SISIGAD B02B Electric Self-Balancing Hoverboard

Не заборавите да будете сигурни и, што је најважније, забавите се!

Пре употребе овог возила, прочитајте сва упутства за безбедну монтажу и рад. Кориснички приручник може да вас води кроз функције и употребу ховерборда. Пре употребе овог ховерборда, упознајте се са начином рада, како бисте могли да одржавате ховерборд у најбољем могућем стању. Предлаже се да овај уређај користе деца узраста од 8 година и више и особе са смањеним физичким, сензорним или менталним способностима или недостатком искуства и знања ако су под надзором или инструкције у вези са коришћењем уређаја на безбедан начин и разумети опасности које су укључене. Деца се не смеју играти са уређајем. Чишћење и корисничко одржавање не смеју да врше деца без надзора.

Упозорење: Литијумска батерија унутра

ГЛАВА 1 ОПШТИ ПОДАЦИ

Позивамо власнике овог модела ховербоарда да напуне и чувају ховербоард плоче на сигурном месту. Да бисте повећали безбедност и век трајања батерија повезаних са овим моделом, важно је да не пуните овај модел ако је температура испод 5 ° Ц или изнад 45 ° Ц. Осим тога, пуњач мора бити искључен када је батерија потпуно напуњена. Користите само пуњач који је упакован са моделом ховербоарда.

Ризик од вожње

УПОЗОРЕЊЕ!

  • Научите како безбедно да возите пре него што брзо возите по ховерборду.
  • Неуспех, губитак контроле, пад, укључујући кршење правила у корисничком приручнику могу довести до повреда.
  • Брзина и домет могу се разликовати у зависности од тежине возача, терена, температуре и стила вожње.
  • Make sure to wear helmet and protective clothing before using thehoverboard.
  • Пажљиво прочитајте упутство пре употребе ховербоарда.
  • Само за употребу по сувом времену.
  • Не препоручујемо употребу било каквих равнотежних скутера на јавним путевима. Само за кућну употребу.
Припрема пре операције

Пре употребе, батерију треба потпуно напунити. Молимо погледајте поглавље 6.

Ограничење тежине оператера

he reason of the weight limitation: 1. guarantee the safety of the operator; 2. decrease the damage of overloading.

CHAPTER 2 OPERATING THE BALANCE SCOOTER

калибрисање

Ако се чини да се ваш ховербоард повлачи улево или удесно, можда ћете морати да поново калибришете његове сензоре. Корак као испод:
Корак КСНУМКС: Shut down/level the scooter.
Корак КСНУМКС: Притисните дугме за напајање дуже од 10 секунди док не видите да светло трепери 5 пута.
Корак КСНУМКС: Поново искључите скутер.

НАПОМЕНА:
Уграђена функција аутоматског балансирања, лака је за вожњу.

УПОЗОРЕЊЕ!
Никада не треба да се окрећете насилно када возите брзо. Никада не би требало да возите бочно или да се окрећете на падини. То ће довести до пада и повреде.

Оперативни налогодавац
  • The hoverboard uses Dynamic equilibrium, using internal gyroscope and acceleration sensors. The status of the hoverboard is controlled by the center-of gravity. It is adjusted by motor, which is controlled by the servo control system. When you lean forward, it will sense your actions to accelerate. When you need to turn, slow it down and move your foot forwards or backwards then the center-of gravity of the body moves left or right therefore the hoverboard can sense moving left or right.
  • The hoverboard has inertial dynamic stabilization system, so it can keep anterior-posterior balance but cannot guarantee the left and right. So when turning, the scooter needs to be operated slowing, otherwise, you may be injured.
Научите како се користи

Корак КСНУМКС: Press the power button to turn on the hoverboard.
Корак КСНУМКС: Ставите ховербоард на равно тло и проверите да ли су предузете све мере безбедности. Ставите једну ногу на јастучић који ће активирати прекидач педале да укључи индикатор рада, након што систем уђе у режим самобалансирања, ставите другу ногу на подлогу.
Корак КСНУМКС: Преузмите контролу над ховербоард -овима напред или назад, имајте на уму да кретање вашег тела не би требало да буде нагло.

