СЕРІЯ 3
50Q310BU
Швидкий світлодіодний телевізор

 

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Будь ласка, прочитайте ці інструкції перед експлуатацією вашого набору та збережіть їх для подальшого використання.

ІНФОРМАЦІЯ ПРО БЕЗПЕКУ

обережність УВАГА!
РИЗИК ЕЛЕКТРИЧНОГО УДАРУ
НЕ ВІДКРИТИ
попередження 4
Електричні попередження значок Блискавка із символом стрілки у рівносторонньому трикутнику призначена для попередження користувача про наявність неізольованої небезпечної напругиtage within the product an enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. попередження 2 The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
the literature accompanying the TV.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ДЛЯ ЗНИЖЕННЯ РИЗИКУ ПОЖЕЖА ТА ЕЛЕКТРИЧНОГО УДАРУ, НЕ ВИЛАГАЙТЕ ЦЕ ПРИЛАД ДО ДОЩУ ТА ВЛАГИ.
УВАГА: CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE WITH THE FCC RULES COULD AVOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THIS EQUIPMENT.

Попередження про безпеку

Before operating the unit, please read through this manual.
РОЗМІЩЕННЯ

  • Do not place the unit on an unstable cart, stand, tripod, bracket, table, or shelf.
  • Do not expose the unit to direct sunlight and other sources of heat.
  • Do not handle liquids near or on the unit.
  • Never spill liquid of any kind into the unit
  • Do not put the unit near appliances that create magnetic fields.
  • Do not put heavy objects on top of the unit.
    ТЕМПЕРАТУРА
  • Do not place the unit near or over a radiator or a heater register.
  • If your unit is suddenly moved from a cold to a warm place, unplug the power cord for at least two hours so that moisture that may have formed inside the unit can dry completely.
    ВЛАЖНОСТЬ
  • Do not expose the machine in rain, damp or place near water.
  • Ensure the indoor drying, cool.
    ВЕНТИЛЯЦІЯ
  • Keep the ventilation openings clear.
    УВАГА (Only applicable to models over 7kg) Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
  • Використовуючи шафи або підставки, рекомендовані виробником телевізора.
  • Використовуйте лише ті меблі, які можуть безпечно підтримувати телевізор.
  • Переконайтесь, що телевізор не звисає над краєм опорних меблів.
  • Не розміщувати телевізор на високих меблях (напрamp, шафи або книжкові шафи) без кріплення меблів і телевізора до відповідної опори.
  • Не розміщуйте телевізор на тканині або інших матеріалах, які можуть бути розташовані між телевізором і допоміжними меблями.
  • Навчання дітей про небезпеку підйому на меблі, щоб дістатися до телевізора або його елементів управління. Якщо ваш існуючий телевізор зберігається та переміщується, слід застосувати ті ж міркування, що й вище.

ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З БЕЗПЕКИ

  1. Прочитайте ці інструкції.
  2. Дотримуйтесь цих вказівок.
  3. Прислухайтеся до всіх попереджень.
  4. Дотримуйтесь усіх інструкцій.
  5. Do not use this apparatus near water. For example, do not use near a laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, and the like.
  6. Чистіть лише сухою ганчіркою.
  7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Slots and openings in the cabinet back or bottom are provided for ventilation, to ensure reliable operation of the TV and to protect it from overheating. These openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the TV on a bed, sofa, rug, or another similar surface.
  8. Не встановлюйте поблизу джерел тепла, таких як радіатори, теплові реєстри, печі або інші прилади (включаючи ampліфіфікатори), які виробляють тепло.
  9. Не перемагайте цілей безпеки поляризованої або заземлюючої вилки. Поляризована вилка має дві лопаті, одна ширша за іншу. Штекер типу заземлення має дві лопаті і третій заземлюючий зубець. Широке лезо або третій зубець передбачені для вашої безпеки. Якщо надана вилка не входить у вашу розетку, зверніться до електрика для заміни застарілої розетки.
  10. Захистіть шнур живлення від натягування або защемлення, особливо на штекерах, розетках та місці, де вони виходять із пристрою.
  11. Використовуйте лише насадки / аксесуари, визначені виробником.
  12. символUse only with cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. A TV and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the TV and cart combination to overturn.
  13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. For added protection for this TV receiver during a lightning storm, or when it is left unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the TV due to lightning and power-line surges.
  14. Передайте всі послуги з обслуговування кваліфікованому сервісному персоналу. Сервісне обслуговування потрібно, якщо пристрій пошкоджено будь-якими способами, наприклад, якщо пошкоджений шнур живлення або вилка, пролита рідина або потрапили предмети в пристрій, пристрій зазнав впливу дощу або вологи, не працює нормально , або його було видалено.
  15. This TV should be operated only from the type of power supply indicated on the rating label. If the customer is not sure the type of power supply in your home, consult your appliance dealer or local power company. For TV remote control battery power, refer to the operating instructions.
  16. The TV set shall not be exposed to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the TV set.
  17. Ніколи не проштовхуйте будь -які предмети до телевізора через отвори, оскільки вони можуть торкнутися небезпечної об'ємомtage or other electrical parts that could result in fire or electric shock. Never spill liquid of any kind into the TV.
  18. Unplug the TV from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid or aero cleaners. Use a damp тканина для чищення.
  19. This TV should never be placed near or over a radiator or heat resource. This TV should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions have been adhered to.
  20. Do not place this TV on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The TV may fall, causing serious injury to someone, and serious damage to the appliance.
  21. Do not attempt to service this TV by yourself because opening or removing covers may expose you to dangerous high voltage or other hazards. Refer all sen/icing to qualified service personnel.
  22. Please do the static electricity prevention and panel protection measures before overhaul, avert damage to the panel and mainboard sensitive element, ex. IC etc.
  23. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Для запобігання травмуванню цей пристрій повинен бути надійно прикріплений до підлоги / стіни відповідно до інструкцій з монтажу.

ПІДГОТОВКА ДО ВАШОГО НОВОГО ТБ

Перевірте аксесуари
Перевірте аксесуари, які додаються до телевізора. Перевірте аксесуари, які додаються до телевізора.

TESLA 50Q310BU 4K Ultra HD TV - packed

Інструкція з встановлення підставки
The TV is packaged with the TV stand separated from the cabinet. To set up the TV table stand, please carry out the installation according to the instructions below.

  1. The panel can be scratched easily, so please: Place a soft cloth on the table and place the TV face down on the cloth.
    Примітка: Always unplug the AC cord first when installing/removing the stand.
  2. Take the base. Please align the screw holes of the base and the TV, and then insert the screws into the holes on the base and tighten them.
    Примітка: To ensure that the TV is stable, please lock all screws.
    TESLA 50Q310BU 4K Ultra HD TV - Stand

Примітка: Зображення лише для довідкових цілей.

НАСТІННИЙ МОНТАЖ (ЯКЩО Є)

VESA 200 х 200 мм Гвинти: М6х8мм, 4шт

Примітка: The length of the screw specified is only a recommendation; actual length required can vary depending on the type of wall mount used.

TESLA 50Q310BU 4K Ultra HD TV - AVAILABLE

Попередження

  1. Do not set up the wall mount by yourself. Please contact qualified professionals for installation.
  2. The TV should not be mounted on walls or surfaces which have an angle more than 10 degrees with the vertical direction. Otherwise, the TV set may fall.
  3. The walls for mounting must have enough strength to hold the whole weight of the TV set. For example, concrete walls and brickwork are eligible. Do not place the mount on soft walls such as earth walls and plasterboard.
  4. If spare parts of different specifications (such as screws) are used during mounting, consult with qualified professionals to make sure these parts are safe and effective.
  5. Before attaching the base to the wall, ensure the holes for anchors are in keeping with the installing rules. Otherwise, there may exist some potential problems.
  6. Do not place any heating source under your television. Or else, it can cause a fire.
  7. Do not place the TV near anything dripping. Transducers and high voltage wires should be kept far away from the apparatus too. Or else, it may cause creepage, electric shock, or bad resonance.
  8. Do not place the TV in a location where collision or vibration is liable to happen.
  9. In order to avoid unexpected falling of the TV set, do not put any strong force on the TV or wall mount after installing.
  10. Be sure to unplug the TV before installing. Keep anything hard or sharp away from the screen panel to prevent scuffing.
  11. After installing, if there is any need to move the cabinet, please contact qualified professionals.

