KOHLER Company

Mira Ärlighet
ERD stångventil och beslag

Mira Honesty ERD Stångventil och beslag

Dessa instruktioner måste lämnas åt användaren

Mira Honesty ERD Bar Ventil och beslag 1

Beskrivning

Tack för att du valde en Mira-dusch. För att dra nytta av din nya duschs fulla potential, ta dig tid att läsa den här guiden noggrant och håll den till hands för framtida referens.

Garanti

För hushållsinstallationer garanterar Mira Showers denna produkt mot material- eller tillverkningsfel under en period av fem år från inköpsdatumet (duschinredning i ett år).

För icke-hushållsinstallationer garanterar Mira Showers denna produkt mot material- eller tillverkningsfel under ett år från inköpsdatumet.

Underlåtenhet att följa instruktionerna som medföljer duschen upphäver garantin.

För "Allmänna villkor" hänvisas till "Kundtjänst".

Rekommenderad användning

Mira Honesty ERD Bar Ventil och beslag - Rekommenderad användning

Designregistrering

Designregistreringsnummer - 005259041-0006-0007

Förpackningens innehåll

Mira Honesty ERD Bar Valve and Fittings - Pack Innehåll

Säkerhetsinformation

VARNING - Denna produkt kan ge skoldemperaturer om den inte används, installeras eller underhålls i enlighet med instruktionerna, varningarna och försiktighetsåtgärderna i denna guide. Funktionen för en termostatisk blandningsventil är att leverera vatten konsekvent vid en säker temperatur. I linje med alla andra mekanismer kan den inte betraktas som funktionellt ofelbar och som sådan inte helt ersätta en handledares vaksamhet där det är nödvändigt. Förutsatt att den installeras, tas i drift, drivs och underhålls enligt tillverkarens rekommendationer, minskas risken för fel, om den inte elimineras, till det minsta möjliga. OBSERVERA FÖLJANDE FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR SKADA:

INSTALLERA DUSCHEN

  1. Installation av duschen måste utföras i enlighet med dessa instruktioner av kvalificerad, kompetent personal. Läs alla instruktioner innan du installerar duschen.
  2. Installera INTE duschen där den kan utsättas för frysförhållanden. Se till att rörledningar som kan frysas är ordentligt isolerade.
  3. Gör INTE några ospecificerade modifieringar, borr eller skär hål i duschen eller armaturerna annat än vad som anges i denna guide. Använd endast äkta Kohler Mira-reservdelar vid service.
  4. Om duschen demonteras under installation eller service måste en inspektion göras för att säkerställa att alla anslutningar är täta och att det inte finns några läckor efter avslutad slutförande.

ANVÄNDA DUSCHEN

  1. Duschen måste manövreras och underhållas i enlighet med kraven i denna guide. Se till att du förstår hur du använder duschen före användning, läs alla instruktioner och behåll den här guiden för framtida referens.
  2. Slå INTE på duschen om det finns en möjlighet att vattnet i duschenheten eller armaturerna är frusna.
  3. Duschen kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de har fått tillsyn eller instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och förstår farorna inblandade. Barn får inte leka med duschen.
  4. Alla som kan ha svårt att förstå eller använda kontrollerna för vilken dusch som helst bör vara uppmärksamma när de duschar. Särskild hänsyn bör tas till unga, äldre, handikappade eller någon som inte har erfarenhet av att kontrollerna fungerar korrekt.
  5. Låt INTE barn rengöra eller utföra användarunderhåll på duschaggregatet utan tillsyn.
  6. Kontrollera alltid att vattentemperaturen är säker innan du går in i duschen.
  7. Var försiktig när du ändrar vattentemperaturen under användning, kontrollera alltid temperaturen innan du fortsätter att duscha.
  8. Montera INTE någon form av utloppsreglering. Endast Mira rekommenderade utloppsbeslag ska användas.
  9. Använd INTE temperaturkontrollen snabbt, låt temperaturen stabilisera sig 10-15 sekunder före användning.
  10. Var försiktig när du ändrar vattentemperaturen under användning, kontrollera alltid temperaturen innan du fortsätter att duscha.
  11. Stäng INTE av och slå på duschen när du står i vattenflödet.
  12. Anslut INTE duschens utlopp till någon kran, reglerventil, avtryckaren eller duschhuvudet förutom de som anges för användning med denna dusch. Endast tillbehör från Kohler Mira rekommenderas.
  13. Duschhuvudet måste avkalkas regelbundet. Varje blockering av duschhuvudet eller slangen kan påverka duschprestandan.

