Singer 2810-2860-2818-2868

Singer 2810-2860-2818-2868 Sewing Machine Instruction Manual

İşletme ve Bakım için Kapsamlı Kılavuz

1. Giriş

This manual provides detailed instructions for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your Singer 2810, 2860, 2818, and 2868 series sewing machines. Please read this manual thoroughly before using your machine to ensure proper function and to prevent damage.

The Singer sewing machine models 2810, 2860, 2818, and 2868 are designed for various sewing tasks, including basic stitching, decorative work, and mending. Familiarizing yourself with its features will enhance your sewing experience.

2. Önemli Güvenlik Talimatları

Elektrikli bir cihaz kullanırken, aşağıdakiler de dahil olmak üzere temel güvenlik önlemlerine her zaman uyulmalıdır:

  • Bu dikiş makinesini kullanmadan önce tüm talimatları okuyun.
  • Bu talimatları makinenin yakınında, kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde saklayın.
  • To reduce the risk of electric shock, always unplug the machine from the electrical outlet immediately after using and before cleaning, removing covers, or making any user servicing adjustments.
  • Ampulü değiştirmeden önce daima fişi çekin. Ampulü aynı tür 15 watt ile değiştirin.
  • Oyuncak olarak kullanılmasına izin vermeyin. Bu makineyi çocukların yanında veya onlar tarafından kullanırken dikkatli olunmalıdır.
  • Use this product only for its intended use as described in this manual. Use only attachments recommended by the manufacturer as contained in this manual.
  • Hasarlı bir kablosu veya fişi varsa, düzgün çalışmıyorsa, düşürülmüş veya hasar görmüşse veya suya düşürülmüşse bu dikiş makinesini asla çalıştırmayın.
  • Hiçbir zaman herhangi bir nesneyi herhangi bir açıklığa düşürmeyin veya sokmayın.
  • Açık havada kullanmayınız.
  • Aerosol (sprey) ürünlerinin kullanıldığı veya oksijen verilen yerlerde çalışmayın.
  • Bağlantıyı kesmek için tüm kontrolleri kapalı konuma getirin, ardından fişi prizden çıkarın.
  • Never operate with any air openings blocked. Keep ventilation openings of the sewing machine and foot controller free from the accumulation of lint, dust, and loose cloth.
  • Parmaklarınızı tüm hareketli parçalardan uzak tutun. Dikiş makinesi iğnesinin çevresinde özel dikkat gereklidir.
  • Her zaman doğru iğne plakasını kullanın. Yanlış plaka iğnenin kırılmasına neden olabilir.
  • Eğik iğneler kullanmayınız.
  • Dikiş yaparken kumaşı çekmeyin veya itmeyin. Bu, iğnenin yönünü değiştirerek kırılmasına neden olabilir.
  • Koruyucu gözlük takın.

3. Parça Tanımlama

Familiarize yourself with the various parts of your sewing machine. Refer to the diagram below for visual identification.

Singer 2810-2860-2818-2868 Sewing Machine Overview

Şekil 3.1: Üzerindeview of the Singer 2810-2860-2818-2868 Sewing Machine. This image displays the general appearance of the sewing machine, including the main body, needle area, and control dials. Specific components are not individually labeled in this general view but are detailed in the following list.

  1. Spool Pin: Holds the thread spool.
  2. Thread Guide: Guides the thread from the spool to the needle.
  3. Gerilim Kadranı: Adjusts the upper thread tension.
  4. Dikiş Seçici Kadranı: Chooses the desired stitch pattern.
  5. Dikiş Uzunluğu Ayar Düğmesi: Dikişlerin uzunluğunu ayarlar.
  6. Geri Vites Kolu: Engages reverse stitching.
  7. El çarkı: İğneyi elle yukarı ve aşağı hareket ettirir.
  8. Güç düğmesi: Makineyi açıp kapatır.
  9. Foot Pedal Connector: Port for the foot controller.
  10. İğne Clamp vida: İğneyi yerinde sabitler.
  11. Baskı Ayağı: Holds fabric firmly against the feed dogs.
  12. Köpekleri Besleyin: Moves fabric under the presser foot.
  13. Bobin Sarıcı: İplik makaraya sarılır.
  14. Bobbin Case: Holds the bobbin.
  15. Serbest Kol: Allows for sewing cylindrical items like sleeves and cuffs.

