LOGO EMERIL LAGASSE

AIRRFTYER FRANCEZ DORË 360™

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryse me ajër me dyer franceze 360

Manuali i pronarit
Ruani këto udhëzime - Vetëm për përdorim shtëpiak
MODEL: FAFO-001

Kur përdorni pajisje elektrike, masat themelore të sigurisë duhet të ndiqen gjithmonë. Mos përdorni Emeril Lagasse AirFryer me dyer franceze 360™ derisa ta keni lexuar tërësisht këtë manual.
vizitë TristarCares.com për video tutoriale, detaje të produktit dhe më shumë. Garancia e Informacionit Brenda

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryer me dyer franceze 360 ​​- simbol

PERPARA SE TE FILLOSH
La Emeril Lagasse AirFryer me dyer franceze 360™ do t'ju ofrojë shumë vite ushqime të shijshme familjare dhe kujtime rreth tryezës së darkës. Por përpara se të filloni, është shumë e rëndësishme që të lexoni të gjithë këtë manual, duke u siguruar që jeni plotësisht të njohur me funksionimin dhe masat paraprake të kësaj pajisjeje.

Specifikimet e pajisjes

Model Numër Furnizim Fuqija Vlerësuar me Fuqija Kapaciteti temperaturë

Shfaq

FAFO-001 120V/1700W/60Hz 1700W 26 kuart (1519 inç kub) 75 ° F/ 24 ° C – 500 ° F/ 260 ° C LED

MBROJTSIT E RORTNDSISHME

paralajmërim 2KUJDES
PARANDALONI dëmtimet! LEXONI KUJDES T ALL GJITHA UDHIONZIMET PARA PERDORIMIT!
Kur përdorni pajisje elektrike, gjithmonë ndiqni këto masa paraprake themelore të sigurisë.

