โลโก้มิดแลนด์

X-TALKER วิทยุสองทาง
midlandusa.com
รุ่น T60 Series

MIDLAND X-TALKER วิทยุสองทาง-

ยินดีต้อนรับสู่โลกของ Midland electronics
ขอแสดงความยินดีกับการซื้อผลิตภัณฑ์ MIDLAND คุณภาพสูงของคุณ วิทยุแบบสองทางของคุณแสดงถึงวิศวกรรมไฮเทคที่ล้ำสมัยและได้รับการออกแบบสำหรับการดำเนินงาน FRS (Family Radio Service) เป็นอุปกรณ์อิเล็คทรอนิคส์ที่มีคุณภาพ สร้างขึ้นอย่างชำนาญด้วยส่วนประกอบที่ดีที่สุด วงจรทั้งหมดเป็นแบบโซลิดสเตตและติดตั้งบนแผงวงจรพิมพ์ที่ทนทาน วิทยุสองทางของคุณได้รับการออกแบบมาเพื่อประสิทธิภาพที่เชื่อถือได้และปราศจากปัญหาสำหรับปีต่อ ๆ ไป

คุณสมบัติ

– 36 ช่อง FRS
– 121 รหัสความเป็นส่วนตัว (38 CTCSS / 83 DCS)
– VOX
- 5 การแจ้งเตือนการโทรที่เลือกได้ (5 เสียงสัตว์เพิ่มเติมใน T65)
– สั่นเตือน (T65 เท่านั้น)
– การสแกนสภาพอากาศของ NOAA
– วิทยุสภาพอากาศ NOAA
– การแจ้งเตือนสภาพอากาศของ NOAA
– ฟังก์ชั่นสแกน
– ฟังก์ชั่นการตรวจสอบ
– โรเจอร์ บี๊บ โทน
– ปฏิบัติการเงียบ
– ล็อคปุ่มกด
– การตั้งค่าพลังงานสูง / ต่ำ
– แจ็คลำโพง / ไมโครโฟน
– ตัววัดแบตเตอรี่ / ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี่ต่ำ
- ช่องเสียบ USB ชาร์จ

อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับส่วนที่ 15 ของกฎ FCC การทำงานอยู่ภายใต้เงื่อนไขสองประการต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้ไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ (2) วิทยุนี้ต้องยอมรับการรบกวนใดๆ ที่อาจทำให้เกิดการทำงานที่ไม่พึงประสงค์
เพื่อให้สอดคล้องกับแนวทางการรับ RF ของ FCC สำหรับการใช้งานที่สวมร่างกาย วิทยุนี้ได้รับการทดสอบและตรงตามแนวทางการเปิดรับ RF ของ FCC เมื่อใช้กับอุปกรณ์เสริม Midland Radio Corp. ที่จัดมาให้หรือกำหนดไว้สำหรับผลิตภัณฑ์นี้ การใช้อุปกรณ์เสริมอื่นๆ อาจไม่รับรองการปฏิบัติตามแนวทางการรับสัมผัส RF ของ FCC

คำชี้แจงที่สำคัญ

การสัมผัสกับพลังงานคลื่นความถี่วิทยุ
วิทยุ Midland ของคุณได้รับการออกแบบมาเพื่อให้สอดคล้องกับมาตรฐานและแนวทางปฏิบัติระดับชาติและระดับสากลเกี่ยวกับการเปิดรับพลังงานคลื่นความถี่วิทยุของมนุษย์:-

– United States Federal Communications Commission, Code of Federal Regulations: 47 CFR part 2 subpart J
– สถาบันมาตรฐานแห่งชาติอเมริกัน (ANSI)/สถาบันวิศวกรไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ (IEEE) C95 1-1992
– สถาบันวิศวกรไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ (IEEE) C95 ฉบับที่ 1-1999
– National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP) of the United States, Report 86, 1986
– คณะกรรมการระหว่างประเทศว่าด้วยการป้องกันรังสีที่ไม่ทำให้เกิดไอออน (ICNIRP) 1998
เพื่อควบคุมการสัมผัสของคุณและตรวจสอบให้แน่ใจว่าสอดคล้องกับขีด จำกัด การสัมผัสของประชากรทั่วไปหรือสภาพแวดล้อมที่ไม่มีการควบคุมให้ส่งข้อมูลไม่เกิน 50% วิทยุจะสร้างการรับพลังงาน RF ที่วัดได้เมื่อส่งสัญญาณเท่านั้น
การทำงานของร่างกายที่สวมใส่
หากคุณสวมวิทยุไว้บนร่างกายขณะส่งสัญญาณ ให้ใช้คลิปหนีบเข็มขัด ซองหนัง เคส หรือสายรัดตัวที่ Midlandsupplied หรือได้รับอนุมัติสำหรับผลิตภัณฑ์นี้ การใช้อุปกรณ์เสริมใดๆ ที่ไม่ได้ให้มาหรือได้รับการรับรองจาก Midland อาจเกินแนวทางการรับสัมผัส RF ของ FCC/Health Canada หากคุณไม่ได้ใช้อุปกรณ์เสริมใดๆ ที่ Midland ให้มาหรือรับรอง ตรวจสอบให้แน่ใจว่าวิทยุและเสาอากาศของมันอยู่ห่างจากร่างกายของคุณอย่างน้อย 1 นิ้ว (2.5 ซม.) เมื่อส่งสัญญาณ

