Gabay sa Pag-install ng YESOUL YS-001 Smart Cycling

YS-001 Smart Cycling

S3
Umiikot na bisikleta
Before using this product, carefully read
and properly keep this manual.

YESOUL SMART CYCLING
S3 Product Manual

Modelo ng produkto: YS-001

YESOUL Smart Spinning Bike S3

Parameter ng produkto

Laki ng lalagyan ng tablet (mobile phone). Pinakamataas na lapad ng tablet: 260mm
Pagsuporta sa bersyon ng software iOS 10.0 o mas mataas, Android 5.0 o mas mataas
Sistema ng paglaban Sistema ng paglaban ng magnet
drive mode Pagmamaneho ng sinturon
Power supply ng Baterya ng button (modelo: CR2477)
Sensing system connection Bluetooth
Hangganan ng taas 150 ~ 195cm
Na-rate ang maximum na load 120kg
Net timbang 31kg
Kabuuang timbang 36kg
kabuuang sukat (length) 1010 × (width) 510 × (height) 1165 (mm)

Importanteng mga panuto para sa kaligtasan

babala 2 Please read them carefully. Improper use may result in personal injury or death!

  1. Make sure that the saddle height adjustment knob is secured correctly, and will not affect motion during exercise.
  2. Ilayo ang mga bata at alagang hayop sa produktong ito. Ang produktong ito ay para sa mga higit sa 16 taong gulang lamang.
  3. Huwag kailanman iunat ang anumang bagay o bahagi ng katawan sa mga siwang ng bisikleta.
  4. Ang bigat ng user ay hindi dapat lumampas sa maximum load.
  5. Get off the bike until flywheel and pedals stop rotating. Otherwise, severe injuries may be caused due to control failure.
  6. If you feel any discomfort, such as dizziness or breathing difficulty, stop riding the bike and carefully get off.
  7. Huwag kailanman iikot ang mga pedal sa pamamagitan ng kamay o hawakan ang anumang umiikot na mekanikal na bahagi; kung hindi, ang personal na pinsala ay maaaring sanhi.
  8. Panatilihing hydrated ang katawan kung kinakailangan habang nakasakay.
  9. Use this product according to the instructions in this manual. Warm up fully before exercise.
  10. Without the preliminary determination of baseline fitness level and medical certificate signed by a doctor, never be engaged in high-speed or high-intensity sports. Before attempting any high-intensity short sprints, pay attention to the body state and posture, and apply a controllable speed.
  11. Wear professional cycling clothes or tight-fitting sportswear and sports shoes, and tighten foot straps to avoid injury caused by pulling or entanglement by this product.
  12. Huwag kailanman gamitin ang produktong ito na may hindi naaangkop na sapatos o nakayapak.
  13. Ang hindi tama o labis na pagsasanay ay maaaring magdulot ng pinsala.
  14. Check whether the bike for loosening or damage before each use.
  15. Never refit this bike or use non-original accessories without permission. The casing must be opened by professionals, in order to avoid damage.
  16. Those pregnant or with high blood pressure, heart disease, lumbar spondylosis or reduced mobility must not use this product without the permission of doctors.
  17. Sa kaso ng anumang kakulangan sa ginhawa tulad ng pagkahilo o pananakit ng dibdib habang nag-eehersisyo, ihinto kaagad ang pag-eehersisyo at pumunta sa ospital para sa pagsusuri.
  18. Kung nabigo ang produkto, itigil kaagad ang paggamit nito.
  19. Ang produktong ito ay hindi dapat gamitin para sa medikal na rehabilitasyon.
  20. Use this product on a flat and clean ground.
  21. Regular na magsagawa ng preventive maintenance.
  22. Huwag kailanman ilantad ang produktong ito sa isang mahalumigmig na lugar. Ang produktong ito ay hindi dapat gamitin sa labas o sa anumang mahalumigmig na lugar.

Gabay sa Pag-install – Listahan ng mga Bahagi

HAKBANG 1: Suriin ang mga bahagi
Listahan ng Mga Bahagi

NO.
1 Balangkas
2 2×hexagon socket button head screw M8×45/washer
Tube sa harap
3 2×hexagon socket button head screw M8×45/washer
Tube sa likuran
4 Pedal (left: L; right: R)
5 2× hexagon socket cap screw M6×16/washer
Pagpupulong ng Handlebar
6 Tablet (mobile phone) holder
7 Ulo ng ulo
8 Ziplock bag (manual, tools)

Gabay sa Pag-install

STEP 2: Installation of bottom tube

  1. Take the hex wrench (6#) out of the ziplock bag.
  2. Remove four screws (M8×45) and washers of the bottom tube via the wrench.
  3. Align the hole of the bottom tube with the bottom hole of the frame, manually screw the bottom
    tube into frame, and tighten it via the wrench.

STEP 3: Installation of head tube

  1. While holding the head tube with one hand, pull out the adjusting handle with the other hand.
  2. Insert the head tube into the body, and keep the scale parallel to the top surface of the tube. Loosen the adjusting handle and clamp the head tube into the slot. Then tighten the handle to the right.