НАПОМЕНА:
Ако нисте у уравнотеженом стању када активирате ножни прекидач, звучни сигнал ће се огласити, а ЛЕД упозорење ће засветлити. Систем није у стању самоуравнотежености. Без уравнотежених услова, не бисте требали управљати ховербоардом. Затим морате калибрирати сензоре, погледајте тачку 2.2.
Корак КСНУМКС: Контролишите леви и десни смер ховербоарда.
Корак КСНУМКС: Пре него што изађете, проверите да ли је ховербоард и даље у уравнотеженом стању и заустављен, па одступите једном ногом, па другом ногом.

УПОЗОРЕЊЕ!
Никада не смете да се окрећете насилно када возите брзо.
You should never ride sideways or turn on a slope. It will lead to a fall and повреде.

Увек реагујте на аларме

Ховербоард неће радити у следећим ситуацијама:

  • Током рада, ако систем покрене грешку, ховербоард ће од оператора затражити различите начине, као што су забрана вожње, индикаторска лампица аларма, звучни сигнал се повремено оглашава, систем не може ући у режим самобалансирања.
  • Када ступите на ховербоард, платформа се помера напред или назад више од 10 степени, јединица неће радити.
  • Волtage baterije je prenizak.
  • Током пуњења.
  • Током рада, платформа окренута наопачке ће забранити рад.
  • Прекорачење брзине.
  • Батерија није довољно напуњена.
  • Застој у гумама, две секунде касније скутер прелази у режим искључивања.
  • Батерија волtage je niže od zaštitne vrednosti, 15 sekundi kasnije hoverbord ulazi u režim isključenja.
  • Стално велико пражњење струје (попут дуготрајног пењања по врло стрмој падини)

УПОЗОРЕЊЕ!
When the hoverboard enters into the shutdown state (when the battery is low), the system will lock down the machine automatically. It can be unlocked when you press the power button. When the battery has been depleted or the system gives out information with safety shutdown, please do not continue to drive the hoverboard, otherwise, the hoverboard cannot balance for the lack of battery. In this condition, the driver is likely to be harmed. If the battery reaches the minimum, the continued driving of the hoverboard will negatively affect the  battery’s life. The product should only be used in temperatures between -10°C – +45°C.

Пракса јахања

Пре него што возите ховербоард, уверите се да сте упознати са вештинама вожње. Увек вежбајте са неким ко је спреман да вас задржи/ухвати.

  • Користите лежерну (али не лабаву) одећу и равну обућу како бисте задржали флексибилност свог тела.
  • Please go to open spaces to practice driving the hoverboard until you can easily get on/off
  • Уверите се да је површина равна.
  • Када се возите по различитим теренима, морате успорити.
  • Ховербоард је погонски алат дизајниран за глатки пут. Смањите брзину ако возите ховербоард по храпавој површини.
  • Пре вожње: Пажљиво прочитајте Поглавље 4 о максималној брзини и Поглавље 5 о безбедној вожњи

CHAPTER 3 PEDAL SENSOR AND INDICATOR OPERATION

Сензор педале

Ховербоард има 4 сензора испод педале, када оператер стане на педалу, ховербоард ће се аутоматски прилагодити обрасцу балансирања. Док га возите, морате се уверити да је педала потпуно гажена, немојте газити по деловима изван педале. Не стављајте ствари на педале како би ховербоард сам радио и повећао могућност судара па чак и изазвао личне повреде и оштећења самог ховербоарда.

Индикатори батерије и рада
  • Индикатор се налази у средини ховербоарда. Користи се за информације о раду.
  • Индикатор батерије на ховерборду ће показивати зелену боју све док батерија има довољно енергије за вожњу.
  • Battery indicator on the hoverbard will show red color when battery power is down (15-20% left) and you will you need to stop driving and start to recharge the hoverboard.
  • Индикатор батерије на ховербоард -у ће показати ЦРВЕНО и имаће звук УПОЗОРЕЊА АЛАРМА када се батерија испразни и морате одмах престати са вожњом. Ховербоард ће се сада искључити без даљег обавештења, а ховербоард ће тада изгубити равнотежу. Можда ћете ризиковати да се повредите ако и даље покушавате да наставите вожњу.
  • Operation indicator: When the pedal is triggered, the operation indicator will light then the system comes into operating condition; when the system runs an error, the indicator will turn red.