จอ LCD

MIDLAND X-TALKER วิทยุสองทาง- จอแสดงผล LCD

1. NOAA WEATHER (WX) BAND ไอคอน – ระบุว่าวิทยุอยู่ในโหมด Weather Band
2. ไอคอนล็อคกุญแจ – แสดงว่าโหมด KEY LOCK เปิดอยู่
3. ไอคอน VOX – ระบุว่าโหมด VOX เปิดใช้งานอยู่เมื่อใด
4. หมายเลขช่อง – เปลี่ยนจาก 1~36 บนแบนด์ FRS (1~10 บนแบนด์ WX)
5. ส่งไอคอนระดับพลังงาน – ระบุการตั้งค่า TX Power (H/L)
6. รหัสความเป็นส่วนตัว – ระบุรหัสความเป็นส่วนตัวที่ผู้ใช้เลือก (oF~38/oF~83) สามารถตั้งค่าได้ใน Ch 1~22 เท่านั้น
7. ไอคอนการแจ้งเตือนแบบสั่น – ระบุเมื่อเปิดคุณสมบัติ Vibrate-Alert (รุ่น T65
เท่านั้น)
8. เครื่องวัดแบตเตอรี่ - แสดงระดับแบตเตอรี่
9. รับ (RX) ไอคอน - แสดงว่าวิทยุกำลังรับสัญญาณ
10. ส่ง (TX) ไอคอน - แสดงว่าวิทยุกำลังส่งสัญญาณ
11. ไอคอนรหัสความเป็นส่วนตัว – ระบุการตั้งค่ารหัสความเป็นส่วนตัว (CTCSS/DCS)

การควบคุม

MIDLAND X-TALKER วิทยุสองทาง- LCD

12. ปุ่มเพาเวอร์/ระดับเสียง – หมุนตามเข็มนาฬิกาเพื่อเปิดเครื่องและเพิ่มระดับเสียง
หมุนทวนเข็มนาฬิกาเพื่อลดระดับเสียงและปิดเครื่อง
13. ปุ่ม ปตท. – กดค้างไว้เพื่อส่งการสื่อสารด้วยเสียง
14. ปุ่มโทร/ล็อค – กดเพื่อส่งสัญญาณ CALL ALERT กดค้างที่
เปิด/ปิด KEY LOCK
15. MIC - ไมโครโฟนในตัว
16. แจ็คชาร์จ USB
17. เสาอากาศ
18. ลำโพงภายนอก/แจ็คไมโครโฟน
19. ปุ่ม MENU – กดชั่วขณะเพื่อเข้าสู่โหมดเมนู
20. ปุ่ม MONITOR/SCAN – กดเพื่อเข้าสู่โหมด SCAN กดค้างไว้เพื่อเข้าสู่โหมด MONITOR
21. ขึ้น/WX SCAN กดปุ่ม s ค้างไว้ และลง ลงปุ่ม – ทำการปรับในโหมด MENU กดปุ่ม UP ค้างไว้ 5 วินาทีเพื่อเปิดใช้งานฟังก์ชัน NOAA Weather Scan
22. SPEAKER - ลำโพงในตัว

การติดตั้งแบตเตอรี่

วิทยุของคุณทำงานโดยใช้ชุดแบตเตอรี่ NiMH หรือแบตเตอรี่อัลคาไลน์ขนาด AAA 3 ก้อน ควรถอดคลิปหนีบเข็มขัดออก (ดูด้านล่าง) เพื่อความสะดวกในการติดตั้งหรือถอดแบตเตอรี่
ในการติดตั้งแบตเตอรี่:

  1. เมื่อหันหลังวิทยุเข้าหาคุณ ให้ถอดคลิปหนีบเข็มขัดออก (ดูแผนภาพด้านล่าง) เพื่อให้เข้าถึงได้ง่าย จากนั้นถอดฝาครอบแบตเตอรี่ออกโดยกดที่ตรงกลางด้านบนแล้วเลื่อนลงจากวิทยุ
  2. ใส่ก้อนแบตเตอรี่ NiMH หรือแบตเตอรี่ AAA 3 ก้อน โดยสังเกตขั้วตามที่แสดง การติดตั้งแบตเตอรี่อย่างไม่ถูกต้องจะป้องกันไม่ให้เครื่องทำงานหรืออาจทำให้เครื่องเสียหายได้
  3. คืนฝาครอบแบตเตอรี่โดยเลื่อนขึ้นบนวิทยุ เปลี่ยนคลิปหนีบเข็มขัด ตรวจสอบให้แน่ใจว่าล็อคเข้าที่

MIDLAND X-TALKER Two-Way Radios- เข้าที่การติดตั้งคลิปหนีบเข็มขัด
ในการติดตั้ง BELT CLIP ให้เลื่อนคลิปลงในช่องที่ด้านหลังของวิทยุจนกว่า BELT CLIP LATCH จะคลิก ในการถอดคลิปหนีบเข็มขัด ให้ดึง LOCK TAB ออกจากวิทยุ จากนั้นค่อยๆ ดึงคลิปหนีบเข็มขัดขึ้นไปทางด้านบนของวิทยุ

การชาร์จก้อนแบตเตอรี่
วิทยุของคุณมีการติดตั้งชุดแบตเตอรี่ NiMH แบบชาร์จซ้ำได้ (BATT3R) ซึ่งสามารถชาร์จใหม่ได้โดยการเสียบปลายสาย USB ด้านหนึ่งเข้ากับแหล่งพลังงาน USB และปลายอีกด้านเข้ากับแจ็คชาร์จ USB ของวิทยุ หรือด้วยที่ชาร์จเดสก์ท็อปที่เป็นอุปกรณ์เสริม ( ตามที่อธิบายไว้ด้านล่าง) ขณะชาร์จ ตัววัดแบตเตอรี่จะกะพริบตั้งแต่ 1 ถึง 3 บาร์
จอ LCD จะแสดง FULL เมื่อการชาร์จเสร็จสิ้น เพื่ออายุการใช้งานแบตเตอรี่สูงสุด Midland แนะนำให้ชาร์จก้อนแบตเตอรี่เมื่อไอคอนแบตเตอรี่เหลือน้อยปรากฏขึ้น ถอดวิทยุออกจากเครื่องชาร์จเมื่อการชาร์จเสร็จสิ้น
ในการชาร์จโดยใช้ที่ชาร์จเดสก์ท็อป:

  1. วางก้อนแบตเตอรี่แบบชาร์จได้ BATT3R ไว้ในวิทยุ
  2. เชื่อมต่อปลายสาย USB ด้านหนึ่งเข้ากับแหล่งพลังงาน USB
  3. เสียบปลายสาย USB อีกด้านเข้ากับแจ็ค USB ของเครื่องชาร์จเดสก์ท็อป
  4. วางวิทยุลงในช่องชาร์จเดสก์ท็อป ขณะชาร์จ ตัววัดแบตเตอรี่จะกะพริบตั้งแต่ 1 ถึง 3 บาร์ และหยุดเมื่อการชาร์จเสร็จสิ้น หน้าจอ LCD จะแสดง FULL

เพื่อให้แน่ใจว่าก้อนแบตเตอรี่ชาร์จเต็มแล้ว ขอแนะนำให้ชาร์จก้อนแบตเตอรี่โดยปิดวิทยุ

แนะนำ1. ใช้เฉพาะก้อนแบตเตอรี่ NiMH ของ Midland เท่านั้น
2. อย่าพยายามชาร์จแบตเตอรี่อัลคาไลน์หรือแบตเตอรี่หรือชุดแบตเตอรี่อื่นใดนอกเหนือจากที่ระบุไว้ในคู่มือ ซึ่งอาจทำให้เกิดการรั่วซึมและความเสียหายต่อวิทยุ
3. สำหรับการจัดเก็บวิทยุในระยะยาว ให้ปิดวิทยุและถอดแบตเตอรี่ออกจากวิทยุ

ตัวบ่งชี้ระดับแบตเตอรี่
วิทยุของคุณมีเครื่องวัดระดับแบตเตอรี่เครื่องวัดระดับ ที่แสดงระดับพลังงานแบตเตอรี่ ยิ่งจำนวนแถบที่มองเห็นได้มากเท่าใด ระดับแบตเตอรี่ก็จะยิ่งแข็งแกร่งขึ้น เมื่อระดับแบตเตอรี่ต่ำ แบตเตอรี่ Shellแบตเตอรี่ ไอคอนและ "bt Lo" จะกะพริบในจอแสดงผลเพื่อระบุว่าควรเปลี่ยนแบตเตอรี่หรือชาร์จใหม่หากใช้ก้อนแบตเตอรี่แบบชาร์จไฟได้

การใช้งานวิทยุของคุณ

เปิด/ปิดและระดับเสียง
หมุนปุ่ม POWER/VOLUME ตามเข็มนาฬิกาเพื่อเปิดวิทยุและเพิ่มระดับเสียง หมุนตัวควบคุมทวนเข็มนาฬิกาเพื่อลดระดับเสียงและปิดวิทยุ ในระหว่างการเปิดเครื่อง วิทยุจะส่งเสียงบี๊บ 2 ครั้งด้วยโทนเสียงที่แตกต่างกัน จอ LCD จะแสดงไอคอนทั้งหมดเป็นเวลา 1 วินาที และจอ LCD จะแสดงช่องสัญญาณสุดท้าย
เลือก
การกู้คืนวิทยุของคุณเป็นการตั้งค่าดั้งเดิม
ในการรีเซ็ตวิทยุของคุณเป็นการตั้งค่าดั้งเดิม (ค่าเริ่มต้น) ให้เปิดวิทยุในขณะที่กดปุ่ม s ค้างไว้ จอ LCD จะแสดงหมายเลขเวอร์ชันเฟิร์มแวร์สั้นๆ แล้วรีเซ็ตเป็นโหมดสแตนด์บายบนช่อง 1 โดยไม่มีรหัสความเป็นส่วนตัว
การส่งและรับสาย
ในการสื่อสาร วิทยุทั้งหมดในกลุ่มของคุณต้องตั้งค่าเป็นช่องเดียวกันและ/หรือรหัสความเป็นส่วนตัว

  1. เพื่อความชัดเจนสูงสุด ถือวิทยุให้ห่างจากปากของคุณอย่างน้อย 1 นิ้ว (2.5 ซม.)
  2. กดปุ่ม PTT ค้างไว้แล้วพูดด้วยเสียงปกติใส่ไมโครโฟน ไอคอน TX จะปรากฏขึ้นอย่างต่อเนื่องบนจอ LCD ขณะส่งสัญญาณ
  3. หากต้องการรับสาย ให้ปล่อยปุ่ม PTT ไอคอน RX จะปรากฏขึ้นบนจอแสดงผลเมื่อวิทยุของคุณได้รับการส่งสัญญาณ

เกี่ยวกับ RANGE
วิทยุของคุณได้รับการออกแบบมาเพื่อให้คุณมีช่วงสูงสุดภายใต้สภาวะที่เหมาะสม

MIDLAND X-TALKER วิทยุสองทาง - เกี่ยวกับ RANGE

เงื่อนไขที่เหมาะสมคือ:

  • เหนือน้ำ
  • เปิดพื้นที่ชนบทไร้สิ่งกีดขวาง
  • พื้นที่ราบที่สามารถมองเห็นบุคคลอื่นได้

เพื่อให้แน่ใจว่าคุณได้รับช่วงสูงสุด:

  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ใช้แบตเตอรี่ใหม่หรือที่ชาร์จเต็มแล้ว แบตเตอรี่ต่ำจะทำให้สภาวะพลังงานต่ำ
  • อย่าลืมตั้งค่าวิทยุของคุณให้ใช้พลังงานสูง

T60 SERIES แผนภูมิอ้างอิงอย่างรวดเร็ว

MIDLAND X-TALKER วิทยุสองทาง- แผนภูมิอ้างอิง

MONITOR
การกดปุ่ม MONITOR ค้างไว้ 3 วินาทีจะทำให้คุณได้ยินเสียงรบกวน คุณจึงปรับระดับเสียงของวิทยุได้เมื่อไม่ได้รับสัญญาณ นอกจากนี้ยังสามารถใช้เพื่อตรวจสอบกิจกรรมใดๆ ในช่องปัจจุบันของคุณก่อนที่จะส่ง
กดปุ่ม MONITOR ค้างไว้ 3 วินาทีอีกครั้งเพื่อออกจากโหมด MONITOR
SCAN
วิทยุของคุณสามารถสแกนหากิจกรรมได้ทั้งหมด 36 ช่อง หากต้องการเข้า ให้กดปุ่ม SCAN อย่างรวดเร็ว ทำซ้ำขั้นตอนเดียวกันเพื่อออก วิทยุของคุณจะสแกนแต่ละช่องจาก 36 ช่องอย่างรวดเร็วและหยุดในช่องที่ใช้งานอยู่เป็นเวลา 6 วินาทีก่อนที่จะทำการสแกนต่อ เมื่อคุณกดปุ่ม PTT เพื่อส่งสัญญาณบนช่องสัญญาณที่ใช้งานอยู่ ฟังก์ชันการสแกนจะหยุดและยังคงอยู่ในช่องที่ใช้งานอยู่ หากต้องการทำการสแกนต่อ ให้กดปุ่ม SCAN อย่างรวดเร็ว

โทรแจ้งเตือน
วิทยุของคุณสามารถส่งการแจ้งเตือนการโทร หากต้องการส่งการแจ้งเตือนการโทร ให้กดปุ่ม CALL ไอคอน TX จะปรากฏขึ้นขณะส่งการแจ้งเตือนการโทร และจะได้ยินเสียงจากลำโพงเพื่อยืนยัน วิทยุ T61 มีตัวเลือกการแจ้งเตือนการโทร 5 รายการ ในขณะที่ T65 มีการแจ้งเตือนการโทร 10 รายการ รวมถึงการแจ้งเตือนการโทรด้วย "เสียงสัตว์" 5 รายการ ได้แก่ Cougar, Duck, Crow, Wolf และ Turkey
ล็อคปุ่มกด
เพื่อหลีกเลี่ยงการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าวิทยุโดยไม่ได้ตั้งใจ ให้กดปุ่ม LOCK เป็นเวลา 4 วินาที NS ล็อคไอคอนจะปรากฏบนจอแสดงผล PTT และ CALL จะยังคงเปิดใช้งานอยู่ ทำซ้ำขั้นตอนเดียวกันเพื่อปลดล็อกปุ่มกด
การเลือกช่อง (วง FRS)
กดปุ่ม MENU หนึ่งครั้ง จากนั้นกดปุ่ม MENUปุ่มเพื่อเลือกช่อง FRS ช่องใดช่องหนึ่งจาก 36 ช่อง เพื่อยืนยันการเลือก ให้กดปุ่ม PTT หรือกดปุ่ม MENU อีกครั้งเพื่อเลื่อนไปยังการตั้งค่าคุณสมบัติถัดไป
การตั้งค่ารหัสความเป็นส่วนตัว
วิทยุของคุณมี 121 รหัสความเป็นส่วนตัว รหัสความเป็นส่วนตัวที่เลือกอาจแตกต่างกันในแต่ละช่อง ในการเลือกรหัสความเป็นส่วนตัวสำหรับช่องปัจจุบัน ให้กดปุ่ม MENU สองครั้ง แล้วกด MENUปุ่มเพื่อเลือกระหว่าง Off/CTCSS/DCS กดปุ่ม MENU อีกครั้งและปุ่ม MENUปุ่มเพื่อเลือกหนึ่งใน 38 CTCSS Codes หรือ 83 DCS Codes อย่างใดอย่างหนึ่ง ไอคอนรหัสความเป็นส่วนตัวบนจอแสดงผลจะระบุว่าคุณตั้งค่ารหัสความเป็นส่วนตัวของคุณในโหมด CTCSS หรือ DCS หรือไม่ เพื่อยืนยันการเลือก ให้กดปุ่ม PTT หรือกดปุ่ม MENU อีกครั้งเพื่อเลื่อนไปยังการตั้งค่าคุณสมบัติถัดไป

แนะนำบันทึก: หากคุณเลือกรหัสความเป็นส่วนตัว CTCSS รหัสความเป็นส่วนตัว DCS ที่เลือกไว้ล่วงหน้าจะถูกยกเลิกและในทางกลับกัน
การเลือกรหัสความเป็นส่วนตัวของ“ oF” จะปิดใช้งานคุณสมบัติความเป็นส่วนตัว
ในการสื่อสารระหว่างวิทยุสองเครื่อง วิทยุทั้งหมดในกลุ่มของคุณจะต้องตั้งค่าเป็นช่องเดียวกันและ/หรือการเลือกรหัสความเป็นส่วนตัว
รหัสความเป็นส่วนตัวสามารถตั้งค่าในช่อง 1~22 เท่านั้น

