Airrex infraröd värmare AH-200/300/800 användarmanual

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 Användarmanual

  • Tack för att du köpte en Airrex infraröd värmare!
  • Läs bruksanvisningen noga innan du använder värmaren.
  • När du har läst bruksanvisningen, se till att den förvaras på ett sådant sätt att den är tillgänglig för alla som använder värmaren.
  • Läs säkerhetsinstruktionerna med särskild försiktighet innan du använder värmaren.
  • Dessa värmare har justerats för att fungera under nordeuropeiska förhållanden. Om du tar värmaren till andra områden, kontrollera elnätet voltage i ditt destinationsland.
  • Denna bruksanvisning innehåller också instruktioner för att aktivera tre års garanti.
  • På grund av aktiv produktutveckling förbehåller sig tillverkaren rätten att göra ändringar i de tekniska specifikationerna och funktionella beskrivningarna i denna handbok utan separat meddelande.

HEPHZIBAH Co.-logotyp

SÄKERHETS INSTRUKTIONER

Syftet med dessa säkerhetsinstruktioner är att säkerställa säker användning av Airrex-värmare. Att följa dessa instruktioner förhindrar risken för personskador eller dödsfall och skador på värmeenheten samt andra föremål eller lokaler.
Läs säkerhetsanvisningarna noggrant.
Instruktionerna innehåller två begrepp: ”Varning” och ”Obs”.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Varning

Denna märkning indikerar en risk för skador och / eller dödsfall.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Varning

Denna märkning indikerar risken för mindre skador eller strukturella skador.

SYMBOLER ANVÄNDA I MANUALEN:

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått Symbol

Förbjuden åtgärd

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Obligatorisk åtgärdssymbol

Obligatorisk åtgärd

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Varning

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Obligatorisk åtgärdssymbolAnvänd endast 220/230 V el. Felaktig voltage kan orsaka brand eller elektriska stötar.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått Symbol

Se alltid till att nätkabeln är i skick och undvik att böja den eller placera något på sladden. En skadad nätsladd eller kontakt kan orsaka kortslutning, elchock eller till och med brand.
Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolHantera inte nätsladden med våta händer. Detta kan orsaka kortslutning, brand eller risk för dödsfall.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolAnvänd aldrig behållare med lättantändliga vätskor eller aerosoler nära värmaren eller lämna dem i dess omedelbara närhet på grund av brand- och / eller explosionsrisken.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Obligatorisk åtgärdssymbolSe till att säkringen följer rekommendationen (250 V / 3.15 A). Fel säkring kan orsaka funktionsstörningar, överhettning eller brand.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolInaktivera inte värmaren genom att stänga av strömförsörjningen eller dra ur kontakten. Strömavbrott under uppvärmning kan leda till funktionsstörningar eller elchock. Använd alltid strömbrytaren på enheten eller PÅ / AV-knappen på fjärrkontrollen.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Obligatorisk åtgärdssymbolSkadade elkablar måste bytas ut omedelbart hos en underhållsverkstad auktoriserad av tillverkaren eller importören eller någon annan underhållsverkstad som är auktoriserad för elreparationer.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Obligatorisk åtgärdssymbolOm kontakten blir smutsig, rengör den försiktigt innan du ansluter den till uttaget. En smutsig kontakt kan orsaka kortslutning, rök och / eller brand.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolFörläng inte nätsladden genom att ansluta ytterligare kabellängder till den eller dess kontaktdon. Dåligt gjorda anslutningar kan orsaka kortslutning, elchock eller brand.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Obligatorisk åtgärdssymbolInnan du rengör och underhåller enheten, koppla bort strömkontakten från uttaget och låt enheten svalna tillräckligt. Att försumma dessa instruktioner kan leda till brännskador eller elchock.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Obligatorisk åtgärdssymbolEnhetens nätkabel får endast anslutas till ett jordat uttag.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolTäck inte över värmaren med några hinder som kläder, tyg eller plastpåsar. Detta kan orsaka brand.

