iHip SoundPods-Logo

iHip SoundPods-Logo2

SoundPods™
USER manu-manong

BASAHIN ANG MGA TAGUBILIN BAGO
PAGGAMIT NG SoundPods™
PANOORIN PARA SA HINABANG NA SANGGUNIAN
iHip SoundPods-iconiHip SoundPods-1

Panimula:

  1.  Pindutan na Multi-Function
  2. Tagapahiwatig ng Earbud LED
  3. Volume at Track Control
  4. Pindutan ng Pag-charge
  5.  Charging Dock Indicator LED

Mahalagang impormasyon

  • Ang parehong earbud ay awtomatikong magpapares sa isa't isa kapag naka-on. Kapag Matagumpay na naipares, ang isa sa dalawang earbud ay magki-flash na pula at asul habang ang isa ay dahan-dahang magpapa-flash ng asul.
  • Magpapagana ang mga earbud kung hindi makakonekta ang mga ito sa anumang device sa loob ng 5 minuto.

iHip SoundPods-2

Ipinapares ang iyong earbuds

  1. I-on ang Bluetooth sa iyong device.
  2. Pindutin nang matagal ang multi-function na button sa loob ng 3 segundo para i-on ang SoundPods. Kapag ang Earbud LED Indicator ay nag-flash na pula at asul, handa na silang ipares.
  3. Piliin ang “SoundPods' sa iyong listahan para kumonekta.
  4. Kapag ang Earbud LED Indicator ay dahan-dahang kumikislap ng asul, matagumpay na naipares ang mga ito.

Paggamit ng Bluetooth:

1 . Nagsasagawa ng mga tawag sa telepono: Tiyaking nakakonekta ang mga earbud sa iyong mobile phone. Kapag nakakonekta na, maaari kang tumawag sa telepono. Kapag tumatawag, gagana ang parehong earbuds.

  • Upang sagutin ang isang tawag(, pindutin ang earbud Multi-function na button nang isang beses.
  • Upang tapusin ang isang tawag, pindutin nang isang beses ang earbud Multi-function na button.
  • Upang tanggihan ang mga tawag, pindutin nang matagal ang earbud Multi-function na button.
  • Maaari mong i-dial ang huling numero sa pamamagitan ng mabilis na pagpindot sa earbud Multi-function button nang dalawang beses.

2. Nakikinig ng musika: Tiyaking nakakonekta ang mga earbud sa iyong mobile phone.

  • Upang mag-pante/magpatuloy ng musika, pindutin nang isang beses ang earbud Multi-function na button.
  • Upang i-play ang susunod na track, pindutin ang volume ng earbud +” button.
  • Upang i-play ang nakaraang track maikling pindutin ang earbud volume –” na buton.
  • Para taasan ang volume, pindutin nang matagal ang volume ng earbud na "+" na button.
  • Upang bawasan ang volume, pindutin nang matagal ang earbud volume '-” na buton.

3. Patayin Pindutin nang matagal ang earbud Multi-function na button sa loob ng 5 segundo upang patayin ang earbud. Ang Earbud LED indicator ay magki-flash ng pula nang 3 beses na nagpapahiwatig na ang earbud ay naka-off.
Magpapagana ang mga earbud kung hindi makakonekta ang mga ito sa anumang device sa loob ng 5 minuto.

iHip SoundPods-3

Nagcha-charge ang iyong aparato

1. Nagcha-charge ang iyong (mga) earbud:

  • Magkakaroon ng tunog ng tono upang Ipahiwatig na kailangang i-charge ang mga earbud.
  • Ilagay ang mga earbud sa charging dock at pindutin ang charging button para magsimulang mag-charge.
  • Ang (mga) earbud LED Indicator ay magiging pula habang nagcha-charge at mag-o-off kapag ganap na na-charge.

1. Nagcha-charge sa iyong pantalan:

  • Habang nagcha-charge ang dock, ang mga LED Indicator ay magki-flash na pula at magiging solid na pula kapag ganap na na-charge.

Mga pagtutukoy:

Bersyon ng Bluetooth: V5.0 Earbud Battery Capacity: 60mah bawat Charging Dock Battery Capacity: 400mah Play Time: Hanggang 21hrs

Mga tampok:

  • Auto Connect Technology
  • Built-in Microphone
  • Hanggang 21 oras ng paglalaro at oras ng pag-charge
  • Kumonekta nang wireless sa mga iOS at Android device
  • Ergonomic na disenyo para kumportableng magkasya sa iyong tainga

iHip SoundPods-6

Attention:

  1. Ingatang mabuti. Huwag itapon, maupo, o iimbak ang SoundPods sa ilalim ng mabibigat na bagay. Iwasan ang mataas na temperatura at mga kapaligiran na may mataas na kahalumigmigan. Mag-imbak sa isang kapaligiran na may temperatura sa pagitan ng -10°C – 60°C.
  2. Iwasan ang mga high-frequency transmitting equipment gaya ng mga WIFI router na maaaring magdulot ng sound interference o disconnection.
  3. Ang produktong ito ay tugma sa parehong JOS° at Android” na mga device.

Pahayag ng FCC:

Ang kagamitang ito ay nasubukan at napatunayang sumusunod sa mga limitasyon para sa isang digital na aparato ng Class B, alinsunod sa bahagi 15 ng Mga Panuntunan sa FCC. Ang mga limitasyong ito ay idinisenyo upang magbigay ng makatuwirang proteksyon laban sa mapanganib na pagkagambala sa isang pag-install ng tirahan. Ang kagamitang ito ay bumubuo, gumagamit, at maaaring magningning ng lakas ng dalas ng radyo at, kung hindi naka-install at ginamit alinsunod sa mga tagubilin, maaaring maging sanhi ng mapanganib na pagkagambala sa mga komunikasyon sa radyo. Gayunpaman, walang garantiya na ang pagkagambala ay hindi magaganap sa isang partikular na pag-install. Kung ang kagamitang ito ay nagdudulot ng mapanganib na pagkagambala sa pagtanggap ng radyo o telebisyon, na maaaring matukoy sa pamamagitan ng pag-on at pag-on ng kagamitan, hinihimok ang gumagamit na subukang iwasto ang pagkagambala ng isa o higit pa sa mga sumusunod na hakbang:

  • Muling ibalik o ilipat ang antena na tumatanggap.
  • dagdagan ang paghihiwalay sa pagitan ng kagamitan at tatanggap.
  • Ikonekta ang kagamitan sa isang outlet sa a

iba't ibang circuit mula sa kung saan nakakonekta ang receiver.

  • Kumunsulta sa dealer o isang bihasang tekniko sa radyo / TV para sa tulong.

Mag-ingat: Ang anumang mga pagbabago o pagbabago sa device na ito na hindi tahasang inaprubahan ng manufacturer ay maaaring magpawalang-bisa sa iyong awtoridad na patakbuhin ang kagamitang ito. Sumusunod ang device na ito sa bahagi 15 ng FCC Rules. Ang pagpapatakbo ay napapailalim sa sumusunod na dalawang kundisyon: (1) Ang device na ito ay maaaring hindi magdulot ng mapaminsalang interference, at (2) ang device na ito ay dapat tanggapin ang anumang interference na natanggap, kabilang ang interference na maaaring magdulot ng hindi gustong operasyon. Ang aparato ay nasuri upang matugunan ang mga pangkalahatang kinakailangan sa pagkakalantad sa RF. Ang aparato ay maaaring gamitin sa portable na mga kondisyon ng pagkakalantad nang walang paghihigpit.

© 2020 Zelkos, Inc. Ang Hip ay isang trademark ng Zeikos, Inc., Pod, (Ang Phone at Pad ay mga trademark ng Apple Inc. Ang “Android* name, ang Android logo, at iba pang trademark ay pag-aari ng Google LLC. , Registered In ang US at iba pang mga bansa. Maaaring bahagyang naiiba ang inilalarawang produkto at mga detalye sa ibinigay na iyon. Ang lahat ng iba pang trademark at trade name ay yaong sa kani-kanilang mga may-ari. Nakabinbin ang United States at internasyonal na patent. All Rights Reserved. Para sa edad na 12+ pataas. Ito ay hindi laruan. Dinisenyo ng iHip, Manufactured sa China. Ang Bluetooth0 word mark at mga logo ay mga rehistradong trademark na pagmamay-ari ng Bluetooth SIG, Inc. at anumang paggamit ng mga naturang marka ng 'Hip' ay nasa ilalim ng lisensya. Ang iba pang mga trademark at trade name ay yaong ng kani-kanilang mga may-ari.
Limitadong Isang Oras na Warranty. Upang i-activate ang iyong warranty ng produkto pumunta sa aming website. www.iHip.com & irehistro ang produktong ito.

iHip SoundPods-Logo

19 Progress St Edison, NJ 08820 www.1111p.com

iHip SoundPods-4#Hip iHip SoundPods-5Hanapin kami sa Facebook. Keyword: iHip: Portable Entertainment

Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan

iHip SoundPods [pdf] Manwal ng Pagtuturo
iHip, SoundPods, EB2005T

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi nai-publish.