STEP 4: Installation of handlebar assembly

  1. Take two hexagon socket cap screws (M8×45) and washers out of the ziplock bag.
  2. Align the handlebar assembly with the hole from top to bottom, and manually fasten screws into the holes.
  3. Lock the screws with the 6# hex wrench.
  4. Fasten the small decorative cover onto the handlebar assembly.

STEP 5: Installation of tablet (mobile phone) holder

  1. Take the hex wrench (5#) out of the ziplock bag.
  2. Remove the screws (M6×16) and washers of the handlebar assembly via the wrench.
  3. Insert the tablet (mobile phone) holder into the slot of the handlebar assembly, manually fasten the screws into holes, and lock them via the wrench.

HAKBANG 6: Pag-install ng pedal
Manually screw the pedals onto cranks toward the head direction, and tighten them with the open-ended wrench.
There are two pedals: left (L) and right (R).

Open-ended wrench (in the ziplock bag)

Mga tip sa kaligtasan:
Hindi inirerekomenda ang reverse riding, dahil malamang na lumuwag ang mga pedal. Pagkatapos ng reverse riding, suriin kung ang mga pedal ay naka-lock, upang maiwasan ang mga isyu sa kaligtasan na nagmumula sa mga maluwag na pedal.

HAKBANG 7: Pag-dismant at Pag-install ng Baterya

  1. If the bike is provided with a battery, pull the insulation strip out of the gap of the battery cover before using this product.
  2. Battery replacement: Open the battery cover, and take out the circuit board (never forcibly pull it as its back wire is connected to the body) of the battery holder. Remove the old battery, and insert a new battery into the battery slot, with its positive pole outward (“+” outward). Close the cover.

Mga tip sa kaligtasan:
Adjust the bike and tighten the body tightening knob as needed before using it.

Pahayag:
Ang manwal na ito ay naglalaman ng functional na pagpapakilala at mga tagubilin sa pagpapatakbo hangga't maaari kapag naka-print.
With the continuous improvement of hardware and software and optimization of design, this manual may be inconsistent with the purchased product. In case of any discrepancy in appearance, interface and color, the actual product shall prevail.

Unang Paggamit

Scan the QR code to download YESOUL APP

  1. rehistrasyon
    Download the APP and complete registration according to the prompts..
  2. Bike connection
    First, make sure that the Bluetooth function of the mobile phone/tablet is enabled.
    1. Open the APP, and ride the bike for some time to activate its Bluetooth. Click the bike icon, search, and select the bike name (e.g. “YSS300001”). Wait until a connection is established.
    2. Open the APP, and click to start training. Ride the bike for some time to activate its Bluetooth.
    Click the bike icon, and search and select the bike name (e.g. “YSS300001”). Wait until a connection is established.
    ♦ After the first connection, the APP will automatically match the bike. Directly ride the bike when it is used for the second time.
    ♦  The bike does not support the simultaneous connection of multiple mobile phones. Before using this product, make sure that other users are not connected to the bike.
    ♦  The bike will be disconnected 10 min after riding.
    ♦ In addition to connection with YESOUL APP, the Bluetooth can also be connected with kinomap and zwift software.
  3. Connection with Heart Rate Armband
    First, make sure that the Bluetooth function of the mobile phone/tablet is enabled. Wear the heart rate armband as required.
    1. Open the APP, click the heart rate armband icon, and search and select the heart rate armband name (e.g. “YSB170900001”). Wait until a connection is established.
    2. Open the APP, and click to start training. Click the heart rate armband icon, and search and select the heart rate armband name (e.g. “YSB170900001”). Wait until a connection is established.
    Check whether the connection is established successfully. Open the course video. If the heart rate is displayed, it means that the connection has been established successfully.

Paano Ayusin ang Bike

  1. Pagsasaayos ng taas ng handlebar:
    Loosen and pull out the front column knob with one hand, hold the middle part of the handlebar with the other hand, and lift the handlebar to the desired position. Then release the knob, and gently pull the column up and down until the spring is automatically reset (when a “click” sound is heard, it means that the knob has been clamped sa butas ng column). Higpitan ang knob hangga't maaari.
  2. Pagsasaayos ng taas ng saddle:
    Loosen and pull out the rear column knob with one hand, and lift (or press) the saddle with the other hand to the desired position. Loosen the knob and gently pull the column up and down until the spring is automatically reset (when a “click” sound is heard, it means that the knob has been clamped sa butas ng column). Higpitan ang knob hangga't maaari.
  3. Pahalang na pagsasaayos ng saddle:
    Paluwagin ang knob sa ilalim ng saddle, i-slide ang saddle pabalik-balik sa nais na posisyon, at higpitan ang knob hangga't maaari.
  4. Pagsasaayos ng antas ng katawan:
    There are four adjustment pads at the bottom of the front and rear pedal tubes. Screw these pads until they are tightly secured on the floor and the body does not shake.