Specifikation

tryck

  • Max statiskt tryck: 10 bar.
  • Max bibehållet tryck: 5 bar.
  • Minsta upprätthållna tryck: (Gasvarmvattenberedare): 1.0 bar (för bästa prestanda bör leveranserna vara nominellt lika).
  • Minsta bibehållna tryck (tyngdkraftssystem): 0.1 bar (0.1 bar = 1 meter huvud från kalltankfot till utlopp för duschluren).

temperaturer

  • Noggrann temperaturkontroll tillhandahålls mellan 20 ° C och 50 ° C.
  • Optimalt termostatiskt kontrollområde: 35 ° C till 45 ° C (uppnås med tillförsel av 15 ° C kallt, 65 ° C varmt och nominellt lika tryck).
  • Rekommenderad varmförsörjning: 60 ° C till 65 ° C (Obs! Blandningsventilen kan arbeta vid temperaturer upp till 85 ° C under korta perioder utan skador. Men av säkerhetsskäl rekommenderas att den maximala varmvattentemperaturen är begränsad till 65 ° C).
  • Minsta rekommenderade skillnad mellan varm tillförsel och utloppstemperatur: 12 ° C vid önskat flöde.
  • Minsta temperatur för varmvattenförsörjning: 55 ° C.

Termostatisk avstängning

  • För säkerhet och komfort stänger termostaten av blandningsventilen inom 2 sekunder om någon av leveranserna misslyckas (uppnås endast om blandningstemperaturen har en minsta skillnad på 12 ° C från en av tilluftstemperaturerna).

Anslutningar

  • Varmt: Vänster - 15 mm rörledningar, 3/4 ”BSP till ventilen.
  • Kall: Höger - 15 mm till rörledningar, 3/4 ”BSP till ventilen.
  • Utlopp: Botten - 1/2 ”BSP hane till en flexibel slang.
    Notera! Denna produkt tillåter inte omvänd inlopp och kommer att ge instabila temperaturer om de är felaktigt monterade.

Installation

Lämpliga VVS-system
Gravity Fed:
Den termostatblandaren måste matas från en cistern med kallt vatten (vanligtvis monterad på loftutrymmet) och en varmvattencylinder (vanligtvis monterad i luftskåpet) som ger nominellt lika tryck.
Gasuppvärmt system:
Den termostatblandaren kan installeras med en kombipanna.
Oventilerat nättryckssystem:
Den termostatblandaren kan installeras med ett oventilerat, lagrat varmvattensystem.
Strömförsörjning med tryck direkt Instantaneous Hot Water System:
Termostatblandaren kan installeras med system av denna typ med balanserade tryck.
Pumpsystem:
Den termostatblandaren kan installeras med en inloppspump (dubbelhjul). Pumpen måste installeras på golvet bredvid varmvattencylindern.

Allmänt

  1. Installation av duschen måste utföras i enlighet med dessa instruktioner av kvalificerad, kompetent personal.
  2. VVS-installationen måste överensstämma med alla nationella eller lokala vattenbestämmelser och alla relevanta byggföreskrifter eller någon särskild reglering eller praxis som anges av det lokala vattenförsörjningsföretaget.
  3. Se till att alla tryck och temperaturer uppfyller kraven i duschen. Se "Specifikationer".
  4. Avstängningsventiler med full borrning / icke-begränsning måste monteras i ett lättillgängligt läge intill duschen för att underlätta underhåll av duschen.
    Använd INTE en ventil med en lös tvättplatta (bygel), eftersom detta kan leda till ansamling av statiskt tryck.
  5. Använd kopparrör för all VVS.
  6. Använd INTE överdriven kraft på röranslutningar; ge alltid mekaniskt stöd vid röranslutningar. Eventuella lödfogar bör göras innan du ansluter duschen. Rörledningar måste stödjas styvt och undvika all belastning på anslutningarna.
  7. Rörledningsdödben bör hållas på ett minimum.
  8. Placera duschaggregatet där kontrollerna är i en bekväm höjd för användaren. Placera duschhuvudet så att vattnet sprutar i linje med badkaret eller tvärs över duschkabinets öppning. Installationen får inte leda till att duschslangen knäcks under normal användning eller hindrar användningen av kontrollhandtagen.
  9. Placeringen av duschaggregatet och slanghållarringen måste ge ett minimalt luftspalt på 25 mm mellan duschhuvudet och spillnivån i badkar, duschkar eller handfat. Det måste finnas ett minimum avstånd på 30 mm mellan duschhuvudet och avloppsspaken på alla toaletter, bidéer eller andra apparater med en Fluid Kategori 5-återflödesrisk.
    Notera! Det kommer att finnas tillfällen då slanghållningsringen inte kommer att ge en lämplig lösning för vätskekategori 3-installationer, i dessa fall måste en dubbel utloppsventil monteras, vilket ökar det tillförda trycket vanligtvis med 10 kPa (0.1 bar). Dubbelventiler monterade i inloppstillförseln till apparaten orsakar tryckuppbyggnad, vilket påverkar det maximala statiska inloppstrycket för apparaten och får inte monteras. För vätskekategori 5 är dubbla backventiler inte lämpliga.
    Mira Honesty ERD Bar Valve and Fittings - Lämpliga VVS-system
  10. Använd endast de inloppsanslutningar som medföljer produkten. Använd INTE någon annan typ av beslag.
  11. Dra INTE åt anslutningarna, skruvarna eller skruvarna för att skada produkten.