  1. Lexoni me kujdes të gjitha udhëzimet për të parandaluar dëmtimet.
  2. Kjo pajisje është NUK DUHET për përdorim nga persona me aftësi të zvogëluara fizike, shqisore ose mendore ose me mungesë të përvojës dhe njohurive, përveç nëse ata janë nën mbikëqyrjen e një personi përgjegjës ose u është dhënë udhëzimi i duhur për përdorimin e pajisjes. MOS lini pa mbikëqyrje me fëmijët ose kafshët shtëpiake. VAZHDONI këtë pajisje dhe kordon larg fëmijëve. Çdokush që nuk i ka lexuar dhe kuptuar plotësisht të gjitha udhëzimet e përdorimit dhe të sigurisë të përfshira në këtë manual nuk është i kualifikuar për të operuar ose pastruar këtë pajisje.
  3. GJITHMONE vendoseni pajisjen në një sipërfaqe të sheshtë, rezistente ndaj nxehtësisë. I destinuar vetëm për përdorim në tavolinën e punës. MOS veprojnë në një sipërfaqe të paqëndrueshme. MOS vendoseni në ose afër një gazi të nxehtë ose ndezës elektrik ose në një furrë të nxehtë. MOS përdorni pajisjen në një hapësirë ​​të mbyllur ose nën kabinete të varura. Hapësira dhe ajrimi i duhur nevojiten për të parandaluar dëmtimin e pronës që mund të shkaktohet nga avulli i lëshuar gjatë punës. Mos e përdorni kurrë pajisjen pranë ndonjë materiali të ndezshëm, si p.sh. peshqirë për enët, peshqirë letre, perde ose pjata letre. MOS lëreni kordonin të varet mbi buzë të tryezës ose banakut ose të prekni sipërfaqe të nxehta.
  4. KUJDES SIPFRFAQET E NXEHTA: Kjo pajisje gjeneron nxehtësi dhe avull ekstrem gjatë përdorimit. Masat paraprake të duhura duhet të merren për të parandaluar rrezikun e lëndimeve personale, zjarreve dhe dëmtimit të pronës.
  5. MOS përdorni këtë pajisje për ndonjë gjë tjetër përveç përdorimit të saj të synuar.
  6. KUJDES: Për të zvogëluar rrezikun e goditjes elektrike, gatuani vetëm duke përdorur tabaka të kontejnerëve të lëvizshëm, rafte, etj.
  7. Përdorimi i bashkëngjitjeve shtesë NUK REKOMANDOHET nga prodhuesi i pajisjes mund të shkaktojë lëndime.
  8. ASNJEHERE përdorni prizë nën banak.
  9. ASNJEHERE përdorni me një kordon zgjatues. Një kordon i shkurtër i furnizimit me energji elektrike (ose kordoni i ndashëm i furnizimit me energji elektrike) sigurohet për të zvogëluar rrezikun e ngatërrimit ose rrëzimit të një kordoni më të gjatë.
  10. MOS përdorni pajisjen jashtë.
  11. MOS punoni nëse kordoni ose priza janë dëmtuar. Nëse pajisja fillon të mos funksionojë gjatë përdorimit, shkëputeni menjëherë kordonin nga burimi i energjisë. MOS P USRDORIMI OSE P ATRPJEKIMI P TOR RIPARIMIN E PJESS S PRFUNKSIONIMIT. Kontaktoni Shërbimin e Klientit për ndihmë (shihni pjesën e pasme të manualit për informacionin e kontaktit).
  12. SHPALLJE pajisjen nga priza kur nuk përdoret dhe para pastrimit. Lëreni pajisjen të ftohet para se të lidhni ose hiqni pjesë.
  13. ASNJEHERE zhyt strehimin në ujë. Nëse pajisja bie ose zhytet aksidentalisht në ujë, shkëputeni atë nga priza e murit menjëherë. Mos e prekni lëngun nëse pajisja është e lidhur dhe e zhytur. Mos i zhytni ose shpëlani litarët ose prizat në ujë ose lëngje të tjera.
  14. Sipërfaqet e jashtme të pajisjes mund të nxehen gjatë përdorimit. Vishni dorashka furre kur trajtoni sipërfaqet dhe përbërësit e nxehtë.
  15. Kur gatuani, DO NUK vendoseni pajisjen kundër një muri ose kundër pajisjeve të tjera. Lini të paktën 5 inç hapësirë ​​të lirë në pjesën e sipërme, të pasme dhe anash dhe sipër pajisjes. MOS vendosni gjithçka në majë të pajisjes.
  16. MOS vendoseni pajisjen tuaj në një tavë gatimi, edhe nëse gatimi është i ftohtë, sepse mund ta ndizni aksidentalisht sobën, duke shkaktuar zjarr, duke dëmtuar pajisjen, tavën tuaj të gatimit dhe shtëpinë tuaj.
  17. Para se të përdorni pajisjen tuaj të re në çdo sipërfaqe të countertop, kontrolloni me prodhuesin ose instaluesin e countertop për rekomandime në lidhje me përdorimin e pajisjeve në sipërfaqet tuaja. Disa prodhues dhe instalues ​​mund të rekomandojnë mbrojtjen e sipërfaqes tuaj duke vendosur një jastëk të nxehtë ose trivet poshtë pajisjes për mbrojtje nga nxehtësia. Prodhuesi ose instaluesi juaj mund të rekomandojë që tiganët, enët ose pajisjet elektrike të mos përdoren direkt në majë të countertopit. Nëse nuk jeni të sigurt, vendosni një trivet ose jastëk të nxehtë poshtë pajisjes përpara se ta përdorni.
  18. Kjo pajisje është e destinuar vetëm për përdorim normal shtëpiak. Eshte NUK DUHET për përdorim në mjedise tregtare ose me pakicë. Nëse pajisja përdoret në mënyrë të pahijshme ose për qëllime profesionale ose gjysmë-profesionale ose nëse nuk përdoret sipas udhëzimeve në manualin e përdorimit, garancia bëhet e pavlefshme dhe prodhuesi nuk do të mbajë përgjegjësi për dëmet.
  19. Kur të ketë përfunduar koha e gatimit, gatimi do të ndalojë, por ventilatori do të vazhdojë të punojë për 20 sekonda për të ftohur pajisjen.
  20. GJITHMONE shkëputeni pajisjen nga priza pas përdorimit.
  21. MOS prekni sipërfaqet e nxehta. Përdorni doreza ose pulla.
  22. KUJDES ekstrem duhet të përdoret kur lëvizni një pajisje që përmban vaj të nxehtë ose lëngje të tjera të nxehta.
  23. P USRDORIMI KUJDES ekstrem kur hiqni tabaka ose hidhni yndyrat e nxehta.
  24. MOS pastroni me peceta pastruese metalike. Copat mund të shkëputen nga jastëku dhe të prekin pjesët elektrike, duke krijuar rrezikun e goditjes elektrike. Përdorni shtresa pastruese jo metalike.
  25. Ushqime të tepërta ose vegla metalike NUK DUHET të futen në pajisje pasi ato mund të krijojnë zjarr ose rrezik goditjeje elektrike.
  26. KUJDES ekstrem duhet të ushtrohen kur përdorni kontejnerë të ndërtuar nga materiale të ndryshme nga metali ose qelqi.
  27. MOS Ruani çdo material, përveç aksesorëve të rekomanduar nga prodhuesi, në këtë pajisje kur nuk është në përdorim.
  28. MOS vendosni ndonjë nga materialet e mëposhtme në pajisje: letër, karton, plastikë.
  29. MOS mbuloni tabakën e pikave ose çdo pjesë të pajisjes me fletë metalike. Kjo do të shkaktojë mbinxehje të pajisjes.
  30. Për ta shkëputur, fikeni komandën dhe më pas hiqeni spinën nga priza në mur.
  31. Për të fikur pajisjen, shtypni butonin Anulo. Drita treguese rreth çelësit të kontrollit do të ndryshojë ngjyrën nga e kuqe në blu dhe më pas pajisja do të fiket.

