SUNFORCE 1600334 Solar String Lights na may Remote Control
HIGITVIEW
MAHALAGA, RETAIN PARA SA HINABANG NA SANGGUNIAN: BASAHIN nang Maingat
BABALA:
Bago ibitin ang mga bombilya, siguraduhing hindi ito nakalagay sa anumang mainit na ibabaw o kung saan maaari silang masira. Kung nagcha-charge ka ng mga baterya nang hindi nakakabit ang mga bombilya, itago ang mga bombilya sa retail box o ligtas na iimbak ang mga ito sa loob ng bahay upang maiwasan ang anumang posibleng pinsala.
MAG-INGAT: IMPORMASYON SA KALIGTASAN
- Ang iyong mga solar string lights ay hindi isang laruan. Panatilihin ang mga ito na hindi maabot ng maliliit na bata.
- Ang iyong mga solar string light at solar panel ay parehong ganap na lumalaban sa lagay ng panahon.
- Ang solar panel ay dapat na naka-mount sa labas upang mapakinabangan ang pagkakalantad sa araw.
- Bago ang pag-install, ilatag ang lahat ng mga bahagi at suriin laban sa seksyon ng listahan ng mga bahagi ng manwal na ito.
- Huwag tumingin nang direkta sa mga ilaw ng solar string.
- Huwag isabit ang anumang iba pang bagay sa mga ilaw ng solar string.
- Huwag putulin ang kawad o gumawa ng anumang mga pagbabago sa mga kable sa mga ilaw ng solar string.
MAG-INGAT: MGA INSTRUKSYON SA BATTERY
- Gumamit lamang ng mga rechargeable na baterya.
- Palaging bilhin ang tamang laki at grado ng baterya na pinakaangkop para sa nilalayong paggamit: para dito
- Linisin ang mga contact ng baterya at gayundin ang mga contact ng device bago ang pag-install ng baterya.
- Tiyaking nai-install nang tama ang mga baterya na patungkol sa polarity (+ at -).
- Alisin ang mga baterya mula sa kagamitan na hindi dapat gamitin sa mahabang panahon.
- Alisin kaagad ang anumang may sira o 'patay' na baterya at palitan.
Para sa pag-recycle at pagtatapon ng mga baterya upang maprotektahan ang kapaligiran, mangyaring tingnan ang internet o ang iyong lokal na direktoryo ng ph one para sa mga lokal na recycling center at/o sundin ang mga regulasyon ng lokal na pamahalaan. Para sa karagdagang impormasyon sa pabahay at lokasyon ng baterya, sumangguni sa Hakbang 7 sa pahina 4.
MGA TAMPOK NG PRODUKTO
- VINtage naghahanap ng Edison LED light
- Pinagsamang mga mounting loop
- Pag-charge ng baterya ng solar
- Kasama sa Remote control
- 10.67 m / 35 ft kabuuang haba ng cable
- 3V, 0.3W LED na maaaring palitan na mga bombilya
- Ang mga solar string na ilaw ay ipinadala kasama ang mga baterya na paunang naka-install. Bago simulan ang anumang pag-install, subukan ang mga bombilya para sa pag-iilaw.
- Ikonekta ang solar panel sa connector sa mga string lights.
- I-turn over ang solar panel para ang glass solar collector ay nakaharap pababa sa patag na ibabaw. Pinakamainam na gumamit ng tela para dito upang maiwasan ang pagkamot ng solar glass. Walang ilaw na dapat makita sa solar glass.
- Piliin ang ON sa likod ng solar panel.
- Ang mga bombilya ay dapat na lumiwanag ngayon. Kapag ang mga bombilya ay naiilaw na lahat, i-on ang switch sa OFF at magpatuloy sa pag-install.
- Tiyaking nakalagay ang iyong solar panel upang ang pagkakalantad nito sa sikat ng araw ay na-optimize. Magkaroon ng kamalayan sa mga bagay tulad ng mga puno o mga overhang ng ari-arian na maaaring makahadlang sa kakayahan ng panel na makabuo ng singil.
