Hatco GRBW Series GLO-RAY Buffet Warmers
BABALA
Huwag patakbuhin ang kagamitang ito maliban kung nabasa at naunawaan mo ang mga nilalaman ng manwal na ito! Ang pagkabigong sundin ang mga tagubilin na nilalaman sa manwal na ito ay maaaring magresulta sa malubhang pinsala o kamatayan. Ang manwal na ito ay naglalaman ng mahalagang impormasyon sa kaligtasan tungkol sa pagpapanatili, paggamit, at pagpapatakbo ng produktong ito. Kung hindi mo maintindihan ang mga nilalaman ng manwal na ito, mangyaring dalhin ito sa atensyon ng iyong superbisor. Itago ang manwal na ito sa isang ligtas na lokasyon para sa sanggunian sa hinaharap. Ingles = p 2.
MAHALAGANG IMPORMASYON NG MAY-ARI
Itala ang numero ng modelo, serial number, voltage, at petsa ng pagbili ng unit sa mga puwang sa ibaba (matatagpuan ang label ng detalye sa harap ng unit). Mangyaring magkaroon ng impormasyong ito kapag tumatawag sa Hatco para sa tulong sa serbisyo.
- Modelo Walang. ________________________________________
- Serial No. ________________________________________
- Voltage __________________________________________
- Petsa ng Pagbili __________________________________
Irehistro ang iyong unit!
Ang pagkumpleto ng online na pagpaparehistro ng warranty ay maiiwasan ang mga pagkaantala sa pagkuha ng saklaw ng warranty. I-access ang Hatco website sa www.hatcocorp.com, piliin ang pull-down na menu ng Suporta, at i-click ang “Warranty”.
Negosyo ng Oras:
7:00 AM hanggang 5:00 PM Lunes–Biyernes, Central Time (CT) (Mga Oras ng Tag-init: Hunyo hanggang Setyembre— AM7:00 hanggang 5:00 PM Lunes–Huwebes AM7:00 hanggang 4:00 PM Biyernes).
- Telepono: 800-558-0607; 414-671-6350
- E-mail: support@hatcocorp.com
Ang 24-Oras na 7-Araw na Bahagi at Tulong sa Serbisyo ay makukuha sa Estados Unidos at Canada sa pamamagitan ng pagtawag sa 800-558-0607. Ang karagdagang impormasyon ay matatagpuan sa pamamagitan ng pagbisita sa aming website sa www.hatcocorp.com.
PANIMULA
Ang Hatco Glo-Rite® Display Lights ay matibay at mabisang light strips na mainam para gamitin sa paghahanda ng pagkain, paghawak at pagpapakita ng mga lugar. Ang mga ilaw ay gawa sa mga extruded na aluminum housing na may maliliwanag na annealed reflector para sa maximum na liwanag at nagtatampok ng mga nakakabasag na incandescent na ilaw. Ang bawat unit ay nilagyan ng mounting at electrical hook-up kasama ng Power I/O (on/off) switch para sa kontrol ng operator.
Ang Hatco Display Lights ay mga produkto ng malawak na pananaliksik at pagsubok sa larangan. Ang mga materyales na ginamit ay pinili para sa pinakamataas na tibay, kaakit-akit na hitsura, at pinakamabuting pagganap. Ang bawat yunit ay siniyasat at masusing sinusuri bago ipadala. Ang manwal na ito ay nagbibigay ng mga tagubilin sa pag-install, kaligtasan, at pagpapatakbo para sa Display Lights. Inirerekomenda ng Hatco na basahin ang lahat ng tagubilin sa pag-install, pagpapatakbo, at kaligtasan na makikita sa manwal na ito bago ang pag-install o pagpapatakbo ng isang unit.
Ang impormasyong pangkaligtasan na lumilitaw sa manwal na ito ay kinikilala ng mga sumusunod na panel ng signal ng salita:
- BABALA nagpapahiwatig ng isang mapanganib na sitwasyon na, kung hindi maiiwasan, ay maaaring magresulta sa pagkamatay o malubhang pinsala.
- Mag-ingat nagpapahiwatig ng isang mapanganib na sitwasyon na, kung hindi maiiwasan, ay maaaring magresulta sa menor de edad o katamtamang pinsala.
- PAUNAWA ay ginagamit upang matugunan ang mga kasanayan na hindi nauugnay sa personal na pinsala.
MAHALAGA IMPORMASYON SA KALIGTASAN
Basahin ang sumusunod na mahalagang impormasyon sa kaligtasan bago gamitin ang kagamitang ito upang maiwasan ang malubhang pinsala o kamatayan at upang maiwasan ang pinsala sa kagamitan o ari-arian.
BABALA
HAZARD NG ELECTRIC SHOCK:
- Ang yunit ay dapat na naka-install ng isang kwalipikadong electrician. Ang pag-install ay dapat sumunod sa lahat ng lokal na mga electrical code. Ang pag-install ng hindi kwalipikadong tauhan ay magpapawalang-bisa sa warranty ng unit at maaaring humantong sa electric shock o pagkasunog, pati na rin ang pinsala sa unit at/o sa paligid nito.
- Kumonsulta sa isang lisensiyadong electrical contractor para sa wastong electrical installation na umaayon sa mga lokal na electrical code at sa National Electrical Code (NEC).
- I-OFF ang power sa fused disconnect switch/circuit breaker at hayaang lumamig ang unit bago magsagawa ng anumang paglilinis, pagsasaayos, o pagpapanatili.
- HUWAG ilubog o ibabad ng tubig. Hindi waterproof ang unit. Huwag paandarin kung ang yunit ay nalubog o nabusog ng tubig.
- Huwag linisin ang yunit kapag ito ay pinasigla o mainit.
- Hindi weatherproof ang unit. Hanapin ang unit sa loob ng bahay kung saan ang ambient air temperature ay hindi bababa sa 70°F (21°C).
- Huwag maglinis ng singaw o gumamit ng labis na tubig sa yunit.
- Ang yunit na ito ay hindi "jet-proof" na konstruksyon. Huwag gumamit ng jet-clean spray upang linisin ang yunit na ito.