FÖRVARA dessa instruktioner som är tillgängliga för alla användare i närheten av enheten.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolPlacera inte händerna eller några föremål inuti säkerhetsnätet. Vid beröring av värmarens inre komponenter kan det orsaka brännskador eller elchock.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolFlytta inte en driftsvärmare. Stäng av värmaren och dra ut nätsladden innan du flyttar enheten.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolAnvänd endast värmaren för att värma inomhusutrymmen. Använd den inte för att torka kläder. Om värmaren används för att värma lokaler avsedda för växter eller djur, måste avgaserna matas ut genom en skorsten och en tillräcklig tillförsel av frisk luft måste säkerställas.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolAnvänd inte värmaren i slutna utrymmen eller utrymmen som främst är upptagen av barn, äldre eller funktionshindrade. Se alltid till att de i samma utrymme som värmaren förstår nödvändigheten av effektiv ventilation.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolVi rekommenderar att denna värmare inte används vid extremt höga höjder. Använd inte enheten mer än 1,500 m över havet. Vid en höjd av 700–1,500 XNUMX måste ventilationen vara effektiv. Dålig ventilation av det utrymme som värms upp kan leda till bildning av kolmonoxid, vilket kan orsaka personskador eller dödsfall.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolAnvänd inte vatten för att rengöra värmaren. Vatten kan orsaka kortslutning, elektrisk stöt och / eller brand.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolAnvänd inte bensin, thinner eller andra tekniska lösningsmedel för att rengöra värmaren. De kan orsaka kortslutning, el och / eller brand.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolPlacera inga elektriska apparater eller tunga föremål på värmaren. Föremål på enheten kan orsaka funktionsstörningar, elektriska stötar eller personskador när de faller ner från värmaren.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolAnvänd bara värmaren i väl ventilerade öppna utrymmen där luften byts ut 1–2 gånger i timmen. Användning av värmaren i dåligt ventilerade utrymmen kan generera kolmonoxid, vilket kan leda till personskada eller dödsfall.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolAnvänd inte enheten i rum där människor sover utan en rökledning som leder utanför byggnaden och utan att säkerställa tillräcklig tillförsel av ersättningsluft.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Obligatorisk åtgärdssymbolVärmaren måste placeras på en plats där säkerhetsavståndskraven uppfylls. Det måste vara ett avstånd på 15 cm på alla sidor av enheten och minst 1 m framför och ovanför enheten.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Varning

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått SymbolPlacera inte värmaren på en instabil, lutande eller vinglande grund. Enheten lutar och / eller faller över kan orsaka funktionsfel och leda till brand.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått Symbol

Försök inte demontera värmareens fjärrkontroll och skydda den alltid mot starka stötar.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Obligatorisk åtgärdssymbol

Om värmaren inte kommer att användas under en längre tid ska du dra ut nätsladden.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Obligatorisk åtgärdssymbol

Vid åskväder måste enheten stängas av och kopplas ur strömuttaget.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Förbjudet mått Symbol

Låt aldrig värmaren bli våt; enheten får inte användas i badrum eller andra liknande utrymmen. Vatten kan orsaka kortslutning och / eller brand.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Obligatorisk åtgärdssymbolVärmaren måste förvaras torrt inomhus. Förvara inte i heta eller särskilt fuktiga utrymmen. Möjlig korrosion orsakad av fukt kan orsaka funktionsfel.

VIKTIGA SAKER ATT ANMÄRKA INNAN DU ANVÄNDER

SÄKER SÄKERHETEN FÖR UPPVÄRMARENS PLATS

  • Värmaren måste vara fri från lättantändliga material.
  • Det måste alltid finnas 15 cm utrymme mellan sidorna och baksidan av värmaren och närmaste möbel eller annat hinder.
  • Ett avstånd på en (1) meter framför och ovanför värmaren måste hållas fritt från alla föremål och material. Observera att olika material kan reagera olika på värme.
  • Se till att det inte finns några tyger, plast eller andra föremål nära värmaren som kan täcka den om de flyttas av en luftström eller annan kraft. Värmaren täcks av ett tyg eller annat hinder kan orsaka brand.
  • Värmaren måste placeras på en jämn bas.
  • När värmaren är på plats, lås dess hjul.
  • Separata rökgasutsläppsrör måste användas i små utrymmen. Rörets diameter måste vara 75 mm och den maximala längden är 5 meter. Se till att vatten inte kan strömma in i värmaren genom utloppsrören.
  • Placera släckningsutrustning lämplig för olja och kemiska bränder i omedelbar närhet av värmaren.
  • Placera inte värmaren i direkt solljus eller nära en stark värmekälla.
  • Placera värmaren i omedelbar närhet av ett eluttag.
  • Nätkabelns kontakt måste alltid vara lättillgänglig.

ANVÄND ENDAST HÖGKVALITETSBODYSEL ELLER LÄTT BRÄNSLEOLJA I VÄRME.

  • Användning av andra bränslen än lätt eldningsolja eller diesel kan orsaka funktionsfel eller överdriven sotbildning.
  • Stäng ALLTID av värmaren när du fyller på bränsle i tanken.
  • Alla bränsleläckage i värmare måste omedelbart repareras i en underhållsverkstad som auktoriserats av tillverkaren / importören.
  • Följ alla relevanta säkerhetsanvisningar vid hantering av bränsle.

VÄRMARENS VERKSAMHET VOLTAGE IS 220 /230 V / 50 HZ

  • Det är användarens ansvar att ansluta enheten till ett elnät som levererar lämplig volymtage.

VÄRMESTRUKTUR

STRUKTURLIGA SIFFROR

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - STRUKTURFIGURER

DRIFTSBRYTARE OCH DISPLAY

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - DRIFTSKOPPLARE OCH DISPLAY

  1. LED-DISPLAY
    Displayen kan användas för att kontrollera temperatur, timer, felkoder etc.
  2. TERMOSTATFUNKTION
    Denna lampa lyser när värmaren är i driftläge för termostat.
  3. TIMERFUNKTION
    Denna lampa lyser när värmaren är i timerläge.
  4. FJÄRRKONTROLLMOTTAGARE
  5. STRÖMKNAPP (PÅ / AV)
    Slår på och stänger av enheten.
  6. LÄGEVAL
    Denna knapp används för att välja önskat driftläge mellan drift av termostaten och timerdrift.
  7. PILKNAPPAR FÖR JUSTERINGSFUNKTIONER (ÖKNING / MINSKNING)
    Dessa knappar används för att justera önskad temperatur och ställa in längden på uppvärmningscykeln.
  8. NYCKELHÅL
    Om du trycker på den här knappen i tre (3) sekunder låses knapparna. På motsvarande sätt låser du upp knapparna genom att trycka på knappen i ytterligare tre (3) sekunder.
  9. STÄNGNINGSTIMER
    Den här knappen aktiverar eller avaktiverar avstängningstimern.
  10. STÄNGNING TIMER INDIKATORLJUS
    Lampan indikerar om avstängningstimern är aktiv eller inte.
  11. BRÄNNARE FEL INDIKATORLJUS
    Denna indikatorlampa tänds om brännaren misslyckades eller stängdes av under drift.
  12. BRÄNNARINDIKATORLJUS
    Denna indikatorlampa lyser när brännaren är aktiv.
  13. BRÄNSLEMÄTARE
    Kolumnen med tre lampor anger återstående bränsle.
  14. ÖVERHETTNING VARNINGsljus
    Varningslampan tänds om temperaturen i den övre delen av värmeelementet överstiger 105 ° C. Värmaren är avstängd.
  15. TILT SENSORS VARNINGsljus
    Varningslampan tänds om enheten lutas mer än 30 ° C eller utsätts för en yttre kraft som resulterar i betydande rörelse.
  16. BRÄNSLEBELOPP VARNINGSLJUS
    Varningslampan tänds när bränsletanken nästan är tom.
  17. KEYL LOCK INDICATOR LIGHT
    När denna lampa tänds är knapparna på enheten låsta, vilket innebär att justeringar inte kan göras.
FJÄRRKONTROLL

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - FJÄRRKONTROLL

  • Rikta fjärrkontrollens ände mot värmaren.
  • Starkt solljus eller starkt neon- eller lysrör kan störa fjärrkontrollens funktion. Om du misstänker att ljusförhållandena kan orsaka problem, använd fjärrkontrollen precis framför värmaren.
  • Fjärrkontrollen avger ett ljud när värmaren upptäcker ett kommando.
  • Ta bort batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre tid.
  • Skydda fjärrkontrollen mot alla vätskor.
BYTE AV FJÄRRKONTROLLBATTERIER

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - BYTE AV FJÄRRKONTROLLBATTERIER