paralajmërim 2KUJDES:
Për banorët e Kalifornisë
Ky produkt mund t'ju ekspozojë ndaj Di(2-Etilheksil)ftalatit, i cili njihet nga shteti i Kalifornisë se shkakton kancer dhe defekte të lindjes ose dëmtime të tjera riprodhuese. Për më shumë informacion shkoni te www.P65Warnings.ca.gov.

RUA K THTO UDHZIME - VETYM P USR P USRDORIM P HR SHTPI

paralajmërim 2 paralajmërim

  • ASNJEHERE vendosni çdo gjë mbi pajisjen.
  • ASNJEHERE mbuloni hapjet e ajrit në pjesën e sipërme, të pasme dhe anash të pajisjes së gatimit.
  • GJITHMONE përdorni dorashka furre kur hiqni çdo gjë të nxehtë nga pajisja.
  • ASNJEHERE vendosni çdo gjë në derë ndërsa është e hapur.
  • MOS lini derën hapur për një periudhë të zgjatur.
  • GJITHMONE sigurohuni që asgjë të mos dalë jashtë pajisjes përpara se të mbyllni derën.
  • GJITHMONE mbyll derën me butësi; ASNJEHERE përplas derën e mbyllur.
    GJITHMONE mbani dorezën e derës kur hapni dhe mbyllni derën.

paralajmërim 2 KUJDES: Lidhja e kordonit të energjisë

  • Lidheni kordonin e rrymës në një prizë të veçantë në mur. Asnjë pajisje tjetër nuk duhet të futet në të njëjtën prizë. Futja e pajisjeve të tjera në prizë do të shkaktojë mbingarkimin e qarkut.
  • Cordshtë siguruar një kordon i shkurtër i furnizimit me energji elektrike për të zvogëluar rrezikun që rezulton nga ngatërrimi ose fikja mbi një kabllo më të gjatë.
  • Kordone zgjatuese më të gjata janë të disponueshme dhe mund të përdoren nëse ushtrohet kujdes gjatë përdorimit të tyre.
  • Nëse përdoret një kordon zgjatues më i gjatë:
    a. Vlerësimi elektrik i shënuar i kordonit zgjatues duhet të jetë të paktën aq i madh sa vlerësimi elektrik i pajisjes.
    b. Kordoni duhet të rregullohet në mënyrë që të mos zhvishet mbi tavolinë ose në tryezë, ku mund të tërhiqet nga fëmijët ose të shkelë pa dashje.
    c. Nëse pajisja është e tipit të tokëzuar, kordoni ose kordoni zgjatues duhet të jetë kabllo 3-telësh i tipit tokëzues.
  • Kjo pajisje ka një prizë të polarizuar (një teh është më e gjerë se tjetra). Për të zvogëluar rrezikun e goditjes elektrike, kjo prizë ka për qëllim të futet në një prizë të polarizuar vetëm në një mënyrë. Nëse spina nuk futet plotësisht në prizë, kthejeni prapa prizën. Nëse ende nuk përshtatet, kontaktoni një elektricist të kualifikuar. Mos u përpiqni ta modifikoni shtojcën gjithsesi.

Energji elektrike
Nëse qarku elektrik është i mbingarkuar me pajisje të tjera, pajisja juaj e re mund të mos funksionojë siç duhet. Duhet të operohet në një qark elektrik të dedikuar.

i rëndësishëm

  • Para përdorimit fillestar, lani me dorë aksesorët e gatimit. Pastaj, fshijeni pjesën e jashtme dhe të brendshme të pajisjes me një leckë të ngrohtë, të lagur dhe detergjent të butë. Tjetra, ngrohni pajisjen për disa minuta për të djegur çdo mbetje. Në fund, fshijeni pajisjen me një leckë të lagur.
    KUJDES: Gjatë përdorimit të parë, pajisja mund të tymosë ose të lëshojë një erë djegëse për shkak të vajrave që përdoren për të veshur dhe ruajtur elementët e ngrohjes.
  • Kjo pajisje duhet të përdoret me Tepsinë e Pikimit në vend dhe çdo ushqim duhet të pastrohet nga Tabaka e Pikimit kur Tabaka e Pikimit bëhet më shumë se gjysma e mbushur.
  • Asnjëherë mos e përdorni pajisjen tuaj me dyert e hapura.
  • Asnjëherë mos e vendosni tavën e pjekjes (ose ndonjë pajisje tjetër) direkt në pjesën e sipërme të elementeve të ngrohjes më të ulët.

