Bauer 2061A-C35 Wood Carving Disc


Exact tooth shape and count may vary depending on model.
ہمارے پر جائیں webسائٹ پر: http://www.harborfreight.com
ہماری تکنیکی مدد پر ای میل کریں: [ای میل محفوظ]

اس دستی کو محفوظ کریں حفاظتی انتباہات اور احتیاطی تدابیر، اسمبلی، آپریٹنگ، معائنہ، دیکھ بھال اور صفائی کے طریقہ کار کے لیے اس دستی کو اپنے پاس رکھیں۔ اسمبلی ڈایاگرام کے قریب دستی کے پیچھے پروڈکٹ کا سیریل نمبر لکھیں (یا اگر پروڈکٹ کا کوئی نمبر نہیں ہے تو خریداری کا مہینہ اور سال)۔ اس دستی اور رسید کو مستقبل کے حوالے کے لیے محفوظ اور خشک جگہ پر رکھیں۔

پیک کھولتے وقت ، اس بات کو یقینی بنائیں کہ پروڈکٹ برقرار اور ناقابل تلافی ہے۔ اگر کوئی پرزہ غائب یا ٹوٹا ہوا ہے تو ، براہ کرم جلد از جلد 1-888-866-5797 پر فون کریں۔

کاپی رائٹ © 2021 بذریعہ ہاربر فریٹ ٹولز®۔ جملہ حقوق محفوظ ہیں. ہاربر فریٹ ٹولز کی واضح تحریری رضامندی کے بغیر اس دستور العمل کا کوئی حصہ یا یہاں موجود کسی آرٹ ورک کو کسی بھی شکل یا شکل میں دوبارہ پیش نہیں کیا جا سکتا۔ اس دستی کے اندر موجود خاکے متناسب طور پر نہیں بنائے جا سکتے ہیں۔ مسلسل بہتری کی وجہ سے، اصل پروڈکٹ یہاں بیان کردہ پروڈکٹ سے تھوڑا مختلف ہو سکتا ہے۔ اسمبلی اور سروس کے لیے درکار ٹولز شامل نہیں ہو سکتے۔

انتباہی علامتیں اور تعریفیں

یہ سیفٹی الرٹ کی علامت ہے۔ اس کا استعمال آپ کو ممکنہ طور پر ذاتی چوٹ کے خطرات سے آگاہ کرنے کے لئے کیا جاتا ہے۔ ممکنہ چوٹ یا موت سے بچنے کے لئے ان حفاظتی پیغامات کی پابندی کریں جو اس علامت کی پیروی کرتے ہیں۔
ایک مؤثر صورتحال کی نشاندہی کرتی ہے جس سے اگر گریز نہیں کیا گیا تو اس کی موت موت یا سنگین چوٹ ہوگی۔
ایک مؤثر صورتحال کی نشاندہی کرتی ہے جس سے اگر گریز نہیں کیا گیا تو اس کی وجہ سے موت یا سنگین چوٹ لگی ہوگی۔
ایک مؤثر صورتحال کی نشاندہی کرتا ہے جس سے اگر گریز نہیں کیا گیا تو اس کے نتیجے میں معمولی یا اعتدال کی چوٹ لگ سکتی ہے۔
مشق کا مشق جو ذاتی چوٹ سے متعلق نہیں ہے۔

اہم حفاظت کی معلومات

سنگین چوٹ کو روکنے کے لیے، amputation، اور DEATH، تمام پاور ٹول ہدایات اور اس آئٹم کے ساتھ شامل تمام ہدایات کو پڑھیں اور ان پر عمل کریں۔
مستقبل کے حوالہ کے لئے تمام انتباہات اور ہدایات کو محفوظ کریں۔