ПОЯСНЕННЯ ТЕЛЕВІЗОРНИХ ДЖЕКС

TESLA 50Q310BU 4K Ultra HD TV - JACKS

SCART: Connect to receive the signal from your antenna or cable via coaxial cable.
RF(T2/S2): Підключіться для отримання сигналу від антени або кабелю через коаксіальний кабель.
HDMI: (High-Definition Multimedia Interface) Provides an uncompressed digital connection.
КОАКС: Звуковий вихід цифрового телебачення.
CI: CI card reader.
MINI AV: Connect the Audio / Video output jack of the DVD or VCR.
MINI YPbPr: Connect the YPbPr output jack of the DVD or VCR.
USB: Підключіть USB-пристрій, наприклад, флеш-диск, щоб отримати доступ до функції телевізійного медіа.
НАУШНИК: Connect a 3.5 mm headset for personal audio.

БІЧНА КЛАВІАТУРА І ПЕРЕДНЯ ПАНЕЛЬ

TESLA 50Q310BU 4K Ultra HD TV - PANEL

  1. ПОТУЖНІСТЬ ( Робот-пилосос AiRROBO P10 - значок) /OK: In the off mode, Short press to turn on the TV. In the on mode, Short press to achieve OK function, long press to achieve POWER function. ПОТУЖНІСТЬ ( Робот-пилосос AiRROBO P10 - значок): Turns the TV on and off.
    ОК: Enter and confirm.
  2. VOL-: Decreases the volume. In the TV menu system, it acts like the left arrow on the remote control and can be used to select menu options.
  3. VOL +: Increases the volume. In the TV menu system, it acts like the right arrow on the remote control and can be used to select menu options.
  4. MENU/CH-: Short press to achieve CH- function, long press to achieve MENU function. MENU: Displays the TV Main Menu.
    CH-: Scans down through the channel list. In the TV menu system, it acts like the down arrow on the remote control and can be used to select menu options.
  5. INPUT/CH+: Short press to achieve CH+ function, long press to achieve INPUT function.
    ВХОД: Displays the Source Select List.
    СН +: Scans up through the channel list. In the TV menu system, it acts like the up arrow on the remote control and can be used to select menu options.
    Фронтальна панель
    Індикатор живлення / режиму очікування: синій і червоний двоколірний світлодіод. Він відображається червоним, коли телевізор вимкнено, і синім, коли увімкнено. Датчик дистанційного керування: ІЧ-сенсор дистанційного керування, який приймає інфрачервоні промені, надіслані пультом дистанційного керування.
    Датчик дистанційного керування індикатором живлення/режима очікування
    TESLA 50Q310BU 4K Ultra HD TV - Front Panel

ІНСТРУКЦІЯ ДЛЯ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ

Вставлення батарейок у пульт дистанційного керування

  1. Remove the battery compartment cover from the back of the remote control by lifting the cover.
  2. Insert 2AAA batteries. Make sure the polarities(+and-) are aligned correctly.
  3. Поставте кришку назад.

If the remote control does not work, check these points:

  • Are the polarities (+, -) correct?
  • Are the batteries worn out?
  • Is there an AC power failure?
  • Чи підключено шнур живлення?
  • Is there any interference or block near the remote control sensor?
    УВАГА:
  • Used batteries should be recycled.
  • Зберігати в недоступному для дітей місці.
  • DO NOT use new and old batteries together.
  • Change both the batteries at the same time.
  • When not using the remote control for a long time, remove the batteries from the unit.
    Увага! All batteries (packed or in use) must not be exposed to high temperatures like sun heat or fire.

Кут прийому дистанційного керування
Use your remote control within the distance and angle range shown below.
TESLA 50Q310BU 4K Ultra HD TV - Control