Paano Matukoy ang Tamang Postura ng Pagsakay

  1. Pag-setup ng naaangkop na taas ng manibela
    Each user can set up the appropriate handlebar height based on his or her body height and riding experience. Recommendation: The handlebar should be slightly higher than the saddle for new users (Fig. 1) and flush with or slightly lower than the saddle for experienced users (Fig. 2). Users subject to lumbar muscle strain and lumbar spondylosis may ride the bike with the consent of doctors. It is recommended to adjust the handlebar into a higher position.
  2. Setup of correct saddle position
    2.1 – Saddle height
    Put the feet together, stand on one side of the saddle and adjust the saddle to the hip height (Fig. 3). Then site on the saddle, and step on the pedals forcibly until they are stopped at 6 o’clock and the leg can be fully stretched (Fig. 4).
  3. Setup of correct saddle position
    2.2 – Horizontal position of saddle Put the right foot into the clamp, and step on the pedals, until the right pedal is at 3 o’clock and the front side of the knee joint is on the same vertical line as the pedal, that is, the saddle is in the correct position (Fig. 5).
  4. Pangasiwaan ang layout ng posisyon ng umiikot na bike
    Sa panahon ng pagsakay, ipapakita ng mga coach ang kaukulang posisyon ng kamay, ibig sabihin, ang mga kaukulang bahagi ng manibela, tulad ng ipinapakita sa ibaba.
    1. Hand position 1
    2. Hand position 2
    3. Hand position 3

Pagpapanatili ng Nakagawian

Araw-araw na paggamit:
Keep the spinning bike on a dry, ventilated and flat floor. If not used in a long time, the bike should be covered to keep its body clean and tidy.
Frame maintenance:
Wipe off sweat on the frame with cloth after exercise. Do not wipe the bike with wet cloth, in order to avoid rusting.
Pagpapanatili ng sinturon:
Check the belt pulley for cracking and deviation, and adjust or replace the belt in time. Regularly clean the belt groove to prevent the belt from jumping out of the groove.
Inspection of body screws:
Always check the screws of all body parts for loosening or falling, and tighten or replace them in time.
Inspection of resistance adjustment knob:
Always check the resistance adjustment knob for loosening or falling. Check whether the resistance is reasonable, so as to calibrate resistance in time.
Inspeksyon ng mga pedal at crank:
Always check the screws of pedals and cranks for loosening, and tighten them in time.
Saddle maintenance:
Always check whether the saddle is loose and tighten it in time. Wipe the saddle with cotton cloth to keep it dry.

Sumusunod ang aparatong ito sa Bahagi 15 ng Mga Panuntunan sa FCC. Ang pagpapatakbo ay napapailalim sa mga sumusunod na dalawang kundisyon: (1) ang aparatong ito ay hindi maaaring maging sanhi ng mapanganib na pagkagambala, at (2) dapat tanggapin ng aparatong ito ang anumang natanggap na panghihimasok, kabilang ang panghihimasok na maaaring maging sanhi ng hindi kanais-nais na operasyon

TANDAAN: Ang kagamitang ito ay nasubukan at napatunayang sumusunod sa mga limitasyon para sa isang digital na aparato ng Class B, alinsunod sa Bahagi 15 ng Mga Panuntunan sa FCC. Ang mga limitasyong ito ay idinisenyo upang magbigay ng makatuwirang proteksyon laban sa mapanganib na pagkagambala sa isang pag-install ng tirahan. Ang kagamitang ito ay bumubuo, gumagamit at maaaring magningning ng lakas ng dalas ng radyo at, kung hindi naka-install at ginamit alinsunod sa mga tagubilin, maaaring maging sanhi ng mapanganib na pagkagambala sa mga komunikasyon sa radyo. Gayunpaman, walang garantiya na ang pagkagambala ay hindi magaganap sa isang partikular na pag-install. Kung ang kagamitang ito ay sanhi ng mapanganib na pagkagambala sa pagtanggap ng radyo o telebisyon, na maaaring matukoy sa pamamagitan ng pag-on at pag-on ng kagamitan, hinihimok ang gumagamit na subukan na iwasto ang pagkagambala ng isa o higit pa sa mga sumusunod na hakbang:

  • Muling ibalik o ilipat ang antena na tumatanggap.
  • Taasan ang paghihiwalay sa pagitan ng kagamitan at tatanggap.
  • Ikonekta ang kagamitan sa isang outlet sa isang circuit na naiiba mula sa kung saan nakakonekta ang receiver.
  • Kumunsulta sa dealer o isang bihasang tekniko sa radyo / TV para sa tulong.
    Babala: Ang mga pagbabago o pagbabago na hindi hayagang inaprubahan ng partido na responsable para sa pagsunod ay maaaring magpawalang-bisa sa awtoridad ng gumagamit na patakbuhin ang kagamitan

babala 2

Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan

YESOUL YS-001 Smart Cycling [pdf] Gabay sa Pag-install
YS001, 2AZCU-YS001, 2AZCUYS001, YS-001 Smart Cycling, YS-001 Smart Cycling

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi nai-publish.