احتیاطی تدابیر مرتب کریں۔
  1. The grinder’s safety guard MUST be positioned as described in Adjusting the Safety Guard on page 5 prior to installing and using Carving Disc.
  2. DO NOT install Carving Disc on any grinder that requires mechanically modifying the safety guard to achieve proper positioning.
  3. Set up only according to these instructions. Improper assembly can create hazards.
  4. Install only on 4″ or 4-1/2″ angle grinder equipped with a constant pressure switch (paddle, dead man or kill switch), with a 5/8″ spindle and a maximum speed of 14,000 RPM or less.
  5. سیٹ اپ کے دوران ANSI سے منظور شدہ حفاظتی چشمے اور ہیوی ڈیوٹی ورک دستانے پہنیں۔
  6. Do not carve wood containing foreign objects. Remove all screws, nails, staples and other obstructions from workpiece before using Carving Disc.
  7. Make sure that the power switch/trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any set up procedures.
  8. Keep set up area clean and well lit.
  9. سیٹ اپ کے دوران دیکھنے والوں کو علاقے سے دور رکھیں۔
  10. جب تھکے ہوئے ہوں یا الکحل، منشیات یا ادویات کے زیر اثر سیٹ نہ کریں۔
احتیاطی تدابیر استعمال کریں
  1. DANGER: Keep hands away from cutting area and the Carving Disc. Keep your second hand on auxiliary handle, or motor housing. If both hands are holding the grinder, they cannot be cut by the Carving Disc.
  2. Never hold piece being cut in your hands or across your leg. Secure the workpiece to a stable platform. It is important to support the work properly to minimize body exposure, Disc binding, or loss of control.
  3. Do not reach underneath the workpiece or remove wood shavings from the cutting area while the Disc is rotating. The safety guard cannot protect you from the Carving Disc below the workpiece.
  4. Do not use to carve wood with embedded foreign objects like nails, screws or rocks.
  5. Operate a power tool equipped with this Carving Disc with both hands only. Using equipment with only one hand can easily result in loss of control.
  6. Do not operate a power tool equipped with this Carving Disc near the face or in a position above the head.
  7. حد سے تجاوز نہ کریں۔ ہر وقت مناسب پیر اور توازن برقرار رکھیں۔ یہ غیر متوقع حالات میں پاور ٹول پر بہتر کنٹرول کے قابل بناتا ہے۔
  8. Follow the manufacturer’s operating instructions and safety warnings applicable to your angle grinder.
  9. یہ پروڈکٹ کھلونا نہیں ہے۔ بچوں کو اس چیز کے ساتھ یا اس کے قریب کھیلنے کی اجازت نہ دیں۔
  10. صرف ارادہ کے مطابق استعمال کریں۔
  11. ہر استعمال سے پہلے معائنہ کریں؛ اگر حصے ڈھیلے یا خراب ہوں تو استعمال نہ کریں۔
  12. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool equipped with this Carving Disc. Do not use while tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
  13. مناسب طریقے سے کپڑے. ڈھیلے کپڑے یا زیورات نہ پہنیں۔ بالوں، کپڑوں اور دستانے کو حرکت پذیر حصوں سے دور رکھیں۔ ڈھیلے کپڑے، زیورات یا لمبے بالوں کو حرکت پذیر حصوں میں پکڑا جا سکتا ہے۔
  14. انتباہات ، احتیاطی تدابیر ، اور ہدایات اس ہدایات دستی میں زیر بحث آنے والے تمام ممکنہ حالات اور حالات کا احاطہ نہیں کرسکتی ہیں۔ آپریٹر کے ذریعہ یہ سمجھنا ضروری ہے کہ عقل اور احتیاط عوامل ہیں جو اس پروڈکٹ میں نہیں بن سکتے ہیں ، لیکن آپریٹر کے ذریعہ فراہم کرنا ضروری ہے۔
کک بیک اور متعلقہ انتباہات

کِک بیک ایک اچھ orی یا چھینٹی ہوئی گھومنے والی پہی ،ے ، بیکنگ پیڈ ، برش یا کسی اور لوازمات پر اچانک رد عمل ہے۔ پنچانا یا اسنیگنگ گھومنے والی لوازمات کی تیز رفتار تعطل کا سبب بنتا ہے جس کے نتیجے میں بے قابو بجلی کے آلے کو بائنڈنگ کے مقام پر آلات کی گردش کے مخالف سمت میں مجبور ہونا پڑتا ہے۔
سابق کے لئےampمثال کے طور پر ، اگر ایک کھرچنے والا پہیہ کام کے ٹکڑے سے چھین لیا جاتا ہے یا چٹکی جاتی ہے تو ، وہیل کا کنارہ جو چوٹکی میں داخل ہوتا ہے وہ مواد کی سطح میں کھدائی کر سکتا ہے جس کی وجہ سے پہیہ چڑھتا ہے یا باہر نکلتا ہے۔ وہیل آپریٹر کی طرف یا اس سے دور کود سکتا ہے ، اس پر منحصر ہوتا ہے کہ وہ چٹکی کے مقام پر پہیے کی نقل و حرکت کی سمت پر منحصر ہے۔ کھرچنے والے پہیے ان حالات میں ٹوٹ سکتے ہیں۔
کک بیک پاور ٹول کے غلط استعمال اور/یا غلط آپریٹنگ طریقہ کار یا شرائط کا نتیجہ ہے اور نیچے دی گئی مناسب احتیاطی تدابیر اختیار کرنے سے بچا جا سکتا ہے۔