Pjesë dhe aksesorë

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryer me dyer franceze 360 ​​- PjesëEMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryer me dyer franceze 360 ​​- Pjesë 2

  1. NJITSIA KRYESORE: Karakterizohet nga një strukturë e fortë çeliku inox në të gjithë. Pastrohet lehtë me reklamëamp sfungjer ose leckë dhe një pastrues të butë. Shmangni pastruesit e ashpër dhe gërryes. ASNJEHERE zhytni këtë pajisje në ujë ose lëngje të çdo lloji.
  2. DORGAT E DERËVE: Mbetet i ftohtë gjatë gatimit.
    Përdorni gjithmonë dorezën dhe shmangni prekjen e derës. Hapja e njërës derë do të hapë të dyja dyert. Dera mund të nxehet shumë gjatë procesit të gatimit dhe mund të shkaktojë lëndime.
  3. DYER QYQI: Xhami i fortë dhe i qëndrueshëm mban nxehtësinë brenda dhe ndihmon në shpërndarjen e barabartë të nxehtësisë në ushqim.
    ASNJEHERE gatuaj me këto dyer në pozicion të hapur.
  4. Ekran LED: Përdoret për zgjedhjen, rregullimin e programimit ose monitorimin e programeve të gatimit.
  5. PANELI I KONTROLLIT: Përmban butonat dhe pullat e kontrollit (shih seksionin "Paneli i kontrollit").
  6. NJOFTIMI I KONTROLLIT: Përdoret për të zgjedhur cilësimet e paracaktuara të gatimit (shih seksionin "Paneli i Kontrollit").
  7. TRAY TRIP: Vendoseni në pjesën e poshtme të pajisjes pikërisht poshtë elementeve të ngrohjes. Asnjëherë mos e përdorni këtë pajisje pa tabaka e pikave. Tabaka e pikave mund të mbushet kur gatuani ushqime të mëdha ose me lëng. Kur tabakaja e pikave të mbushet më shumë se gjysma, zbrazeni atë.
    Për të zbrazur sirtarin e pikimit gjatë gatimit:
    Ndërsa vishni dorashka furre, hapni derën dhe rrëshqisni ngadalë Tepsinë e pikave nga pajisja. KUJDES TË MOS PREKNI ELEMENTET NXEHËSE.
    Zbrazni tabakën e pikave dhe kthejeni atë në pajisje.
    Mbyllni derën për të përfunduar ciklin e gatimit.
  8. Raft me tel: Përdorni për të thekur bukë, ëmbëlsira dhe pica; pjekje; pjekje në skarë; dhe pjekja. Sasia mund të ndryshojë.
    KUJDES: Kur pjekni ose gatuani me tigan dhe pjata, vendosini gjithmonë në një raft. Asnjëherë mos gatuaj asgjë direkt në elementet e ngrohjes.
  9. TEPSI: Përdoreni për pjekjen dhe ngrohjen e ushqimeve të ndryshme. Në pajisje mund të përdoren tigan dhe enë më të thella të sigurta për furrën.
  10. Pështymë ROTISSERIE: Përdoret për gatimin e pulave dhe mishit në hell gjatë rrotullimit.
  11. TRAY CRISPER: Përdoreni për gatimin e ushqimeve të skuqura pa vaj për të qarkulluar ajrin e nxehtë në të gjithë ushqimin.
  12. MJEGËT E SHKOLLIT TË ROTISSERIE: Përdoreni për të hequr ushqimin e nxehtë në Rotisserie Spit nga pajisja. Përdorni mbrojtjen e duarve për të shmangur djegiet nga ushqimi i nxehtë.
  13. Pllaka e skarës: Përdoreni për tiganisje biftekësh, hamburgerë, perime dhe më shumë.
  14. DORANË E PJATËS SEKAR: Lidheni në tabaka Crisper ose në pllakën e skarës për ta hequr nga pajisja.

paralajmërim 2 paralajmërim
Pjesët e rotiserisë dhe përbërësit e tjerë metalikë të kësaj pajisjeje janë të mprehta dhe do të nxehen jashtëzakonisht gjatë përdorimit. Duhet treguar shumë kujdes për të shmangur dëmtimet personale. Vishni dorashka ose doreza mbrojtëse të furrës.