- Ang yunit na ito ay dapat na serbisiyo ng mga kwalipikadong tauhan lamang. Ang serbisyo ng hindi kwalipikadong tauhan ay maaaring humantong sa electric shock o paso.
- Gumamit lamang ng Tunay na Mga Kapalit na Bahagi ng Hatco kapag kinakailangan ang serbisyo. Ang pagkabigong gumamit ng Tunay na Mga Kapalit na Bahagi ng Hatco ay magpapawalang-bisa sa lahat ng mga warranty at maaaring isailalim ang mga operator ng kagamitan sa mapanganib na electrical vol.tage, na nagreresulta sa electrical shock o pagkasunog. Ang mga Tunay na Bahagi ng Kapalit ng Hatco ay tinukoy na ligtas na gumana sa mga kapaligiran kung saan ginagamit ang mga ito. Ang ilang aftermarket o generic na mga kapalit na bahagi ay walang mga katangian na magbibigay-daan sa kanila na gumana nang ligtas sa Hatco equipment.
FIZER HAZARD:
- Hanapin ang yunit sa tamang distansya mula sa mga nasusunog na pader at materyales. Kung hindi pinapanatili ang mga ligtas na distansya, maaaring mangyari ang pagkawalan ng kulay o pagkasunog.
- Siguraduhin na ang produktong pagkain ay pinainit sa wastong temperaturang ligtas sa pagkain bago ilagay ang mga ito sa yunit. Ang hindi pagpapainit ng mga produktong pagkain nang maayos ay maaaring magresulta sa malubhang panganib sa kalusugan. Ang yunit na ito ay para lamang sa paghawak ng mga produktong pagkain na preheated.
- Siguraduhin na ang lahat ng mga operator ay naturuan sa ligtas at wastong paggamit ng yunit.
- Ang yunit na ito ay hindi inilaan para sa paggamit ng mga bata o mga taong may mahinang pisikal, pandama, o mental na kakayahan. Tiyakin ang wastong pangangasiwa ng mga bata at ilayo sila sa unit.
BABALA
- PAGSASAKIT SA BAHIN: Huwag mag-imbak o gumamit ng gasolina o iba pang mga nasusunog na mga singaw o likido sa paligid nito o anumang iba pang kagamitan.
- Siguraduhin na ang lahat ng mga operator ay naturuan sa ligtas at wastong paggamit ng yunit.
- Ang yunit na ito ay hindi inilaan para sa paggamit ng mga bata o mga taong may mahinang pisikal, pandama, o mental na kakayahan. Tiyakin ang wastong pangangasiwa ng mga bata at ilayo sila sa unit.
- Gumamit lamang ng mga bombilya na nakakatugon o lumalampas sa mga pamantayan ng National Sanitation Foundation (NSF) at partikular na idinisenyo para sa mga lugar na may hawak na pagkain. Ang pagkasira ng mga bombilya na hindi espesyal na pinahiran ay maaaring magresulta sa personal na pinsala at/o kontaminasyon sa pagkain.
- Ang unit na ito ay walang mga bahaging "magagamit ng gumagamit". Kung kinakailangan ang serbisyo sa unit na ito, makipag-ugnayan sa Awtorisadong Hatco Service Agent o makipag-ugnayan sa Hatco Service Department sa 800-558-0607 o 414-671-6350.
Mag-ingat
Maaaring umusok ng hanggang 30 minuto ang mga karaniwang at naaprubahang manufacturing oils sa panahon ng paunang pagsisimula. Ito ay pansamantalang kondisyon. Patakbuhin ang yunit nang walang produktong pagkain hanggang sa mawala ang usok.
PAUNAWA
Gumamit lamang ng mga panlinis at tela na hindi nakasasakit. Ang mga nakasasakit na panlinis at mga tela ay maaaring makamot sa dulo ng yunit, masira ang hitsura nito at maging madaling kapitan sa akumulasyon ng lupa.
DESKRIPSYON NG MODELO
Lahat ng Mga Modelo
Ang Hatco Glo-Ray® Buffet Warmers ay mainam para sa paghawak ng mainit na pagkain sa isang buffet line o pansamantalang mga lugar ng paghahatid. Ang mga modelo ng GRBW ay magagamit sa iba't ibang lapad mula 25-1/8″ hanggang 73-1/8″ (638 hanggang 1857 mm). ang isang metal-sheathed heating element ay nagdidirekta ng init mula sa itaas habang sa ibaba ng thermostatically-controlled heated base ay nagsasagawa ng init mula 80°–180°F (27°–82°C).
Kasama sa mga karaniwang feature ang stainless steel na pang-itaas na ibabaw, matitibay na plastic sneeze guard, hindi mababasag na incandescent display lighting, at isang 6′ (1829 mm) cord at plug set.
Kasama sa mga opsyonal na feature ang mga plastic side panel, plastic front enclosure, sign holder, 9-3/8″ (238 mm) o 14″ (356 mm) sneeze guards, hard-coated base, overhead heat controls (GRBW-24 hanggang Mga modelong GRBW-60 lang), Mga kulay ng taga-disenyo, at mga bumbilya ng halogen display. Ang Pan Rails at 4″ (102 mm) adjustable legs ay available bilang mga accessory.
TANDAAN: Sumangguni sa seksyong OPTIONS AND ACCESSORIES para sa karagdagang impormasyon.
DESIGNATION NG MODELO
Mismong Katangian
Mga Configuration ng Plug
Ang mga unit ay ibinibigay mula sa pabrika na may naka-install na electrical cord at plug. Ang mga plug ay ibinibigay ayon sa mga application.
BABALA
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Isaksak ang unit sa wastong grounded electrical receptacle ng tamang voltage, laki, at pagsasaayos ng plug. Kung hindi magkatugma ang plug at receptacle, makipag-ugnayan sa isang kwalipikadong electrician upang matukoy at mai-install ang tamang voltage at laki ng electrical receptacle.
