BUTURE.JPG

BUTURE JR200 STICK VACUUM CLEANER User Manual

BUTURE JR200 STICK VACUUM CLEANER.jpg

sales@ibuture.com

 

MGA BABAE

Salamat sa pagbili ng BUTURE JR200 stick vacuum cleaner.
Mangyaring basahin nang mabuti ang manwal ng gumagamit bago gamitin ang vacuum cleaner

  • Ang BUTURE appliance na ito ay hindi inilaan para sa paggamit ng mga taong may mahinang pisikal, sensory o mental na kakayahan, o kakulangan ng karanasan at kaalaman, maliban kung sila ay binigyan ng pangangasiwa o pagtuturo ng isang responsableng tao tungkol sa paggamit ng appliance upang matiyak na magagamit nila ito. ligtas.
  • Huwag gumamit ng sirang cable o plug. Kung ang device o charger ay hindi gumana nang maayos, nahulog, nasira, o nahulog sa tubig, mangyaring makipag-ugnayan sa BUT URE after-sales team para sa suporta: sales@ibuture.com.
  • Angkop para sa mga tuyong lugar lamang. Huwag gumamit o mag-imbak sa labas na may basang ibabaw. Huwag hawakan ang anumang bahagi ng plug o appliance na basa ang mga kamay.
  • Huwag hayaang gamitin bilang laruan. Ang malapit na pansin ay kinakailangan kapag ginamit ng o ginamit malapit
    mga bata. Dapat bantayan ang mga bata upang matiyak na hindi nila nilalaro ang appliance.
  • Huwag mag-vacuum ng mga nasusunog o nasusunog na likido, tulad ng petrolyo, o gamitin sa mga lugar kung saan maaaring may mga likido.
  • I-off ang power switch bago isaksak o i-unplug ang adapter.
  • Huwag i-vacuum ang anumang nasusunog o naninigarilyo, tulad ng mga sigarilyo, posporo, o maiinit na abo.
  • Huwag gumamit nang walang mga filter o dust cup upang maiwasang masira ang motor at makontamina ang hangin.
  • BABALA SA SUNOG-Huwag ilagay ang produktong ito sa o malapit sa isang kusinilya o anumang iba pang mainit na ibabaw at huwag sunugin ang appliance na ito kahit na ito ay malubhang nasira. Maaaring masunog o sumabog ang baterya.
  • Tanggalin sa saksakan ang charger mula sa saksakan ng kuryente bago magsagawa ng regular na paglilinis o pagpapanatili.
  • Maaaring mangyari ang pagtagas ng baterya sa ilalim ng matinding mga kondisyon. Kung may anumang likido na nakapasok sa iyong balat, hugasan nang mabilis gamit ang sabon at tubig. Kung ang likido ay nakapasok sa iyong mga mata, banlawan kaagad ng tubig nang hindi bababa sa 15 minuto. Humingi kaagad ng medikal na atensyon.
  • I-charge ang unit gamit ang orihinal na charger.
  • Iwasang gamitin ang produktong ito upang mag-vacuum ng matitigas at matutulis na bagay, dahil maaari itong magdulot ng pinsala.
  • Iimbak nang maayos sa isang tuyo na lugar sa loob ng bahay. Huwag ilantad ang makina sa nagyeyelong temperatura.
  • Ang vacuum cleaner ay nagpatibay ng thermal protection technology upang maiwasan ang overheating, ay titigil sa paggana kapag ang item ay sobrang init.

 

LISTANG Pakete

Pakisuri at kumpirmahin ang mga accessory at piyesa ayon sa sumusunod na sheet bago
Gamitin.

FIG 1 LISTAHAN NG PACKAGE.JPG

FIG 2 LISTAHAN NG PACKAGE.JPG

 

Mga Bahagi LIST

LISTAHAN NG MGA BAHAGI FIG 3.JPG

LISTAHAN NG MGA BAHAGI FIG 4.JPG

LISTAHAN NG MGA BAHAGI FIG 5.JPG

 

PAGBABALIK

I-off ang power switch bago mag-charge.

  1. Ang isang dulo ng charger ay konektado sa power supply at ang isa ay konektado sa baterya charging port (tulad ng ipinapakita sa ibaba sa larawan).

FIG 6 PAGSINGIL.JPG

2. Kapag nagcha-charge, tumataas ang indicator ng digital na baterya, at humihinga ang pulang ilaw sa paligid.
Kapag ganap na naka-charge, palaging asul ang ilaw sa paligid.

FIG 7 PAGSINGIL.JPG

TANDAAN: Bago ang unang paggamit upang matiyak ang normal na operasyon ng produkto at singilin ito nang higit sa 5 oras.

 

ASSEMBLING

  • Magtipon ng dust cup na may motor unit

I-install ang dust cup, ilagay ang dust cup align sa motor unit connector (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 8 ASSEMBLING.JPG

• Magtipon ng baterya gamit ang unit ng motor
Itapat ang baterya sa connector ng unit ng motor pagkatapos ay itulak ito sa connector (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 9 I-assemble ang baterya gamit ang motor unit.JPG

• Ikonekta ang mahabang tubo at ulo ng brush
A. Upang linisin ang mga sofa at kama, direktang i-assemble ang pangunahing katawan gamit ang ulo ng brush (sumangguni sa larawan
sa ibaba).

FIG 10 Ikonekta ang mahabang tubo at ulo ng brush.JPG

B. Upang linisin ang sahig, hagdan at matataas na lugar, iminumungkahi na ikonekta ang pangunahing katawan na may mahabang tubo at brush na magkasama (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 11 Ikonekta ang mahabang tubo at ulo ng brush.JPG

 

PAGGAMIT

  1. Pumili ng ulo ng brush ayon sa iyong mga pangangailangan (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 12 PAGGAMIT.JPG

2. Pagkatapos ay ituon ang suction port ng mga vacuum sa ibabaw ng bagay na lilinisin (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 13 PAGGAMIT.JPG

3. Pindutin ang ON/OFF upang simulan ang trabaho, ang indicator ng baterya ay umiilaw (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 14 PAGGAMIT.JPG

4. Ayusin ang lakas ng pagsipsip
A. Piliin ang lakas ng pagsipsip ayon sa iyong mga pangangailangan: I-slide ang speed bar sa screen upang ayusin ang lakas ng pagsipsip (sumangguni sa larawan sa ibaba).
a. I-slide ang speed bar sa dalawang grids: Low suction at ang bar lights on blue (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 15 Ayusin ang lakas ng pagsipsip.JPG

b. I-slide ang speed bar sa apat na grids: Medium suction at ang bar lights on violet (sumangguni sa larawan
sa ibaba).

FIG 15 PAGGAMIT.JPG

c. I-slide ang speed bar sa apat na grids: High suction at ang bar lights on red (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 16 PAGGAMIT.JPG

B. AUTO MODE: Pindutin ang pindutan ng MODE at magliliwanag ang AUTO sa berde.
Sa kasong ito, ang lakas ng pagsipsip ay awtomatikong nababagay ayon sa pagkamagaspang ng lupa:
a. Ang pagsipsip ay awtomatikong mababa at katamtaman sa mga lugar tulad ng mga tile sa sahig at sahig.
b. Awtomatikong daluyan at mataas ang pagsipsip sa mga lugar tulad ng mga sahig na semento at mga carpet na maikli ang buhok.
c. Ang pagsipsip ay awtomatikong mataas sa mahabang buhok na mga karpet at iba pang mga lugar.

Lumabas sa AUTO mode: Pindutin muli ang pindutan ng MODE, ang Auto berdeng ilaw ay namatay.

FIG 17 PAGGAMIT.JPG

5. Ayon sa iba't ibang mga pangangailangan, ang haba ng tubo ay maaaring iakma. Kapag kailangan mong i-extend, dahan-dahang hilahin pababa ang button habang itinataas ang tubo. Kapag kailangan mong paikliin ito, dahan-dahang hilahin ang buton at hilahin pabalik ang tubo sa parehong oras.

FIG 18 PAGGAMIT.JPG

6. Pagkatapos maglinis, pindutin ang ON/OFF button para patayin ang vacuum cleaner.

7. Alisin ang tubo, pindutin ang dust cup lid release button upang maalis ang mga labi (sumangguni sa larawan
sa ibaba).

FIG 19 PAGGAMIT.JPG

 

MALINIS

Linisin ang dust cup

  1. Pindutin ang release button para buksan ang dust cup lid, itapon ang basurahan (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 20 Linisin ang dust cup.JPG

2. Pindutin ang mga buton sa magkabilang gilid nang sabay upang alisin ang dust cup (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 21 Linisin ang dust cup.JPG

3. Ilabas ang filter na cotton at ang stainless steel na filter (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 22 Linisin ang dust cup.JPG

4. Linisin ang filter at dust cup na may tubig o walang tubig at patuyuin ito (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 23 Linisin ang dust cup.JPG

5. Ilagay ang stainless steel filter at Hepa filter sa dust cup. I-install ang bust box sa motor unit (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 24 Linisin ang dust cup.JPG

• Linisin ang brush
TANDAAN: Tiyaking nakadiskonekta ang appliance sa charger bago tanggalin ang roller brush. Mag-ingat na huwag hilahin ang ON button.

1. Itulak pataas ang switch sa gilid ng "unlock", tanggalin ang plug, pagkatapos ay alisin ang roller brush (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 25 Linisin ang brush.JPG

2. Gamitin ang tool sa paglilinis ng brush upang walisin ang basura sa roller (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 26 Linisin ang brush.JPG

3. Linisin ang roller brush na may/walang tubig (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 27 Linisin ang brush.JPG

4. Push in dahan-dahan upang i-install ang roller brush. Bago palitan, siguraduhin na ang brush ay ganap na tuyo (sumangguni sa larawan sa ibaba).

FIG 28 Linisin ang brush.JPG

 

Pagpapanatili

  1. Mangyaring linisin ito nang regular upang pahabain ang buhay ng serbisyo ng vacuum cleaner. Hugasan ang filter unit na may malamig na tubig kahit buwan-buwan.
  2. Pangunahing Katawan (hawak-kamay, hindi nahuhugasang mga bahagi) Paglilinis:
    A. Patayin ang kuryente bago linisin.
    B. Gumamit ng neutral detergent, punasan ang katawan ng kalahating basang tela.
    C. Iwasan ang pagkakalantad sa araw at iimbak sa isang malamig at tuyo na lugar.
  3. Ilagay ang nalinis na filter sa isang maaliwalas na lugar upang matuyo bago gamitin.
  4. Palitan ang filter na cotton tuwing 3-6 na buwan ayon sa dalas ng paggamit (Bonus: May dagdag na filter na cotton sa package).

 

Pag-areglo

FIG 29 PAGTUTOS NG PAGTUTOL.JPG

FIG 30 PAGTUTOS NG PAGTUTOL.JPG

FIG 31 PAGTUTOS NG PAGTUTOL.JPG

 

WARRANTY

Kung mayroong anumang mga problema o malfunctions habang ginagamit, mangyaring ipadala ang iyong mga katanungan at numero ng order sa aming email.
Bibigyan ka namin ng magandang serbisyo pagkatapos ng benta sa loob ng 24 na oras.
E-mail: sales@ibuture.com

BUTURE.JPG

 

Magbasa Nang Higit Pa Tungkol sa Manwal na Ito at Mag-download ng PDF:

Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan

BUTURE JR200 STICK VACUUM CLEANER [pdf] Manwal ng Gumagamit
JR200, STICK VACUUM CLEANER, VACUUM CLEANER

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi nai-publish. Mga kinakailangang patlang ay minarkahan *