Përdorimi i aksesorëve

PËRDORIMI I RAFIT TELI

  1. Vendoseni Tabakun e pikimit nën elementët e poshtëm të ngrohjes (në pjesën e poshtme të pajisjes [shih Fig. I]).
  2. Përdorni shenjat në derë për të zgjedhur pozicionin e raftit të rekomanduar për recetën tuaj. Vendosni ushqimin në Raftin e Telit dhe më pas futeni Raftin e Telit në folenë e dëshiruar.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryes me ajër me dyer franceze 360 ​​- RAF TELI

FIK. une

PINGRDORIMI I PANS P BR PJEKJE

  1. Vendoseni Tabakun e pikimit nën elementët e poshtëm të ngrohjes (në pjesën e poshtme të pajisjes [shih Fig. I]).
  2. Përdorni shenjat në derë për të zgjedhur pozicionin e gatimit të rekomanduar për recetën tuaj.
    Vendosni ushqimin në tavën e pjekjes dhe më pas futeni tavën në folenë e dëshiruar.
    SHËNIM: Tava e pjekjes mund të futet në një raft poshtë Tepsisë së Crisper ose Raftit të Telit për të kapur çdo pikoj ushqimi (shih seksionin "Pozicionet e rekomanduara të aksesorëve").

PINGRDORIMI I SIGURIS CR KRISPER

  1. Vendoseni Tabakun e pikimit nën elementët e poshtëm të ngrohjes (në pjesën e poshtme të pajisjes [shih Fig. I]).
  2. Përdorni shenjat në derë për të zgjedhur pozicionin e raftit që rekomandohet për recetën tuaj. Vendosni ushqimin në Tabakën Crisper dhe më pas futeni tabakanë Crisper në folenë e dëshiruar.
    SHËNIM: Kur përdorni tabakanë Crisper ose Raftin me tela për të gatuar ushqim që ka tendencë të pikojë, si proshutë ose biftek, përdorni tavën e pjekjes poshtë tepsisë ose raftit për të kapur lëngjet që pikojnë dhe për të kufizuar tymin (shih "Pozicionet e rekomanduara të aksesorëve" seksioni).

KAPACITETI I PESHS S AKSESORVE

Pajisje shtesë funksion

peshë Limit

Raft teli Ndryshon 11 lb (5000 g)
Sirtari Crisper Fryer ajri 11 lb (5000 g)
Pështymë Rotisserie Roteri 6 lb (2721 g)

PËRDORIMI I PJATËS SQARË

  1. Vendoseni Tabakun e pikimit nën elementët e poshtëm të ngrohjes (në pjesën e poshtme të pajisjes [shih Fig. I]).
  2. Vendosni ushqimin në pjatën e skarës dhe futeni pjatën e skarës në pozicionin e raftit 7.

PËRDORIMI I DORËZËS SË PJATËS SEKARË

  1. Përdorni grepin më të madh të lidhur në dorezën e pllakës së skarës për të lidhur pjesën e sipërme të aksesorit dhe për ta tërhequr paksa aksesorin nga pajisja. Duhet vetëm ta tërhiqni aksesorin aq larg sa të vendoset grepi më i madh poshtë aksesorit.
  2. Kthejeni dorezën e pllakës së skarës dhe përdorni dy grepa më të vogla për të lidhur dorezën e pllakës së skarës me aksesorin. Tërhiqeni aksesorin nga pajisja dhe transferojeni në një sipërfaqe rezistente ndaj nxehtësisë.

SHËNIM: Doreza e pllakës së skarës mund të përdoret gjithashtu për të hequr tabakën Crisper.
KUJDES: Aksesorët do të jenë të nxehtë. Mos prekni aksesorët e nxehtë me duar. Vendosni aksesorët e nxehtë në një sipërfaqe rezistente ndaj nxehtësisë.
KUJDES: Mos e përdorni dorezën e pllakës së skarës për të mbajtur tabakën Crisper ose pjatën e skarës. Përdorni vetëm dorezën e pllakës së skarës për të hequr këto aksesorë nga pajisja.

P USRDORIMI I POLITS ROTISSERIE

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryer me dyer franceze 360 ​​- pirunëFIK. ii

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryer me dyer franceze 360 ​​- pështymëFIK. iii

  1. Vendoseni Tabakun e pikimit nën elementët e poshtëm të ngrohjes (në pjesën e poshtme të pajisjes [shih Fig. I]).
  2. Me pirunët e hequr, detyroni Rotisserie Spit nëpër qendër të ushqimit për së gjati.
  3. Rrëshqitni pirunët (A) në secilën anë të pështymës dhe sigurojeni në vend duke shtrënguar dy vidhat e vendosjes (B). SHËNIM: Për të mbështetur më mirë ushqimin në Rotisserie Spit, futni Rotisserie Forks në ushqim në kënde të ndryshme (shih Fig. ii).
  4. Mbajeni pështymën e montuar të Rotisserie në një kënd të lehtë me anën e majtë më të lartë se ana e djathtë dhe futeni anën e djathtë të Rotisserie Spit në lidhjen Rotisserie brenda pajisjes (shih Fig. iii).
  5. Me anën e djathtë të vendosur mirë, hidheni anën e majtë të Spit në lidhjen Rotisserie në anën e majtë të pajisjes.

