Dahua C200 Series Monitor Display

Paunang salita
Heneral
Ang manwal na ito ay nagpapakilala sa pag-install, mga function at pagpapatakbo ng C200 series display equipment (mula rito ay tinutukoy bilang "ang Device"). Basahing mabuti bago gamitin ang device, at panatilihing ligtas ang manual para sa sanggunian sa hinaharap.
Mga modelo
Nalalapat ang manwal na ito sa mga modelo ng monitor ng Dahua C200 Series. Para kay exampang DHI-LM22-C200, DHI-LM24- C200, DHI-LM27-C200.
Mga Tagubilin sa Kaligtasan
Ang mga sumusunod na signal na salita ay maaaring lumabas sa manwal.
| Mga Salita ng Senyas | Ibig sabihin |
PANGANIB |
Nagsasaad ng mataas na potensyal na panganib na, kung hindi maiiwasan, ay magreresulta sa kamatayan o malubhang pinsala. |
BABALA |
Nagsasaad ng katamtaman o mababang potensyal na panganib na, kung hindi maiiwasan, ay maaaring magresulta sa bahagyang o katamtamang pinsala. |
MAG-INGAT |
Nagsasaad ng potensyal na panganib na, kung hindi maiiwasan, ay maaaring magresulta sa pagkasira ng ari-arian, pagkawala ng data, pagbawas sa pagganap, o
hindi inaasahang resulta. |
| |
Nagbibigay ng mga paraan upang matulungan kang malutas ang isang problema o makatipid ng oras. |
| |
Nagbibigay ng karagdagang impormasyon bilang pandagdag sa teksto. |
Kasaysayan ng Pagbabago
| Bersyon | Nilalaman ng Pagbabago | Oras ng Pagpapalabas |
| V1.0.0 | Unang release. | Agosto 2022 |
Paunawa sa Proteksyon sa Privacy
Bilang user ng device o data controller, maaari mong kolektahin ang personal na data ng iba tulad ng kanilang mukha, mga fingerprint, at numero ng plaka. Kailangan mong sumunod sa iyong mga lokal na batas at regulasyon sa proteksyon sa privacy upang maprotektahan ang mga lehitimong karapatan at interes ng ibang tao sa pamamagitan ng pagpapatupad ng mga hakbang na kasama ngunit hindi limitado sa pagbibigay ng malinaw at nakikitang pagkakakilanlan upang ipaalam sa mga tao ang pagkakaroon ng lugar ng pagsubaybay at magbigay ng kinakailangan impormasyon sa pakikipag-ugnayan.
Tungkol sa Manwal
- Ang manwal ay para sa sanggunian lamang. Maaaring makita ang kaunting pagkakaiba sa pagitan ng manual at ng produkto.
- Hindi kami mananagot para sa mga pagkalugi na natamo dahil sa pagpapatakbo ng produkto sa mga paraan na hindi sumusunod sa manual.
- Ang manual ay ia-update ayon sa pinakabagong mga batas at regulasyon ng mga kaugnay na hurisdiksyon.
- Para sa detalyadong impormasyon, tingnan ang manwal ng gumagamit ng papel, gamitin ang aming CD-ROM, i-scan ang QR code o bisitahin ang aming opisyal website. Ang manwal ay para sa sanggunian lamang. Maaaring makita ang kaunting pagkakaiba sa pagitan ng electronic na bersyon at ng papel na bersyon.
- Ang lahat ng mga disenyo at software ay maaaring magbago nang walang paunang nakasulat na abiso. Ang mga pag-update ng produkto ay maaaring magresulta sa ilang mga pagkakaiba na lumalabas sa pagitan ng aktwal na produkto at ng manwal. Mangyaring makipag-ugnayan sa customer service para sa pinakabagong programa at karagdagang dokumentasyon.
- Maaaring may mga error sa pag-print o mga deviation sa paglalarawan ng mga function, pagpapatakbo at teknikal na data. Kung mayroong anumang pagdududa o pagtatalo, inilalaan namin ang karapatan ng isang pinal na paliwanag.
- I-upgrade ang reader software o subukan ang ibang mainstream reader software kung hindi mabuksan ang manual (sa PDF format).
- Ang lahat ng trademark, rehistradong trademark at pangalan ng kumpanya sa manual ay mga pag-aari ng kani-kanilang mga may-ari.
- Mangyaring bisitahin ang aming website, at makipag-ugnayan sa tagapagtustos o serbisyo sa customer kung may anumang mga problema na nangyari habang ginagamit ang aparato.
- Kung mayroong anumang kawalan ng katiyakan o kontrobersya, inilalaan namin ang karapatan ng isang pinal na paliwanag.
Mahahalagang Pag-iingat at Babala
Ipinakikilala ng seksyong ito ang nilalamang sumasaklaw sa wastong paghawak ng device, pag-iwas sa panganib, at pag-iwas sa pinsala sa ari-arian. Basahing mabuti bago gamitin ang device, at sumunod sa mga alituntunin kapag ginagamit ito.
Mga Kinakailangan sa Operasyon
BABALA
- Huwag tadyakan o pisilin ang linya ng kuryente, lalo na ang plug o punto ng koneksyon ng linya ng kuryente sa produkto
- Mangyaring hawakan nang mahigpit ang plug ng connecting line kapag ipinapasok at tinatanggal ito. Ang paghila sa connecting line ay maaaring magdulot ng pinsala dito.
- I-off ang power kapag nililinis ang produkto.
- Huwag hawakan ang anumang mga nakapirming bahagi sa loob ng produkto. Ang pagkabigong gawin ito ay maaaring magresulta sa pinsala sa produkto o tao.