- TANDAAN: Ang label ng detalye ay matatagpuan sa itaas na likuran ng unit. Tingnan ang label para sa serial number at pag-verify ng impormasyong elektrikal ng unit.
- TANDAAN: Ang sisidlan ay hindi ibinigay ng Hatco.
Electrical Rating Chart — GRBW-24–GRBW-36
modelo | Voltage | Watts | Amps | Plag Configuration | Pagpapadala timbang |
GRBW-24 | 100 | 934 | 9.3 | NEma 5-15P | 48 lbs. (22 kg) |
120 | 970 | 8.1 | NEma 5-15P | 48 lbs. (22 kg) | |
120 / 208 | 970 | 4.2 | NEma L14-20P | 48 lbs. (22 kg) | |
120 / 240 | 970 | 4.2 | NEma L14-20P | 48 lbs. (22 kg) | |
220 | 920 | 4.2 | CEE 7/7 Schuko | 48 lbs. (22 kg) | |
240
220–230 (CE) |
1000
920-1006 |
4.2
4.2-4.4 |
BS-1363
CEE 7/7 Schuko |
48 lbs. (22 kg)
48 lbs. (22 kg) |
|
230–240 (CE) | 918-1000 | 4.0-4.2 | BS-1363 | 48 lbs. (22 kg) | |
GRBW-30 | 100 | 1194 | 11.9 | NEma 5-15P | 52 lbs. (24 kg) |
120 | 1230 | 10.3 | NEma 5-15P | 52 lbs. (24 kg) | |
120 / 208 | 1230 | 5.5 | NEma L14-20P | 52 lbs. (24 kg) | |
120 / 240 | 1230 | 5.5 | NEma L14-20P | 52 lbs. (24 kg) | |
220 | 1172 | 5.3 | CEE 7/7 Schuko | 52 lbs. (24 kg) | |
240 | 1270 | 5.3 | BS-1363 | 52 lbs. (24 kg) | |
220–230 (CE) | 1172-1281 | 5.3-5.6 | CEE 7/7 Schuko | 52 lbs. (24 kg) | |
230–240 (CE) | 1166-1270 | 5.1-5.3 | BS-1363 | 52 lbs. (24 kg) | |
GRBW-36 | 100 | 1476 | 14.8 | NEma 5-15P | 58 lbs. (26 kg) |
120 | 1530 | 12.8 | NEma 5-15P* | 58 lbs. (26 kg) | |
120 / 208 | 1530 | 6.7 | NEma L14-20P | 58 lbs. (26 kg) | |
120 / 240 | 1530 | 6.7 | NEma L14-20P | 58 lbs. (26 kg) | |
220 | 1454 | 6.6 | CEE 7/7 Schuko | 58 lbs. (26 kg) | |
240 | 1578 | 6.6 | BS-1363 | 58 lbs. (26 kg) | |
220–230 (CE) | 1454-1589 | 6.6-6.9 | CEE 7/7 Schuko | 58 lbs. (26 kg) | |
230–240 (CE) | 1449-1578 | 6.3-6.6 | BS-1363 | 58 lbs. (26 kg) | |
GRBW-42 | 120 | 1730 | 14.4 | NEma 5-15P* | 68 lbs. (31 kg) |
120 / 208 | 1730 | 7.9 | NEma L14-20P | 68 lbs. (31 kg) | |
120 / 240 | 1730 | 7.9 | NEma L14-20P | 68 lbs. (31 kg) | |
220 | 1648 | 7.5 | CEE 7/7 Schuko | 68 lbs. (31 kg) | |
240 | 1782 | 7.4 | BS-1363 | 68 lbs. (31 kg) | |
220–230 (CE) | 1648-1801 | 7.5-7.8 | CEE 7/7 Schuko | 68 lbs. (31 kg) | |
230–240 (CE) | 1636-1782 | 7.1-7.4 | BS-1363 | 68 lbs. (31 kg) | |
GRBW-48 | 120 | 2040 | 17.0 | NEma 5-20P† | 74 lbs. (34 kg) |
120 / 208 | 2040 | 9.2 | NEma L14-20P | 74 lbs. (34 kg) | |
120 / 240 | 2040 | 9.2 | NEma L14-20P | 74 lbs. (34 kg) | |
220 | 1940 | 8.8 | CEE 7/7 Schuko | 74 lbs. (34 kg) | |
240 | 2040 | 8.5 | BS-1363 | 74 lbs. (34 kg) | |
220–230 (CE) | 1940-2120 | 8.8-9.2 | CEE 7/7 Schuko | 74 lbs. (34 kg) | |
230–240 (CE) | 1875-2040 | 8.1-8.5 | BS-1363 | 74 lbs. (34 kg) |
Ang mga may kulay na lugar ay naglalaman ng impormasyong elektrikal para sa mga International na modelo lamang.
- NEma 5-20P para sa Canada.
- Hindi available sa Canada.