4. Kurulum

4.1 Paketten Çıkarma ve Yerleştirme

  • Makineyi ambalajından dikkatlice çıkarın.
  • Makineyi sağlam, düz bir yüzeye yerleştirin.
  • Rahat bir çalışma ortamı için yeterli aydınlatma ve alan sağlayın.

4.2 Güç Bağlantısı

  • Connect the foot controller plug into the machine's foot pedal connector.
  • Güç kablosunu uygun bir elektrik prizine takın.
  • Cihazın yan veya arka tarafında bulunan güç düğmesini açın.

4.3 İğne Takılması

  1. İğneyi en yüksek konumuna çıkarmak için el çarkını kendinize doğru çevirin.
  2. İğneyi gevşetin clamp vidası.
  3. Yeni iğneyi düz tarafı makinenin arkasına bakacak şekilde yerleştirin ve sonuna kadar yukarı doğru itin.
  4. İğneyi sıkınamp güvenli bir şekilde vidalayın.

4.4 Bobin Sarma

  1. Boş bir bobini bobin sarma miline yerleştirin.
  2. Makara pimine bir makara iplik yerleştirin.
  3. İpliği bobin sarım gerilim diskinden geçirin.
  4. İpliği makaraya birkaç kez sarın, ardından makara sarma milini sağa doğru itin.
  5. Press the foot pedal gently to start winding. Stop when the bobbin is full.
  6. İpliği kesin ve bobin sarma milini sola doğru itin.

4.5 Bobinin Takılması

  1. Bobin kapağını açın.
  2. Insert the bobbin into the bobbin case, ensuring the thread unwinds in the correct direction (usually counter-clockwise).
  3. Guide the thread through the tension spring of the bobbin case.
  4. Bobin kapak plakasını kapatın.

5. Kullanım Talimatları

5.1 Üst Dişliyi Takma

  1. Baskı ayağı kolunu kaldırın.
  2. İplik makarasını makara pimine yerleştirin.
  3. İpliği üst iplik kılavuzundan geçirin.
  4. İpliği gergi disklerinin içinden aşağı doğru geçirin.
  5. Bring the thread up and through the take-up lever (ensure the take-up lever is at its highest position).
  6. Guide the thread down through the lower thread guides.
  7. İpliği iğnenin ön tarafından arka tarafına doğru geçirin.

5.2 Bobin İpliğini Yukarı Çıkarma

  1. Üstteki ipliği sol elinizle hafifçe tutun.
  2. İğneyi aşağı indirmek için el çarkını kendinize doğru çevirin, sonra tekrar yukarı kaldırın.
  3. Üst iplik, alt ipliği yakalayarak bir ilmek oluşturacaktır. İlmeği iğne plakasının açıklığından yukarı çekin.
  4. Üst ve alt ipliklerin her ikisini de baskı ayağının altından ve makinenin arkasına doğru çekin.

5.3 Dikiş Seçimi ve Ayarı

  • Dikiş Seçici Kadranı: Rotate this dial to choose your desired stitch pattern (e.g., straight stitch, zigzag, buttonhole).
  • Dikiş Uzunluğu Ayar Düğmesi: Adjusts the length of the stitches. Higher numbers mean longer stitches.
  • Stitch Width Dial (if applicable): Adjusts the width of zigzag or decorative stitches.
  • Gerilim Kadranı: Adjust for balanced stitches. A balanced stitch shows equal thread on both sides of the fabric.