  1. Öppna batterifodralet
    Tryck lätt på område 1 och skjut batterifodralet i pilens riktning.
  2. BYTA BATTERIER
    Ta bort de gamla batterierna och sätt i de nya. Se till att du riktar in batterierna korrekt.
    Varje batteris (+) terminal måste anslutas med motsvarande märkning i fodralet.
  3. STÄNGNING AV BATTERIFALLET
    Skjut batterifodralet på plats tills du hör låset klickar.
BRÄNNARSTRUKTUR

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - BRÄNNARSTRUKTUR

BRUKSANVISNINGAR

AKTIVERING OCH DEAKTIVERING
  1. STARTA UPPVÄRMAREN
    • Tryck på strömbrytaren. Enheten avger en ljudsignal vid aktivering.
    • Enheten kan stängas av genom att trycka på samma knapp. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - STARTA UPPVÄRMAREN
  2. VÄLJ Driftläget
    • Välj önskat driftläge, antingen termostat eller timer.
    • Du kan göra valet med TEMP / TIME-knappen.
    • Standard är drift av termostat. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - VÄLJ DRIFTSLÄGE
  3. STÄLL IN MÅLTEMPERATUREN ELLER UPPVÄRMNINGSTIDEN MED PILKNAPPARNA
    • Temperaturen kan justeras mellan 0–40 ºC.
    • Minsta uppvärmningstid är 10 minuter och det finns ingen övre gräns.
      NOTERA!
      Efter aktivering är värmarens standardläge drift av termostaten, vilket visas med motsvarande indikatorlampa. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - STÄLL IN MÅLTEMPERATUREN ELLER UPPVÄRMNINGSTIDEN MED PILKNAPPARNA

STÄNGNINGSTIMER
Om du vill att värmaren ska stängas av på egen hand kan du använda avstängningstimern.
Använd TIMER-knappen för att aktivera avstängningsfunktionen. Välj sedan önskad avstängningsfördröjning med pilknapparna. Minsta fördröjning är 30 minuter. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - STÄNGNINGSTIMER

TIPS FÖR ANVÄNDNING AV UPPVÄRMAREN

  • Värmaren aktiveras när den justerade temperaturen är 2 ° C högre än omgivningstemperaturen.
  • Efter aktivering är värmaren standardinställd.
  • När enheten är avaktiverad återställs alla timerfunktioner och måste ställas in igen om de behövs.
TERMOSTATFUNKTION

I detta läge kan du ställa in önskad temperatur, varefter värmaren fungerar automatiskt och slår på sig själv efter behov för att bibehålla den inställda temperaturen. Termostatdrift är vald som standard när värmaren är aktiverad.

  1. Anslut nätsladden. Starta värmaren. När värmaren är i drift visas den aktuella temperaturen till vänster och den inställda måltemperaturen till höger. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Anslut nätsladden. Starta värmaren.
  2. Motsvarande signallampa lyser när man väljer termostat. För att växla från drift av termostat till timer, tryck på TEMP / TIME-knappen. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Motsvarande signallampa lyser när termostatens funktion väljs
  3. Temperaturen kan justeras med pilknapparna.
    • Temperaturen kan justeras inom intervallet 0–40 ° C
    • Värmarens standardinställning är 25 ° C.
    • Om du trycker på en pilknapp i två (2) sekunder kontinuerligt ändras temperaturinställningen snabbare.
    • Räckvidden för den aktuella temperaturdisplayen är -9… + 50ºC. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Temperaturen kan justeras med pilknapparna
  4. När den är påslagen aktiveras värmaren automatiskt när den aktuella temperaturen sjunker med två (2ºC) grader under måltemperaturen. På motsvarande sätt inaktiveras värmaren när den aktuella temperaturen stiger med en grad (1ºC) över den inställda måltemperaturen. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - När den är påslagen är värmaren aktiverad
  5. När du trycker på strömbrytaren för att stänga av enheten visar displayen bara den aktuella temperaturen. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - När du trycker på strömbrytaren för att stänga av den

TIPS FÖR ANVÄNDNING AV UPPVÄRMAREN

  • Om den aktuella temperaturen är -9ºC, visas texten “LO” i den aktuella temperaturen view. Om den aktuella temperaturen är +50ºC, visas texten “HI” i den aktuella temperaturen view.
  • Ett enda tryck på en pilknapp ändrar temperaturinställningarna med en grad. Om du trycker på en pilknapp i mer än två (2) sekunder ändras visningsinställningen med en siffra per 0.2 sekunder.
  • Om du trycker på båda pilknapparna i fem (5) sekunder ändras temperaturenheten från Celsius (ºC) till Fahrenheit (ºF). Enheten använder Celsius grader (ºC) som standard.
TIMERFUNKTION