Electrical Rating Chart — GRBW-42–GRBW-72
modelo | Voltage | Watts | Amps | Plag Configuration | Pagpapadala timbang |
GRBW-54 | 120 / 208 | 2290 | 10.4 | NEma L14-20P | 81 lbs. (37 kg) |
120 / 240 | 2290 | 10.4 | NEma L14-20P | 81 lbs. (37 kg) | |
220 | 2182 | 9.9 | CEE 7/7 Schuko | 81 lbs. (37 kg) | |
240 | 2360 | 9.8 | BS-1363 | 81 lbs. (37 kg) | |
220–230 (CE) | 2182-2385 | 9.9-10.4 | CEE 7/7 Schuko | 81 lbs. (37 kg) | |
230–240 (CE) | 2167-2360 | 9.4-9.8 | BS-1363 | 81 lbs. (37 kg) | |
GRBW-60 | 120 / 208 | 2600 | 11.7 | NEma L14-20P | 90 lbs. (41 kg) |
120 / 240 | 2600 | 11.7 | NEma L14-20P | 90 lbs. (41 kg) | |
220 | 2474 | 11.2 | CEE 7/7 Schuko | 90 lbs. (41 kg) | |
240 | 2680 | 11.2 | BS-1363 | 90 lbs. (41 kg) | |
220–230 (CE) | 2474-2704 | 11.2-11.8 | CEE 7/7 Schuko | 90 lbs. (41 kg) | |
230–240 (CE) | 2470-2680 | 10.7-11.2 | BS-1363 | 90 lbs. (41 kg) | |
GRBW-66 | 120 / 208 | 2860 | 13.0 | NEma L14-20P | 96 lbs. (44 kg) |
120 / 240 | 2860 | 13.0 | NEma L14-20P | 96 lbs. (44 kg) | |
220 | 2726 | 12.4 | CEE 7/7 Schuko | 96 lbs. (44 kg) | |
240 | 2948 | 12.3 | BS-1363 | 96 lbs. (44 kg) | |
220–230 (CE) | 2726-2978 | 12.4-12.9 | CEE 7/7 Schuko | 96 lbs. (44 kg) | |
230–240 (CE) | 2707-2948 | 11.8-12.3 | BS-1363 | 96 lbs. (44 kg) | |
GRBW-72 | 120 / 208 | 3125 | 14.4 | NEma L14-20P | 107 lbs. (49 kg) |
120 / 240 | 3125 | 14.4 | NEma L14-20P | 107 lbs. (49 kg) | |
220 | 2983 | 13.6 | CEE 7/7 Schuko | 107 lbs. (49 kg) | |
240 | 3113 | 13.0 | BS-1363 | 107 lbs. (49 kg) | |
220–230 (CE) | 2983-3260 | 13.6-14.2 | CEE 7/7 Schuko | 107 lbs. (49 kg) | |
230–240 (CE) | 2859-3113 | 12.4-13.0 | BS-1363 | 107 lbs. (49 kg) |
Ang mga may kulay na lugar ay naglalaman ng impormasyong elektrikal para sa mga International na modelo lamang.
Mga Dimensyon
modelo | lapad (A) | Lalim (B) | taas (C) | Lalim (D) | Bakas ng paa lapad (E) | Bakas ng paa Lalim (F) |
GRBW-24 ‡ | 25-1 / 8 ″ (638 mm) | 22-1 / 2 ″ (572 mm) | 17-3 / 4 ″ (451 mm) | 19-1 / 2 ″ (495 mm) | 22-5 / 8 ″ (575 mm) | 17-15 / 16 ″ (456 mm) |
GRBW-30 ‡ | 31-1 / 8 ″ (791 mm) | 22-1 / 2 ″ (572 mm) | 17-3 / 4 ″ (451 mm) | 19-1 / 2 ″ (495 mm) | 28-5 / 8 ″ (727 mm) | 17-15 / 16 ″ (456 mm) |
GRBW-36 ‡ | 37-1 / 8 ″ (943 mm) | 22-1 / 2 ″ (572 mm) | 17-3 / 4 ″ (451 mm) | 19-1 / 2 ″ (495 mm) | 34-5 / 8 ″ (879 mm) | 17-15 / 16 ″ (456 mm) |
GRBW-42 | 43-1 / 8 ″ (1095 mm) | 22-1 / 2 ″ (572 mm) | 20-3 / 4 ″ (527 mm) | 19-1 / 2 ″ (495 mm) | 40-5 / 8 ″ (1032 mm) | 17-15 / 16 ″ (456 mm) |
GRBW-48 | 49-1 / 8 ″ (1248 mm) | 22-1 / 2 ″ (572 mm) | 20-3 / 4 ″ (527 mm) | 19-1 / 2 ″ (495 mm) | 46-5 / 8 ″ (1184 mm) | 17-15 / 16 ″ (456 mm) |
GRBW-54 | 55-1 / 8 ″ (1400 mm) | 22-1 / 2 ″ (572 mm) | 20-3 / 4 ″ (527 mm) | 19-1 / 2 ″ (495 mm) | 52-5 / 8 ″ (1337 mm) | 17-15 / 16 ″ (456 mm) |
GRBW-60 | 61-1 / 8 ″ (1553 mm) | 22-1 / 2 ″ (572 mm) | 20-3 / 4 ″ (527 mm) | 19-1 / 2 ″ (495 mm) | 58-5 / 8 ″ (1489 mm) | 17-15 / 16 ″ (456 mm) |
GRBW-66 | 67-1 / 8 ″ (1705 mm) | 22-1 / 2 ″ (572 mm) | 20-3 / 4 ″ (527 mm) | 19-1 / 2 ″ (495 mm) | 64-5 / 8 ″ (1641 mm) | 17-15 / 16 ″ (456 mm) |
GRBW-72 | 73-1 / 8 ″ (1857 mm) | 22-1 / 2 ″ (572 mm) | 20-3 / 4 ″ (527 mm) | 19-1 / 2 ″ (495 mm) | 70-5 / 8 ″ (1794 mm) | 17-15 / 16 ″ (456 mm) |
Ang mga karaniwang unit ay nilagyan ng 1” (25 mm) talampakan, magdagdag ng 3” (76 mm) sa Taas (C) kapag nilagyan ng 4” (102 mm) legs.
TANDAAN: Depth (B) ay para sa mga unit na nilagyan ng standard na 7-1/2” (191 mm) sneeze guard.
INSTALL
Pangkalahatan
Ang Glo-Ray® Buffet Warmers ay ipinadala kasama ang karamihan sa mga sangkap na na-pre-assemble. Ang pag-iingat ay dapat gawin kapag binubuksan ang karton sa pagpapadala upang maiwasan ang pagkasira ng yunit at mga sangkap na nakapaloob.
BABALA
- ELECTRIC SHOCK HAzARD: hindi weatherproof ang unit. Hanapin ang unit sa loob ng bahay kung saan ang ambient air temperature ay hindi bababa sa 70°F (21°C).
- HAZARD SA SUNOG: Hanapin ang unit na hindi bababa sa 1″ (25 mm) mula sa mga nasusunog na pader at materyales. Kung hindi pinapanatili ang mga ligtas na distansya, maaaring mangyari ang pagkawalan ng kulay o pagkasunog.