5.4 Temel Dikiş

  1. Kumaşı baskı ayağının altına yerleştirin.
  2. Baskı ayağı kolunu indirin.
  3. İğneyi başlangıç ​​noktasında kumaşa indirmek için el çarkını çevirin.
  4. Press the foot pedal gently to begin sewing. Guide the fabric lightly; do not pull or push.
  5. To secure the stitch, press the reverse lever at the beginning and end of your seam.
  6. When finished, raise the needle to its highest position, lift the presser foot, and pull the fabric away. Cut the threads using the thread cutter on the machine or scissors.

6. Bakım

Düzenli bakım, dikiş makinenizin uzun ömürlü olmasını ve en iyi performansı göstermesini sağlar. Herhangi bir bakım işlemi yapmadan önce makinenin fişini daima çekin.

6.1 Temizlik

  • Lint Temizleme: Regularly remove lint and dust from the bobbin area, feed dogs, and tension discs using a small brush or lint brush.
  • Makine Yüzeyi: Makinenin dış yüzeyini yumuşak, kuru bir bezle silin. Sert kimyasallar veya aşındırıcı temizleyiciler kullanmayın.

6.2 Yağlama

Refer to your machine's specific oiling points, typically found in the original manual or service guide. Use only high-quality sewing machine oil. Over-oiling can attract more lint.

6.3 İğne Değişimi

Replace the needle frequently, especially after 8-10 hours of sewing or if it becomes bent, dull, or damaged. A dull needle can cause skipped stitches, fabric damage, or needle breakage. Follow the needle installation steps in Section 4.3.

7. Sorun Giderme

Bu bölümde karşılaşabileceğiniz yaygın sorunlar ele alınmakta ve çözümler sunulmaktadır.

SorunOlası NedenÇözüm
Atlanan DikişlerIncorrect needle installation, bent needle, wrong needle size for fabric, improper threading.Re-install needle correctly, replace needle, use appropriate needle, re-thread machine.
İplik Kopması (Üst Kısım)Yanlış iplik geçirme, aşırı gerilim, hasarlı iğne, düşük kaliteli iplik.Re-thread machine, adjust tension, replace needle, use good quality thread.
İplik Kopması (Bobin)Improper bobbin winding, incorrect bobbin insertion, lint in bobbin case, too much bobbin tension.Re-wind bobbin, re-insert bobbin, clean bobbin case, adjust bobbin tension (if adjustable).
Kumaş BüzülmesiToo much thread tension, incorrect stitch length, wrong presser foot.Reduce tension, adjust stitch length, use correct presser foot.
Makine Kumaş BeslemiyorFeed dogs lowered, lint under needle plate, presser foot not lowered.Raise feed dogs, clean under needle plate, lower presser foot.

8. Özellikler

The following are general specifications for the Singer 2810, 2860, 2818, and 2868 series sewing machines. Specific details may vary slightly by model variant.

  • Model Numaraları: 2810, 2860, 2818, 2868
  • Tip: Ev Tipi Dikiş Makinası
  • Dikiş Çeşitleri: Straight, Zigzag, Decorative, Buttonhole (varies by model)
  • İğne Sistemi: 130/705H (standard home sewing machine needles)
  • Güç: Standard household electrical supply (voltage ve netage typically listed on machine plate)
  • Malzeme: Plastic (outer casing)
  • Renk: White (common variant)

9. Garanti ve Destek

For specific warranty information, please refer to the warranty card included with your original purchase or visit the official Singer webSite. Garanti şartları genellikle satın alma tarihinden itibaren belirli bir süre boyunca üretim hatalarını kapsar.

For technical support, service, or to purchase genuine Singer parts and accessories, please contact Singer customer service or an authorized service center. Contact details can usually be found on the Singer official webSitede veya orijinal ürün belgelerinizde.

Çevrimiçi Kaynaklar: For additional tips, tutorials, and FAQs, visit the official Şarkıcı webalan.

© 2024 Singer. All rights reserved. This manual is for informational purposes only.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.