Installation av stångventil Fast Fix Kit

Innan du installerar rörledningarna, se till att det finns minst 1260 mm höjdavstånd för att möjliggöra att den stela stigaren och taket installeras ovan. Vid installation i ett begränsat höjdområde kan en kortare stigstång beställas som reservdel.

Installation av stångventil Fast Fix Kit 1Montera plaströrledaren över inloppsrören. Justera rörledaren och fäst den på väggen för att hålla den på plats. Lämna guiden på plats och avsluta väggen.

Installation av stångventil Fast Fix Kit 2Se till att rörledningarna har installerats korrekt och att de sticker ut 25 mm från den färdiga väggytan.
Installation av stångventil Fast Fix Kit 3Håll väggfästet på plats och markera fästhålens läge.

Installation av stångventil Fast Fix Kit 4

Borra fästhålen med en borr med 8 mm diameter.

Installation av stångventil Fast Fix Kit 5

Installera väggkontakterna.

Installation av stångventil Fast Fix Kit 6

Montera fästskruvarna och dra åt.

Installation av stångventil Fast Fix Kit 7

Installera oliverna och kontakterna. Dra åt fingret och sedan ytterligare 1/4 till 1/2 varv.

Installation av stångventil Fast Fix Kit 8

Slå på vattentillförseln och spola rören.

Installation av stångventil Fast Fix Kit 9

Installera döljplattorna.

Installation av stångventil Fast Fix Kit 10

Montera stångventilen med en tätningsbricka / filter i varje inlopp och fäst på väggfästet.
Notera! Anslutningar är: Hot-Left, Cold-Right.

Installera duschbeslagen

  1. Montera slanghållaren och klamp fästet på mittstången, skruva sedan ihop alla tre stavarna.
  2. Montera väggfästet i stigarmen med glidskruven högst upp.
  3. Se till att den nedre stången trycks in helt i ventilen för att ingripa i tätningen. Om du inte gör det kommer väggfästet att placeras felaktigt och kan leda till läckage runt ventilens utlopp.
  4. Markera hål för den vertikala fästfästet. Använd stigarmsarmen som en guide och se till att den är lodrätt.
  5. Ta bort monterad stång och fäste.
  6. Borra hålen för väggfästet. Montera väggkontakterna och fäst fästet på väggen med de medföljande skruvarna.
  7. Sätt tillbaka stången i duschaggregatet och montera det dolda locket löst på stigarmen. Se till att den nedre stången är korrekt monterad enligt bilden nedan.
  8. Montera stigarmen på väggfästet och dra åt skruven med en 2.5 mm insexnyckel. Montera dold locket över fästet.
  9. Dra åt skruvskruven på baksidan av duschaggregatet för att säkra stången med 1.5 mm skruvnyckel. Sätt i kontakten.
  10. Montera överliggande spray.
    Notera! En flödesregulator (medföljer ej) kan behövas för installation på högtryckssystem (över 0.5 bar).
  11. Montera duschslangen genom slanghållarringen och anslut till både duschaggregatet och duschhuvudet. Anslut konen med det röda locket eller den vita etiketten till duschhuvudet.

Installera duschbeslagen

Injustering

Maximal temperaturinställning
Följ den här proceduren för att kontrollera och justera temperaturen innan du använder duschen för första gången. Se till att alla användare är bekanta med duschens funktion. Den här guiden tillhör husägaren och måste lämnas kvar efter installationen.