CHAPTER 4 RANGE AND SPEED

Домет по пуњењу

Opseg po punjenju je povezan sa mnogim faktorima, nprampле:

  • Топографија: На равним путевима домет по пуњењу ће се повећати, на неравном терену ће се смањити.
  • Тежина: Тежина оператера може утицати на удаљеност вожње.
  • Температура: Екстремна температура ће смањити удаљеност вожње.
  • Одржавање: Ако је ховербоард правилно напуњен и ако је батерија у добром стању, то ће повећати удаљеност вожње.
  • Брзина и стил вожње: Одржавањем сталне брзине повећаћете удаљеност вожње, напротив, учестали старт, заустављање, убрзање, успоравање ће смањити удаљеност.
Макс. Брзина
  • Максимална брзина ховербоарда је 14 км/х, али зависи од стања пуњења батерије, стања/угла површине, правца ветра и тежине возача. Ако је батерија потпуно напуњена, површина је врло равна или чак нагнута према доле, постоји стражњи вјетар, а возач није јако тежак, максимална брзина може прећи 15 км/х.
  • Approaching its maximum speed, the hoverboard emits a warning signal, and speed should be reduced. We recommend driving the hoverboard at speeds that are comfortable to you and not driving the hoverboard at speeds exceeding 12km/h.
  • У дозвољеној брзини, ховербоард се може добро уравнотежити.

ПОГЛАВЉЕ 5 БЕЗБЕДНА ВОЖЊА

Ово поглавље ће се фокусирати на сигурност, знање и упозорења. Пре руковања овим возилом прочитајте сва упутства за безбедну монтажу и рад.

УПОЗОРЕЊЕ!

  • Пре него што започнете, упознајте се са начином рада, тако да ховербоард можете одржавати у најбољем стању.
  • Када возите ховербоард, уверите се да су предузете све мере безбедности. Требало би да носите кацигу, штитнике за колена, штитнике за лактове и другу заштитну опрему.
  • Возач не би требало да носи лабаву одећу или вешану одећу, пертле итд. Који се могу заглавити у точковима ховербоарда.
  • Ховербоард је само за личну забаву. Није вам дозвољено да се возите по јавним улицама.
  • Ховербоард није дозвољен на тракама моторних возила.
  • Деца, старије особе, труднице не смеју да возе.
  • Особе са смањеним балансним капацитетом не би требало да возе ховербоард.
  • Не возите ховербоард под утицајем алкохола или било које друге супстанце.
  • Не носите предмете током вожње.
  • Будите опрезни са стварима које су пред вама, одржавање доброг вида ће вам помоћи да безбедно возите ховербоард.
  • Опустите ноге током вожње, колена благо савијена, то може помоћи у одржавању равнотеже при наиласку на неравно тло.
  • У току вожње, уверите се да су вам ноге увек нагнуте на педале.
  • Ховербоард може носити само једну особу.
  • Немојте почињати или престати изненада.
  • Избегавајте вожњу по стрмим падинама.
  • Do not drive the hoverboard up against a fixed object (finst. a wall or other structure) and continue driving the hoverboard.
  • Не возите на слабо осветљеним или тамним местима.
  • Вожња ховербоарда је на сопствену одговорност и компанија није одговорна за било какве несреће или штету коју можете изазвати.
  • Ensure the vehicle speed is safe to yourself and others, and be ready to stop at any time when operating. When you are driving the hoverboard, please keep a certain distance from each other to avoid collisions.
  • When steering you should use your body’s center of gravity, the violent shift  of center of gravity may cause you to wreck or fall off the hoverboard.
  • Не возите уназад на велике удаљености, возите уназад великом брзином, окрећите се великом брзином и возите пребрзо.
  • Не возите док пада киша и не излажите ховербоард другим влажним условима. Вози се само по сувом времену.
  • Избегавајте вожњу по препрекама и избегавајте снег, лед и клизаве површине.
  • Избегавајте вожњу по предметима направљеним од тканине, малих грана и камења.
  • Избегавајте вожњу у уским просторима или тамо где постоји препрека.
    Jumping on or off the hoverboard can and will cause damage that is not covered by warranty. Risk of personal injury. Personal damage or abuse related to “trick riding” is not covered by the company and voidsany warranty.

ПОГЛАВЉЕ 6 ПУЊЕЊЕ ХОВЕРБОРДА

Ово поглавље се углавном бави методама пуњења, начином одржавања батерије, сигурносним питањима на која морате обратити пажњу и спецификацијама батерије. Ради безбедности себе и других, и продужења века трајања батерије и побољшања перформанси батерије, следите следеће радње.