Timermanövrering kan användas för att manövrera värmaren i intervaller. Drifttiden kan ställas in mellan 10 och 55 minuter. Pausen mellan cykler är alltid fem minuter. Värmaren kan också ställas in så att den är påslagen kontinuerligt. Vid timerdrift tar värmaren inte hänsyn till termostatens temperatur eller den inställda temperaturen.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - TIMERFUNKTION

  1. STARTA UPPVÄRMAREN Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - STARTA UPPVÄRMAREN
  2. VÄLJ TIMERFUNKTION
    Välj timerfunktion genom att trycka på TEMP / TIME-knappen. Timerdriftens signallampa tänds. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - VÄLJ TIMERFUNKTION
  3. När timerfunktionen är på visas en ljusring till vänster. Den inställda driftstiden (i minuter) visas till höger. Välj önskad driftstid med pilknapparna. Den valda tiden blinkar på displayen. Om du inte trycker på pilknapparna under tre (3) sekunder aktiveras tidsinställningen som visas på skärmen. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - När timerdriften är på
  4. Driftstiden kan ställas in mellan 10 och 55 minuter, eller så kan värmaren ställas in så att den går kontinuerligt. När driftscykeln avslutats avbryter värmaren alltid driften i fem (5) minuter. Två rader (- -) visas på displayen tillsammans med driftstiden för att indikera pausen. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Driftstiden kan ställas in mellan 10 och 55 minuter

STÄDNING OCH UNDERHÅLL

RENGÖRING YTOR

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - RENGÖRINGSYTOR

OBSERVERA FÖLJANDE RENGÖRINGSANVISNINGAR:

  • Ytterytor kan rengöras lätt med milda rengöringsmedel, om det behövs.
  • Rengör reflektorerna bakom och till sidorna av värmerören med en mjuk och ren (mikrofiber) trasa.

NOTERA!
Värmerören är belagda med ett keramiskt lager. Rengör dem med särskild försiktighet. Använd inga slipande rengöringsmedel.

Lossa inte eller ta bort några värmeledningar!

  • Rengör tangentpanelen och LED-displayen med en mjuk och ren (mikrofiber) trasa.
  • Sätt tillbaka säkerhetsnätet efter rengöring.
VÄRMELAGRING

Det är en bra idé att dra ur nätsladden för varje lagringsperiod. Placera nätsladden i tanken inuti värmaren för att säkerställa att den inte fastnar under ett däck, t.ex.ample, när den flyttas.

Låt värmaren svalna helt innan den förvaras. Skydda värmaren under förvaring genom att täcka den med påsen som ingår i leveransen.

Om värmaren kommer att vara ur bruk under en längre tid, fyll bränsletanken med ett tillsatsmedel för att förhindra mikrobiell tillväxt inuti tanken.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Varning

Förvaring av värmaren utomhus eller i en extremt fuktig miljö kan orsaka korrosion och resultera i betydande tekniska skador.

BYTE AV BRÄNSLEFILTER

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - BYTE AV BRÄNSLEFILTER

Bränslefiltret finns i värmertanken. Vi rekommenderar att du byter bränslefiltret regelbundet, men minst en gång per värmesäsong.

BYTE AV BRÄNSLEFILTER

  1. Koppla bort bränsleslangarna från bränslepumpen.
  2. Lyft av gummitätningen på bränsletanken med en skruvmejsel.
  3. Skruva loss muttern lätt med en nyckel.
  4. Se till att två (2) små O-ringar finns kvar på kopparröret innan du installerar det nya bränslefiltret.
  5. Skruva lätt på bränslefiltret på kopparröret.
  6. Sätt tillbaka bränslefiltret i tanken och fäst bränsleslangarna till bränslepumpen.

NOTERA!
Bränslesystemet kan kräva blödning efter byte av bränslefilter.

BLÄDNING AV BRÄNSLESYSTEMET

Om värmarens bränslepump låter exceptionellt högt och värmaren inte fungerar ordentligt är den troliga orsaken luft i bränslesystemet.

BLÄDNING AV BRÄNSLESYSTEMET

  1. Lossa avluftarens vingmutter längst ner på bränslepumpen med 2–3 varv.
  2. Starta värmaren.
  3. När du hör bränslepumpen starta väntar du i 2-3 sekunder och stänger avluftningsskruven.

Blödning av systemet kan kräva att denna procedur upprepas 2-3 gånger.

DIAGNOSERING OCH REPARATION FELFUNKTIONER

FELMEDDELANDEN
  1. FEL
    Fel på brännaren.Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - FEL
  2. ÖVERHETTA
    Varningslampan tänds när temperaturen i den övre delen av värmeelementet överstiger 105 ° C. Värmaren inaktiveras av dess säkerhetssystem. När enheten har svalnat startas den om automatiskt. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - ÖVERHETTNING
  3. CHOCK ELLER TILT
    Varningslampan tänds om enheten lutas mer än 30 ° C eller utsätts för kraftiga stötar eller stötar. Värmaren inaktiveras av dess säkerhetssystem. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - STÖT ELLER TILT
  4. BRÄNSLE TANK TOM
    När bränsletanken är helt tom visas meddelandet “OIL” på displayen. Utöver detta lyser bränslemätarens EMPTY-indikatorlampa kontinuerligt och enheten släpper ut en kontinuerlig ljudsignal. Tanken kan inte tömmas tillräckligt för att kräva att bränslepumpen tappas.Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - BRÄNSLETANK TOM
  5. SÄKERHETSSYSTEMFEL
    Säkerhetssystemet stänger av alla brännarfunktioner. Kontakta en auktoriserad underhållsservice. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - SÄKERHETSSYSTEMFEL
  6. SÄKERHETSSYSTEMFEL
    Säkerhetssystemen stänger av alla brännarfunktioner. Kontakta en auktoriserad underhållsservice. Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - SÄKERHETSSYSTEMFEL 2

NOTERA!
Om värmaren stängs av av säkerhetssystemen, ska du försiktigt ventilera det utrymme som värms upp för att rensa alla avgaser och / eller bränsleångor.

TIPS FÖR ANVÄNDNING AV UPPVÄRMAREN
Se alla möjliga orsaker till felmeddelanden i tabellen på sidan 16.

DIAGNOSERING OCH REPARATION FUNKTIONER FEL

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - DIAGNOSERING OCH REPARATION FUNKTIONER FEL 1Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - DIAGNOSERING OCH REPARATION FUNKTIONER FEL 2

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - Varning

SÄKER OCH RÄCKLIG VENTILATION!

Mer än 85% av alla funktionsfel beror på otillräcklig ventilation. Det är tillrådligt att placera värmaren på en central och öppen plats så att den kan utstråla värme framför den utan hinder. Värmaren behöver syre för att gå, varför tillräcklig ventilation i rummet måste säkerställas. Naturlig ventilation i enlighet med gällande byggregler är tillräcklig, förutsatt att inga in- eller utloppsöppningar har blockerats. Det rekommenderas inte heller att placera en ersättningsventil nära enheten så att termostatstyrningen inte störs.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - SÄKER TILLFÄLLIG VENTILATION

  • Det är viktigt att se till att luft cirkulerar i det utrymme som värms upp. Helst bör luft matas in genom en inloppsventil i botten och den CO2-innehållande luften bör släppas ut genom en utloppsöppning längst upp.
  • Den rekommenderade diametern på ventilationsöppningarna är 75–100 mm.
  • Om rummet endast har ett in- eller utlopp kan det inte cirkulera luft i det och ventilationen är otillräcklig. Situationen är densamma om ventilation endast tillhandahålls genom ett öppet fönster.
  • Luft som strömmar in från något öppnade dörrar / fönster garanterar inte tillräcklig ventilation.
  • Värmaren kräver tillräcklig ventilation även när avgasröret leds ut ur rummet som värms upp.

TEKNISKA SPECIFIKATIONER OCH ANSLUTNINGSDIAGRAM

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - TEKNISKA SPECIFIKATIONER

  • Tillverkaren rekommenderar inte att dessa värmare används vid temperaturer under -20 ° C.
  • På grund av aktiv produktutveckling förbehåller sig tillverkaren rätten att göra ändringar i de tekniska specifikationerna och funktionella beskrivningarna i denna handbok utan separat meddelande.
  • Enheten får endast anslutas till ett 220/230 V elnät.