Duschens maximala temperatur har förinställts till 46 ° C, men kan behöva justeras av följande skäl:
• För att återställa till en behaglig temperatur (kan krävas för att passa rörsystemet).
• För att passa din duschpreferens.

Följande procedur kräver en konstant tillförsel av varmvatten vid en lägsta temperatur på 55 ° C.

  1. Sätt på duschen PÅ till full flöde.
  2. Vrid till full het. Låt temperaturen och flödet stabiliseras.
  3. För att ställa in temperaturen till antingen varmare eller svalare, dra av temperaturvredet och se till att inte navet roterar.
    Följande procedur kräver 1Notera! Var försiktig så att krom inte skadas om ett verktyg används för att spärra av det.
  4. För att öka temperaturen, vrid navet moturs, kallare medurs. Gör små justeringar och låt temperaturen sjunka innan du gör ytterligare justeringar. Fortsätt justera tills önskad temperatur uppnås.
  5. Ta bort fästskruven som fäster navet och sätt in navet igen som bilden visar. Klämmor som ska orienteras i positionerna 3, 6, 9 och 12.
    Följande procedur kräver 2
  6. Dra åt fästskruven igen utan att rotera navet.
  7. Tryck på temperaturvredet och se till att det sitter rätt.
    Följande procedur kräver 3Notera! Pilen på insidan av handtaget ska peka nedåt.
  8. Vrid temperaturvredet till helt kallt, vrid sedan tillbaka till fullt varmt och kontrollera att den maximala temperaturen är korrekt inställd.

Drift

Mira Honesty ERD Stångventil och beslag - Manövrering

Flödesdrift
Använd flödeshandtaget för att slå på / av duschen och välj antingen taket eller duschhuvudet.
Justera temperaturen
Använd temperaturhandtaget för att göra duschen varmare eller svalare.

Användarunderhåll

VARNING! OBSERVERA FÖLJANDE FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR SKADOR ELLER PRODUKTSKADOR:

1. Låt INTE barn rengöra eller utföra underhåll av användaren av duschenheten utan tillsyn.
2. Om duschen inte ska användas under en längre period bör vattentillförseln till duschenheten isoleras. Om duschenheten eller rörledningen riskerar att frysa under denna period, bör en kvalificerad, kompetent person tömma dem för vatten.

Rengöring
Många hushålls- och kommersiella rengöringsmedel, inklusive hand- och ytrengöringsservetter, innehåller slipmedel och kemiska ämnen som kan skada plast, plätering och tryckning och bör inte användas. Dessa ytor bör rengöras med ett milt diskmedel eller tvålösning och torka dem sedan med en mjuk trasa.

Viktig! Duschhuvudet måste avkalkas regelbundet. Om du håller duschhuvudet rent och fritt från kalk, säkerställer du att din dusch fortsätter att ge bästa prestanda. Kalkavlagringar kan begränsa flödeshastigheten och kan skada din dusch.

Mira Honesty ERD Stångventil och beslag - Användarunderhåll

Använd tummen eller en mjuk trasa för att torka av kalk från munstyckena.

Inspektera slangen
Viktig! Duschslangen bör inspekteras regelbundet för skador eller inre kollaps, invändig kollaps kan begränsa flödet från duschhuvudet och kan orsaka skador på duschen.

Mira Honesty ERD Bar Valve and Fittings - Inspecting the Slange

1. Skruva loss slangen från duschhuvudet och duschutloppet.
2. Inspektera slangen.
3. Byt ut det vid behov.

Feldiagnos

Om du behöver en Mira-utbildad servicetekniker eller agent, se "Kundtjänst".

Mira Honesty ERD Stångventil och beslag - Feldiagnos

Reservdelar

Mira Honesty ERD Bar Valve and Fittings Reservdelar 1

 

Mira Honesty ERD Bar Valve and Fittings Reservdelar 2

Anmärkningar

Kundservice

Mira Honesty ERD Stångventil och beslag - Kundservice

Mira Honesty ERD Stångventil och beslag - Kundservice 1

© Kohler Mira Limited, april 2018

Mira Honesty ERD Bar Valve and Fittings User Manual - Optimerad PDF
Mira Honesty ERD Bar Valve and Fittings User Manual - Original PDF

Gå med i konversationen

1 Kommentar

Lämna en kommentar

E-postadressen publiceras inte.