Лов баттери

Када откријете да је индикатор батерије црвен и да трепери, то значи да је батерија скоро празна. Препоручује се да престанете да возите. Када је снага мала, нема довољно енергије за нормалну вожњу, тада ће систем аутоматски нагнути базу платформе како би забранио употребу руковаоцу. Врло је лако пасти ако у овом тренутку инсистирате на вожњи и негативно утичете на век трајања батерије.

Немојте користити батерију у следећим случајевима.

  • Давање мириса или прекомерне топлоте
  • Цурење било које супстанце.
  • Забрањено је растављање батерије.
  • Не додирујте супстанцу која цури из батерије.
  • Не дозволите деци и животињама да додирују батерију.
  • Батерије у себи садрже опасне материје. Забрањено је отварање батерије и стављање предмета у батерију.
  • Користите само испоручени пуњач.
  • Не пуните превише литијумске батерије. Комплет батерија састоји се од литијумских батерија.

НАПОМЕНА:
Када откријете да је индикатор батерије зелен и да трепери, након неког времена ће се променити у црвено светло и аларм ће се огласити звучним сигналом. Сада вам више не дозвољава да возите. То указује на ниску батерију. Препоручује се да престанете да возите и напуните ховербоард. Када је батерија празна, нема довољно снаге за нормалну вожњу. Оперативни систем ховербоарда ће аутоматски нагнути платформу према напријед како би забранио употребу. То може узроковати да возач падне с ховербоарда и озлиједи се.

ОПРЕЗ
  • Када се пуњење. Не возите ховербоард!
  • Током пуњења ЛЕД лампица пуњача је црвене боје.
  • Када се пуњење заврши, ЛЕД лампица пуњача постаје зелена.
  • Када се пуњење заврши, искључите пуњач из напајања и из ховербоард -а.
Кораци пуњења
  • Уверите се да су ховербоард, пуњач и ДЦ утичница на ховербоард -у суви.
  • Коришћење другог пуњача може оштетити производ или створити друге потенцијалне ризике.
  • Укључите адаптер за напајање у прикључак за једносмерну струју на задњој страни ховерборда и стандардну утичницу за струју.
  • Уверите се да зелени индикатор на адаптеру светли.
  • When the red indicator lights on the charger indicate charging property, otherwise check if the line is connected property.
  • Када се индикаторска лампица на пуњачу промени из црвене у зелену, то значи да је батерија потпуно напуњена.
  • У том случају престаните са пуњењем. Прекомерно пуњење утиче на трајање батерије.
  • Overcharging will reduce the lifetime of the battery. Please refer to the charging time in the specification sheet.The product should not be charged over longer periods.
  • Никада не пуните производ без надзора.
  • Производ треба пунити само на температурама између 0 ° Ц - +45 ° Ц.
  • Ако се пуните на нижим или вишим температурама, постоји ризик од смањења перформанси батерије и потенцијалног ризика од оштећења производа и телесних повреда.
  • Производ напуните и чувајте на отвореном, сувом месту и даље од запаљивих материјала (тј. Материјала који могу планути).
  • Не пуните на сунчевој светлости или у близини отворене ватре.
  • Не пуните производ одмах након употребе. Оставите да се производ хлади један сат пре пуњења.
  • Ако производ оставите другим особама, нпрampтоком периода одмора, требало би да се делимично наплати (20 – 50% наплаћено). Није потпуно напуњен.
  • Do not remove the product from the packaging, charge it fully and then put it back into the packaging. When shipped from the factory, the product has often been partially charged. Keep the product in a partially charged state, until it is going to be used.

УПОЗОРЕЊЕ!

  • ДЦ прикључак користите само за повезивање са ДЦ каблом са пуњача који се испоручује са ховербоардом.
  • Не убацујте стране предмете у ДЦ конектор.
  • Risk of arcing! Never bridge the DC charging with metal objects!CHAPTER

ПОГЛАВЉЕ 7 ОДРЖАВАЊЕ ХОВЕРБОРДА

Ховербоард треба одржавати. Ово поглавље углавном описује релевантне кораке и важне подсјетнике на радње за његово одржавање. Пре него што извршите следећу операцију, уверите се да су завојница за напајање и пуњење искључена. Не бисте требали радити док се батерија пуни.