КНОПКИ ДИСТАНЦІЙНОГО УПРАВЛІННЯ

TESLA 50Q310BU 4K Ultra HD TV - REMOTE

ПОТУЖНІСТЬ ( Робот-пилосос AiRROBO P10 - значок): Turns the TV on or switches it to Standby.
ВИМКНЕНО ( ): Reduces the TV volume to its minimum level. Press again to restore the volume.
ЦИФРОВІ КНОПКИ: Press 0-9 select a TV channel directly when you are watching TV. “-/–“: Set up the digit of the channel.
Згадувати ( ): Returns to the previous channel.
АУДІО: Switch the audio channel in DVD or multimedia mode.
FAV-./FAV+.: Scan up or down through the current favorite channel list. FAV: Show favorite channel list.
СН + or CH-: To access the next or previous channels.
VOL + Or VOL-: Increases or decreases the TV volume. P. MODE: Switches between the preset picture mode. S.MODE: Switches between the preset sound mode.
ВХОД: Accesses the available input channels, Use the arrows to highlight options, and press OK to select.
СОН: Selects the sleep timer, after which the TV will shut off automatically.
АСПЕКТ: Switches between the preset screen size mode.
INFO: Press to display the current program information on the screen.
Стрілки (Ліве /правий/Up /під): Uses the four arrows to highlight different items in the TV menu or change the value.
ОК: Enter and confirm button.
МЕНЮ: Accesses the Main Menu, or return to the upper level of a sub-menu.
ВИХІД: Exits the current menu or function.
ТЕКСТ: To enter Teletext mode. Teletext is not broadcast in New Zealand.
INDEX: To display the index page.
MIX/T: TV and TXT pictures are mixed together in transparent background. Press to activate the Time Shift function in Digital TV mode, for delayed viewIng.
РОЗКРИТТЯ: The Teletext mode-To reveal or hide the hidden words.
ВТРАТИ Teletext mode-Hode current page which is displayed.
ПІДСТОРІНКА: Sub-coded page access.
РОЗМІР: Змініть розмір дисплея в режимі телетексту.
СКАСУВАТИ: To cancel the display.
SUB-T: Display caption information
ТВ / РАДІО: Switch between TV and radio. (Used for models with DTV function only)
REC: Personal video record button. A USB memory device must be connected to the USB port for recording.
EPG: Shows Electronic Program Guide.
RED/GREEN/YELLOW/BLUE: Use add-on functions in the OSD menu.
minka Aire F848 CL 65 Inch Light Wave Ceiling Fan - icon5пауза : Зупинити та відтворити або призупинити медіа files;
 Ручка TUNING 2: Fast review and fast forward.
Ручка TUNING 2 : Select the previous or the next media file.

ПРИМІТКИ:

  • All pictures In this manual are examples, only for reference, the actual product may differ from the pictures.
  • Кнопки, не згадані тут, не використовуються.

ОСНОВНІ ОПЕРАЦІЇ

Увімкнення та вимкнення
Connect the AC cord to power the TV. At this time the TV will enter standby mode and the power indicator will turn red.
Use the Power button (Робот-пилосос AiRROBO P10 - значок ) on the side panel of the TV or on the remote control to turn on the TV. After switching off the TV for 5 seconds, you can turn on the TV again.

Налаштуйте екран OSD
  • Натисніть МЕНЮ кнопка для відображення ГОЛОВНОГО ЕКРАННОГО МЕНЮ;
  • пресЛіве /правийbutton to select the MENU you want;
  • Натисніть OK кнопку, щоб увійти в підменю, і натисніть МЕНЮ кнопку, щоб повернутися до попереднього меню.
  • прес Up /підthe button to select the option and then press the OK button to enter the submenu, pressЛіве /правийbutton to adjust the value, or press Ліве /правийbutton to select in the sub-menu;
    Ви можете натиснути МЕНЮ кнопку для збереження та повернення до попереднього меню, а потім натисніть кнопку EXIT кнопку, щоб вийти з усього меню.
Виберіть джерело входу TESLA 50Q310BU 4K Ultra HD TV - app1
  • Натисніть ВХІД кнопка для відображення списку джерел введення;
  • прес Up /підbutton to select the input source you want to watch;
  • Натисніть OK button to enter the input source.

ОПЕРАЦІЇ ЕКРАННОГО МЕНЮ

Налаштування менюTESLA 50Q310BU 4K Ultra HD TV - MENU

Натисніть МЕНЮ кнопку для відображення ГОЛОВНОГО ЕКРАННОГО МЕНЮ:
Джерело: Used for channel searching and edit, it’s only available in TV input.
You can choose to automatically search, or choose to manually search according to your needs.
Картина: Used for TV picture effect adjusting.
Для example Picture mode, color temperature, and so on.
звук: Used for TV sound effect adjusting.
Для example Sound mode, Balance, and so on.
час: Used for TV time effect adjusting.
Для example OSD Time, Sleep Time, and so on.
Установка: Used for TV additional options.
Для example, OSD Language, Reset, and so on.
Блокування: Used for TV Lock effect adjusting.
Для example System Lock, Channel Lock, and so on.
Примітка: When the “Lock” function is set, if the System Lock is on, please input the password to unlock, the default password is 0000.