HEQJA E SEKSIONIT TË PËSHUMËS SË PULLITËS

  1. Duke përdorur mjetin Fetch, lidhni pjesën e poshtme të anës së majtë dhe të djathtë të boshtit të bashkangjitur në Spit Rotisserie.
  2. Tërhiqeni Spit Rotisserie pak në të majtë për të shkëputur aksesorin nga fole Rotisserie.
  3. Tërhiqeni me kujdes dhe hiqeni Pështymën Rotisserie nga pajisja.
  4. Për të hequr ushqimin nga Spit Rotisserie, rrotullojeni për të zhbllokuar vidhat në një pirun Rotisserie. Përsëriteni për të hequr pirunin e dytë të Rotisserie. Rrëshqitni ushqimin nga Rotisserie Spit.

SHËNIM: Disa pajisje mund të mos përfshihen në blerje.

Paneli i Kontrollit

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryes me ajër me dyer franceze 360 ​​- panel kontrolliA. PARAPRAKEVE PËR GATIM: Përdorni çelësin e përzgjedhjes së programit për të zgjedhur një paravendosje gatimi (shih seksionin "Grafiku i paravendosur").
Shtypni çdo buton në panelin e kontrollit ose rrotulloni çelësin e zgjedhjes së programit për të ndriçuar paracaktimet e gatimit.
B. SHPALLJA E KOHAVE/TEMPERATURËS
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryer me dyer franceze 360 ​​- FAN SHPALLJA E FANËVE: Ndizet kur ventilatori i pajisjes është i ndezur.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryer me dyer franceze 360 ​​- ELEMENT NGROHES SHPALLJA E ELEMENTIT NGROHES: Ndizet kur elementet ngrohëse të sipërme dhe/ose të poshtme janë të ndezura.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryse me dyer franceze 360 ​​- TEMPERATURA SHPALLJA E TEMPERATURËS: Shfaq temperaturën aktuale të vendosur të gatimit.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryer me ajër me dyer franceze 360 ​​- TIME SHPALLJA KOHA: Kur pajisja është duke u ngrohur paraprakisht (vetëm disa paracaktime gatimi përdorin veçorinë e ngrohjes paraprake; shihni seksionin "Grafiku i paravendosur" për më shumë informacion), shfaq "PH". Kur cikli i gatimit po funksionon, tregon kohën e mbetur të gatimit.
C. BUTONI I TEMPERATURËS: Kjo ju lejon të anashkaloni temperaturat e paracaktuara. Temperatura mund të rregullohet në çdo kohë gjatë ciklit të gatimit duke shtypur butonin e temperaturës dhe më pas duke rrotulluar çelësin për të rregulluar temperaturën. Shtypni dhe mbani butonin e temperaturës për të ndryshuar temperaturën e shfaqur nga Fahrenheit në Celsius.
BUTONI D. FAN: Shtypni për të ndezur ose fikur ventilatorin kur përdoret me paracaktime të zgjedhura dhe për të ndryshuar shpejtësinë e ventilatorit nga e lartë në të ulët ose të fikur (shih seksionin "Grafiku i paravendosur"). Për të rregulluar shpejtësinë e ventilatorit, fillimisht duhet të nisë një paracaktim gatimi.
Pas përfundimit të një cikli gatimi, mund të shtypni dhe mbani butonin Fan për 3 sekonda për të aktivizuar funksionin manual të ftohjes së pajisjes (shihni seksionin "Funksioni manual i ftohjes").
E. BUTONI KOHA: Kjo ju lejon të anashkaloni kohët e paracaktuara. Koha mund të rregullohet në çdo kohë gjatë ciklit të gatimit duke shtypur butonin e kohës dhe më pas duke rrotulluar çelësin për të rregulluar kohën.
F. BUTONI DRITË: Mund të zgjidhet në çdo kohë gjatë procesit të gatimit për të ndriçuar pjesën e brendshme të pajisjes.
G. BUTONI FILLIMI/PAUSI: Shtypni për të filluar ose ndaluar procesin e gatimit në çdo kohë.
H. BUTONI ANULIMI: Ju mund ta zgjidhni këtë buton në çdo kohë për të anuluar procesin e gatimit. Mbani butonin e anulimit për 3 sekonda për të fikur pajisjen).
I. POPUTA E KONTROLLIT: Përdoreni për të lëvizur nëpër zgjedhje kur zgjidhni një modalitet të paracaktuar. Unaza rreth pullës së kontrollit ndizet blu kur pajisja ndizet. Unaza ndryshon ngjyrën në të kuqe kur zgjidhet një paravendosje dhe kthehet në blu kur të përfundojë cikli i gatimit.