Mag-ingat
- Hanapin ang unit sa tamang counter height sa isang lugar na maginhawa para sa paggamit. Ang lokasyon ay dapat na antas upang maiwasan ang yunit o ang mga nilalaman nito na mahulog nang hindi sinasadya at sapat na malakas upang suportahan ang bigat ng yunit at mga nilalaman.
- Ang National Sanitation Foundation (NSF) ay nangangailangan ng mga yunit na higit sa 36″ (914 mm) ang lapad o tumitimbang ng higit sa 80 lbs. (36 kg) maaaring selyadong o itataas sa ibabaw ng installation surface. Kung hindi maselyuhan ang unit sa punto ng paggamit, ang 4″ (102 mm) na mga paa ay kasama upang bigyang-daan ang tamang pag-access sa paglilinis sa ibaba ng unit.
- Transport unit sa patayo na posisyon lamang. Ang pagkabigong gawin ito ay maaaring magresulta sa pinsala sa unit o personal na pinsala.
PAUNAWA
Huwag i-drag o i-slide ang unit kapag gumagalaw o nag-i-install. Maingat na iangat ang unit upang maiwasang mapunit ang rubber feet.
- Alisin ang yunit mula sa kahon.
TANDAAN: Upang maiwasan ang pagkaantala sa pagkuha ng saklaw ng warranty, kumpletuhin ang online na pagpaparehistro ng warranty. Tingnan ang seksyong IMPORTANTENG IMPORMASYON NG MAY-ARI para sa mga detalye. - Alisin ang tape at protective packaging mula sa lahat ng surface ng unit.
- I-install ang mga sneeze guard. Sumangguni sa "Pag-install ng Sneeze Guard" na pamamaraan sa seksyong ito.
- Ilagay ang yunit sa nais na lokasyon. Dalawang tao ang kinakailangan para sa hakbang na ito.
- Hanapin ang unit sa isang lugar kung saan pare-pareho ang ambient air temperature at hindi bababa sa 70°F (21°C). iwasan ang mga lugar na maaaring napapailalim sa mga aktibong paggalaw ng hangin o agos (ibig sabihin, malapit sa exhaust fan/hood, panlabas na pinto, at air conditioning ducts).
- tiyaking nasa tamang counter height ang unit sa isang lugar na madaling gamitin.
- siguraduhin na ang countertop ay pantay at sapat na malakas upang suportahan ang bigat ng yunit at produktong pagkain.
NOTA: Sumangguni sa seksyong OPTIONS AND ACCESSORIES para sa karagdagang impormasyon sa pag-install.
Pag-install ng Sneeze Guard
lahat ng mga modelo ay ipinadala na may mga sneeze guard. Gamitin ang sumusunod na pamamaraan upang maglagay ng mga sneeze guard sa unit.
- tipunin ang bawat weld screw sa tuktok ng sneeze guard at sa pamamagitan ng support trim. I-thread nang maluwag ang isang cap nut sa bawat isa sa mga weld screw sa ibaba ng support trim.
- Iangat ang sneeze guard assembly at maingat na i-slide ang bawat isa sa mga weld screw na maluwag na nakakabit sa sneeze guard sa T-slot.
- ihanay ang bawat dulo ng sneeze guard sa mga dulo ng unit at pagkatapos ay higpitan ang mga cap nuts upang ma-secure ang sneeze guard sa posisyon. Huwag masyadong higpitan ang mga cap nuts.
Pangkalahatan
Gamitin ang mga sumusunod na pamamaraan upang patakbuhin ang Glo-Ray Buffet Warmers.
BABALA
Basahin ang lahat ng mensaheng pangkaligtasan sa seksyong MAHALAGANG IMPORMASYON SA KALIGTASAN bago gamitin ang kagamitang ito.
- Isaksak ang unit sa wastong grounded electrical receptacle ng tamang voltage, laki at pagsasaayos ng plug. Tingnan ang seksyong SPECIFICATIONS para sa mga detalye.
- ilipat ang Power ON/OFF (I/O) toggle switch sa ON (I) na posisyon.
- Ang base blanket heating elements at ang overhead heating elements ay magpapasigla.
- Ang mga ilaw sa display ay bubuksan.
TANDAAN: Kung ang unit ay nilagyan ng opsyonal na top heat control, kung gayon ang top heat control ang magkokontrol sa mga overhead heating elements. Kokontrolin ng Power ON/OFF (I/O) toggle switch ang base blanket heating elements at ang display lights lang.
- I-on ang base heat control sa gustong setting sa pagitan ng LOW at HIGH. Ang base na hanay ng temperatura ay humigit-kumulang mula 80°–180°F (27°–82°C).
- I-on ang opsyonal na top heat control (kung nilagyan) sa gustong setting.
Pagpipinid
- ilipat ang Power ON/OFF (I/O) toggle switch sa OFF (O) na posisyon. papatayin ang lahat ng heating elements at ang display lights.
- Kung ang unit ay nilagyan ng opsyonal na top heat control, i-on ang top heat control sa OFF na posisyon. Ang mga elemento ng pag-init sa itaas ay magsasara.
Mga Overhead Control para sa mga modelong GRBW-XX
Mga Base Control para sa mga modelong GRBW-XX
Pinakamataas na Pan Capacity
- GRBW-24 ……………………………………………..1 Full-Size na Pan
- GRBW-30 at -36 …………………………………………2 Full-Size na Pan
- GRBW-42 at -48 …………………………………………3 Full-Size na Pan
- GRBW-54 at -60 …………………………………………4 Full-Size na Pan
- GRBW-66 at -72 …………………………………………5 Full-Size na Pan
Pagpapanatili
Pangkalahatan
Ang Hatco Glo-Ray Buffet Warmers ay idinisenyo para sa maximum na tibay at performance, na may pinakamababang maintenance.
BABALA
Panganib sa ELECTRIC SHOCK:
- I-OFF ang power switch, i-unplug ang power cord at hayaang lumamig ang unit bago magsagawa ng anumang maintenance o paglilinis.