- Tiyaking gumagana nang maayos ang power supply ng device bago gamitin.
- Huwag bunutin ang power cable ng device habang ito ay naka-on.
- Gamitin lamang ang device sa loob ng na-rate na hanay ng kapangyarihan.
- Transport, gamitin at iimbak ang device sa ilalim ng pinapayagang halumigmig at mga kondisyon ng temperatura.
- Pigilan ang mga likido mula sa pag-splash o pagtulo sa device. Siguraduhin na walang mga bagay na puno ng likido sa ibabaw ng aparato upang maiwasan ang mga likido na dumadaloy dito.
- Huwag i-disassemble ang device.
- Pansinin at obserbahan ang lahat ng mga babala at mga larawan.
- Tiyaking naka-off ang kuryente at ang mga linya ng pagkonekta ay tinanggal kapag inililipat ang produkto. Huwag gumamit ng hindi sertipikadong mga linya ng pagkonekta, na maaaring maging sanhi ng pagkabigo ng kagamitan.
- Iwasan ang mga banggaan sa produkto. Maaari itong maging sanhi ng pagkabigo ng kagamitan.
- Mangyaring patayin ang power para sa kaligtasan kung hindi ginagamit ang produkto sa mahabang panahon.
Mga Kinakailangan sa Pag-install
BABALA
- Ikonekta ang device sa adapter bago i-on.
- Mahigpit na sumunod sa mga lokal na pamantayan sa kaligtasan ng kuryente, at tiyaking ang voltage sa lugar ay matatag at umaayon sa mga kinakailangan ng kapangyarihan ng device.
- Huwag ikonekta ang device sa higit sa isang power supply. Kung hindi, maaaring masira ang device.
- Huwag mag-hang o sumandal sa produkto. Ang paggawa nito ay maaaring maging sanhi ng pagkahulog o pagkasira ng produkto.
- Maaari rin itong magdulot ng pinsala sa mga tao. Magbayad ng espesyal na pansin kapag ang mga bata ay nasa malapit.
- Kung naka-install ang produkto sa dingding, pakitiyak na sapat ang kapasidad ng pagkarga ng pader. Upang maiwasan ang pagkahulog at pagkasugat ng mga tao, i-install ayon sa kasamang mga tagubilin sa mounting hardware.
- Huwag ilagay ang produkto sa isang nasusunog o kinakaing gas na kapaligiran, na maaaring magdulot ng sunog o makapinsala sa produkto. Ang paglalagay ng produkto sa malapit sa nasusunog na gas ay madaling magresulta sa isang mapanganib na pagsabog.

- Sundin ang lahat ng mga pamamaraang pangkaligtasan at magsuot ng kinakailangang kagamitang pang-proteksyon na ibinigay para sa iyong paggamit habang nagtatrabaho sa matataas na lugar.
- Huwag ilantad ang aparato sa direktang sikat ng araw o mga pinagmumulan ng init.
- Huwag i-install ang device sa mahalumigmig, maalikabok o mausok na lugar.
- I-install ang device sa isang well-ventilated na lugar, at huwag harangan ang ventilator ng device.
- Gamitin ang power adapter o case power supply na ibinigay ng manufacturer ng device.
- Ang supply ng kuryente ay dapat sumunod sa mga kinakailangan ng ES1 sa pamantayan ng IEC 62368-1 at hindi mas mataas kaysa sa PS2. Tandaan na ang mga kinakailangan sa power supply ay napapailalim sa label ng device.
- Ikonekta ang class I na mga electrical appliances sa isang power socket na may protective earthing.
- Huwag harangan ang pagbubukas ng bentilasyon. I-install ang produkto ayon sa handbook na ito.
- Huwag maglagay ng anumang bagay sa produkto. Maaaring masira ang produkto kung ang mga dayuhang bagay ay pumasok sa panloob na yunit.
- Ang pagkabigong maayos na secure ang lahat ng mga turnilyo sa panahon ng pag-install ay maaaring magresulta sa pagkahulog ng produkto. Tiyakin na ang lahat ng mounting hardware at iba pang mga accessory sa pag-install ay maayos na na-secure habang nag-i-install.
- Naka-mount na taas: < 2m.
Protective earthing terminal. Ang apparatus ay dapat na konektado sa isang pangunahing socket outlet na may proteksiyon na koneksyon sa earthing.- ~ Alternating Current.
Mga Kinakailangan sa Pagpapanatili
BABALA
- Putulin kaagad ang kuryente at ang connecting line at makipag-ugnayan sa after-sales service center kung ang produkto o ang connecting line ay nasira sa ilang kadahilanan. Ang patuloy na paggamit nang walang maintenance ay maaaring magdulot ng paninigarilyo o hindi amoy.
- Mangyaring patayin ang kuryente o i-unplug kaagad ang power cable kung may paninigarilyo, amoy, o abnormal na ingay. Makipag-ugnayan sa after-sales service center para sa pagpapanatili pagkatapos makumpirma na wala nang usok o amoy. Ang karagdagang paggamit ay maaaring magresulta sa sunog.

- Huwag ayusin, panatilihin o baguhin kung wala kang naaangkop na mga kwalipikasyon.
- Huwag buksan o tanggalin ang hulihan na takip, kahon o takip board ng produkto. Mangyaring makipag-ugnayan sa dealer o after-sales service center kapag nangangailangan ng pagsasaayos o pagpapanatili.
- Ang mga kwalipikadong tao lamang ng serbisyo ang maaaring magpanatili. Kung ang produkto ay nakakakuha ng anumang uri ng pinsala, tulad ng pinsala sa plug, banyagang bagay o likido sa unit, pagkakalantad sa ulan o halumigmig, pagkawala ng paggana, o pagbagsak, mangyaring makipag-ugnayan sa dealer o after-sales service center.
- Mag-ingat sa panahon ng pagpapanatili ng produkto kahit na patay ang kuryente. Ang ilang mga bahagi ay nilagyan ng UPS at maaaring magpatuloy sa pagbibigay ng kuryente na mapanganib sa mga tao.
Listahan ng Pag-iimpake

Talahanayan 1-1 Listahan ng pagpapakete
| Hindi. | Pangalan |
| 1 | Power adapter |
| 2 | Base / Stand |
| 3 | Kable ng signal |
| 4 | Mga turnilyo |
| 5 | Manual ng gumagamit |
| 6 | Mount stud |
| 7 | Mount adapter |
Ang figure sa itaas ay para sa paglalarawan lamang at ang mga pisikal na accessory ang dapat mamahala.
Pagsasaayos ng Anggulo
Maaaring iakma ang screen sa pamamagitan ng pagkiling pasulong at paatras; gayunpaman, ang partikular na pagsasaayos ay nakasalalay sa partikular na modelo ng device. Sa pangkalahatan, maaari itong ihilig 5±2° pasulong at 20±2° paatras.

- Kapag inaayos ang anggulo ng monitor, siguraduhing huwag hawakan o pindutin ang bahagi ng screen.
- Ang figure sa itaas ay para sa paglalarawan lamang at ang mga pisikal na accessory ang dapat mamahala.

Talahanayan 3-1 Paglalarawan ng Button
| Hindi. | Pangalan | Paglalarawan |
| 1 | LED indicator light | Asul ang ilaw kapag naka-on ang screen.
Pula ang ilaw kapag pumasok ang screen sa energy-saving mode. Patay ang ilaw kapag naka-off ang screen. |
| 2 | OSD/Power button. | Pindutin ang pindutan upang i-on ang monitor. |
Talahanayan 3-2 Mga Pindutan ng OSD
| Pindutan ng OSD | Function |
| Up rocker button: Ginagamit ang rocker para mabilis na makapasok sa Pagkontrol sa Monitor
panel. |
|
| Button ng rocker switch: pindutin upang i-on/i-off ang monitor. | |
| Kaliwang rocker button: Lumabas sa interface ng menu. | |
| Downrocker button: Mabilis na pumasok sa contextual mode. | |
| Kanang rocker button: Pindutin para makapasok sa mga sub-menu/mabilis na pumasok sa main
menu. |
|
| Up rocker button: Ginagamit ang rocker para mabilis na makapasok sa Pagkontrol sa Monitor
panel. |
Koneksyon ng Cable

Ang mga port sa itaas ay para sa paliwanag lamang, at ang mga partikular na port ay napapailalim sa aktwal na pagpapakita.

- Ang kulay at hugis ng menu ng OSD ng aktwal na computer ay maaaring bahagyang naiiba sa mga ipinapakita sa figure.
- Maaaring magbago ang mga detalye ng menu ng OSD sa mga pagpapabuti ng mga function nang walang paunang abiso.
- Ang on-screen display (OSD) menu ay maaaring gamitin upang ayusin ang mga setting ng monitor at ipinapakita sa screen pagkatapos i-on ang monitor at pindutin ang
pindutan.
Hakbang 1: Pindutin ang isa sa mga pindutan upang i-activate ang screen ng browser.

Talahanayan 5-1 Paglalarawan ng screen ng browser
| Icon | Function |
| Kumpirmahin at ipasok ang pangunahing menu. | |
| Scene mode. | |
| Paglipat ng kuryente. | |
| Laro Crosshair. | |
| Lumabas sa interface ng menu. |
Hakbang 2: Pindutin
or
upang mag-browse sa mga function.
- Piliin ang gustong function, pagkatapos ay pindutin ang
pindutan upang makapasok sa submenu - Pindutin
or
upang i-browse ang mga sub-menu, at pagkatapos ay pindutin ang
upang kumpirmahin ang pagpili ng nais na function. - Pindutin
or
upang pumili ng opsyon, pagkatapos ay pindutin ang
upang kumpirmahin ang setting at lumabas sa kasalukuyang menu.
Hakbang 4: Pindutin
upang lumabas sa interface ng menu.
Mga Mode ng ECO at Gameplus
Hakbang 1: Pindutin ang anumang isa sa mga pindutan (M,
,,
E,
) upang i-activate ang navigation window.

Hakbang 2: Pindutin
upang pumili
para lumipat ng ECO mode. Ang mga mode na ito (STANDARD, MOVIE, RTS, FPS, GAME, at TEXT) ay maaaring gamitin upang i-optimize ang mga setting ayon sa iyong aktibidad. Ang karaniwang mode ay angkop para sa karamihan ng mga aktibidad.

Hakbang 3: Pindutin
upang pumili.
sa. lumipat ng Gameplus mode. Piliin ang icon ng crosshair na pinakaangkop para sa iyong laro. Pangunahing idinisenyo ang mga icon ng laro na ito upang i-optimize ang iyong layunin sa panahon ng shooting game, kahit na magagamit ang mga ito para sa iba pang mga sitwasyon.