Informacion i paravendosur

KARTELA E MESNYRS SES PARASHIKUAR
Koha dhe temperatura në grafikun e mëposhtëm i referohen cilësimeve bazë të paracaktuara. Ndërsa familjarizoheni me pajisjen, do të jeni në gjendje të bëni rregullime të vogla për t'iu përshtatur shijes tuaj.
MEMORY: Pajisja ka një veçori memorie që do të mbajë të përdorur cilësimin e programit tuaj të fundit. Për të rivendosur këtë veçori, shkëputeni pajisjen nga priza, prisni 1 minutë dhe ndizeni përsëri pajisjen.

Rregulloj paraprakisht Tifoz Shpejtësi në gjysmë të rrugës Kohëmatës ngroh paraprakisht Default temperaturë temperaturë Varg Default Kohëmatës

kohë Varg

Ajrosje i lartë Y N 400 ° F/204 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 15 minuta. 1-45 minuta.
Fries i lartë Y N 425 ° F/218 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 18 minuta. 1-45 minuta.
Proshutë i lartë Y N 350 ° F/177 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 12 minuta. 1-45 minuta.
Vuaj i ulët / Nga Y Y 450 ° F/232 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 15 minuta. 1-45 minuta.
Vezë i lartë N N 250 ° F/121 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 18 minuta. 1-45 minuta.
Peshk i lartë Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 10 minuta. 1-45 minuta.
brinjë i lartë / ulët / Fikur N N 250 ° F/121 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C Ora e 4. 30 minuta – 10 orë.
Shkrirja ulët / Fikur Y N 180 ° F/82 ° C 180 F/82° C 20 minuta. 1-45 minuta.
biftek i lartë Y Y 500 ° F/260 ° C 300–500 ° F/149–260 ° C 12 minuta. 1-45 minuta.
Perime i lartë Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 10 minuta. 1-45 minuta.
Wings i lartë Y Y 450 ° F/232 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 25 minuta. 1-45 minuta.
piqem i lartë / ulët / Fikur Y Y 350 ° F/177 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 25 minuta. 1 min. – 4 orë
Roteri i lartë N N 375 ° F/191 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 40 minuta. 1 min. – 2 orë
dolli N / A N N Feta 4 N / A 6 minuta. N / A
Mish pule i lartë / E ulët / Joaktiv Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 45 minuta. 1 min. – 2 orë
Pica E lartë / e ulët / Nga Y Y 400 ° F/204 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 18 minuta. 1-60 minuta.
pastë ulët / Fikur Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 30 minuta. 1-60 minuta.
Provë N / A N N 95 ° F/35 ° C 75–95 ° F/24–35 ° C 1 orë 1 min. – 2 orë
Pjek i lartë Y Y 400 ° F/204 ° C Low:
400 ° F/204 ° C
Të lartë:
500 ° F/260 ° C
10 minuta. 1-20 minuta.
Gatuaj i ngadaltë E lartë / e ulët / Nga N N 225 ° F/107 ° C 225° F/250° F/275° F
107°C/121°C/135°C
Ora e 4. 30 minuta – 10 orë.
rosto i lartë / ulët / Fikur Y Y 350 ° F/177 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 35 minuta. 1 min. – 4 orë
Dehidroheni ulët N N 120 ° F/49 ° C 85–175 ° F/29–79 ° C Ora e 12. 30 minuta – 72 orë.
Nxeheni përsëri i lartë / ulët / Fikur Y N 280 ° F/138 ° C 120–450 ° F/49–232 ° C 20 minuta. 1 min. – 2 orë
I ngrohtë ulët / Fikur N N 160 ° F/71 ° C Nuk rregullohet 1 orë 1 min. – 4 orë

POZICIONET AKSESORE TE REKOMANDUARA
Tabaka për Crisper, Rafti me tela dhe Tava për pjekje mund të futen në pozicionet 1, 2, 4/5, 6 ose 7. Pozicioni 3 është foleja Rotisserie dhe mund të përdoret vetëm me Spit Rotisserie. Vini re se pozicioni 4/5 është një vend i vetëm në pajisje.
E RËNDËSISHME: Tabaka e pikave duhet të mbahet nën elementët ngrohës në pajisje gjatë gjithë kohës kur gatuani ushqim.