- HUWAG ilubog o ibabad ng tubig. hindi waterproof ang unit. Huwag paandarin kung ang yunit ay nalubog o nabusog ng tubig.
- Huwag maglinis ng singaw o gumamit ng labis na tubig sa yunit.
- Ang yunit na ito ay hindi "jet-proof" na konstruksyon. Huwag gumamit ng jet-clean spray upang linisin ang yunit na ito.
- Huwag linisin ang yunit kapag ito ay pinasigla o mainit.
Ang unit na ito ay walang mga bahaging "magagamit ng gumagamit". Kung kinakailangan ang serbisyo sa unit na ito, makipag-ugnayan sa Awtorisadong Hatco Service Agent o makipag-ugnayan sa Hatco Service Department sa 800-558-0607 o 414-671-6350; fax 800-690-2966; o International fax 414-671-3976.
paglilinis
Upang mapanatili ang pagtatapos ng yunit at mapanatili ang pagganap, inirerekumenda na ang yunit ay linisin araw-araw.
PAUNAWA
- Ang paglubog o pagbubuhos ng tubig sa unit ay makakasira sa unit at mawawalan ng bisa ang warranty ng produkto.
- Huwag i-drag o i-slide ang unit kapag gumagalaw o nag-i-install. Maingat na iangat ang yunit upang maiwasang mapunit ang mga paa ng goma.
- MAHALAGA—HUWAG gumamit ng mga tuwalya ng papel o panlinis ng salamin upang linisin ang mga plastik na ibabaw tulad ng mga sneeze guard at flip-up na pinto. Ang mga tuwalya ng papel at panlinis ng salamin ay maaaring makamot sa materyal. Punasan ang mga plastik na ibabaw gamit ang malambot, malinis, at damp tela.
- I-off ang unit, i-unplug ang power cord, at hayaang lumamig ang unit.
- Punasan ang lahat ng panlabas at panloob na ibabaw gamit ang adamp tela. maaaring gumamit ng di-nakasasakit na panlinis para sa mahihirap na mantsa. Ang mga lugar na mahirap maabot ay dapat linisin gamit ang isang maliit na brush at banayad na sabon.
- Linisin ang mga plastic na sneeze guard, side panel, at front enclosure gamit ang isang banayad na solusyon sa tubig na may sabon at adamp, malambot na tela. PAUNAWA: HUWAG gumamit ng mga tuwalya ng papel o panlinis ng salamin.
Pinapalitan ang Display Light Bulbs
BABALA
gumamit lamang ng mga bombilya na nakakatugon o lumalampas sa mga pamantayan ng National Sanitation Foundation (NSF) at partikular na idinisenyo para sa mga lugar na pinaglalagyan ng pagkain. Ang pagkasira ng mga bombilya na hindi espesyal na pinahiran ay maaaring magresulta sa personal na pinsala at/o kontaminasyon sa pagkain.
Ang mga display light ay mga incandescent light bulbs na nagpapailaw sa lugar ng pag-init. Ang bawat bombilya ay may espesyal na patong upang maprotektahan laban sa pinsala at kontaminasyon sa pagkain kung sakaling masira.
- I-off ang unit, i-unplug ang power cord, at hayaang lumamig ang unit.
- Alisin ang bumbilya mula sa yunit at palitan ito ng bago, espesyal na pinahiran ng maliwanag na bumbilya.
TANDAAN:
- Ang mga bombilya na lumalaban sa pagkabasag ng Hatco ay nakakatugon sa mga pamantayan ng NSF para sa mga lugar na may hawak na pagkain at mga display. Para sa 120 V application, gamitin ang Hatco P/N 02.30.081.00. Para sa 220, 240, 220–230, at 230–240 V, gamitin ang Hatco P/N 02.30.082.00.
- Ang mga bombilya ng halogen na lumalaban sa basag ay magagamit sa halip na mga karaniwang bombilya na maliwanag na maliwanag. Ang mga bombilya ng halogen ay may espesyal na patong upang maprotektahan laban sa pinsala at kontaminasyon sa pagkain kung sakaling masira. Para sa 120 V application, gamitin ang Hatco P/N 02.30.081.00. Para sa 220, 240, 220–230, at 230–240 V na application ay gumagamit ng Hatco P/N 02.30.082.00.
BABALA
Panganib sa ELECTRIC SHOCK:
gumamit lamang ng Tunay na Mga Kapalit na Bahagi ng Hatco kapag kinakailangan ang serbisyo. Ang pagkabigong gumamit ng Tunay na Mga Kapalit na Bahagi ng Hatco ay magpapawalang-bisa sa lahat ng mga warranty at maaaring isailalim ang mga operator ng kagamitan sa mapanganib na electrical vol.tage, na nagreresulta sa electrical shock o pagkasunog. Ang mga Tunay na Bahagi ng Kapalit ng Hatco ay tinukoy na ligtas na gumana sa mga kapaligiran kung saan ginagamit ang mga ito. Ang ilang aftermarket o generic na mga kapalit na bahagi ay walang mga katangian na magbibigay-daan sa kanila na gumana nang ligtas sa Hatco equipment.
GABAY NG TROUBLESHOOTING
BABALA
- Ang yunit na ito ay dapat na serbisyuhan ng mga sinanay at kwalipikadong tauhan lamang. Ang serbisyo ng hindi kwalipikadong tauhan ay maaaring humantong sa electric shock o paso.
- Panganib sa ELECTRIC SHOCK: I-OFF ang power switch, i-unplug ang power cord, at hayaang lumamig ang unit bago magsagawa ng anumang maintenance o paglilinis.
MGA OPSYON AT ACCESSORIES
Front Enclosure at Mga Side Panel
Available ang isang plastic na enclosure sa harap at dalawang plastic side panel bilang opsyon para sa lahat ng modelo ng GRBW. Gamitin ang sumusunod na pamamaraan upang i-install ang front enclosure at mga side panel.
- ikabit ang dalawang enclosure bracket at ang dalawang-panel bracket sa ibaba ng unit.