Ang mga function ng monitor ay nag-iiba ayon sa mga modelo, at ang mga function sa manwal na ito ay para sa sanggunian lamang.
Talahanayan 7-1 Paglalarawan ng menu
| Menu | Sub Menu | Saklaw ng Halaga |
|
NINGNING |
NINGNING | 0-100 |
| CONTRAST | 0-100 | |
| ECO | STANDARD/LARO/RTS/FPS/MOVIE/TEXT | |
| DCR | ON/OFF | |
|
LARAWAN |
H. POSISYON | 0-100 |
| V.POSISYON | 0-100 | |
| Orasan | 0-100 | |
| LABAS | 0-100 | |
| ASPEKTO | WIDE/AUTO/4:3 | |
|
Kulay ng TEMP. |
Kulay ng TEMP. | WIDE/AUTO/4:3 |
| PULA | 0-100 | |
| BLUE | 0-100 | |
| BERDE | 0-100 | |
|
SETTING ng OSD |
WIKA |
INGLES |
| OSD H. POS. | 0-100 | |
| OSD V. POS. | 0-100 | |
| OSD TIMEOUT | 5-100 | |
| ANINAW | — | |
|
I-RESET |
IMAHE AUTO
ADJUST |
— |
| KULAY AUTO
ADJUST |
— | |
| I-RESET | wala | |
|
MISC |
SIGNAL SOURCE | HDMI / VGA |
| MUTOM | ON/OFF | |
| VOLUME | 0-100 | |
| LOW BLUE RAY | 0-100 | |
| OVERDRIVE | ON/OFF | |
| Adaptive-Sync | ON/OFF |
Mga Detalye ng Produkto
| Modelo ng produkto | DHI-LM22-C200 | DHI-LM24-C200 | DHI-LM27-C200 | ||
| Laki ng Screen | 21.45″ | 23.8″ | 27″ | ||
| Aspect Ratio | 16:9 | 16:9 | 16:9 | ||
| Viewsa Anggulo | 178°(H)/178°(V) | 178°(H)/178°(V) | 178°(H)/178°(V) | ||
| Contrast ratio | 3000:1(TYP) | 3000:1(TYP) | 3000:1(TYP) | ||
| Mga kulay | 16.7M | 16.7M | 16.7M | ||
| Resolusyon | 1920 × 1080 | 1920 × 1080 | 1920 × 1080 | ||
| Pinakamataas na rate ng pag-refresh | 75 Hz | 75 Hz | 75 Hz | ||
| Mga Dimensyon ng Produkto Lifting base | Walang basehan | 495.8 × 286.3 × 36.7
mm |
542.4×323.1×
38.5mm |
616.3 × 364.3 × 38.7
mm |
|
| May base | 495.8 × 376.3 × 160.9
mm |
542.4 × 402.8 × 160.9
mm |
616.3 × 442.8 × 161mm | ||
| Tagapagsalita | N/A | N/A | N/A | ||
| Saklaw ng taas | N/A | N/A | N/A | ||
| Anggulo ng pag-ikot | N/A | N/A | N/A | ||
| Patayo na anggulo | N/A | N/A | N/A | ||
| Pagkiling ng anggulo | Pagkiling pasulong : 5° ± 2°; Paatras na pagkiling: 15° ± 2° | ||||
|
Mga kondisyon sa kapaligiran |
Aksyon | Temperatura: 0 °C hanggang 40°C (32°F hanggang 104°F)
Halumigmig: 10%–90% RH (di-condensing) |
|||
| Imbakan | Temperatura: –20 °C hanggang +60°C (-4 °F hanggang +140 °F)
Halumigmig: 5%–95% RH (di-condensing) |
||||
Ang aktwal na aplikasyon ng mga nasa itaas na parameter ay sasailalim sa tukoy na modelo.
Appendix 1 Pag-troubleshoot
Appendix Talahanayan 1-1 FAQ

CONTACT
- ZHEJIANG DAHUA VISION TECHNOLOGY CO., LTD.
- Address: No. 1399, Binxing Road, Binjiang District, Hangzhou, PR China | Website: www.dahuasecurity.com | Postcode: 310053
- Email: dhoverseas@dhvisiontech.com | Tel: +86-571-87688888 28933188
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
Dahua C200 Series Monitor Display [pdf] User Manual DHI-LM22-C200, DHI-LM24C200, DHI-LM27-C200, C200 Series Monitor Display, C200 Series, Monitor Display, Display |

PANGANIB