  1. پاور ٹول پر مضبوط گرفت برقرار رکھیں اور کک بیک فورسز کے خلاف مزاحمت کرنے کی اجازت دینے کے ل your اپنے جسم اور بازو کو پوزیشن میں رکھیں۔ اسٹارٹ اپ کے دوران کِک بیک یا ٹارک ری ایکشن پر زیادہ سے زیادہ کنٹرول کے ل for ، اگر معاون ہینڈل کا استعمال کیا جائے تو ، ہمیشہ استعمال کریں۔ اگر مناسب احتیاطی تدابیر اختیار کی جائیں تو آپریٹر ٹارک کے رد عمل یا کِک بیک فورسز کو کنٹرول کرسکتا ہے۔
  2. کبھی بھی اپنے ہاتھ کو گھومنے والی اشیاء کے قریب نہ رکھیں۔ آلات آپ کے ہاتھ پر کک بیک کرسکتے ہیں۔
  3. اپنے جسم کو اس جگہ پر نہ رکھیں جہاں کک بیک ہوتا ہے تو بجلی کا آلہ حرکت میں آجاتا ہے۔ کک بیک سناگنگ کے مقام پر پہیے کی حرکت کے برعکس سمت آلے کو آگے بڑھائے گا۔
  4. کونے ، تیز دھار وغیرہ پر کام کرتے وقت خصوصی دیکھ بھال کا استعمال کریں۔ آلات کو اچھالنے اور چھیننے سے بچیں۔
    کونے ، تیز دھارے یا باؤنس میں گھومنے والی لوازمات چھین لینے اور کنٹرول یا کک بیک کے نقصان کا سبب بننے کا رجحان ہوتا ہے۔
  5. This tool is designed to reduce the risk of kickback. However, improper assembly, installation, or usage may still cause kickback.

ہدایات مرتب کریں

پڑھیے مکمل اس دستاویز کے آغاز میں اہم حفاظتی معلومات کا سیکشن جس میں اس پروڈکٹ کو ترتیب دینے یا استعمال کرنے سے پہلے سب ہیڈنگ کے نیچے موجود تمام متن شامل ہیں۔


ایکسیڈی آپریشن سے سنگین چوٹ کو روکنے کے لئے:
Make sure that the power switch/trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any procedure in this section.

کارونگ ڈسک انسٹال کرنا
  1. Press in and hold the grinder’s spindle lock (if equipped) and use a spanner wrench (not included) to loosen and remove the grinder’s outer flange nut.
  2. Carefully remove center plug holding the Note: If components become separated refer three components of the Carving Disc to Disc and Chain Assembly on page 5. assembly together and retain for future use. 4. Thread the outer flange nut into place and tighten securely with a spanner wrench.
  3. Hold Disc firmly so the components don’tseparate and with the side stamped اوپر کی طرف، اسے گرائنڈر تکلی کے اوپر رکھیں جب تک کہ گرائنڈر کے اندرونی فلینج پر نہ بیٹھ جائے۔
    نوٹ: If components become separated refer to Disc and Chain Assembly on page 5.
  4. Thread the outer flange nut into place and tighten securely with a spanner wrench.

تکنیکی سوالات کے لئے ، براہ کرم 1-888-866-5797 پر کال کریں۔

سیفٹی گارڈ کو ایڈجسٹ کرنا
  1. Lay the grinder to be used on its side and loosen the hardware securing the safety guard in place.
  2. Rotate the safety guard until it is at an approximate 45° angle with the grinder body. Refer to Figure B.
  3. Tighten the hardware holding the guard in place and ensure it is secure. Adjust if necessary before proceeding.
ڈسک اور چین اسمبلی

کارونگ ڈسک تین اجزاء پر مشتمل ہے، ایک ٹاپ ڈسک سینٹamped TOP، نیچے ڈسک stamped BOTTOM, and a saw chain. To assemble the components use the following procedure:

  1. Place the bottom disc with the word BOTTOM facing up on a flat surface.
  2. Place the saw chain on the bottom disc with rakers facing left as shown in
    Figure C and arrange chain around the outside edge of the disc, making sure chain link tangs fit over disc perimeter.
    نوٹ: Chain direction is critical for proper operation. If assembled in the wrong direction, the saw chain blades will not cut effectively and may burn the wood due to heat buildup.
  3. Place the top disc with the word TOP facing up onto the saw chain and bottom disc. Make sure that the slots in the top disc line up with the slots in the bottom disc and make minor adjustments to the position of the top and bottom discs until the chain is secured between them.