- Bago gamitin ang iyong mga solar string na ilaw, ang solar panel ay nangangailangan ng sikat ng araw sa loob ng tatlong araw. Ang paunang pagsingil na ito ay dapat gawin nang wala ang mga string light na konektado o ang solar panel ay naka-OFF na posisyon. Pagkatapos ng ikatlong araw, ganap na ma-charge ang iyong mga kasamang baterya.
nota:Ang solar panel ay dapat na naka-mount sa isang lugar kung saan ang ON/OFF switch ay madaling ma-access.
PAGSASAMA SA SOLAR PANEL: ANG SOLAR PANEL AY MAY DALAWANG OPSYON SA PAGKA-mount
MOUNTING BRACKET
- Kung kinakailangan gamitin ang dalawang saksakan sa dingding (H) kasama ang dalawang malalaking turnilyo (G). I-install ang mga turnilyo gamit ang dalawang panlabas na butas ng mounting bracket upang ma-secure ang bracket sa napiling ibabaw.
- Ipasok ang mounting base (D) sa likod ng solar panel (B). Gamitin ang kasamang maliit na turnilyo (F) upang higpitan ang koneksyon.
- I-slide ang solar panel pababa sa mounting bracket (E) hanggang sa maramdaman at marinig mo ang pag-click ng koneksyon sa lugar.
- I-adjust ang solar panel sa gustong anggulo para ma-optimize ang pagkakalantad sa araw.
- Maaaring iakma ang anggulo ng solar panel upang ma-maximize ang pagkakalantad sa araw sa pamamagitan ng pag-loosening, pag-aayos sa nakausli na braso ng solar panel.
nota: Upang idiskonekta ang solar panel mula sa mounting bracket, pindutin pababa ang release tab sa ibaba ng mounting bracket. Sa mahigpit na pagpindot sa tab, i-slide ang solar panel pataas at libre sa bracket. Maaaring kailanganin ang ilang puwersa upang alisin ang panel mula sa bracket.
GROUND STAKE
Para magamit ang ground stake (C), ikonekta ang dalawang bahagi ng stake. Ang naka-ukit na seksyon ay magkasya sa nakausli na braso ng solar panel. Ang stake ay maaaring gamitin upang i-mount ang panel sa lupa.
PAG-INSTALL NG SOLAR STRING LIGHTS
Ang mga solar string lights ay may iba't ibang posibleng paraan upang mai-mount. Ang mga sumusunod ay exampang mga pinakakaraniwang paraan:
- Pansamantalang pag-mount: Gamit ang karaniwang S hook (hindi kasama) o screw hook (hindi kasama) ang solar string lights ay maaaring i-mount gamit ang pinagsamang mounting loops.
- Permanenteng pag-mount: Gamit ang mga balot ng cable tie o 'zip ties' (hindi kasama) o paggamit ng mga pako o turnilyo sa ibabaw, ang mga solar string light ay maaaring mas permanenteng i-mount.
- Pag-install ng guide wire: Gamit ang S hooks (hindi kasama) ikabit ang string lights sa isang pre-installed guide wire (hindi kasama).
- Structural installation: Upang gumawa ng draping effect para sa solar string lights, ikabit ang unang bulb sa isang structure, pagkatapos ay i-mount lang ang bawat 3-4th bulb para magawa ang gustong epekto. Kumpletuhin ang epekto sa pamamagitan ng pag-mount ng huling bombilya sa isang istraktura.
- Ang huling hakbang ng pag-install ay ikonekta ang solar panel sa mga string lights. Ipasok lamang ang plug na matatagpuan pagkatapos ng huling bulb sa wire na nagmumula sa solar panel. Higpitan ang plug sa pamamagitan ng pag-screw sa seal sa ibabaw ng koneksyon point.
nota: Ang mga solar string na ilaw ay mag-iilaw sa loob ng 4-5 na oras depende sa antas ng pagkarga ng mga baterya.