Airrex infraröd värmare AH-200-300-800 - ANSLUTNINGSDIAGRAM

AIRREX GARANTI

Ju mer Airrex-värmare används, desto mer pålitlig är deras funktion. Airrex använder strikta kvalitetskontrollprocesser. Varje produkt inspekteras efter slutförandet, och vissa produkter utsätts för obevekliga funktionstester.

Kontakta din återförsäljare eller importör för att lösa oväntade fel eller funktionsfel.
Om felet eller felet orsakas av en defekt i produkten eller någon av dess komponenter kommer produkten att bytas ut gratis under garantiperioden, förutsatt att följande villkor är uppfyllda:

NORMAL GARANTI
  1. Garantiperioden är 12 månader från enhetens inköpsdatum.
  2. Om felet eller felet orsakas av användarfel eller skada som orsakats av enheten av en extern faktor debiteras kunden alla reparationskostnader.
  3. Garantiunderhåll eller reparationer kräver originalköpskvittot för att verifiera inköpsdatumet.
  4. Giltighetstiden för garantin kräver att enheten har köpts från en officiell återförsäljare som är auktoriserad av importören.
  5. Alla kostnader i samband med transport av enheten till garantiservice eller garantireparation sker på kundens bekostnad. Förvara originalförpackningen för att underlätta transporten. Återförsäljaren / importören täcker kostnaderna för att returnera enheten till kunden efter garantiservice eller garantireparation (om enheten godkänts för garantiservice / reparation).
3-ÅRS YTTERLIGARE GARANTI

Importören av Airrex infraröda värmare Rex Nordic Oy beviljar 3 års garanti för importerade diesel-infraröda värmare. En av förutsättningarna för en 3-årig garanti är att du aktiverar garantin inom fyra veckor från inköpsdatumet. Garantin måste aktiveras elektroniskt på: www.rexnordic.com.

3-ÅRS GARANTIVILLKOR

  • Garantin täcker alla delar som omfattas av de allmänna garantivillkoren.
  • Garantin täcker endast produkter som importeras av Rex Nordic Group och säljs av en officiell återförsäljare av dessa.
  • Endast återförsäljare som är auktoriserade av Rex Nordic Group får marknadsföra och marknadsföra 3-årsgarantin.
  • Skriv ut garantibeviset på den utökade garantin och behåll det som en bilaga till inköpskvittot.
  • Om enheten skickas till garantiservice inom den förlängda garantiperioden måste kvitto och garantibevis för den utökade garantin skickas med den.
  • Om felet eller felet orsakas av användarfel eller skada som orsakats av enheten av en extern faktor debiteras kunden alla reparationskostnader.
  • Garantiservice eller garantireparation kräver kvitto och garantibevis för den utökade garantin.
  • Alla kostnader i samband med transport av enheten till garantiservice eller garantireparation sker på kundens bekostnad. Förvara originalförpackningen för att underlätta transporten.
  • Kostnaderna för att returnera enheten till kunden efter garantiservice eller garantireparation (om enheten godkändes för garantiservice / reparation) kostar återförsäljaren / importören.

GILDIGHETEN AV 3-ÅRS GARANTIN

Garantin förblir giltig i tre år från och med inköpsdatumet som anges i kvittot, förutsatt att garantin aktiveras enligt instruktionerna ovan. 3 års garanti gäller endast med originalkvittot. Kom ihåg att behålla kvittot. Det är ett bevis på en giltig garanti.

Airrex-logotyp

TILLVERKARE

HEPHZIBAH CO., LTD
(Juan-dong) 86, Gilpa-ro
71beon-gil, Nam-gu,
Incheon, Korea
+82 32 509 5834

IMPORTÖR

REX NORDIC GROUP
Mustanlähteentie 24 A
07230 Askola
FINLAND

FINLAND +358 40 180 11 11
SVERIGE +46 72 200 22 22
NORGE +47 4000 66 16
INTERNATIONAL +358 40 180 11 11

[e-postskyddad]
www.rexnordic.com


Airrex infraröd värmare AH-200/300/800 Användarmanual - Optimerad PDF
Airrex infraröd värmare AH-200/300/800 Användarmanual - Original PDF

Gå med i konversationen

1 Kommentar

Lämna en kommentar

E-postadressen publiceras inte.