Чишћење

Make sure the power and the charge coil are off. Wipe the shell of hoverboard with soft cloth

УПОЗОРЕЊЕ!
Уверите се да вода и друге течности не улазе у унутрашње делове ваге јер то може трајно оштетити електронику/батерије скутера. Постоји опасност од личних повреда.

складиштење
  • Ако је температура складиштења испод 0 ° Ц, немојте пунити ховербоард. Можете га ставити у топло окружење (5-30 ° Ц) за пуњење.
  • Ховербоард можете покрити како бисте спречили прашину.
  • Чувајте ховербоард у затвореном простору и поставите га на место са сувим и одговарајућим окружењем.
  • Ако се користи на нижим или вишим температурама, постоји опасност од смањења перформанси батерије и потенцијалног ризика од оштећења производа и телесних повреда.
  • Чувати производ на температурама између 5 ° Ц - 30 ° Ц. (оптимална температура складиштења је 25 ° Ц)
  • Производ напуните и чувајте на отвореном, сувом месту и даље од запаљивих материјала (тј. Материјала који могу планути).
  • Не складиштите производ на сунчевој светлости или у близини отворене ватре.
  • Ако производ оставите другим особама, нпрampтоком празничног периода, треба га делимично наплатити (наплаћено 20-50%). Није потпуно напуњено.
  • Када се отпрема из фабрике, производ се често делимично пуни. Производ држите у делимично напуњеном стању, све док се неће користити.
  • Ховербоард мора да се охлади најмање 1 сат пре паковања.
  • Не сме се остављати у топлом аутомобилу на сунцу.

УПОЗОРЕЊЕ!
Ради заштите корисника, корисницима је забрањено отварање ховербоарда или се одричете својих права на гаранцију.

ГРЕЈАЊЕ
Please read the manual completely and instructions below before using the product

  • Коришћење другог пуњача може оштетити производ или створити друге потенцијалне ризике.
  • Никада не пуните производ без надзора.
  • Период пуњења производа не би требало да прелази три сата. Зауставите пуњење након три сата.
  • The product should only be charged in temperatures 0°C and 45″C,
    Ако се пуните на нижим или вишим температурама, постоји ризик од смањења перформанси батерије и потенцијалног ризика од оштећења производа и телесних повреда.
  • The product should only be used in temperatures between -10°C and +45″C. If used at lower or higher temperatures, there is a risk that the performance of the battery will be reduced and a potential risk of damage to the product and personal injury.
  • Store the product at temperatures between 0°C and 35°C. (optimum storage  temperature is 25°C)
  • Производ напуните и чувајте на отвореном, сувом месту и даље од запаљивих материјала (тј. Материјала који могу планути).
  • Не пуните на сунчевој светлости или у близини отворене ватре.
  • Не пуните производ одмах након употребе. Оставите производ да се охлади један сат пре пуњења,
  • Ако производ оставите другим особама, нпрampтоком празничног периода, треба га делимично наплатити (наплаћено 20-50%). Није потпуно напуњено.
  • Не вадите производ из амбалаже, напуните га до краја и вратите у амбалажу,
  • Приликом испоруке из фабрике, производ је често био делимично напуњен. Држите производ у делимично напуњеном стању, све док се неће користити.

SPECIFICATIONS–B02B

Величина котача КСНУМКС инча
Моторни Двострука 250В
Мак домет КСНУМКС км
Снага батерије DC 24V/4AH
Време пуњења КСНУМКС-КСНУМКС сати
Range of Rider’s Weight 20-100 KG (44-200 LBS)
Weight Range for Best Experience 20-90 KG (44-200 LBS)
Радна температура -КСНУМКС-КСНУМКС ° Ц
Температура пуњења КСНУМКС - КСНУМКС ° Ц
Stored Relative Humidity 5% - 85%

Произвођач
Shenzhen Uni-chic Technology Co., Ltd.
Адреса: Dormitory Building 101, No. 50, Xingqiao Road, Longxin
Community, Longgang District,Shenzhen,Guangdong CHINA

Произведено у Кини

Документи / Ресурси

SISIGAD B02B Electric Self-Balancing Hoverboard [пдф] Упутство за употребу
B02B, Electric Self-Balancing Hoverboard, B02B Electric Self-Balancing Hoverboard, Self-Balancing Hoverboard, Hoverboard

Придружите разговор

КСНУМКС Коментар

Ostavite komentar

Ваша емаил адреса неће бити објављена.