OPERASYON
Pagkatapos ng paunang 3 araw na pag-charge sa posisyong OFF, handa nang gamitin ang mga solar string lights. Hilahin ang kasamang plastic na tab upang i-activate ang solar panel ng remote control ay nasa ON na posisyong dapat umilaw ang mga bombilya. Pindutin lang ang button sa remote control para patayin ang mga bumbilya. Gayundin kapag ang mga bombilya ay patay pindutin ang pindutan sa remote control upang maipaliwanag ang mga bombilya. Maipapayo na iwanan ang solar panel sa ON na posisyon para sa regular na paggamit. Kapag naka-OFF ang solar panel, natatanggal ang remote control at maaaring gamitin kapag nag-iimbak o sa mahabang panahon ng nilalayong kawalan ng aktibidad.
NOTA: Ang paggamit ng solar string light sa oras ng liwanag ng araw ay magkakaroon ng negatibong epekto sa haba ng oras na ang mga ilaw ay umiilaw sa gabi. Kapag hindi kinakailangan, laging gamitin ang remote control para patayin ang mga bumbilya para makatulong na makatipid sa singil ng baterya.
PAGPAPALIT NG BATTERY
Ang mga baterya ng solar string light (I) ay naka-install sa likuran ng solar panel. Palaging buksan ang kompartamento ng baterya gamit ang ON/OFF switch sa OFF na posisyon. Alisin ang takip sa likod ng kompartamento ng baterya at tanggalin ang bahagi ng panlikod. Sa loob makikita mo ang mga baterya. Kapag pinapalitan ang mga baterya, obserbahan ang tamang polarity at itugma ang mga detalye ng baterya sa mga bateryang inalis mo.
PAANO PALITAN ANG BULB
Gumamit lamang ng 3V, 0.3W LED na bumbilya. Para sa karagdagang impormasyon sa mga kapalit na bombilya, makipag-ugnayan sa Sunforce Products Inc. sa [protektado ng email] o tumawag sa 1-888-478-6435.
ANG DEVICE NA ITO AY NAGSUSUNOD SA BAHAGI 15 NG FCC RULES.
Ang operasyon ay napapailalim sa mga sumusunod na dalawang mga kondisyon:
- Ang aparato na ito ay maaaring hindi maging sanhi ng mapanganib na pagkagambala, at
- dapat tanggapin ng aparatong ito ang anumang pagkagambala na natanggap, kabilang ang pagkagambala na maaaring magdulot ng hindi kanais-nais na operasyon.
TANDAAN: Ang kagamitang ito ay nasubukan at napatunayang sumusunod sa mga limitasyon para sa digital na aparato ng Class B, alinsunod sa bahagi 15 ng Mga Panuntunan sa FCC. Ang mga limitasyong ito ay idinisenyo upang magbigay ng makatuwirang proteksyon laban sa mapanganib na pagkagambala sa isang pag-install ng tirahan. Ang kagamitang ito ay bumubuo, gumagamit at maaaring magningning ng lakas ng dalas ng radyo at, kung hindi mai-install at ginamit alinsunod sa mga tagubilin, ay maaaring maging sanhi ng mapanganib na pagkagambala sa pagtanggap ng radyo o telebisyon, na maaaring matukoy sa pamamagitan ng pag-on at pag-on ng kagamitan, hinihikayat ang gumagamit upang subukang iwasto ang pagkagambala ng isa o higit pa sa mga sumusunod na hakbang:
- Muling ibalik o ilipat ang antena na tumatanggap.
- Taasan ang paghihiwalay sa pagitan ng kagamitan at ng tatanggap.
- Ikonekta ang kagamitan sa isang outlet sa isang circuit na naiiba mula sa kung saan nakakonekta ang receiver.
Mag-ingat: Ang anumang mga pagbabago o pagbabago sa aparatong ito na hindi malinaw na naaprubahan ng tagagawa ay maaaring magpawalang-bisa sa iyong awtoridad upang mapatakbo ang kagamitang ito.