آپریشن ہدایات

پڑھیے مکمل اہم سلامتی INFORMATION section at the beginning of this document including all text under subheadings therein before set up or use of this product.
ورک پیس اور ورک ایریا سیٹ اپ
  1. ایک کام کا علاقہ متعین کریں جو صاف اور اچھی طرح سے روشن ہو۔ کام کی جگہ کو بچوں یا پالتو جانوروں تک رسائی کی اجازت نہیں ہونی چاہیے تاکہ خلفشار اور چوٹ کو روکا جا سکے۔
  2. Route the power cord along a safe route to reach the work area without creating a tripping hazard or exposing the power cord to possible damage.
  3. The power cord must reach the work area with enough extra length to allow free movement while working.
  4. ویز یا سی ایل کا استعمال کرتے ہوئے ڈھیلا ورک پیس محفوظ کریں۔ampکام کرتے وقت حرکت کو روکنے کے لیے (شامل نہیں)
  5. There must not be hazardous objects, suchas utility lines or foreign objects, nearby that will present a hazard while working.
  6. You must use personal safety equipment including, but not limited to, ANSIapproved safety goggles underneath full face shield, hearing protection, and heavy-duty work gloves.
آپریشن


شدید چوٹ سے بچنے کے لیے: ٹول کو دونوں ہاتھوں میں مضبوطی سے پکڑیں۔

  1. Follow the manufacturer’s operating instructions and safety warnings applicable to your angle grinder.
  2. Make sure that the switch/trigger is in the off-position, then plug in the tool.
  3. Turn on the switch or squeeze the trigger to start the tool. DO NOT start the tool with the Carving Disc in contact with the workpiece.
  4. Allow the Carving Disc to come up to full speed before touching the work material.
  5. Use both hands to operate grinder.
    Hold tool at main housing, and use auxiliary handle on top/side.
  6. Apply the Carving Disc to the work material, allowing the tool to operate at full speed.
    انتباہ! سنگین کو روکنے کے لئے
    چوٹ:
    Cut by pulling the saw back towards you, not pushing away from you.
  7. Do not use excessive pressure or force the Carving Disc into the workpiece. If the tool bogs down, use lighter pressure. Allow the tool to do the work.
  8. Periodically remove sawdust and wood shavings from around and under the grinder’s on/off switch to prevent buildup of debris and ensure safe switch operation.
  9. استعمال سے بچنے کے بعد ،
    آلے کو بند کردیں۔
    وارننگ! سنگین چوٹ سے بچنے کے لیے: Allow the tool to come to a complete stop before setting it down. Unplug the tool. Remove the Carving
    Disc from the grinder, replace center plug to hold the Carving Disc assembly together, then store the Disc indoors out of children’s reach.

بحالی


ایکسیڈی آپریشن سے سنگین چوٹ کو روکنے کے لئے:
Make sure that the Power Switch/Trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any procedure in this section.

بہترین کارکردگی کے لیے، وقتاً فوقتاً آری چین کو تیز کریں:

a. Wear heavy-duty work gloves and remove the Carving Disc from the power tool.
b. Replace the center plug supplied with the accessory to hold the Carving Disc assembly together.
c. Hold the Disc assembly in one hand and sharpen the saw chain blades using a standard 1/8″ or 5/32″ chainsaw file.
d. Reinstall the Carving Disc or store indoors out of children’s reach.

یہاں سیریل نمبر ریکارڈ کریں:

نوٹ: اگر مصنوع کا کوئی سیریل نمبر نہیں ہے تو ، اس کے بجائے ریکارڈ مہینہ اور سال خریداری کریں۔
نوٹ: کچھ حصے صرف مثال کے مقاصد کے لیے درج کیے گئے اور دکھائے گئے ہیں، اور انفرادی طور پر متبادل حصوں کے طور پر دستیاب نہیں ہیں۔ حصوں کو تبدیل نہیں کیا جا سکتا. آرڈر کرتے وقت UPC نمبر کی وضاحت کریں:

26677 اگورہ روڈ • کالاباس ، CA 91302 • 1-888-866-5797

تکنیکی سوالات کے لیے، براہ کرم 1-888-866-5797 پر کال کریں۔

دستاویزات / وسائل

Bauer 2061A-C35 Wood Carving Disc [پی ڈی ایف] مالک کا دستی
2061A-C35 Wood Carving Disc, 2061A-C35, Wood Carving Disc

حوالہ جات

ایک تبصرہ چھوڑ دو

آپ کا ای میل ایڈریس شائع نہیں کیا جائے گا.