ส่ง (TX) เลือกระดับพลังงาน
วิทยุของคุณมีการตั้งค่าระดับพลังงาน 2 ระดับ ในการเลือกระดับพลังงานของช่อง 1~7 และ 15~36 ให้กดปุ่ม MENU จนกระทั่งไอคอน “Pr” กะพริบบนหน้าจอ แล้วกดMENU ปุ่มเพื่อเลือกไอคอน TRANSMIT POWER LEVEL (H: สูง/L: ต่ำ) เพื่อยืนยัน ให้กดปุ่ม PTT หรือกดปุ่ม MENU อีกครั้งเพื่อเลื่อนไปยังการตั้งค่าคุณสมบัติถัดไป เมื่อกดปุ่ม PTT ระหว่างสภาวะ Lo Battery Level พลังงาน TX จะเปลี่ยนจากระดับ Hi(H) เป็น Lo(L) โดยอัตโนมัติ
แนะนำบันทึก: คุณไม่สามารถปรับการตั้งค่าพลังงานในช่อง 8~14 มีการตั้งค่าพลังงานต่ำตามระเบียบ FCC !

VOX 

วิทยุของคุณมีการตั้งค่าระดับ VOX 9 ระดับ: (oF/1~9)
หากต้องการตั้งค่า VOX ให้กดปุ่ม MENU จนกว่าหน้าจอจะแสดง "VOX"
ทางด้านขวาของหน้าจอ CHANNEL NUMBER ไอคอน “oF” จะปรากฏขึ้น เลือก “1” ~ “9” โดยกดMENU และกดปุ่ม PTT หรือกดปุ่ม MENU อีกครั้งเพื่อเลื่อนไปยังการตั้งค่าคุณสมบัติถัดไป VOX จะไวต่อการตั้งค่าที่ต่ำกว่าการตั้งค่าที่สูงกว่า
หากต้องการปิด VOX ให้กดปุ่ม MENU จนกว่าหน้าจอจะแสดง "VOX" ทางด้านขวาของหน้าจอ CHANNEL NUMBER ไอคอน "1" ~ "9" จะปรากฏขึ้น เลือก “oF” โดยกดMENU และกดปุ่ม PTT หรือกดปุ่ม MENU อีกครั้งเพื่อเลื่อนไปยังการตั้งค่าคุณสมบัติถัดไป

ROGER BEEP (ปลายเกียร์) TONE
เมื่อปล่อยปุ่ม PTT วิทยุจะส่งเสียงบี๊บเพื่อยืนยันกับผู้ใช้รายอื่นว่าการส่งของคุณเสร็จสิ้นแล้ว ในการตั้งค่าเสียงบี๊บ ROGER ให้กดปุ่ม MENU จนกว่าหน้าจอจะแสดง "rb" เลือก “on” หรือ “oF” โดยกดMENUและกดปุ่ม PTT หรือกดปุ่ม MENU เพื่อเลื่อนไปยังการตั้งค่าคุณสมบัติถัดไป

การเลือกการแจ้งเตือนการโทร
วิทยุของคุณมี CALL ALERTS ที่เลือกได้ 5 แบบ (10 สำหรับ T65) ในการเลือก ให้กดปุ่ม MENU จนกระทั่งไอคอน “CA” ปรากฏขึ้น และทางด้านขวาของไอคอน “CA” การตั้งค่า CALL ALERT ปัจจุบันจะปรากฏขึ้น แล้วกด MENUเพื่อทำการเลือก CALL ALERT และวิทยุจะส่งเสียงที่ตรงกันสำหรับแต่ละการเลือก เพื่อยืนยัน ให้กดปุ่ม PTT หรือกดปุ่ม MENU เพื่อเลื่อนไปยังการตั้งค่าคุณสมบัติถัดไป
การแจ้งเตือนแบบสั่น (รุ่น T65 เท่านั้น)
ในการตั้งค่า VIBRATE ALERT ให้กดปุ่ม MENU จนกว่าหน้าจอจะแสดงไอคอนแสดงให้เห็นว่า. เลือก “on” หรือ “oF” โดยกด MENUและกดปุ่ม PTT หรือกดปุ่ม MENU ไอคอนแสดงให้เห็นว่า จะยังคงอยู่บนหน้าจอหากตั้งค่าเป็น "เปิด"
ปฏิบัติการเงียบ
วิทยุของคุณมีโหมด SILENT OPERATION ในโหมดนี้ "บี๊บ" และ "โทน" ทั้งหมดจะถูกปิดใช้งาน
ในการตั้งค่า SILENT OPERATION ให้กดปุ่ม MENU จนกว่าหน้าจอจะแสดงไอคอน "bP" เลือก “on” หรือ “oF” โดยกด MENUและกดปุ่ม PTT หรือปุ่ม MENU
NOAA WEATHER RADIO / สแกน
วิทยุของคุณมีฟังก์ชัน NOAA WEATHER RADIO เพื่อให้ผู้ใช้ได้รับรายงานสภาพอากาศจากสถานี NOAA ที่กำหนด วิทยุของคุณยังมีฟังก์ชัน NOAA WEATHER SCAN เพื่อให้ผู้ใช้สามารถสแกนทั้ง 10 ช่องของ NOAA WEATHER RADIO หากต้องการเปิด NOAA WEATHER SCAN ให้กด WX . ค้างไว้MENUเป็นเวลา 5 วินาทีขณะอยู่ในโหมด FRS วิทยุจะเข้าสู่โหมด WX Band และเริ่มสแกนช่องทั้งหมด 10 ช่องและหยุดในช่องใดๆ ที่ใช้งานอยู่ เมื่อช่องไม่ได้ใช้งานเป็นเวลา 10 วินาที วิทยุจะสแกนต่อ
หากต้องการหยุด NOAA WEATHER (WX) SCAN และตั้งค่าช่องสัญญาณด้วยตนเองบน WX Band ให้กดปุ่ม MENU ระหว่าง NOAA WEATHER (WX) SCAN วิทยุจะหยุดสแกนและหน้าจอจะแสดงการตั้งค่าช่อง WX Band ปัจจุบัน ในขณะที่อยู่ในโหมด WX Band ให้กดMENU ปุ่มเพื่อเลือกหนึ่งใน 10 ช่องสัญญาณ NOAA WEATHER (WX) BAND

เพื่อยืนยัน ให้กดปุ่ม PTT หรือกดปุ่ม MENU เพื่อเลื่อนไปยังการตั้งค่าคุณสมบัติถัดไป
หากต้องการปิด NOAA WEATHER RADIO ให้กดปุ่ม PTT การตั้งค่าวิทยุ FRS ปัจจุบันจะปรากฏขึ้นและไอคอนคอนจะดับ จะออกไป
การแจ้งเตือนสภาพอากาศของ NOAA 
วิทยุของคุณมีฟังก์ชัน NOAA WEATHER ALERT เพื่อให้คุณได้รับการแจ้งเตือนสภาพอากาศโดยอัตโนมัติจากสถานี NOAA ที่กำหนด NOAA WEATHER (WX) ALERT เปิดโดยอัตโนมัติระหว่าง
โหมดสแกนสภาพอากาศของ NOAA
หากต้องการเปิด NOAA WEATHER (WX) ALERT ระหว่างโหมด NOAA WEATHER RADIO ปกติ ให้กดปุ่ม MENU สองครั้งขณะอยู่ในโหมด NOAA WEATHER SCAN หน้าจอแสดง "AL" ในขณะที่ไอคอน "oF" ปรากฏขึ้นทางด้านขวา เลือก “เปิด” โดยกดMENUปุ่ม เพื่อยืนยัน ให้กดปุ่ม PTT หรือกด MENU วิทยุจะกลับไปที่ WX BAND และไอคอน คอนจะดับจะกะพริบ หากวิทยุรับสัญญาณ WX ALERT จากสถานี NOAA ที่กำหนดในขณะที่อยู่ในโหมดวิทยุ FRS วิทยุจะส่งเสียงบี๊บเป็นเวลา 20 วินาทีในขณะที่ไอคอน "AL" และ "ใน" จะปรากฏขึ้นบนหน้าจอ หลังจากนั้นจะไปที่ WX โดยอัตโนมัติ วงดนตรี.
หากมีการกดปุ่มใดๆ ระหว่างที่ส่งเสียงบี๊บขณะอยู่ในโหมดวิทยุ FRS วิทยุจะไปที่ WX BAND โดยอัตโนมัติ หากต้องการปิด NOAA WEATHER (WX) ALERT ให้กดปุ่ม MENU สองครั้งขณะอยู่ในแถบ WX หน้าจอแสดง "AL" ในขณะที่ไอคอน "เปิด" ทางด้านขวาจะปรากฏขึ้น เลือก “oF” โดยกด MENUปุ่ม เพื่อยืนยัน ให้กดปุ่ม PTT หรือกด MENU

แนะนำหมายเหตุ: WX Alert จะเปิดโดยอัตโนมัติระหว่างโหมด WX SCAN
ลำโพงภายนอก/แจ็คไมโครโฟน
วิทยุของคุณสามารถใช้กับลำโพง/ไมโครโฟนภายนอกหรือชุดหูฟังที่เป็นอุปกรณ์เสริม ช่วยให้คุณไม่ต้องทำงานอื่นๆ ในการใช้ลำโพง/ไมโครโฟนหรือชุดหูฟังเสริม:

  • เสียบปลั๊กเข้ากับแจ็ค SPK/MIC
  • ใส่เอียร์บัดเข้าไปในหูของคุณ และปรับไมค์ให้อยู่ในตำแหน่งที่คุณต้องการ

MIDLAND X-TALKER วิทยุสองทาง- ปรับไมค์

สิ่งสำคัญ: อุปกรณ์นี้เป็นไปตามมาตรฐาน RSS ที่ได้รับการยกเว้นใบอนุญาตของ Industry Canada การทำงานต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขสองประการต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวน และ (2) อุปกรณ์นี้ต้องยอมรับการรบกวนใดๆ รวมถึงการรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการทำงานที่ไม่พึงประสงค์ของอุปกรณ์

คู่มือการแก้ไขปัญหา

ปัญหา           วิธีการแก้
ไม่มีพลัง – ตรวจสอบการติดตั้งแบตเตอรี่และ/หรือเปลี่ยนแบตเตอรี่
ไม่สามารถรับข้อความได้ – ยืนยันว่าวิทยุมีการตั้งค่าช่องเดียวกัน
– ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณอยู่ในระยะทำการของตัวรับส่งสัญญาณอื่น
– อาคารและโครงสร้างอื่นๆ อาจรบกวนการสื่อสารของคุณ
วิทยุไม่ตอบสนองต่อการกดปุ่ม – ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่ได้เปิดล็อคปุ่ม (ดูการล็อคปุ่มกด หน้า 9)
– อาจต้องรีเซ็ตวิทยุ ปิดวิทยุแล้วเปิดใหม่
หน้าจอมืด - ชาร์จใหม่หรือเปลี่ยนแบตเตอรี่
ที่ชาร์จไม่ทำงาน – หน้าสัมผัสที่ด้านล่างของวิทยุอาจต้องทำความสะอาด
– ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเต้ารับที่เสียบอุปกรณ์ชาร์จทำงานอย่างถูกต้อง
– ตรวจสอบว่ามีการติดตั้งก้อนแบตเตอรี่ในวิทยุอย่างถูกต้อง

ใช้และดูแล

  1. ใช้ d . ที่อ่อนนุ่มamp ผ้าสำหรับทำความสะอาดวิทยุ
  2. ห้ามใช้แอลกอฮอล์หรือน้ำยาทำความสะอาดเพื่อทำความสะอาดวิทยุ
  3. ห้ามจุ่มวิทยุลงในน้ำ
  4. ทำให้วิทยุแห้งด้วยผ้าแห้งที่ไม่เป็นขุยหากวิทยุเปียก
  5. ปิดวิทยุและถอดแบตเตอรี่ออกในระหว่างการใช้งานระยะยาว

หากคุณมีปัญหาที่เชื่อว่าจำเป็นต้องรับบริการ โปรดติดต่อกับช่างเทคนิคบริการก่อนแล้วค่อยโทรไปที่ 816-241-8500 ปัญหาหลายอย่างสามารถแก้ไขได้ทางโทรศัพท์โดยไม่ต้องส่งคืนเครื่องเพื่อรับบริการ

ข้อมูลจำเพาะ

ช่อง 36 FRS Channels +121 รหัสความเป็นส่วนตัว
10 NOAA Weather (WX) Band Channels
คลื่นความถี่ UHF 462.5500 ~ 467.7125 MHz
แหล่งพลังงาน 3 AAA อัลคาไลน์หรือ 3.6V ชาร์จ NiMH
ก้อนแบตเตอรี่

แผนภูมิความถี่ FRS (MHz)

ช. เลขที่ ช. ความถี่ ช. เลขที่ ช. ความถี่
1 463. 13 468.
2 463. 14 468.
3 463. 15 462.5500
4 463. 16 462.5750
5 463. 17 462.6000
6 463. 18 462.6250
7 463. 19 462.6500
8 468. 20 462.6750
9 468. 21 462.7000
10 468. 22 462.7250
11 468.
12 468.

* ช่อง 8~14 เป็นช่อง FRS พลังงานต่ำ

NOAA WEATHER (WX) แผนภูมิความถี่วิทยุ (MHz)

ช. เลขที่ ช. ความถี่ ช. เลขที่ ช. ความถี่
1 162.550 6 162.500
2 162.400 7 163.
3 162. 8 161.650
4 162. 9 162.
5 162.450 10 163.

* ช่อง 8, 9 และ 10 ถูกกำหนดให้เป็นความถี่ทางทะเลของแคนาดา
แผนภูมิความถี่รหัสความเป็นส่วนตัว (Hz)

รหัส ความถี่ รหัส ความถี่ รหัส ความถี่ รหัส ความถี่ รหัส ความถี่
1
2
3
4
5
6
7
8
67.0
71.9
74.4
77.0
79.7
82.5
85.4
88.5
9
10
11
12
13
14
15
16
91.5
94.8
97.4
100.0
103.5
107.2
110.9
114.8
17
18
19
20
21
22
23
24
118.8
123.0
127.3
131.8
136.5
141.3
146.2
151.4
25
26
27
28
29
30
31
32
156.7
162.2
167.9
173.8
179.9
186.2
192.8
203.5
33
34
35
36
37
38
210.7
218.1
225.7
233.6
241.8
250.3

หมายเหตุ: รหัสความเป็นส่วนตัวสามารถตั้งโปรแกรมเพื่อใช้ในช่อง 1~22 เท่านั้น

ช่องพรีเซตมิดแลนด์

รหัส ความถี่ รหัส ความถี่ รหัส ความถี่ รหัส ความถี่ รหัส ความถี่
1 67.0 9 92. 17 119. 25 157. 33 211.
2 72. 10 95. 18 123.0 26 162. 34 218.
3 74. 11 97. 19 127. 27 168. 35 226.
4 77.0 12 100.0 20 132. 28 174. 36 234.
5 80. 13 104. 21 137. 29 180. 37 242.
6 83. 14 107. 22 141. 30 186. 38 250.
7 85. 15 111. 23 146. 31 193.
8 89. 16 115. 24 151. 32 204.

* ช่อง 34 – 36 เป็นช่องสัญญาณไฟต่ำ
แผนภูมิรหัสความเป็นส่วนตัว DCS

No. รหัส No. รหัส No. รหัส
1 23 29 174 57 445
2 25 30 205 58 464
3 26 31 223 59 465
4 31 32 226 60 466
5 32 33 243 61 503
6 43 34 244 62 506
7 47 35 245 63 516
8 51 36 251 64 532
9 54 37 261 65 546
10 65 38 263 66 565
11 71 39 265 67 606
12 72 40 271 68 612
13 73 41 306 69 624
14 74 42 311 70 627
15 114 43 315 71 631
16 115 44 331 72 632
17 116 45 343 73 654
18 125 46 346 74 662
19 131 47 351 75 664
20 132 48 364 76 703
21 134 49 365 77 712
22 143 50 371 78 723
23 152 51 411 79 731
24 155 52 412 80 732
25 156 53 413 81 734
26 162 54 423 82 743
27 165 55 431 83 754
28 172 56 432 - -

หมายเหตุ: สามารถตั้งโปรแกรมรหัสความเป็นส่วนตัวเพื่อใช้ในช่อง 1~22 เท่านั้น

การรับประกันแบบจำกัด (สหรัฐอเมริกาและแคนาดา)

ภายใต้การยกเว้นที่กำหนดไว้ด้านล่าง Midland Radio Corporation จะซ่อมแซมหรือเปลี่ยนเครื่องรับส่งสัญญาณ Midland FRS ใดๆ โดยไม่คิดค่าใช้จ่าย ซึ่งล้มเหลวเนื่องจากข้อบกพร่องในด้านวัสดุหรือฝีมือการผลิตภายในสามปีหลังจากการซื้อครั้งแรกของผู้บริโภค
การรับประกันนี้ใช้ไม่ได้กับความเสียหายจากน้ำ การรั่วของแบตเตอรี่ การใช้อุปกรณ์เสริมที่ไม่ได้รับอนุญาตในทางที่ผิด การบริการที่ไม่ได้รับอนุญาต หรือการดัดแปลงหรือแก้ไขผลิตภัณฑ์
อุปกรณ์เสริมมีการรับประกัน 90 วันนับจากวันที่ซื้อ รวมถึงที่ชาร์จ ไมโครโฟน และสายเคเบิล
การรับประกันนี้ไม่รวมค่าแรงสำหรับการถอดหรือติดตั้งผลิตภัณฑ์ใหม่ในรถยนต์หรือการติดตั้งอื่นๆ
การรับประกันโดยนัยใดๆ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการรับประกันโดยปริยายของความสามารถในการขายได้และความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค์เฉพาะ จะถูกจำกัดตามที่กำหนดไว้ในที่นี้และตามระยะเวลาของการรับประกันแบบจำกัด มิฉะนั้น การซ่อมแซมหรือทดแทนเป็นเงื่อนไขพิเศษ การเยียวยาพิเศษของผู้บริโภคและให้ไว้แทนการรับประกันอื่นๆ ทั้งหมด ไม่ว่าโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย ไม่ว่าในกรณีใด MIDLAND จะไม่ต้องรับผิดไม่ว่าจะในสัญญาหรือการละเมิด (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงความประมาท ความประมาทเลินเล่ออย่างร้ายแรง การบาดเจ็บทางร่างกาย ความเสียหายต่อทรัพย์สิน และการเสียชีวิต) สำหรับความเสียหายที่เกินจากราคาซื้อของผลิตภัณฑ์หรือค่าใช้จ่ายใดๆ ความเสียหายทางอ้อม โดยบังเอิญ พิเศษหรือเป็นผลสืบเนื่องใดๆ หรือการสูญเสียรายได้หรือผลกำไร การสูญเสียธุรกิจ การสูญเสียข้อมูลหรือข้อมูลหรืออื่น ๆ
ความสูญเสียทางการเงินที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับความสามารถหรือการไม่สามารถใช้ผลิตภัณฑ์หรืออุปกรณ์เสริมในขอบเขตสูงสุดสำหรับความเสียหายเหล่านี้อาจถูกปฏิเสธโดยกฎหมาย
สำหรับสินค้าที่ซื้อในสหรัฐอเมริกา: 
การปฏิบัติตามข้อผูกมัดใด ๆ ภายใต้การรับประกันนี้อาจได้รับโดยการส่งคืนผลิตภัณฑ์ที่รับประกันการขนส่งแบบชำระเงินล่วงหน้าพร้อมด้วยหลักฐานการซื้อไปที่:
มิดแลนด์เรดิโอคอร์ปอเรชั่น
ฝ่ายบริการรับประกัน
5900 Perretta Drive
แคนซัสซิตี้, MO 64120
การรับประกันนี้ให้สิทธิ์ทางกฎหมายเฉพาะแก่คุณและคุณอาจมีสิทธิ์อื่น ๆ ซึ่งแตกต่างกันไปในแต่ละรัฐ
หมายเหตุ: การรับประกันข้างต้นมีผลเฉพาะกับสินค้าที่ซื้อในสหรัฐอเมริกาหรือดินแดนหรือความครอบครองใด ๆ หรือจากสหรัฐอเมริกา
การแลกเปลี่ยนทางทหาร
สำหรับสินค้าที่ซื้อในแคนาดา:
การปฏิบัติตามภาระผูกพันใด ๆ ภายใต้การรับประกันนี้อาจได้รับโดยการส่งคืนผลิตภัณฑ์ที่รับประกันพร้อมกับหลักฐานการซื้อไปยังสถานที่ซื้อของคุณในแคนาดา
การรับประกันนี้ให้สิทธิ์ตามกฎหมายที่ระบุไว้ สิทธิ์ในการรับประกันเพิ่มเติมอาจมีให้ตามกฎหมายในบางพื้นที่ภายในแคนาดา

อุปกรณ์ทั่วไป

สามารถซื้ออุปกรณ์เสริมได้ที่ midlandusa.com.

MIDLAND X-TALKER วิทยุสองทาง- อุปกรณ์เสริมMIDLAND X-TALKER Two-Way Radios- รายการ

MIDLAND RADIO CORPORATION
5900 Perretta Drive
แคนซัสซิตี้, MO 64120
โทร 816.241.8500

เราชอบที่จะได้ยินจากคุณ! แจ้งให้เราทราบสิ่งที่คุณ
นึกถึงผลิตภัณฑ์ Midland ใหม่ของคุณที่

ผลิตภัณฑ์มิดแลนด์

บันทึก: คุณสมบัติและข้อมูลจำเพาะอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ MIDLAND จะไม่รับผิดชอบต่อข้อผิดพลาดหรือการละเว้นโดยไม่ได้ตั้งใจบนบรรจุภัณฑ์

เอกสาร / แหล่งข้อมูล

MIDLAND X-TALKER วิทยุสองทาง [pdf] คู่มือการใช้งาน
MIDLAND, X-TALKER, วิทยุสองทาง

อ้างอิง

เข้าร่วมการสนทนา

1 แสดงความคิดเห็น

ทิ้งข้อความไว้

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่