Pahayag ng ISED
English: Ang device na ito ay sumusunod sa Industry Canada license‐ exempt RSS standard(s). Ang operasyon ay napapailalim sa sumusunod na dalawang kundisyon:
- Ang aparato na ito ay maaaring hindi maging sanhi ng pagkagambala, at
- Dapat tanggapin ng device na ito ang anumang interference, kabilang ang interference na maaaring magdulot ng hindi gustong paggana ng device. Ang digital apparatus ay sumusunod sa Canadian CAN ICES‐ 3 (B)/NMB‐ 3(B)
Ang radio transmitter na ito (ISED certification number: 26663-101015) ay inaprubahan ng Industry Canada upang gumana sa mga uri ng antenna na nakalista na may nakasaad na maximum na pinahihintulutang pakinabang. Ang mga uri ng antena na hindi kasama sa listahang ito, na may pakinabang na mas malaki kaysa sa maximum na pakinabang na ipinahiwatig para sa uri na iyon, ay mahigpit na ipinagbabawal para sa paggamit sa device na ito.
Pag-aalaga at pangangalaga
- Tiyaking nananatili ang solar panel sa isang posisyon na nag-o-optimize sa pagkakalantad sa araw, lalo na sa mga buwan ng taglamig.
- Ang solar panel ay dapat linisin ng adamp koton na tela sa isang regular na batayan. Titiyakin nito ang pinakamainam na pagganap at pag-charge ng baterya.
- Gamitin ang parehong pamamaraan upang linisin ang mga bumbilya ng mga solar airing na ilaw.
- Huwag hayaang madikit ang anumang nakasasakit na materyal sa solar panel o mga bombilya.
MGA KARAGDAGANG MGA KATANUNGAN
- Pwede bang pahabain ang wire?
- Ang mga solar string lights ba ay nangangailangan ng direktang araw upang gumana?
- Mapapalitan ba ang mga bombilya?
- Bakit lumilitaw na strobe o flash ang mga solar string lights?
- Maaari bang gamitin ang solar string lights sa araw?
- Anong uri ng baterya ang kailangan ng aking mga solar airing na ilaw upang gumana?
- Anong uri ng baterya ang kailangan ng aking remote control para gumana?
Gaano katagal umiilaw ang mga ilaw
- Hindi, ang mga wiring ng solar string light ay hindi maaaring pahabain.
- Ang mga ilaw ng solar string ay sisingilin sa direkta at hindi direktang sikat ng araw Para sa pinakamainam na pagganap, subukang tiyakin na ang solar panel ay nakatuon upang mapakinabangan ang pagkakalantad sa araw.
- Oo, ang 0.3WI ED bulb ay maaaring palitan. Mangyaring makipag-ugnayan sa aming customer service team at sumangguni sa pahina 10 para sa karagdagang impormasyon sa pagpapalit ng bulb.
- Ang isang kumikislap na ilaw ay karaniwang sanhi ng isang undercharged na baterya. I-on ang solar string lights sa posisyong "OFF" at mag-charge ng dalawang buong araw sa malakas na sikat ng araw. Pagkatapos ng dalawang araw na ito ng pag-charge, lumipat sa posisyong “ON” at gamitin bilang normal.
- Oo, ang mga bombilya ay maaaring gumana sa araw.
- Ang bawat set ng solar string lights ay nangangailangan ng paggamit ng dalawang rechargeable na 3. 7V Li Ion na baterya.
- Ang remote control na ito ay nangangailangan ng paggamit ng 3V lithium (CR2025) na baterya ng button ng cell.
- Depende sa singil at kalusugan ng mga naka-install na baterya ang ilaw ay dapat na lumiwanag sa pagitan ng 4-5 na oras.
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
SUNFORCE 1600334 Solar String Lights na may Remote Control [pdf] Gabay sa Pag-install 101015, 2AX4R-101015, 2AX4R101015, 1600334, Mga Solar String Light na may Remote Control |