คอนโทรลเลอร์ DMX PROLIGHTS ControlGo
ข้อมูลสินค้า
ข้อมูลจำเพาะ
- ชื่อสินค้า : คอนโทรลโก
- คุณสมบัติ: ตัวควบคุม DMX 1 จักรวาลที่ใช้งานได้หลากหลายพร้อมหน้าจอสัมผัส RDM, CRMX
- ตัวเลือกพลังงาน: มีตัวเลือกพลังงานหลายแบบให้เลือก
คำแนะนำการใช้ผลิตภัณฑ์
- ก่อนใช้ ControlGo โปรดอ่านและทำความเข้าใจข้อมูลด้านความปลอดภัยทั้งหมดที่มีอยู่ในคู่มือ
- ผลิตภัณฑ์นี้มีวัตถุประสงค์สำหรับการใช้งานระดับมืออาชีพเท่านั้น และไม่ควรใช้ในครัวเรือนหรือที่พักอาศัยเพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายและเพื่อให้มั่นใจว่าการรับประกันยังคงมีผลบังคับใช้
คำถามที่พบบ่อย
- Q: ControlGo สามารถใช้กับการใช้งานกลางแจ้งได้หรือไม่
- A: ไม่ ControlGo ได้รับการออกแบบสำหรับใช้ภายในอาคารเท่านั้น ตามที่ระบุไว้ในส่วนข้อมูลด้านความปลอดภัยในคู่มือ เพื่อรับรองการทำงานของผลิตภัณฑ์และการรับประกันที่ถูกต้อง
ขอบคุณที่เลือก PROLIGHTS
โปรดทราบว่าผลิตภัณฑ์ของ PROLIGHTS ทุกชิ้นได้รับการออกแบบในอิตาลีเพื่อให้เป็นไปตามข้อกำหนดด้านคุณภาพและประสิทธิภาพสำหรับมืออาชีพ โดยได้รับการออกแบบและผลิตเพื่อการใช้งานและการใช้งานตามที่แสดงในเอกสารนี้
การใช้งานอื่น ๆ หากไม่ได้ระบุไว้โดยชัดแจ้ง อาจส่งผลต่อสภาพที่ดี/การทำงานของผลิตภัณฑ์ และ/หรืออาจก่อให้เกิดอันตรายได้
ผลิตภัณฑ์นี้มีไว้สำหรับการใช้งานโดยมืออาชีพ ดังนั้นการใช้งานเชิงพาณิชย์ของอุปกรณ์นี้จึงต้องเป็นไปตามกฎและข้อบังคับการป้องกันอุบัติเหตุแห่งชาติที่เกี่ยวข้อง
คุณลักษณะ ข้อมูลจำเพาะ และรูปลักษณ์อาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า Music & Lights Srl และบริษัทในเครือทั้งหมดปฏิเสธความรับผิดต่อการบาดเจ็บ ความเสียหาย การสูญเสียโดยตรงหรือโดยอ้อม การสูญเสียที่เป็นผลสืบเนื่องหรือทางเศรษฐกิจ หรือการสูญเสียอื่นใดที่เกิดขึ้นจากการใช้ การไม่สามารถใช้หรือการพึ่งพาข้อมูลที่มีอยู่ในเอกสารนี้
คู่มือผู้ใช้ผลิตภัณฑ์สามารถดาวน์โหลดได้จาก webเว็บไซต์ www.prolights.it หรือสามารถสอบถามได้ที่ตัวแทนจำหน่าย PROLIGHTS อย่างเป็นทางการในพื้นที่ของคุณhttps://prolights.it/contact-us).
เมื่อสแกน QR Code ด้านล่าง คุณจะเข้าถึงพื้นที่ดาวน์โหลดของหน้าผลิตภัณฑ์ ซึ่งคุณจะพบเอกสารทางเทคนิคที่หลากหลายซึ่งได้รับการอัปเดตอยู่เสมอ ได้แก่ ข้อมูลจำเพาะ คู่มือผู้ใช้ ภาพวาดทางเทคนิค โฟโตเมตริกส์ ลักษณะเฉพาะ และการอัปเดตเฟิร์มแวร์ของอุปกรณ์
- เยี่ยมชมพื้นที่ดาวน์โหลดของหน้าผลิตภัณฑ์
- https://prolights.it/product/CONTROLGO#download
โลโก้ PROLIGHTS ชื่อ PROLIGHTS และเครื่องหมายการค้าอื่นๆ ทั้งหมดในเอกสารนี้บนบริการ PROLIGHTS หรือผลิตภัณฑ์ PROLIGHTS เป็นเครื่องหมายการค้าที่เป็นของหรือได้รับอนุญาตจาก Music & Lights Srl บริษัทในเครือ และบริษัทย่อย PROLIGHTS เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ Music & Lights Srl สงวนลิขสิทธิ์ Music & Lights – Via A. Olivetti, snc – 04026 – Minturno (LT) ITALY
ข้อมูลด้านความปลอดภัย
คำเตือน!
ดู https://www.prolights.it/product/CONTROLGO#download สำหรับคำแนะนำในการติดตั้ง
- โปรดอ่านคำแนะนำที่รายงานในส่วนนี้อย่างละเอียดก่อนทำการติดตั้ง เปิดเครื่อง ใช้งานหรือให้บริการผลิตภัณฑ์ และสังเกตข้อบ่งชี้สำหรับการจัดการในอนาคตด้วย
หน่วยนี้ไม่ได้มีไว้สำหรับใช้ในครัวเรือนและที่พักอาศัย แต่สำหรับการใช้งานระดับมืออาชีพเท่านั้น
การเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟหลัก
การเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟหลักต้องดำเนินการโดยช่างติดตั้งไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติเหมาะสม
- ใช้ไฟ AC 100-240V 50-60 Hz เท่านั้น ฟิกซ์เจอร์ต้องต่อเข้ากับสายดิน (สายดิน)
- เลือกส่วนตัดขวางของสายเคเบิลตามการดึงกระแสสูงสุดของผลิตภัณฑ์และจำนวนผลิตภัณฑ์ที่เป็นไปได้ที่เชื่อมต่อที่สายไฟเดียวกัน
- วงจรจ่ายไฟหลัก AC จะต้องติดตั้งระบบป้องกันเซอร์กิตเบรกเกอร์แบบแม่เหล็ก+กระแสตกค้าง
- อย่าเชื่อมต่อกับระบบหรี่ไฟ การทำเช่นนั้นอาจทำให้ผลิตภัณฑ์เสียหายได้
การป้องกันและเตือนจากไฟฟ้าช็อต
ห้ามถอดฝาครอบใดๆ ออกจากผลิตภัณฑ์ ควรถอดปลั๊กผลิตภัณฑ์ออกจากแหล่งจ่ายไฟเสมอ (แบตเตอรี่หรือแบตเตอรี่ต่ำ)tage DC mains) ก่อนเข้ารับบริการ
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์เชื่อมต่อกับอุปกรณ์คลาส III และทำงานที่ระดับแรงดันไฟต่ำพิเศษเพื่อความปลอดภัยtages (SELV) หรือปริมาตรต่ำพิเศษที่ได้รับการป้องกันtag(PELV) และใช้แหล่งจ่ายไฟฟ้ากระแสสลับที่เป็นไปตามกฎหมายอาคารและไฟฟ้าในท้องถิ่น และมีระบบป้องกันไฟเกินและไฟรั่วลงดิน (กราวด์ไฟรั่ว) เพื่อจ่ายไฟให้กับอุปกรณ์คลาส III
- ก่อนใช้ฟิกซ์เจอร์ ให้ตรวจสอบว่าอุปกรณ์จ่ายไฟและสายเคเบิลทั้งหมดอยู่ในสภาพที่สมบูรณ์และได้รับการจัดอันดับตามข้อกำหนดปัจจุบันของอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อทั้งหมด
- ตัดการเชื่อมต่อโคมไฟจากแหล่งจ่ายไฟทันทีหากปลั๊กไฟหรือซีล ฝาครอบ สายไฟ หรือส่วนประกอบอื่น ๆ ชำรุด ชำรุด ผิดรูป หรือมีสัญญาณของความร้อนสูงเกินไป
- อย่าใช้ไฟฟ้าซ้ำจนกว่าการซ่อมแซมจะแล้วเสร็จ
- แจ้งการดำเนินการบริการใดๆ ที่ไม่ได้อธิบายไว้ในคู่มือนี้ให้ทีมงานบริการ PROLIGHTS หรือศูนย์บริการ PROLIGHTS ที่ได้รับอนุญาตทราบ
การติดตั้ง
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าชิ้นส่วนที่มองเห็นได้ทั้งหมดของผลิตภัณฑ์อยู่ในสภาพดีก่อนที่จะใช้งานหรือติดตั้ง
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าจุดยึดมั่นคงก่อนวางตำแหน่งอุปกรณ์
- ติดตั้งผลิตภัณฑ์ในสถานที่ที่มีการระบายอากาศที่ดีเท่านั้น
- สำหรับการติดตั้งที่ไม่ใช่แบบชั่วคราว ให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ได้รับการยึดเข้ากับพื้นผิวรับน้ำหนักอย่างแน่นหนาด้วยฮาร์ดแวร์ที่ทนต่อการกัดกร่อนที่เหมาะสม
- อย่าติดตั้งฟิกซ์เจอร์ใกล้แหล่งความร้อน
- หากใช้งานอุปกรณ์นี้ในลักษณะที่แตกต่างไปจากที่อธิบายไว้ในคู่มือนี้ อุปกรณ์อาจได้รับความเสียหายและการรับประกันจะถือเป็นโมฆะ นอกจากนี้ การใช้งานอื่นๆ อาจก่อให้เกิดอันตราย เช่น ไฟฟ้าลัดวงจร ไฟไหม้ ไฟฟ้าช็อต เป็นต้น
อุณหภูมิแวดล้อมในการทำงานสูงสุด (Ta)
ห้ามใช้งานฟิกซ์เจอร์หากอุณหภูมิแวดล้อม (Ta) สูงเกิน 45 °C (113 °F)
อุณหภูมิแวดล้อมในการทำงานต่ำสุด (Ta)
ห้ามใช้งานอุปกรณ์หากอุณหภูมิแวดล้อม (Ta) ต่ำกว่า 0 °C (32 °F)
ป้องกันไฟไหม้และไฟไหม้
ภายนอกของฟิกซ์เจอร์จะร้อนระหว่างการใช้งาน หลีกเลี่ยงการสัมผัสบุคคลและวัสดุ
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีการไหลเวียนของอากาศอย่างอิสระและไม่มีสิ่งกีดขวางรอบๆ ฟิกซ์เจอร์
- เก็บวัสดุไวไฟให้ห่างจากโคม
- อย่าให้กระจกด้านหน้าโดนแสงแดดหรือแหล่งกำเนิดแสงจ้าอื่นๆ จากทุกมุม
- เลนส์สามารถโฟกัสรังสีของดวงอาทิตย์ภายในโคมทำให้เกิดอันตรายจากไฟไหม้ได้
- อย่าพยายามเลี่ยงสวิตช์หรือฟิวส์ที่มีอุณหภูมิ
การใช้งานภายในอาคาร
ผลิตภัณฑ์นี้ออกแบบมาสำหรับสภาพแวดล้อมในร่มและแห้ง
- ห้ามใช้ในสถานที่เปียก และอย่าให้อุปกรณ์โดนฝนหรือความชื้น
- ห้ามใช้ฟิกซ์เจอร์ในสถานที่ที่มีการสั่นสะเทือนหรือกระแทก
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีของเหลวไวไฟ น้ำ หรือวัตถุที่เป็นโลหะเข้าไปในโคม
- ฝุ่นละออง ของเหลวควัน และอนุภาคที่สะสมมากเกินไป จะทำให้ประสิทธิภาพลดลง ทำให้เกิดความร้อนสูงเกินไป และจะทำให้อุปกรณ์ได้รับความเสียหาย
- ความเสียหายที่เกิดจากการทำความสะอาดหรือการบำรุงรักษาที่ไม่เพียงพอไม่อยู่ในการรับประกันผลิตภัณฑ์
การซ่อมบำรุง
คำเตือน! ก่อนที่จะเริ่มงานบำรุงรักษาหรือทำความสะอาดเครื่อง ให้ถอดฟิกซ์เจอร์ออกจากแหล่งจ่ายไฟหลัก AC และปล่อยให้เย็นอย่างน้อย 10 นาทีก่อนขนย้าย
- เฉพาะช่างเทคนิคที่ได้รับอนุญาตจาก PROLIGHTS หรือพันธมิตรบริการที่ได้รับอนุญาตเท่านั้นที่ได้รับอนุญาตให้เปิดฟิกซ์เจอร์
- ผู้ใช้สามารถดำเนินการทำความสะอาดภายนอกได้ตามคำเตือนและคำแนะนำที่ให้ไว้ แต่การดำเนินการบริการใดๆ ที่ไม่ได้อธิบายไว้ในคู่มือนี้จะต้องส่งต่อไปยังช่างเทคนิคบริการที่มีคุณสมบัติ
- สิ่งสำคัญ! ฝุ่นละออง ของเหลวควัน และอนุภาคที่สะสมมากเกินไปจะทำให้ประสิทธิภาพลดลง ทำให้เกิดความร้อนสูงเกินไป และจะทำให้อุปกรณ์เสียหาย ความเสียหายที่เกิดจากการทำความสะอาดหรือบำรุงรักษาไม่เพียงพอจะไม่ครอบคลุมอยู่ในการรับประกันสินค้า
เครื่องรับวิทยุ
ผลิตภัณฑ์นี้มีเครื่องรับวิทยุและ/หรือเครื่องส่ง:
- กำลังขับสูงสุด: 17 dBm
- ย่านความถี่: 2.4 GHz.
การกำจัด
ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการจัดหาให้ตามมาตรฐาน European Directive 2012/19/EU – ขยะอุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ (WEEE) เพื่อรักษาสิ่งแวดล้อม โปรดทิ้ง/รีไซเคิลผลิตภัณฑ์นี้เมื่อสิ้นสุดอายุการใช้งานตามข้อบังคับท้องถิ่น
- อย่าทิ้งเครื่องลงถังขยะเมื่อหมดอายุการใช้งาน
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ทิ้งตามกฎและ/หรือข้อบังคับท้องถิ่นของคุณ เพื่อหลีกเลี่ยงมลพิษต่อสิ่งแวดล้อม!
- บรรจุภัณฑ์สามารถนำกลับมาใช้ใหม่ได้และสามารถทิ้งได้
แนวทางการบำรุงรักษาแบตเตอรี่ลิเธียมไอออน
โปรดอ่านคู่มือผู้ใช้แบตเตอรี่และ/หรือความช่วยเหลือแบบออนไลน์เพื่อดูข้อมูลโดยละเอียดเกี่ยวกับการชาร์จ การจัดเก็บ การบำรุงรักษา การขนส่ง และการรีไซเคิล
ผลิตภัณฑ์ที่คู่มือนี้อ้างถึงสอดคล้องกับ:
2014/35/EU – ความปลอดภัยของอุปกรณ์ไฟฟ้าที่จ่ายไฟต่ำtagอี (LVD).
- 2014/30/EU – ความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้า (EMC)
- 2011/65/EU – การจำกัดการใช้สารอันตรายบางชนิด (RoHS)
- 2014/53/EU – คำสั่งเกี่ยวกับอุปกรณ์วิทยุ (RED)
ผลิตภัณฑ์ที่คู่มือนี้อ้างถึงสอดคล้องกับ:
UL 1573 + CSA C22.2 เลขที่ 166 – สtage และโคมไฟสตูดิโอและแถบขั้วต่อ
- UL 1012 + CSA C22.2 No. 107.1 – มาตรฐานสำหรับหน่วยกำลังอื่นที่ไม่ใช่คลาส 2
การปฏิบัติตาม FCC:อุปกรณ์นี้เป็นไปตามกฎ FCC ส่วนที่ 15 การทำงานต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขสองประการต่อไปนี้:
- อุปกรณ์นี้จะต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายและ
- อุปกรณ์นี้ต้องยอมรับการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ รวมถึงการรบกวนที่อาจทำให้เกิดการทำงานที่ไม่พึงประสงค์
บรรจุภัณฑ์
เนื้อหาแพ็คเกจ
- 1 x คอนโทรลโก
- 1 x เคส Eva สำหรับ CONTROLGO (CTRGEVACASE)
- 2 x ด้ามจับนุ่มสำหรับ CONTROLGO (CTRGHANDLE)
- 1 x สายคล้องคอพร้อมแถบปรับสมดุลสองด้านและแถบด้านข้างที่ปรับได้สำหรับ CONTROLGO (CTRGNL)
- 1 x คู่มือผู้ใช้
อุปกรณ์เสริม
- CTRGABSC: เคส ABS เปล่าสำหรับ CONTROLGO;
- CTRGVMADP: อะแดปเตอร์ V-Mount สำหรับ CONTROLGO;
- CTRGQMP: แผ่นติดตั้งด่วนสำหรับ CONTROLGO;
- CTRGCABLE: สายเคเบิล 7,5 ม. สำหรับ CONTROLGO
เทคนิคการวาดภาพ
สินค้าเกินVIEW
- DMX OUT (XLR 5 ขั้ว): ขั้วต่อเหล่านี้ใช้สำหรับส่งสัญญาณเอาต์พุต: 1 = กราวด์, 2 = DMX-, 3 = DMX+, 4 N/C, 5 N/C;
- Weipu SA6: 12-48V – แรงดันไฟต่ำtagขั้วต่อ DC;
- Weipu SA12: 48V – แรงดันไฟต่ำtagขั้วต่อ DC;
- พอร์ต USB-A สำหรับอินพุตข้อมูล
- พอร์ต USB-C สำหรับอินพุตพลังงาน PD5 9-12-20-3.0V และการถ่ายโอนข้อมูล
- ปุ่มเปิดปิด;
- ตะขอสำหรับด้ามจับนุ่ม;
- ปุ่มฟังก์ชั่นด่วน;
- ตัวเข้ารหัส RGB Push;
- จอแสดงผลแบบสัมผัสขนาด 5 นิ้ว;
- ปุ่มทางกายภาพ
- ช่องใส่แบตเตอรี่ NPF
การเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ
- ControlGo มาพร้อมกับช่องใส่แบตเตอรี่ NP-F และอุปกรณ์เสริมสำหรับติดตั้งแบตเตอรี่ V-Mount
- หากคุณต้องการให้น้ำหนักเบาลง คุณยังสามารถจ่ายไฟได้จาก USB C, อินพุต DC Weipu 2 พิน หรือจากพอร์ตระยะไกลบนบอร์ดของโคมไฟ PROLIGHTS
- การจ่ายไฟแบบมีสายถือเป็นสิ่งสำคัญเสมอเพื่อให้คุณสามารถเชื่อมต่อแบตเตอรี่ของคุณไว้เป็นไฟสำรองได้
- การใช้พลังงานสูงสุดคือ 8W
การเชื่อมต่อ DMX
การเชื่อมต่อสัญญาณควบคุม: DMX LINE
- ผลิตภัณฑ์นี้มีซ็อกเก็ต XLR สำหรับอินพุตและเอาต์พุต DMX
- พินเอาต์เริ่มต้นบนทั้งสองซ็อกเก็ตเป็นตามไดอะแกรมต่อไปนี้:
คำแนะนำสำหรับการเชื่อมต่อ DMX แบบมีสายที่เชื่อถือได้
- ใช้สายคู่บิดเกลียวหุ้มฉนวนที่ออกแบบมาสำหรับอุปกรณ์ RS-485: สายไมโครโฟนมาตรฐานไม่สามารถส่งข้อมูลการควบคุมได้อย่างน่าเชื่อถือในระยะยาว สายเคเบิล 24 AWG เหมาะสำหรับการวิ่งสูงสุด 300 เมตร (1000 ฟุต)
- สายเคเบิลเฮฟวีเกจเกจ และ/หรือ ampขอแนะนำให้ใช้ lifier สำหรับการวิ่งที่ยาวนานขึ้น
- หากต้องการแยกการเชื่อมโยงข้อมูลออกเป็นสาขา ให้ใช้ตัวแยก-ampตัวขยายสัญญาณในสายเชื่อมต่อ
- อย่าโหลดลิงค์มากเกินไป สามารถเชื่อมต่ออุปกรณ์ได้สูงสุด 32 เครื่องบนลิงค์อนุกรม
การเชื่อมต่อโซ่เดซี่
- เชื่อมต่อเอาต์พุตข้อมูล DMX จากแหล่ง DMX เข้ากับซ็อกเก็ตอินพุต DMX ของผลิตภัณฑ์ (ขั้วต่อ XLR ตัวผู้)
- รันดาต้าลิงค์จากซ็อกเก็ตเอาท์พุต XLR ของผลิตภัณฑ์ (ขั้วต่อ XLR ตัวเมีย) ไปยังอินพุต DMX ของฟิกซ์เจอร์ถัดไป
- ยุติการเชื่อมโยงข้อมูลโดยเชื่อมต่อปลายสัญญาณ 120 โอห์ม หากใช้ตัวแยก ให้ยุติแต่ละสาขาของลิงก์
- ติดตั้งปลั๊กเลิกจ้าง DMX บนฟิกซ์เจอร์สุดท้ายบนลิงค์
การเชื่อมต่อ DMX LINE
- การเชื่อมต่อ DMX ใช้ขั้วต่อ XLR มาตรฐาน ใช้สายคู่บิดหุ้มฉนวนที่มีอิมพีแดนซ์ 120Ω และความจุต่ำ
การสร้างจุดสิ้นสุดของ DMX
- การสิ้นสุดเตรียมโดยการบัดกรีตัวต้านทาน 120Ω 1/4 W ระหว่างพิน 2 และ 3 ของขั้วต่อ XLR ตัวผู้ ดังแสดงในรูป
แผงควบคุม
- ผลิตภัณฑ์มีหน้าจอสัมผัสขนาด 5 นิ้ว พร้อมตัวเข้ารหัส RGB แบบกด 4 ตัว และปุ่มทางกายภาพเพื่อประสบการณ์การใช้งานที่ไม่เคยมีมาก่อน
ปุ่ม ฟังก์ชัน และข้อตกลงการตั้งชื่อ
อุปกรณ์ ControlGo มีหน้าจอและปุ่มหลายปุ่มที่ให้การเข้าถึงฟังก์ชันต่างๆ ของแผงควบคุม ฟังก์ชันการทำงานของปุ่มแต่ละปุ่มอาจแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับบริบทของหน้าจอที่ใช้งานในปัจจุบัน ด้านล่างนี้เป็นคำแนะนำในการทำความเข้าใจชื่อทั่วไปและบทบาทของปุ่มเหล่านี้ตามที่อ้างอิงในคู่มือฉบับขยาย:
ปุ่มทิศทาง
ปุ่มฟังก์ชั่นด่วน
อัปเดตห้องสมุดบุคลิกภาพ
- ControlGo ช่วยให้คุณอัปเดตและปรับแต่งบุคลิกของอุปกรณ์ซึ่งเป็นมืออาชีพfileซึ่งกำหนดวิธีการที่อุปกรณ์โต้ตอบกับอุปกรณ์แสงต่างๆ
การสร้างบุคลิกภาพที่กำหนดเอง
- ผู้ใช้สามารถสร้างบุคลิกของอุปกรณ์ของตนเองได้โดยการเยี่ยมชม ผู้สร้างอุปกรณ์เครื่องมือออนไลน์นี้ช่วยให้คุณออกแบบและกำหนดค่า XML profileสำหรับโคมไฟของคุณ
การอัพเดตห้องสมุด
มีหลายวิธีในการอัปเดตไลบรารีบุคลิกภาพบนอุปกรณ์ ControlGo ของคุณ:
- ผ่านการเชื่อมต่อพีซี:
- ดาวน์โหลดแพ็คเกจบุคลิกภาพ (zip file) จาก Fixture Builder บน ControlGowebเว็บไซต์.
- เชื่อมต่อ ControlGo เข้ากับพีซีของคุณโดยใช้สาย USB
- คัดลอกโฟลเดอร์ที่แตกไฟล์ออกมาไปยังโฟลเดอร์ที่กำหนดบนอุปกรณ์ควบคุม
- ผ่าน USB Flash Drive (การใช้งานในอนาคต)
- อัพเดทออนไลน์ผ่าน Wi-Fi (การใช้งานในอนาคต)
ข้อมูลเพิ่มเติม:
ก่อนการอัปเดต ควรสำรองการตั้งค่าและโปรปัจจุบันของคุณไว้ก่อนfileสำหรับคำแนะนำโดยละเอียดและการแก้ไขปัญหา โปรดดูคู่มือผู้ใช้ ControlGo
การติดตั้งอุปกรณ์เสริม
- แผ่นยึดด่วนสำหรับควบคุม (รหัส CTRGQMP – ทางเลือก)
วางอุปกรณ์ไว้บนพื้นผิวที่มั่นคง
- ใส่ CTRGQMP จากส่วนล่าง
- ขันสกรูที่ให้มาเพื่อยึดอุปกรณ์เสริมเข้ากับตัวควบคุม
อะแดปเตอร์แบตเตอรี่ V-MOUNT สำหรับการควบคุม (รหัส CTRGVMADP – ทางเลือก)
วางอุปกรณ์ไว้บนพื้นผิวที่มั่นคง
- ใส่หมุดของอุปกรณ์เสริมที่ส่วนด้านล่างก่อน
- ติดตั้งอุปกรณ์เสริมตามที่แสดงไว้ในภาพ
อัพเดตเฟิร์มแวร์
หมายเหตุ
- อัพบ็อกซ์โปร จำเป็นต้องมีเครื่องมือสำหรับดำเนินการอัปเดต สามารถใช้ UPBOX1 เวอร์ชันเก่าได้เช่นกัน จำเป็นต้องใช้ตัวแปลง คานา5ล้านบาท เพื่อเชื่อมต่อ UPBOX เข้ากับระบบควบคุม
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่า ControlGo เชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟที่เสถียรตลอดการอัปเดตเพื่อป้องกันการหยุดชะงัก การถอดไฟโดยไม่ได้ตั้งใจอาจทำให้อุปกรณ์เสียหายได้
- กระบวนการอัปเดตมี 2 ขั้นตอน ขั้นตอนแรกคือการอัปเดตด้วยไฟล์ .prl file ด้วย Upboxpro และอันที่สองคือการอัปเดตด้วยแฟลชไดรฟ์ USB
การเตรียมแฟลชไดรฟ์:
- ฟอร์แมตแฟลชไดรฟ์ USB เป็น FAT32
- ดาวน์โหลดเฟิร์มแวร์ล่าสุด fileจากโปรไลท์ webเว็บไซต์ ที่นี่ (ดาวน์โหลด – ส่วนเฟิร์มแวร์)
- แยกและคัดลอกสิ่งเหล่านี้ fileไปยังไดเร็กทอรีรากของแฟลชไดรฟ์ USB
การเรียกใช้การอัปเดต
- ปิดและเปิด ControlGo ใหม่ และทิ้งไว้ที่หน้าจอหลักพร้อมไอคอน ControlGo และอัปเดต
- เชื่อมต่อเครื่องมือ UPBOXPRO เข้ากับพีซีและอินพุต ControlGo DMX
- ปฏิบัติตามขั้นตอนการอัปเดตเฟิร์มแวร์มาตรฐานที่แสดงในคู่มือโดยใช้ไฟล์ .prl file
- หลังจากเสร็จสิ้นการอัปเดตด้วย UPBOXPRO แล้ว อย่าถอดขั้วต่อ DMX และเริ่มการอัปเดต UPBOXPRO อีกครั้งโดยไม่ต้องปิดอุปกรณ์
- เมื่อการอัปเดตเสร็จสิ้น ให้ถอดขั้วต่อ DMX ออกโดยไม่ต้องปิดอุปกรณ์
- เสียบแฟลชไดรฟ์ USB พร้อมเฟิร์มแวร์ fileเข้าสู่พอร์ต USB ของ ControlGo
- หากคุณอยู่ในซอฟต์แวร์ ControlGo ให้กดปุ่มย้อนกลับ/Esc ค้างไว้ 5 วินาทีเพื่อกลับไปยังหน้าจอหลัก
- เลือกไอคอนอัปเดตที่ปรากฏบนหน้าจอหลัก
- กดอัปเดตแล้วเข้าไปในโฟลเดอร์ SDA1
- เลือก file ตั้งชื่อว่า “updateControlGo_Vxxxx.sh” จากแฟลชไดรฟ์ USB และกดเปิด
- กระบวนการอัปเดตจะเริ่มต้นขึ้น อุปกรณ์จะรีสตาร์ทโดยอัตโนมัติเมื่อการอัปเดตเสร็จสิ้น
- หลังจากอุปกรณ์รีสตาร์ท ให้ถอดแฟลชไดรฟ์ USB ออก
- ตรวจสอบเวอร์ชันเฟิร์มแวร์ในการตั้งค่าเพื่อยืนยันว่าการอัปเดตสำเร็จแล้ว
การซ่อมบำรุง
การบำรุงรักษาผลิตภัณฑ์
แนะนำให้ตรวจสอบผลิตภัณฑ์เป็นระยะๆ
- สำหรับการทำความสะอาด ให้ใช้ผ้านุ่มสะอาดชุบน้ำยาทำความสะอาดสูตรอ่อน ห้ามใช้ของเหลว เพราะอาจทะลุตัวเครื่องและทำให้เสียหายได้
- ผู้ใช้ยังสามารถอัปโหลดเฟิร์มแวร์ (ซอฟต์แวร์ผลิตภัณฑ์) ไปยังฟิกซ์เจอร์ผ่านทางพอร์ตอินพุตสัญญาณ DMX และคำแนะนำจาก PROLIGHTS
- ขอแนะนำให้ตรวจสอบอย่างน้อยปีละครั้งว่ามีเฟิร์มแวร์ใหม่หรือไม่ และตรวจสอบสถานะของอุปกรณ์และชิ้นส่วนกลไกด้วยภาพ
- การดำเนินการด้านบริการอื่นๆ ทั้งหมดบนผลิตภัณฑ์ต้องดำเนินการโดย PROLIGHTS ตัวแทนบริการที่ได้รับอนุมัติหรือบุคลากรที่ผ่านการฝึกอบรมและมีคุณสมบัติเหมาะสม
- นโยบายของ PROLIGHTS คือการใช้วัสดุที่มีคุณภาพดีที่สุดเพื่อให้มั่นใจถึงประสิทธิภาพการทำงานที่เหมาะสมที่สุดและอายุการใช้งานของส่วนประกอบที่ยาวนานที่สุด อย่างไรก็ตาม ส่วนประกอบต่างๆ อาจสึกหรอได้ตลอดอายุการใช้งานของผลิตภัณฑ์ ระดับของการสึกหรอขึ้นอยู่กับเงื่อนไขการทำงานและสภาพแวดล้อมเป็นอย่างมาก ดังนั้นจึงไม่สามารถระบุได้อย่างแม่นยำว่าจะส่งผลต่อประสิทธิภาพการทำงานหรือไม่และในระดับใด อย่างไรก็ตาม ในที่สุดคุณอาจต้องเปลี่ยนส่วนประกอบหากคุณลักษณะของส่วนประกอบได้รับผลกระทบจากการสึกหรอหลังจากใช้งานเป็นเวลานาน
- ใช้เฉพาะอุปกรณ์เสริมที่ได้รับการอนุมัติจาก PROLIGHTS เท่านั้น
การตรวจสอบผลิตภัณฑ์ด้วยภาพ
- ควรตรวจสอบชิ้นส่วนของฝาครอบ/ตัวเครื่องของผลิตภัณฑ์เพื่อดูความเสียหายในที่สุดและการแตกหักอย่างน้อยทุกสองเดือน หากพบรอยร้าวบนชิ้นส่วนพลาสติกบางส่วน ห้ามใช้ผลิตภัณฑ์จนกว่าจะมีการเปลี่ยนชิ้นส่วนที่เสียหาย
- รอยแตกหรือความเสียหายอื่นๆ ของฝาครอบ/ชิ้นส่วนตัวเรือนอาจเกิดจากการขนส่งหรือการจัดการผลิตภัณฑ์ และกระบวนการชราภาพอาจส่งผลต่อวัสดุ
การแก้ไขปัญหา
ปัญหา | เป็นไปได้ สาเหตุ | การตรวจสอบและการแก้ไข |
สินค้าไม่สามารถเปิดเครื่องได้ | • แบตเตอรี่หมด | • แบตเตอรี่อาจหมดประจุ: ตรวจสอบระดับประจุแบตเตอรี่ หากเหลือน้อย โปรดดูคำแนะนำในการชาร์จจากคู่มือแบตเตอรี่ที่ซื้อ และชาร์จใหม่หากจำเป็น |
• ปัญหาอะแดปเตอร์ไฟ USB | • อะแดปเตอร์ไฟ USB อาจไม่ได้เชื่อมต่อหรืออาจเสียหายได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอะแดปเตอร์ไฟ USB เชื่อมต่อกับอุปกรณ์และแหล่งจ่ายไฟอย่างแน่นหนา ทดสอบอะแดปเตอร์กับอุปกรณ์อื่นเพื่อตรวจสอบว่าทำงานได้อย่างถูกต้อง | |
• สายไฟและอุปกรณ์ติดตั้ง WEIPU | • การเชื่อมต่อ WEIPU อาจเชื่อมต่อกับโคมไฟที่ไม่ได้รับไฟ: ตรวจสอบว่าสาย WEIPU เชื่อมต่อกับโคมไฟที่รับไฟอย่างถูกต้อง ตรวจสอบสถานะไฟของโคมไฟและตรวจสอบให้แน่ใจว่าเปิดอยู่และใช้งานได้ | |
• การเชื่อมต่อสายเคเบิล | • ตรวจสอบสายเคเบิลทั้งหมดว่ามีสัญญาณการสึกหรอหรือความเสียหายหรือไม่ และเปลี่ยนสายเคเบิลใหม่หากจำเป็น | |
• ความผิดพลาดภายใน | • ติดต่อฝ่ายบริการ PROLIGHTS หรือพันธมิตรบริการที่ได้รับอนุญาต ห้ามถอดชิ้นส่วนและ/หรือฝาครอบออก หรือดำเนินการซ่อมแซมหรือให้บริการใดๆ ที่ไม่ได้อธิบายไว้ในคู่มือความปลอดภัยและการใช้งานฉบับนี้ เว้นแต่คุณจะได้รับอนุญาตจาก PROLIGHTS และเอกสารประกอบบริการ |
ผลิตภัณฑ์สื่อสารกับอุปกรณ์ติดตั้งได้ไม่ถูกต้อง | • ตรวจสอบการเชื่อมต่อสาย DMX | • สาย DMX อาจไม่ได้เชื่อมต่ออย่างถูกต้องหรืออาจได้รับความเสียหาย: ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เชื่อมต่อสาย DMX ระหว่างตัวควบคุมและอุปกรณ์อย่างแน่นหนา ตรวจสอบสายว่ามีร่องรอยการสึกหรอหรือความเสียหายหรือไม่ และเปลี่ยนสายใหม่หากจำเป็น |
• ตรวจสอบสถานะลิงก์ CRMX | • หากใช้การสื่อสารไร้สายผ่าน CRMX อุปกรณ์อาจเชื่อมโยงไม่ถูกต้อง ตรวจสอบว่าอุปกรณ์เชื่อมโยงกับเครื่องส่งสัญญาณ CRMX ของ ControlGo อย่างถูกต้องหรือไม่ หากจำเป็น ให้เชื่อมโยงอุปกรณ์อีกครั้งโดยทำตามขั้นตอนการเชื่อมโยง CRMX ในคู่มือ ControlGo | |
• รับรองเอาท์พุต DMX จาก ControlGo | • ControlGo อาจไม่ส่งสัญญาณ DMX: ยืนยันว่า ControlGo ได้รับการกำหนดค่าให้ส่งสัญญาณ DMX ไปที่การตั้งค่าสัญญาณ DMX และตรวจสอบว่าสัญญาณทำงานอยู่และถูกส่งออกไป | |
• ไม่มีสัญญาณเอาท์พุต | • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ไฟฟ้าเปิดอยู่และทำงานได้ |
ติดต่อ
- PROLIGHTS เป็นเครื่องหมายการค้าของ MUSIC & LIGHTS Srl music lights.it
- ผ่าน A.Olivetti snc
04026 – Minturno (LT) อิตาลี โทรศัพท์: +39 0771 72190 - โปรไลท์ มัน support@prolights.it
เอกสาร / แหล่งข้อมูล
![]() | คอนโทรลเลอร์ DMX PROLIGHTS ControlGo [พีดีเอฟ] คู่มือการใช้งาน ตัวควบคุม ControlGo DMX, ControlGo, ตัวควบคุม DMX, ตัวควบคุม |