- Alisin ang takip ng apat na paa o binti mula sa bawat sulok ng yunit.
- I-screw ang mga paa o binti sa naaangkop na mga bracket at sa base. Ang dalawang enclosure bracket ay dapat na naka-install sa harap ng unit. Ang dalawang-panel na bracket ay dapat na naka-install sa likuran ng unit.
TANDAAN: Sinusuportahan ng mga enclosure bracket ang front enclosure at ang mga side panel. Ang mga panel bracket ay sumusuporta lamang sa mga side panel.
- I-install ang front enclosure.
- I-slide ang weld screws sa T-slot. Ilagay ang weld screws sa tinatayang posisyon upang ihanay ang mga butas sa front enclosure.
- Iposisyon ang ilalim ng front enclosure sa dalawang enclosure bracket.
- ihanay ang mga weld screw sa mga butas sa tuktok ng front enclosure at support trim. I-secure gamit ang ibinigay na cap nuts. Huwag masyadong higpitan ang mga cap nuts.
- I-slide ang weld screws sa T-slot. Ilagay ang weld screws sa tinatayang posisyon upang ihanay ang mga butas sa front enclosure.
- I-install ang mga side panel. Para i-install ang bawat side panel:
- Alisin ang tornilyo sa tuktok ng bawat post ng suporta.
- Iposisyon ang side panel sa panel bracket at ang enclosure bracket. siguraduhin na ang side panel ay nakaupo sa ilalim ng front enclosure.
- ikabit ang itaas na bracket sa tuktok ng mga poste ng suporta gamit ang naunang tinanggal na mga turnilyo.
Mga Panel sa gilid
Dalawang plastic side panel ang available bilang opsyon para sa lahat ng modelo ng GRBW. Gamitin ang sumusunod na pamamaraan upang i-install ang bawat side panel.
- ikabit ang apat na panel na bracket sa ibaba ng unit.
- Alisin ang takip ng apat na paa o binti mula sa bawat sulok ng yunit
- I-screw ang mga paa o binti sa naaangkop na bracket at sa base.
TANDAAN: Dapat na naka-install ang apat na panel na bracket sa tamang lokasyon at oryentasyon. Sumangguni sa ilustrasyon para sa wastong impormasyon sa pag-install ng bracket.
- Iposisyon ang mga side panel sa mga panel bracket.
- ikabit ang dalawang itaas na bracket sa tuktok ng bawat panig ng yunit gamit ang mga ibinigay na turnilyo.
Overhead Heat Control
Available ang opsyonal na overhead heat control para sa mga modelong GRBW-24 hanggang GRBW-60. Ang walang katapusang kontrol na ito ay nagbibigay-daan sa operator na manu-manong ayusin ang overhead heat output mula sa buong wattage pababa sa anumang nais na antas.
4″ (102 mm) Naaayos na Mga binti
Available ang 4″ (102 mm) adjustable legs bilang accessory. Ang 4″ (102 mm) adjustable legs ay karaniwang ginagamit sa GRBW-42 o mas malalaking modelo. I-install ang mga binti sa pamamagitan ng pag-screwing sa ilalim ng unit hanggang sa mahigpit ang kamay. Huwag masyadong higpitan.
Pan Riles
Ang Pan Rails ay mga available na accessory para sa lahat ng modelo ng GRBW at may 2, 3, 4, o 5 na laki ng pan.
Hardcoated na Ibabaw
available ang opsyonal na hard coated base surface para sa lahat ng GRBW model bilang kapalit ng karaniwang stainless steel surface.
Bumahing Guards
ang mga karagdagang sukat ng sneeze guard ay magagamit para sa lahat ng mga modelo ng GRBW. Ang dalawang karagdagang laki ay 9-3/8″ (238 mm) at 14″ (356 mm).
Mag-sign Holder
Available ang mga display sign holder bilang mga accessory para sa lahat ng modelo ng GRBW. Gamitin ang sumusunod na pamamaraan para mag-install ng sign holder.
- Alisin ang dalawang turnilyo mula sa bawat panig ng yunit. Ang mga turnilyo ay matatagpuan patungo sa harap at sa gilid ng yunit.
- ihanay ang mga butas ng sign holder sa mga butas ng turnilyo sa gilid ng unit.
- I-install ang sign holder sa unit gamit ang orihinal na mga turnilyo.
Pagpupulong ng Display Sign Holder
LIMITADONG WARRANTY
WARRANTY NG PRODUKTO
Ginagarantiyahan ng Hatco na ang mga produkto na ginagawa nito (ang "Mga Produkto") ay walang mga depekto sa mga materyales at pagkakagawa, sa ilalim ng normal na paggamit at serbisyo, sa loob ng isang (1) taon mula sa petsa ng pagbili kapag na-install at pinananatili alinsunod sa Ang nakasulat na mga tagubilin ng Hatco o 18 buwan mula sa petsa ng pagpapadala mula sa Hatco. Dapat itatag ng mamimili ang petsa ng pagbili ng Produkto sa pamamagitan ng pagrehistro ng Produkto sa Hatco o sa iba pang paraan na kasiya-siya sa Hatco sa sarili nitong pagpapasya.