For more settings, please refer to the menu settings.

Медіа-операція
Note: Before operating the MEDIA menu, Plug in a USB device or memory card.
пресUp /підbutton to select Media Player on the Home Page, and then press the “OK” button to enter.
You can browse multimedia files by selecting PHOTOS, MUSIC, MOVIE, or TEXT. Then press the “ ” button to start playing.TESLA 50Q310BU 4K Ultra HD TV - app2

  1.  пресЛіве /правийbutton to select the option that you want to adjust in the Media menu, then press OK or  button to enter.
  2. пресЛіве /правийbutton to adjust or pressЛіве /правийbutton to select.
  3. After finishing your adjustment, press the MENU button to save and return back to the previous menu and press the EXIT button to exit the entire menu.

ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМ

Якщо під час використання продукту виникають якісь проблеми, зверніться до списку нижче. Якщо список не вирішить проблему, негайно зателефонуйте в наш центр обслуговування клієнтів.

Проблема рішення
The TV can’t be turned on. Make sure the AC cord Is Plugged In.
Check the wall outlet, make sure the AC output works normally and stably.
Select the Key Lock function In the OPTIONS menu and press OK to uncheck the locking status.
No picture or sound but the TV is on and there is a “No Signal” sign-on screen. Are you trying to use an Input source with no device connected to It? For using another video/audio device, make sure the external device works normally first, then press Source and choose the right Input source.
The signal type option may be set Incorrectly.
The channel may be blank. Try to search the channel again or change to another channel.
Звук хороший, але картинка погана. If you can only get black and white pictures from an external device that you’ve connected to your TV, maybe It Is due to the video cables Is not connected well, or they are connected wrongly. Check the connection stability first, then check the correctness.
For AV input, the yellow video cable connects to the yellow Video In jack on the side of your TV. For Component input, the three Y, Pb, Pr video cables (red, blue, and green) should be connected to the corresponding input jacks on the side of your TV.
Check the antenna connections. Make sure all of the cables are firmly connected to the TV jack on side of your TV.
Try adjusting the color features to improve.
Звуку немає, але картинка чудова. The sound might be muted. Try pressing the MUTE button to restore sound.
For using AV or Component, remember to connect the device’s left and right audio output correctly. The left channel cable is white and the right channel cable is red. Please match the cables and jacks according to their colors.
Установки звуку можуть бути встановлені неправильно.
If your audio source has only one jack or is a (mono) audio source, make sure you have plugged the connection into the Audio In L jack (white) on the TV.
The buttons on the side panel don’t work. Unplug the TV from the AC power for 10 minutes and then plug it back in. Turn the 1V on and try again.
The TVtums off unexpectedly. The electronic protection circuit may have been activated because of a power surge. Wait 30 seconds and then turn the 1V on again. If this happens frequently, the voltage in your house may be abnormal. If the
other electronic equipment in your home can’t work normally, consult qualified service personnel.
Пульт дистанційного керування не працює. Something might be blocking between the remote control and the remote sensor on the front panel of the N. Make sure there is a clear path.
The remote may not be aimed directly at the N.
Батареї в пульті дистанційного керування можуть бути розрядженими, розрядженими або встановленими неправильно. Вставте нові акумулятори в пульт дистанційного керування.

СПЕЦИФІКАЦІЇ ПРОДУКЦІЇ

Модель: 50Q310BU
Відео avi, M PEG
музика mp3
фото jpg, jpeg, BMP, png
дозвіл екрана 3840 × 2160
Робочий випtage 100-240 В-50/60 Гц
Номінальне енергоспоживання 115W

www.tesla.info

Документи / Ресурси

Телевізор TESLA 50Q310BU 4K Ultra HD [pdf] Посібник користувача
50Q310BU, 4K Ultra HD телевізор

Залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований.