Instruction Manual for next level RACING models including: NLR-S043 Wheel Stand Lite 2.0 Victory Seat Add On, NLR-S043, Wheel Stand Lite 2.0 Victory Seat Add On, Victory Seat Add On, Seat Add On
Please do not use power tools for assembly as over tightening can damage your frame. • Do not force parts together. • Avoid cross threading threaded items.
File Info : application/pdf, 24 Pages, 7.56MB
DocumentDocumentTAKE RACING TO THE NEXT LEVEL Video Instruction: bit.ly/nlrbuild INSTRUCTION MANUAL YOUR support@nextlevelracing.com SIM RACING JOURNEY STARTS HERE We know you're eager to start racing! Take your time with the instructions and follow this guide to assemble your product. You'll be setting yourself up for success by following the instruction booklet to fully optimize your product. ASSEMBLY VIDEO bit.ly/nlrbuild FOLLOW US @next_level_racing @nextlevelracingOfficial @nextlvlracing Next Level Racing support@nextlevelracing.com 2 Video Instruction: bit.ly/nlrbuild TAKE RACING TO THE NEXT LEVEL NEXTLEVELRACING.COM 3 support@nextlevelracing.com PRE-RACE CHECKS WARNING & ASSEMBLY TIPS · Please do not use power tools for assembly as over tightening can damage your frame. · Do not force parts together. · Avoid cross threading threaded items. · Ensure all assembly fittings are properly tightened during assembly and periodically thereafter for safety and stability. · If in doubt consult the installation video (see QR code below or contact us at support@nextlevelracing.com). · Do not use the seating if any part is broken, torn, or missing. Only use spare parts approved by the manufacturer. If you require any support with your product please contact our friendly team at: support@nextlevelracing.com WARNING CHOKING HAZARD - Small parts not for children under 3 years or any individuals who have a tendency to place inedible objects in their mouths. ASSEMBLY VIDEO bit.ly/nlrbuild NLR-S043 WHEELSTAND LITE 2.0 VICTORY SEAT ADD-ON NLR-S043 INSTRUCTIONS Date of Document: November, 2024 Manufactured by: Next Level Racing Simulations PTY LTD 23 Olympic CCT, Southport, QLD, Australia 4 IN THE BOX *NOT TO SCALE Video Instruction: bit.ly/nlrbuild 1 x SEAT 1 x SHIFTER FRAME BRACKET 1 x M8 50mm SOCKET HEAD BOLT 2 x LEVELING FEET 1 x LEFT SEAT FRAME 1 x RIGHT SEAT FRAME 14 x M8 20mm WASHERS 13 x M8 20mm SOCKET HEAD BOLTS 5 x M8 FLANGE NUT 4 x M8 SQUARE NECK BOLT NOTE: Some Items Come with Rust Resistant Coating 2 x PINS 5 support@nextlevelracing.com PARTS: A) B) · 1 x Left and Right Seat Frame · 1 x M8 20mm Socket Head Bolt · 1 x M8 50mm Socket Head Bolt · 2 x M8 Washers · 1 x M8 Flange Nut 01 A) Slot the Right Seat Frame onto the Left Seat Frame so that the mounting holes align. B) Secure in place with M8 Bolts, Washers and Flange Nut. PARTS: · 2 x Leveling Feet 02 Make sure nuts are in place! Lay Seat Frame on side. Install Leveling Feet into the positions on bottom of Frame. Recommended to lay down on carpet or packaging to protect floors. A) B) PARTS: · 8 x M8 20mm Socket Head Bolts · 8 x M8 Washers NOTE: Uninstall Wheel Stand Lite 2.0 Game Chair Cradle before adding Victory Seat Add-on. Repeat on Other Side 03 A) Slot the Seat Frame Assembly onto the Front Frame Assembly so the mounting holes align. B) Secure in place using M8 20mm Bolts, and Washers. 6 Video Instruction: bit.ly/nlrbuild PARTS: A) B) · 1 x Seat 04 A) Unfold seat and lay upside down. B) Open velcro flaps on the back of the seat. A) B) PARTS: · 2 x Pins 05 A) Align the Pins with the Seat mounting tubes. B) Insert the Pins and rotate to lock the unfolded seat in place. A) B) PARTS: 06 A) Refold the velcro flaps. B) Twist the Seat Slider Lever and slide the seat rails forward all the way. 7 support@nextlevelracing.com NOTE: Use Wrench to tighten Flange Nuts. PARTS AND TOOLS: A) B) · 1 x 13mm Wrench Repeat on Other Side · 2 x M8 Square Neck Bolt · 2 x M8 Flange Nuts 07 A) Align the front Seat Slider Mounting Holes on the cockpit Frame. B) Secure with M8 Square Neck Bolts and tighten the Flange Nuts using the Wrench. PARTS AND TOOLS: A) B) · 1 x 13mm Wrench Repeat on Other Side · 2 x M8 Square Neck Bolt · 2 x M8 Flange Nuts 08 A) Lift the Seat Slider Lever and slide the Seat all the way forward to access the rear mounting holes. B) Secure with M8 Square Neck Bolts and tighten the Flange Nuts using the Wrench. ALTERNATE SHIFTER INSTALLATION A) B) PARTS: · 1 x Shifter Plate · 1 x Shifter Plate Bracket 09 A) Uninstall Shifter Plate from Support Bracket. B) Uninstall Shifter Plate Bracket from Wheel Plate. 8 · 4 x 20mm Socket Head Bolts · 4 x M8 Washers NOTE: Shifter Plate can also be mounted on left or right hand side of Seat Add-on, depending on preference. A) B) Video Instruction: bit.ly/nlrbuild PARTS: · 1 x Shifter Frame Bracket · 4 x M8 20mm Socket Head Bolts · 4 x M8 Washers 10 A) Align the Shifter Frame Bracket mounting holes on the Seat Frame. B) Secure in place with M8 20mm Bolts and Washers. PARTS: A) B) · 1 x Shifter Plate · 1 x Shifter Plate Bracket · 4 x 20mm Socket Head Bolts · 4 x M8 Washers 11 A) Mount Shifter Plate Bracket to Seat Frame using M8 20mm Socket Head Bolts and Washers. B) Mount Shifter Plate to Support Bracket using M8 20mm Socket Head Bolts and Washers. NOTES If you require further support with your product please contact our friendly team at: support@nextlevelracing.com 9 support@nextlevelracing.com WARNING Please do not use power tools for assembly as over tightening can damage your frame. Do not force parts together. Avoid cross threading threaded items. Ensure all assembly fittings are properly tightened during assembly and periodically thereafter for safety and stability. If in doubt consult the installation video (see QR code below or contact us at support@nextlevelracing.com). Do not use the seating if any part is broken, torn, or missing. Only use spare parts approved by the manufacturer. ASSISTANCE ASSEMBLY VIDEO bit.ly/nlrbuild If you require further support with your product please contact our friendly team at: support@nextlevelracing.com 10 Video Instruction: bit.ly/nlrbuild FR Manuel d'instructions du complément de siège Victory Wheel Stand Lite 2.0 Nous savons que vous avez hâte de commencer à courir ! Prenez votre temps avec les instructions et suivez ce guide pour assembler votre produit. Vous vous préparerez au succès en suivant le livret d'instructions pour optimiser pleinement votre produit. CONTRÔLES AVANT LA COURSE AVERTISSEMENT · Veuillez ne pas utiliser d'outils électriques pour l'assemblage car un serrage excessif peut endommager votre cadre. · Ne forcez pas les pièces ensemble. · Évitez de croiser les filetages des éléments filetés. · Assurez-vous que tous les accessoires d'assemblage sont correctement serrés pendant l'assemblage et périodiquement par la suite pour des raisons de sécurité et de stabilité. · En cas de doute, consultez la vidéo d'installation (voir code QR ci-dessous ou contactez-nous à support@nextlevelracing.com). · N'utilisez pas le siège si une pièce est cassée, déchirée ou manquante. Utilisez uniquement des pièces de rechange approuvées par le fabricant. Si vous avez besoin d'assistance concernant votre produit, veuillez contacter notre sympathique équipe à l'adresse suivante : support@nextlevelracing.com AVERTISSEMENT RISQUE D'ÉTOUFFEMENT Petites pièces déconseillées aux enfants de moins de 3 ans ou aux personnes ayant tendance à mettre des objets non comestibles dans leur bouche. COMMENCER 01 Reportez-vous à l'image. A) Insérez le cadre du siège droit sur le cadre du siège gauche de manière à ce que les trous de montage soient alignés. B) Fixez en place avec des boulons M8, des rondelles et un écrou à bride. 02 Reportez-vous à l'image. Posez le cadre du siège sur le côté. Installez les pieds de nivellement dans les positions situées sous le cadre. Il est recommandé de le poser sur un tapis ou un emballage pour protéger les sols. 03 Reportez-vous à l'image. A) Insérez l'ensemble du cadre du siège sur l'ensemble du cadre avant de manière à ce que les trous de montage soient alignés. B) Fixez-le en place à l'aide de boulons M8 de 20 mm et de rondelles. 04 Voir l'image. A) Dépliez le siège et posez-le à l'envers. B) Ouvrez les rabats velcro à l'arrière du siège. 05 Reportez-vous à l'image. A) Alignez les broches avec les tubes de montage du siège. B) Insérez les broches et faites-les pivoter pour verrouiller le siège déplié en place. 06 Reportez-vous à l'image. A) Repliez les rabats velcro. B) Tournez le levier coulissant du siège et faites glisser les rails du siège vers l'avant jusqu'au bout. 07 Reportez-vous à l'image. A) Alignez les trous de montage du curseur de siège avant sur le cadre du cockpit. B) Fixez avec des boulons à collet carré M8 et serrez les écrous à bride à l'aide de la clé. 08 Reportez-vous à l'image. A) Soulevez le levier coulissant du siège et faites glisser le siège complètement vers l'avant pour accéder aux trous de montage arrière. B) Fixez avec des boulons à collet carré M8 et serrez les écrous à bride à l'aide de la clé. 09 Reportez-vous à l'image. A) Désinstallez la plaque de changement de vitesse du support. B) Désinstallez le support de la plaque de changement de vitesse de la plaque de roue. 10 Reportez-vous à l'image. A) Alignez les trous de montage du support du cadre du levier de vitesses sur le cadre du siège. B) Fixez-le en place avec des boulons et des rondelles M8 de 20 mm. 11 Reportez-vous à l'image. A) Montez le support de la plaque de changement de vitesse sur le cadre du siège à l'aide de boulons à tête creuse M8 de 20 mm et de rondelles. B) Montez la plaque de changement de vitesse sur le support à l'aide de boulons à tête creuse M8 de 20 mm et de rondelles. AVERTISSEMENT · Veuillez ne pas utiliser d'outils électriques pour l'assemblage car un serrage excessif peut endommager votre cadre. · Ne forcez pas les pièces ensemble. · Évitez de croiser les filetages des éléments filetés. · Assurez-vous que tous les accessoires d'assemblage sont correctement serrés pendant l'assemblage et périodiquement par la suite pour des raisons de sécurité et de stabilité. · En cas de doute, consultez la vidéo d'installation (voir code QR ci-dessous ou contactez-nous à support@nextlevelracing.com). · N'utilisez pas le siège si une pièce est cassée, déchirée ou manquante. Utilisez uniquement des pièces de rechange approuvées par le fabricant. 11 support@nextlevelracing.com NL Wheel Stand Lite 2.0 Victory Seat Add-on Gebruiksaanwijzing We weten dat je staat te popelen om te beginnen met racen! Neem de tijd om de instructies te lezen en volg deze gids om je product te monteren. Je zult jezelf op succes voorbereiden door het instructieboekje te volgen om je product volledig te optimaliseren. CONTROLES VOOR DE RACE WAARSCHUWING · Gebruik geen elektrisch gereedschap voor de montage, want te vast aandraaien kan het frame beschadigen. · Forceer de onderdelen niet in elkaar. · Zorg ervoor dat u geen voorwerpen met schroefdraad kruislings inrijgt. · Zorg ervoor dat alle montageonderdelen tijdens de montage en daarna periodiek goed zijn vastgedraaid voor de veiligheid en stabiliteit. · Raadpleeg bij twijfel de installatievideo (zie onderstaande QR-code of neem contact met ons op via support@nextlevelracing.com). · Gebruik de zitting niet als een onderdeel kapot, gescheurd of ontbrekend is. Gebruik alleen reserveonderdelen die door de fabrikant zijn goedgekeurd. Als u ondersteuning nodig heeft met uw product, neem dan contact op met ons vriendelijke team via: support@nextlevelracing.com WAARSCHUWING VERSTIKKINGSGEVAAR Kleine onderdelen zijn niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar en personen die de neiging hebben oneetbare voorwerpen in hun mond te stoppen. BEGIN 01 Zie afbeelding. A) Schuif het rechter stoelframe op het linker stoelframe zodat de montagegaten uitgelijnd zijn. B) Bevestig op zijn plaats met M8-bouten, ringen en flensmoer. 02 Zie afbeelding. Leg het zitframe op de zijkant. Installeer de stelvoeten in de posities aan de onderkant van het frame. Aanbevolen om het op tapijt of verpakking te leggen om de vloer te beschermen. 03 Zie afbeelding. A) Schuif de zittingframe-assemblage op de voorste frame-assemblage zodat de montagegaten uitgelijnd zijn. B) Bevestig op zijn plaats met M8 20mm bouten en ringen. 04 Zie afbeelding. A) Vouw de stoel uit en leg hem ondersteboven neer. B) Open de klittenbandflappen aan de achterkant van de stoel. 05 Zie afbeelding. A) Lijn de pennen uit met de bevestigingsbuizen van de stoel. B) Plaats de pennen en draai ze om de uitgeklapte stoel op zijn plaats te vergrendelen. 06 Zie afbeelding. A) Vouw de klittenbandflappen terug. B) Draai de stoelschuifhendel en schuif de stoelrails helemaal naar voren. 07 Zie afbeelding. A) Lijn de voorste stoelslider-montagegaten uit op het cockpitframe. B) Bevestig met M8 vierkante nekbouten en draai de flensmoeren vast met de sleutel. 08 Zie afbeelding. A) Til de stoelschuifhendel op en schuif de stoel helemaal naar voren om toegang te krijgen tot de achterste montagegaten. B) Bevestig met M8 vierkante nekbouten en draai de flensmoeren vast met de sleutel. 09 Zie afbeelding. A) Verwijder de schakelplaat van de steunbeugel. B) Verwijder de schakelplaatbeugel van de wielplaat. 10 Zie afbeelding. A) Lijn de montagegaten van de Shifter Frame Bracket uit op het Seat Frame. B) Bevestig op zijn plaats met M8 20mm bouten en ringen. 11 Zie afbeelding. A) Monteer de schakelplaatbeugel aan het stoelframe met behulp van M8 20 mm inbusbouten en ringen. B) Monteer de schakelplaat aan de steunbeugel met behulp van M8 20 mm inbusbouten en ringen. WAARSCHUWING · Gebruik geen elektrisch gereedschap voor de montage, want te vast aandraaien kan het frame beschadigen. · Forceer de onderdelen niet in elkaar. · Zorg ervoor dat u geen voorwerpen met schroefdraad kruislings inrijgt. · Zorg ervoor dat alle montageonderdelen tijdens de montage en daarna periodiek goed zijn vastgedraaid voor de veiligheid en stabiliteit. · Raadpleeg bij twijfel de installatievideo (zie onderstaande QR-code of neem contact met ons op via support@nextlevelracing.com). · Gebruik de zitting niet als een onderdeel kapot, gescheurd of ontbrekend is. Gebruik alleen reserveonderdelen die door de fabrikant zijn goedgekeurd. 12 Video Instruction: bit.ly/nlrbuild IT Manuale di istruzioni per il componente aggiuntivo Wheel Stand Lite 2.0 Victory Seat Sappiamo che non vedi l'ora di iniziare a gareggiare! Prenditi il tuo tempo con le istruzioni e segui questa guida per assemblare il tuo prodotto. Ti preparerai al successo seguendo il libretto di istruzioni per ottimizzare completamente il tuo prodotto. CONTROLLI PRE-GARA AVVERTIMENTO · Non utilizzare utensili elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio. · Non forzare le parti insieme. · Evitare di infilare in modo incrociato elementi filettati. · Assicurarsi che tutti i raccordi di montaggio siano serrati correttamente durante il montaggio e periodicamente in seguito per motivi di sicurezza e stabilità. · In caso di dubbi, consultare il video di installazione (vedere il codice QR qui sotto o contattarci all'indirizzo support@nextlevelracing.com). · Non utilizzare il sedile se una qualsiasi parte è rotta, strappata o mancante. Utilizzare solo pezzi di ricambio approvati dal produttore. Se hai bisogno di supporto con il tuo prodotto, contatta il nostro cordiale team all'indirizzo: support@nextlevelracing.com ATTENZIONE PERICOLO DI SOFFOCAMENTO Parti di piccole dimensioni non adatte ai bambini di età inferiore ai 3 anni o a persone che hanno la tendenza a mettersi in bocca oggetti non commestibili. INIZIO 01 Fare riferimento all'immagine. A) Inserire il telaio del sedile destro sul telaio del sedile sinistro in modo che i fori di montaggio siano allineati. B) Fissare in posizione con bulloni M8, rondelle e dado flangiato. 02 Fare riferimento all'immagine. Appoggiare il telaio del sedile su un lato. Installare i piedini di livellamento nelle posizioni sul fondo del telaio. Si consiglia di appoggiarlo su un tappeto o un imballaggio per proteggere i pavimenti. 03 Fare riferimento all'immagine. A) Inserire il gruppo telaio del sedile nel gruppo telaio anteriore in modo che i fori di montaggio siano allineati. B) Fissare in posizione utilizzando bulloni M8 da 20 mm e rondelle. 04 Fare riferimento all'immagine. A) Aprire il sedile e adagiarlo capovolto. B) Aprire le alette in velcro sul retro del sedile. 05 Fare riferimento all'immagine. A) Allineare i perni con i tubi di montaggio del sedile. B) Inserire i perni e ruotare per bloccare il sedile aperto in posizione. 06 Fare riferimento all'immagine. A) Ripiegare le alette in velcro. B) Ruotare la leva scorrevole del sedile e far scorrere le guide del sedile completamente in avanti. 07 Fare riferimento all'immagine. A) Allineare i fori di montaggio del cursore del sedile anteriore sul telaio dell'abitacolo. B) Fissare con bulloni a collo quadrato M8 e serrare i dadi flangiati utilizzando la chiave. 08 Fare riferimento all'immagine. A) Sollevare la leva scorrevole del sedile e far scorrere il sedile completamente in avanti per accedere ai fori di montaggio posteriori. B) Fissare con bulloni a collo quadrato M8 e serrare i dadi flangiati utilizzando la chiave. 09 Fare riferimento all'immagine. A) Disinstallare la piastra del cambio dalla staffa di supporto. B) Disinstallare la staffa della piastra del cambio dalla piastra della ruota. 10 Fare riferimento all'immagine. A) Allineare i fori di montaggio della staffa del telaio del cambio sul telaio del sedile. B) Fissare in posizione con bulloni M8 da 20 mm e rondelle. 11 Fare riferimento all'immagine. A) Montare la staffa della piastra del cambio sul telaio del sedile utilizzando bulloni a testa esagonale M8 da 20 mm e rondelle. B) Montare la piastra del cambio sulla staffa di supporto utilizzando bulloni a testa esagonale M8 da 20 mm e rondelle. AVVERTIMENTO · Non utilizzare utensili elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio. · Non forzare le parti insieme. · Evitare di infilare in modo incrociato elementi filettati. · Assicurarsi che tutti i raccordi di montaggio siano serrati correttamente durante il montaggio e periodicamente in seguito per motivi di sicurezza e stabilità. · In caso di dubbi, consultare il video di installazione (vedere il codice QR qui sotto o contattarci all'indirizzo support@nextlevelracing.com). · Non utilizzare il sedile se una qualsiasi parte è rotta, strappata o mancante. Utilizzare solo pezzi di ricambio approvati dal produttore. 13 support@nextlevelracing.com ES Manual de instrucciones del asiento adicional Wheel Stand Lite 2.0 Victory Sabemos que estás ansioso por empezar a competir. Tómate tu tiempo con las instrucciones y sigue esta guía para ensamblar tu producto. Si sigues el folleto de instrucciones para optimizar al máximo tu producto, estarás listo para el éxito. CONTROLES PREVIOS A LA CARRERA ADVERTENCIA · No utilice herramientas eléctricas para el montaje, ya que apretar demasiado puede dañar el marco. · No fuerce las piezas para juntarlas. · Evite enroscar elementos roscados de forma cruzada. · Asegúrese de que todos los accesorios de montaje estén correctamente apretados durante el montaje y periódicamente después para mayor seguridad y estabilidad. · En caso de duda consulte el vídeo de instalación (ver el código QR a continuación o contáctenos en support@nextlevelracing.com). · No utilice el asiento si alguna pieza está rota, rasgada o falta. Utilice únicamente piezas de repuesto aprobadas por el fabricante. Si necesita ayuda con su producto, comuníquese con nuestro amable equipo a: support@nextlevelracing.com ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA Piezas pequeñas no aptas para niños menores de 3 años ni para personas que tengan tendencia a llevarse objetos no comestibles a la boca. COMENZAR 01 Consulte la imagen. A) Coloque el marco del asiento derecho sobre el marco del asiento izquierdo de manera que los orificios de montaje queden alineados. B) Asegure en su lugar con pernos M8, arandelas y tuercas con brida. 02 Consulte la imagen. Coloque el marco del asiento de costado. Instale los pies niveladores en las posiciones en la parte inferior del marco. Se recomienda colocarlo sobre una alfombra o un embalaje para proteger los pisos. 03 Consulte la imagen. A) Coloque el conjunto del marco del asiento en el conjunto del marco delantero de manera que los orificios de montaje queden alineados. B) Asegúrelo en su lugar con pernos M8 de 20 mm y arandelas. 04 Ver imagen. A) Despliegue el asiento y colóquelo boca abajo. B) Abra las solapas de velcro en la parte posterior del asiento. 05 Consulte la imagen. A) Alinee los pasadores con los tubos de montaje del asiento. B) Inserte los pasadores y gírelos para bloquear el asiento desplegado en su lugar. 06 Consulte la imagen. A) Vuelva a doblar las solapas de velcro. B) Gire la palanca deslizante del asiento y deslice los rieles del asiento hacia adelante por completo. 07 Consulte la imagen. A) Alinee los orificios de montaje del deslizador del asiento delantero en el marco de la cabina. B) Asegure con pernos de cuello cuadrado M8 y ajuste las tuercas de brida con la llave. 08 Consulte la imagen. A) Levante la palanca deslizante del asiento y deslice el asiento completamente hacia adelante para acceder a los orificios de montaje traseros. B) Asegure con pernos de cuello cuadrado M8 y ajuste las tuercas de brida con la llave. 09 Consulte la imagen. A) Desinstale la placa de cambios del soporte. B) Desinstale el soporte de la placa de cambios de la placa de la rueda. 10 Consulte la imagen. A) Alinee los orificios de montaje del soporte del marco de la palanca de cambios en el marco del asiento. B) Fíjelo en su lugar con pernos M8 de 20 mm y arandelas. 11 Consulte la imagen. A) Monte el soporte de la placa de cambios en el marco del asiento con pernos de cabeza hueca M8 de 20 mm y arandelas. B) Monte la placa de cambios en el soporte de apoyo con pernos de cabeza hueca M8 de 20 mm y arandelas. ADVERTENCIA · No utilice herramientas eléctricas para el montaje, ya que apretar demasiado puede dañar el marco. · No fuerce las piezas para juntarlas. · Evite enroscar elementos roscados de forma cruzada. · Asegúrese de que todos los accesorios de montaje estén correctamente apretados durante el montaje y periódicamente después para mayor seguridad y estabilidad. · En caso de duda consulte el vídeo de instalación (ver el código QR a continuación o contáctenos en support@nextlevelracing.com). · No utilice el asiento si alguna pieza está rota, rasgada o falta. Utilice únicamente piezas de repuesto aprobadas por el fabricante. 14 Video Instruction: bit.ly/nlrbuild DE Bedienungsanleitung für den Wheel Stand Lite 2.0 Victory Seat-Zusatz Wir wissen, dass Sie es kaum erwarten können, mit dem Rennen zu beginnen! Nehmen Sie sich Zeit, um die Anweisungen zu lesen, und folgen Sie dieser Anleitung, um Ihr Produkt zusammenzubauen. Wenn Sie die Anweisungen befolgen, um Ihr Produkt vollständig zu optimieren, sind Sie auf dem Weg zum Erfolg. KONTROLLEN VOR DEM RENNEN WARNUNG · Bitte verwenden Sie zur Montage keine Elektrowerkzeuge, da Ihr Rahmen durch zu festes Anziehen beschädigt werden kann. · Die Teile nicht mit Gewalt zusammenfügen. · Vermeiden Sie das Überkreuzen von Gewinden bei Teilen. · Stellen Sie aus Sicherheits- und Stabilitätsgründen sicher, dass alle Montagebeschläge während der Montage und in regelmäßigen Abständen danach ordnungsgemäß festgezogen sind. · Sehen Sie sich im Zweifelsfall das Installationsvideo an (siehe QR-Code unten oder kontaktieren Sie uns unter support@nextlevelracing.com). · Verwenden Sie den Sitz nicht, wenn ein Teil gebrochen, gerissen oder fehlt. Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile. Wenn Sie Unterstützung zu Ihrem Produkt benötigen, wenden Sie sich bitte an unser freundliches Team unter: support@nextlevelracing.com WARNUNG ERSTICKUNGSGEFAHR Kleinteile nicht für Kinder unter 3 Jahren oder Personen, die dazu neigen, ungenießbare Gegenstände in den Mund zu nehmen. START 01 Siehe Abbildung. A) Stecken Sie den rechten Sitzrahmen so auf den linken Sitzrahmen, dass die Befestigungslöcher ausgerichtet sind. B) Befestigen Sie ihn mit M8-Schrauben, Unterlegscheiben und einer Flanschmutter. 02 Siehe Abbildung. Legen Sie den Sitzrahmen auf die Seite. Montieren Sie die Nivellierfüße in den dafür vorgesehenen Positionen an der Unterseite des Rahmens. Es wird empfohlen, den Sitz auf einen Teppich oder eine Verpackung zu legen, um den Boden zu schützen. 03 Siehe Abbildung. A) Stecken Sie die Sitzrahmenbaugruppe so auf die Vorderrahmenbaugruppe, dass die Befestigungslöcher ausgerichtet sind. B) Befestigen Sie sie mit M8-20-mmSchrauben und Unterlegscheiben. 04 Siehe Abbildung. A) Klappen Sie den Sitz auf und legen Sie ihn verkehrt herum hin. B) Öffnen Sie die Klettverschlüsse an der Rückseite des Sitzes. 05 Siehe Abbildung. A) Richten Sie die Stifte an den Sitzbefestigungsrohren aus. B) Setzen Sie die Stifte ein und drehen Sie sie, um den ausgeklappten Sitz zu arretieren. 06 Siehe Abbildung. A) Falten Sie die Klettverschlüsse wieder zusammen. B) Drehen Sie den Sitzschieberhebel und schieben Sie die Sitzschienen ganz nach vorne. 07 Siehe Abbildung. A) Richten Sie die vorderen Befestigungslöcher des Sitzschiebers am Cockpitrahmen aus. B) Befestigen Sie sie mit M8-Vierkantschrauben und ziehen Sie die Flanschmuttern mit dem Schraubenschlüssel fest. 08 Siehe Abbildung. A) Heben Sie den Sitzschieberhebel an und schieben Sie den Sitz ganz nach vorne, um an die hinteren Befestigungslöcher zu gelangen. B) Sichern Sie ihn mit M8Vierkantschrauben und ziehen Sie die Flanschmuttern mit dem Schraubenschlüssel fest. 09 Siehe Abbildung. A) Demontieren Sie die Schaltplatte von der Halterung. B) Demontieren Sie die Halterung der Schaltplatte von der Lenkradplatte. 10 Siehe Abbildung. A) Richten Sie die Befestigungslöcher der Schaltrahmenhalterung am Sitzrahmen aus. B) Befestigen Sie sie mit M8-20-mm-Schrauben und Unterlegscheiben. 11 Siehe Abbildung. A) Befestigen Sie die Schaltplattenhalterung mit M8-Innensechskantschrauben (20 mm) und Unterlegscheiben am Sitzrahmen. B) Befestigen Sie die Schaltplatte mit M8-Innensechskantschrauben (20 mm) und Unterlegscheiben an der Stützhalterung. WARNUNG · Bitte verwenden Sie zur Montage keine Elektrowerkzeuge, da Ihr Rahmen durch zu festes Anziehen beschädigt werden kann. · Die Teile nicht mit Gewalt zusammenfügen. · Vermeiden Sie das Überkreuzen von Gewinden bei Teilen. · Stellen Sie aus Sicherheits- und Stabilitätsgründen sicher, dass alle Montagebeschläge während der Montage und in regelmäßigen Abständen danach ordnungsgemäß festgezogen sind. · Sehen Sie sich im Zweifelsfall das Installationsvideo an (siehe QR-Code unten oder kontaktieren Sie uns unter support@nextlevelracing.com). · Verwenden Sie den Sitz nicht, wenn ein Teil gebrochen, gerissen oder fehlt. Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile. 15 support@nextlevelracing.com JP Lite 2.0 · · · · · ( QR support@nextlevelracing.com ) · support@nextlevelracing.com 3 01 A) B) M8 02 03 A) B) M8 20mm 04 A) B) 05 A) B) 06 A) B) 07 A) B) M8 08 A) B) M8 09 A) B) 10 A) B) M8 20mm 11 A) M8 20mm B) M8 20mm · · · · · ( QR support@nextlevelracing.com ) · 16 Video Instruction: bit.ly/nlrbuild PT Manual de instruções do complemento do assento Wheel Stand Lite 2.0 Victory Sabemos que você está ansioso para começar a correr! Leve o seu tempo com as instruções e siga este guia para montar seu produto. Você estará se preparando para o sucesso seguindo o livreto de instruções para otimizar totalmente seu produto. VERIFICAÇÕES PRÉ-CORRIDA AVISO · Não utilize ferramentas elétricas para a montagem, pois apertar demais pode danificar a estrutura. · Não force as peças uma na outra. · Evite passar fios cruzados em peças com rosca. · Certifique-se de que todos os acessórios de montagem estejam devidamente apertados durante a montagem e periodicamente depois para segurança e estabilidade. · Em caso de dúvida, consulte o vídeo de instalação (veja o código QR abaixo ou entre em contato conosco pelo e-mail support@nextlevelracing.com). · Não use o assento se alguma parte estiver quebrada, rasgada ou faltando. Use somente peças de reposição aprovadas pelo fabricante. Se precisar de suporte com seu produto, entre em contato com nossa equipe amigável em: support@nextlevelracing.com AVISO RISCO DE ASFIXIA Peças pequenas não são indicadas para crianças menores de 3 anos ou pessoas que tenham tendência a colocar objetos não comestíveis na boca. COMEÇAR 01 Consulte a imagem. A) Encaixe a estrutura do assento direito na estrutura do assento esquerdo para que os furos de montagem se alinhem. B) Prenda no lugar com parafusos M8, arruelas e porca de flange. 02 Consulte a imagem. Coloque a estrutura do assento de lado. Instale os pés niveladores nas posições na parte inferior da estrutura. Recomenda-se deitar sobre carpete ou embalagem para proteger o piso. 03 Consulte a imagem. A) Encaixe o Conjunto da Estrutura do Assento no Conjunto da Estrutura Frontal para que os furos de montagem se alinhem. B) Prenda no lugar usando Parafusos M8 20mm e Arruelas. 04 Veja a imagem. A) Desdobre o assento e deite-o de cabeça para baixo. B) Abra as abas de velcro na parte de trás do assento. 05 Consulte a imagem. A) Alinhe os Pinos com os tubos de montagem do Assento. B) Insira os Pinos e gire para travar o assento desdobrado no lugar. 06 Consulte a imagem. A) Redobre as abas de velcro. B) Gire a alavanca deslizante do assento e deslize os trilhos do assento para frente até o fim. 07 Consulte a imagem. A) Alinhe os furos de montagem do controle deslizante do assento dianteiro na estrutura do cockpit. B) Prenda com parafusos de pescoço quadrado M8 e aperte as porcas de flange usando a chave. 08 Consulte a imagem. A) Levante a alavanca deslizante do assento e deslize o assento totalmente para frente para acessar os furos de montagem traseiros. B) Prenda com parafusos de pescoço quadrado M8 e aperte as porcas de flange usando a chave. 09 Consulte a imagem. A) Desinstale a placa do câmbio do suporte. B) Desinstale o suporte da placa do câmbio da placa da roda. 10 Consulte a imagem. A) Alinhe os furos de montagem do suporte da estrutura do câmbio na estrutura do assento. B) Prenda no lugar com parafusos e arruelas M8 de 20 mm. 11 Consulte a imagem. A) Monte o suporte da placa do câmbio na estrutura do assento usando parafusos de cabeça sextavada M8 de 20 mm e arruelas. B) Monte a placa do câmbio no suporte de suporte usando parafusos de cabeça sextavada M8 de 20 mm e arruelas. AVISO · Não utilize ferramentas elétricas para a montagem, pois apertar demais pode danificar a estrutura. · Não force as peças uma na outra. · Evite passar fios cruzados em peças com rosca. · Certifique-se de que todos os acessórios de montagem estejam devidamente apertados durante a montagem e periodicamente depois para segurança e estabilidade. · Em caso de dúvida, consulte o vídeo de instalação (veja o código QR abaixo ou entre em contato conosco pelo e-mail support@nextlevelracing.com). · Não use o assento se alguma parte estiver quebrada, rasgada ou faltando. Use somente peças de reposição aprovadas pelo fabricante. 17 support@nextlevelracing.com RU Wheel Stand Lite 2.0 Victory , ! , . , . · , , . · . · . · , . · , (. QR- support@nextlevelracing.com). · , - , . , . , : support@nextlevelracing.com 3 , . 01 . . A) , . B) M8, . 02 . . . . . 03 . . A) , . B) M8 20 . 04 . . A) . B) - . 05 . . A) . B) , . 06 . . A) -. B) . 07 . . A) . B) M8 . 08 . . A) , . B) M8 . 09 . . A) . B) . 10 . . A) . B) M8 20 . 11 -- . . A) M8 20 . B) M8 20 . · , , . · . · . · , . · , (. QR- support@nextlevelracing.com). · , - , . , . 18 Video Instruction: bit.ly/nlrbuild TR Wheel Stand Lite 2.0 Victory Seat Eklenti Talimat Kilavuzu Yarimaya balamak için can attiinizi biliyoruz! Talimatlari okumak için zaman ayirin ve ürününüzü birletirmek için bu kilavuzu izleyin. Ürününüzü tamamen optimize etmek için talimat kitapçiini izleyerek kendinizi baariya hazirlayacaksiniz. YARI ÖNCES KONTROLLER UYARI · Montaj sirasinda elektrikli aletler kullanmayiniz, airi sikma çerçeveye zarar verebilir. · Parçalari birbirine zorlamayin. · Dili parçalarin çapraz olarak takilmasindan kaçinin. · Güvenlik ve denge için montaj sirasinda ve sonrasinda periyodik olarak tüm montaj balanti parçalarinin düzgün bir ekilde sikildiindan emin olun. · üpheniz varsa kurulum videosuna bakin (aaidaki QR koduna bakin veya support@nextlevelracing.com adresinden bizimle iletiime geçin). · Herhangi bir parçasi kirik, yirtik veya eksikse oturma yerini kullanmayin. Sadece üretici tarafindan onaylanan yedek parçalari kullanin. Ürününüzle ilgili herhangi bir destee ihtiyaciniz varsa lütfen support@nextlevelracing.com adresinden güler yüzlü ekibimizle iletiime geçin. UYARI BOULMA TEHLKES Küçük parçalar 3 ya alti çocuklar ve yenmeyen cisimleri aizlarina götürme eilimi olan kiiler için uygun deildir. BALANGIÇ 01 Resme bakin. A) Sa Koltuk Çerçevesini, montaj delikleri hizalanacak ekilde Sol Koltuk Çerçevesine yerletirin. B) M8 Civatalar, Rondelalar ve Flan Somunu ile yerine sabitleyin. 02 Resme bakin. Koltuk Çerçevesini yan yatirin. Dengeleme Ayaklarini Çerçevenin altindaki konumlara takin. Zeminleri korumak için hali veya ambalaj üzerine yatirilmasi önerilir. 03 Resme bakin. A) Koltuk Çerçevesi Tertibatini, montaj delikleri hizalanacak ekilde Ön Çerçeve Tertibatina yerletirin. B) M8 20mm Civatalar ve Rondelalar kullanarak yerine sabitleyin. 04 Resme bakiniz. A) Koltuu açin ve ters çevirin. B) Koltuun arkasindaki cirt cirtli kapaklari açin. 05 Resme bakin. A) Pimleri Koltuk montaj borulariyla hizalayin. B) Pimleri takin ve katlanmami koltuu yerine kilitlemek için döndürün. 06 Resme bakin. A) Cirt cirtli kapaklari tekrar katlayin. B) Koltuk Kaydirici Kolunu çevirin ve koltuk raylarini tamamen öne doru kaydirin. 07 Resme bakin. A) Ön Koltuk Kaydirici Montaj Deliklerini kokpit çerçevesine hizalayin. B) M8 Kare Boyunlu Civatalarla sabitleyin ve Flan Somunlarini Anahtari kullanarak sikin. 08 Resme bakin. A) Koltuk Kaydirici Kolunu kaldirin ve arka montaj deliklerine erimek için Koltuu tamamen öne doru kaydirin. B) M8 Kare Boyunlu Civatalarla sabitleyin ve Anahtari kullanarak Flan Somunlarini sikin. 09 Resme bakin. A) Vites Plakasini Destek Braketinden çikarin. B) Vites Plakasi Braketini Tekerlek Plakasindan çikarin. 10 Resme bakin. A) Vites Çerçevesi Braket montaj deliklerini Koltuk Çerçevesine hizalayin. B) M8 20mm Civatalar ve Rondelalarla yerine sabitleyin. 11 Resme bakin. A) Vites Plakasi Braketini M8 20mm Soket Bali Civata ve Rondela kullanarak Koltuk Çerçevesine Monte Edin. B) Vites Plakasini M8 20mm Soket Bali Civata ve Rondela kullanarak Destek Braketine Monte Edin. UYARI · Montaj sirasinda elektrikli aletler kullanmayiniz, airi sikma çerçeveye zarar verebilir. · Parçalari birbirine zorlamayin. · Dili parçalarin çapraz olarak takilmasindan kaçinin. · Güvenlik ve denge için montaj sirasinda ve sonrasinda periyodik olarak tüm montaj balanti parçalarinin düzgün bir ekilde sikildiindan emin olun. · üpheniz varsa kurulum videosuna bakin (aaidaki QR koduna bakin veya support@nextlevelracing.com adresinden bizimle iletiime geçin). · Herhangi bir parçasi kirik, yirtik veya eksikse oturma yerini kullanmayin. Sadece üretici tarafindan onaylanan yedek parçalari kullanin. 19 support@nextlevelracing.com CZ Návod k pouzití stojánku na kolo Lite 2.0 Victory Seat Add-on Víme, ze touzíte zacít závodit! Udlejte si cas s pokyny a podle tohoto prvodce sestavte svj produkt. Postupem podle návodu k plné optimalizaci vaseho produktu se pipravíte na úspch. PED ZÁVODNÍ KONTROLY VAROVÁNÍ · K montázi nepouzívejte elektrické náadí, protoze pílisné utazení mze poskodit rám. · Netlacte díly k sob silou. · Vyhnte se pedmtm s kízovým závitem. · Ujistte se, ze vsechny montázní armatury jsou bhem montáze a pravideln po ní ádn utazeny z dvodu bezpecnosti a stability. · V pípad pochybností se podívejte na instalacní video (viz QR kód níze nebo nás kontaktujte na support@nextlevelracing.com). · Nepouzívejte sedlo, pokud je nkterá cást zlomená, roztrzená nebo chybí. Pouzívejte pouze náhradní díly schválené výrobcem. Pokud potebujete jakoukoli podporu s vasím produktem, kontaktujte nás pátelský tým na adrese: support@nextlevelracing.com VAROVÁNÍ NEBEZPECÍ UDUSENÍ Malé cásti nejsou urceny dtem do 3 let nebo osobám, které mají tendenci vkládat si do úst nepozivatelné pedmty. START 01 viz obrázek. A) Nasate rám pravého sedadla na rám levého sedadla tak, aby montázní otvory lícovaly. B) Zajistte na míst pomocí sroub M8, podlozek a pírubové matice. 02 Viz obrázek. Polozte rám sedadla na stranu. Nainstalujte vyrovnávací nozicky do pozic na spodní stran rámu. Doporucuje se polozit na koberec nebo obal pro ochranu podlah. 03 Viz obrázek. A) Nasate sestavu rámu sedadla na sestavu pedního rámu tak, aby montázní otvory lícovaly. B) Zajistte na míst pomocí sroub M8 20 mm a podlozek. 04 Viz obrázek. A) Rozlozte sedadlo a polozte se hlavou dol. B) Otevete chlopn na suchý zip na zadní stran sedadla. 05 Viz obrázek. A) Zarovnejte kolíky s montázními trubkami sedadla. B) Vlozte kolíky a otocením zajistte rozlozené sedadlo na míst. 06 Viz obrázek. A) Znovu slozte chlopn na suchý zip. B) Otocte posuvnou páku sedadla a posute kolejnice sedadla dopedu az na doraz. 07 Viz obrázek. A) Vyrovnejte montázní otvory posuvného jezdce pedního sedadla na rámu kokpitu. B) Zajistte srouby se ctyhranným hrdlem M8 a utáhnte pírubové matice pomocí klíce. 08 Viz obrázek. A) Zvednte posuvnou páku sedadla a posute sedadlo zcela dopedu, abyste získali pístup k zadním montázním otvorm. B) Zajistte srouby se ctyhranným hrdlem M8 a utáhnte pírubové matice pomocí klíce. 09 Viz obrázek. A) Odinstalujte adicí desku z podprného drzáku. B) Odmontujte drzák desky azení z desky kola. 10 Viz obrázek. A) Zarovnejte montázní otvory drzáku rámu azení na rámu sedadla. B) Zajistte na míst pomocí sroub a podlozek M8 20 mm. 11 Viz obrázek. A) Pipevnte drzák desky azení k rámu sedadla pomocí sroub a podlozek s válcovou hlavou M8 20 mm. B) Namontujte desku azení k podpe konzoly pomocí sroub a podlozek s válcovou hlavou M8 20 mm. VAROVÁNÍ · K montázi nepouzívejte elektrické náadí, protoze pílisné utazení mze poskodit rám. · Netlacte díly k sob silou. · Vyhnte se pedmtm s kízovým závitem. · Ujistte se, ze vsechny montázní armatury jsou bhem montáze a pravideln po ní ádn utazeny z dvodu bezpecnosti a stability. · V pípad pochybností se podívejte na instalacní video (viz QR kód níze nebo nás kontaktujte na support@nextlevelracing.com). · Nepouzívejte sedlo, pokud je nkterá cást zlomená, roztrzená nebo chybí. Pouzívejte pouze náhradní díly schválené výrobcem. 20 Video Instruction: bit.ly/nlrbuild PL Instrukcja obslugi Wheel Stand Lite 2.0 Victory Seat Add-on Wiemy, e nie moesz si doczeka, aby zacz ciga si! Powi troch czasu na instrukcje i postpuj zgodnie z tym przewodnikiem, aby zloy swój produkt. Przygotujesz si na sukces, postpujc zgodnie z instrukcj, aby w pelni zoptymalizowa swój produkt. KONTROLE PRZED WYCIGIEM OSTRZEENIE · Prosimy nie uywa elektronarzdzi do montau, gdy zbytnie dokrcenie moe uszkodzi ram. · Nie lcz ze sob czci na sil. · Unikaj krzyowego nawlekania gwintów w przedmiotach. · Upewnij si, e wszystkie elementy montaowe s odpowiednio dokrcone w trakcie montau, a take okresowo póniej, dla zapewnienia bezpieczestwa i stabilnoci. · W razie wtpliwoci zapoznaj si z filmem instruktaowym (zobacz kod QR poniej lub skontaktuj si z nami pod adresem support@nextlevelracing.com). · Nie uywaj siedzenia, jeli jakakolwiek cz jest uszkodzona, podarta lub brakuje jej. Uywaj wylcznie czci zamiennych zatwierdzonych przez producenta. Jeli potrzebujesz wsparcia dotyczcego swojego produktu, skontaktuj si z naszym przyjaznym zespolem pod adresem: support@nextlevelracing.com OSTRZEENIE RYZYKO ZADLAWIENIA Male czci nie powinny by spoywane przez dzieci poniej 3 lat ani przez osoby majce tendencj do wkladania do ust niejadalnych przedmiotów. START 01 Zobacz obrazek. A) Wsu praw ram siedziska na lew ram siedziska tak, aby otwory montaowe si wyrównaly. B) Zabezpiecz na miejscu za pomoc rub M8, podkladek i nakrtki kolnierzowej. 02 Zobacz zdjcie. Poló ram siedziska na boku. Zamontuj nóki poziomujce w pozycjach na spodzie ramy. Zaleca si poloenie na dywanie lub opakowaniu w celu ochrony podlóg. 03 Zobacz obrazek. A) Wsu zespól ramy siedziska na zespól ramy przedniej tak, aby otwory montaowe byly wyrównane. B) Zabezpiecz na miejscu za pomoc rub M8 20 mm i podkladek. 04 Zobacz obrazek. A) Rozló siedzisko i poló je do góry nogami. B) Otwórz klapy rzepowe z tylu siedziska. 05 Zobacz na zdjciu. A) Wyrównaj kolki z rurami montaowymi siedziska. B) Wló kolki i obró, aby zablokowa rozloone siedzisko na miejscu. 06 Zobacz obrazek. A) Zló ponownie klapki na rzepy. B) Przekr dwigni suwaka siedzenia i przesu szyny siedzenia do przodu do koca. 07 Zobacz zdjcie. A) Wyrównaj otwory montaowe przedniego suwaka siedzenia z ram kokpitu. B) Zabezpiecz za pomoc rub z kwadratow szyjk M8 i dokr nakrtki kolnierzowe za pomoc klucza. 08 Zobacz zdjcie. A) Podnie dwigni suwaka siedzenia i przesu siedzenie calkowicie do przodu, aby uzyska dostp do tylnych otworów montaowych. B) Zabezpiecz za pomoc rub z kwadratow szyjk M8 i dokr nakrtki kolnierzowe za pomoc klucza. 09 Zobacz obrazek. A) Odinstaluj plytk zmiany biegów z uchwytu podporowego. B) Odinstaluj uchwyt plytki zmiany biegów z plytki kola. 10 Zobacz obrazek. A) Wyrównaj otwory montaowe wspornika ramy zmiany biegów z ram siedziska. B) Zabezpiecz na miejscu za pomoc rub M8 20 mm i podkladek. 11 Zobacz obrazek. A) Zamontuj wspornik plytki zmiany biegów do ramy siedziska za pomoc rub imbusowych M8 20 mm i podkladek. B) Zamontuj plytk zmiany biegów do wspornika za pomoc rub imbusowych M8 20 mm i podkladek. OSTRZEENIE · Prosimy nie uywa elektronarzdzi do montau, gdy zbytnie dokrcenie moe uszkodzi ram. · Nie lcz ze sob czci na sil. · Unikaj krzyowego nawlekania gwintów w przedmiotach. · Upewnij si, e wszystkie elementy montaowe s odpowiednio dokrcone w trakcie montau, a take okresowo póniej, dla zapewnienia bezpieczestwa i stabilnoci. · W razie wtpliwoci zapoznaj si z filmem instruktaowym (zobacz kod QR poniej lub skontaktuj si z nami pod adresem support@nextlevelracing.com). · Nie uywaj siedzenia, jeli jakakolwiek cz jest uszkodzona, podarta lub brakuje jej. Uywaj wylcznie czci zamiennych zatwierdzonych przez producenta. 21 support@nextlevelracing.com AR Lite 2.0Wheel Stand . ! . · ···( .·suppo·rt@nextlevelracing.com)...... : support@nextlevelracing.com 3 . 11 - 08 20 07030102(10-.20 (0.509((..06(04..(M8..(.(((...(.MM88(.(.(..M8M8(.((((.....2020MM(88........... · ···( .·suppo·rt@nextlevelracing.com)...... 22 Video Instruction: bit.ly/nlrbuild CN 2.0 · · · · · support@nextlevelracing.com · support@nextlevelracing.com 3 01 A) B) M8 02 03 A) B) M8 20 04 A) B) 05 A) B) 06 A) B) 07 A) B) M8 08 A) B) M8 09 A) B) 10 A) B) M8 20mm 11 A) M8 20mm B) M8 20mm · · · · · support@nextlevelracing.com · 23 support@nextlevelracing.com NOTES support@nextlevelracing.com 24