Ginagarantiyahan ng Hatco na ang mga sumusunod na bahagi ng Produkto ay walang mga depekto sa mga materyales at pagkakagawa mula sa petsa ng pagbili (napapailalim sa mga nabanggit na kundisyon) para sa (mga) yugto ng panahon at sa mga kondisyong nakalista sa ibaba:
- Isang (1) Taon na Bahagi at Paggawa PLUS Isang (1) Karagdagang Taon na Mga Bahagi-Lamang Warranty:
- Conveyor Toaster Elements (metal sheathed)
- Mga Elemento ng Drawer Warmer (metal sheathed)
- Drawer Warmer Mga Drawer Roller at Slide
- Strip Heater Elements (metal sheathed)
- Ipakita ang Mga Mas Mainit na Elemento (metal sheathed air heating)
- Mga Holding Cabinet Elements (metal sheathed air heating)
- Heated Well Elements — HW at HWB Series (metal sheathed)
- Dalawang (2) Taon na Bahagi at Warranty sa Paggawa:
- Mga Saklaw ng Induction
- Mga Induction Warmers
- Isang (1) Taon na Bahagi at Paggawa PLUS Apat (4) Taon na Parts-Only Warranty:
3CS at FR Tanks
Isang (1) Taon na Mga Bahagi at Paggawa PLUS Siyam (9) na Taon na Mga Bahagi-Lamang Warranty sa:- Mga Tangke ng Electric Booster Heater
- Mga tangke ng pampainit ng Gas Booster
- Siyamnapung (90) Araw na Mga Bahagi-Lamang Warranty:
Mga Bahaging Kapalit
ANG NAKAKATULONG NG MGA WARRANTY AY EKSLUSO AT SA PAGSINUNGALAP NG ANUMANG IBA PANG WARRANTY, nailahad O naipatupad, KASAMA HINDI LIMITADO SA ANUMANG IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY O FITNESS FOR A PARTICULAR PURPose O PATENTO OUNG INTELLECTUAL PRFRERING.
Nang hindi nililimitahan ang pangkalahatan ng nabanggit, HINDI SAKOP ANG GANITONG MGA WARRANTY: Pinahiran na mga bombilya ng maliwanag na maliwanag, mga fluorescent na ilaw, init lamp mga bombilya, pinahiran na mga bombilya ng halogen, init ng halogen lamp mga bombilya, xenon light bulbs, LED light tubes, glass component, at fuse; Pagbagsak ng produkto sa tangke ng booster, fin tube heat exchanger, o iba pang kagamitan sa pagpainit ng tubig na dulot ng liming, sediment buildup, chemical attack, o pagyeyelo; o Maling paggamit ng produkto, tampering o maling paggamit, hindi wastong pag-install, o aplikasyon ng hindi wastong voltage.
LIMITASYON NG MGA REMEDYO AT MGA PINSALA
Ang pananagutan ng Hatco at ang eksklusibong remedyo ng Mamimili sa ilalim nito ay limitado lamang, sa opsyon ng Hatco, upang ayusin o palitan gamit ang mga bago o inayos na bahagi o Mga Produkto ng Hatco o isang ahensya ng serbisyong awtorisado ng Hatco (maliban sa kung saan matatagpuan ang Mamimili sa labas ng United States, Canada , United Kingdom, o Australia, kung saan ang pananagutan ng Hatco at ang eksklusibong remedyo ng Mamimili sa ilalim nito ay limitado lamang sa pagpapalit ng bahagi sa ilalim ng warranty) na may kinalaman sa anumang paghahabol na ginawa sa loob ng naaangkop na panahon ng warranty na tinukoy sa itaas. Inilalaan ng Hatco ang karapatang tanggapin o tanggihan ang anumang naturang paghahabol sa kabuuan o bahagi. Sa konteksto ng Limitadong Warranty na ito, ang ibig sabihin ng "na-refurbished" ay isang bahagi o Produkto na ibinalik sa orihinal nitong mga detalye ng Hatco o isang awtorisadong ahensya ng serbisyo ng Hatco. Hindi tatanggapin ng Hatco ang pagbabalik ng anumang Produkto nang walang paunang nakasulat na pag-apruba mula sa Hatco, at lahat ng naturang naaprubahang pagbabalik ay dapat gawin sa sariling gastos ng Mamimili.
HINDI MANANAGOT ANG HATCO, SA ILALIM ANUMANG MGA TAGAYOS, PARA SA HINUNGDOT O KASUNDUAN NA MGA PINSALA, KASAMA NGUNIT HINDI LIMITADO SA MGA GASTOS SA PAGTAWAK O NAWAWANG KITA NA RESULTA MULA SA PAGGAMIT NG O KAWANG KAYA NA GAMITIN ANG MGA PRODUKTO O MULA SA MGA PRODUKTO NA KASAMA. IBA PANG PRODUKTO O KALANDA.
AUTHORIZED PARTS DISTRIBUTORS
CALIFORNIA
- Industrial Electric Commercial Parts & Service, Inc. Huntington Beach 714-379-7100
- Chapman Appl. Serbisyo San Diego 619-298-7106 P & D Appliance Commercial Parts & Service, Inc. S. San Francisco 650-635-1900
New York
- Alpro Service Co.
- Maspeth 718-386-2515
- Duffy's – AIS
- Kalabaw 716-884-7425 3Wire
- Plattsburgh 800-634-5005
- Duffy's – AIS Sauquoit 800-836-1014
- JB Brady, Inc. Syracuse 315-422-9271
Kanada
ALBERTA
- Pangunahing Serbisyo sa Kagamitang Pagkain
- Edmonton 780-438-1690
British Columbia
- Pangunahing Serbisyo sa Kagamitang Pagkain
- Vancouver 604-433-4484
- Pangunahing Serbisyo sa Kagamitang Pagkain
- Victoria 250-920-4888
Irehistro ang iyong unit online!
Tingnan ang seksyong MAHALAGANG IMPORMASYON NG MAY-ARI para sa mga detalye.
Enregistrez votre appareil en ligne!
Ilista ang seksyong IMPORMASYON IMPORMASYON MAHALAGA Ibuhos ang PAG-AARI ibuhos kasama ang mga impormasyon.
HATCO CORPORATION
PO Box 340500 Milwaukee, WI 53234-0500 USA 800-558-0607 414-671-6350 support@hatcocorp.com. www.hatcocorp.com.
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
Hatco GRBW Series GLO-RAY Buffet Warmers [pdf] Manwal ng May-ari GRBW Series GLO-RAY Buffet Warmers, GRBW Series, GLO-RAY Buffet Warmers, Buffet Warmers, GLO-RAY, Warmers |
![]() |
Hatco GRBW Series GLO-RAY Buffet Warmers [pdf] Manwal ng Pagtuturo GRBW Series GLO-RAY Buffet Warmers, GRBW Series, GLO-RAY Buffet Warmers, Buffet Warmers, Warmers |