của tủ lạnh.
Máy nén hơi ồn khi khởi động • Đó là hiện tượng bình thường, tiếng ồn sẽ giảm sau khi máy nén hoạt động ổn định.
 

Mã Fl hiển thị

• Nguyên nhân có thể: điện áp thấptage để tủ lạnh.

Điều chỉnh mức bảo vệ pin từ Cao đến Trung bình hoặc từ Trung bình đến Thấp.

 

Mã F2 hiển thị

• Nguyên nhân có thể xảy ra: quạt dàn ngưng hoạt động quá tải. Ngắt kết nối nguồn điện với tủ lạnh trong 5 phút và khởi động lại.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Mã F3 hiển thị

• Nguyên nhân có thể: máy nén khởi động quá thường xuyên. Ngắt kết nối nguồn điện với tủ lạnh trong 5 phút và khởi động lại.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Mã F4 hiển thị

• Nguyên nhân có thể: máy nén không hoạt động. Ngắt kết nối nguồn điện với tủ lạnh trong 5 phút và khởi động lại.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Mã FS hiển thị

• Nguyên nhân có thể: quá nhiệt của máy nén và thiết bị điện tử. Ngắt kết nối nguồn điện với tủ lạnh trong 5 phút và khởi động lại.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Mã F6 hiển thị

• Nguyên nhân có thể: không có thông số nào được bộ điều khiển phát hiện. Ngắt kết nối nguồn điện với tủ lạnh trong 5 phút và khởi động lại.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Mã F7 hoặc FS hiển thị

• Possible cause: temperature sensor is faulty. Contact manufacturer for service.

Tài liệu / Nguồn lực

BODEGA BCD35 AW Car Refrigerator [pdf] Hướng dẫn sử dụng
BCD35AW, 2A7MY-BCD35AW, 2A7MYBCD35AW, BCD35 AW, Car Refrigerator, BCD35 AW Car Refrigerator, Refrigerator

Để lại một bình luận

Chúng tôi sẽ không công khai email của bạn.