Rregulloj paraprakisht raft pozitë

Recommended aksesorë

Ajrosje Niveli 4/5 Tepsi për pjekje/Tavë për pjekje
Fries Niveli 4/5 Sirtari Crisper
Proshutë Niveli 4/5 Tepsi krisper me tavën e vendosur poshtë*
Vuaj Niveli 7 Pllaka pjekjeje
Vezë Niveli 4/5 Sirtari Crisper
Peshk Niveli 2 Tepsi
brinjë Niveli 7 Tavë pjekjeje/Raft me tela me tenxhere me tavë sipër
Shkrirja Niveli 6 Tepsi
biftek Niveli 2 Raft me tela me tavën e pjekjes të vendosur poshtë*
Perime Niveli 4/5 Tepsi për pjekje/Tavë për pjekje
Wings Niveli 4/5 Tepsi krisper me tavën e vendosur poshtë*
piqem Niveli 4/5 Raft teli/Tavë pjekjeje
Roteri Niveli 3 (Slot për Rotisserie) Rotisserie Spit dhe Forks
dolli Niveli 4/5 Raft teli
Mish pule Niveli 4/5 Tepsi për pjekje/Tavë për pjekje
Pica Niveli 6 Raft teli
pastë Niveli 4/5 Raft teli/Tavë pjekjeje
Provë Niveli 6 Tavë për pjekje/Rraft teli me tepsi sipër
Pjek Niveli 1 Tepsi
Gatuaj i ngadaltë Niveli 7 Raft teli me tenxhere me tavë sipër
rosto Niveli 6 Tepsi
Dehidroheni Level 1/2/4/5/6 Tabaka Crisper/Raft me tela
Nxeheni përsëri Niveli 4/5/6 Tepsi Crisper/Raft teli/Tavë pjekjeje
I ngrohtë Niveli 4/5/6 Tepsi Crisper/Raft teli/Tavë pjekjeje

*Kur përdorni tavën e pjekjes poshtë tepsisë ose raftit me tela, vendoseni tavën e pjekjes një nivel poshtë ushqimit për të kapur pikimet.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryer me dyer franceze me ajër 360 - POZICIONETNGROHJE
Disa paracaktime përfshijnë një funksion të ngrohjes paraprake (shih seksionin "Grafiku i paravendosur"). Kur zgjidhni një paravendosje me këtë funksion parangrohjeje, paneli i kontrollit do të shfaqë "PH" në vend të kohës së gatimit derisa pajisja të arrijë temperaturën e caktuar. Më pas, kohëmatësi i gatimit do të fillojë të numërojë mbrapsht. Për disa receta, ushqimi duhet të shtohet në pajisje pasi pajisja të ketë mbaruar ngrohjen paraprake.
KUJDES: Pajisja do të jetë e nxehtë. Përdorni dorashka furre për të shtuar ushqim në pajisje.

KOHËMATËSOR I NGJYSËS SË RRUGËS
Disa nga këto pajisje të paracaktuara përfshijnë një kohëmatës në gjysmë të rrugës, i cili është një kohëmatës që do të tingëllojë kur cikli i gatimit të ketë arritur në gjysmën e tij. Ky kohëmatës në gjysmë të rrugës ju jep mundësinë të tundni ose rrotulloni ushqimin ose të rrotulloni aksesorët në pajisje, gjë që ndihmon në sigurimin e një gatimi të barabartë.
Për të tundur ushqimin që po gatuhet në Tepsinë e Crisper, përdorni dorashka furre për të tundur ushqimin.
Për të rrokullisur ushqimin, si p.sh. burger ose biftek, përdorni darë për ta kthyer ushqimin.
Për të rrotulluar aksesorët, zhvendoseni aksesorin e sipërm në pozicionin e aksesorit të poshtëm dhe zhvendoseni aksesorin e poshtëm në pozicionin e aksesorit të sipërm.
Për ishampNëse tabakaja e Crisper është në pozicionin e raftit 2 dhe Rafti me tela është në pozicionin e raftit 6, duhet ta kaloni sirtarin Crisper në pozicionin e raftit 6 dhe Raftin e telit në pozicionin e raftit 2.

SHPEJTËSITË E DYFISHTE TË FINESORËVE
Kur përdorni disa nga paracaktimet e kësaj pajisjeje, mund të kontrolloni shpejtësinë e ventilatorit të vendosur në krye të pajisjes. Përdorimi i ventilatorit me shpejtësi të lartë ndihmon që ajri i mbinxehur të qarkullojë rreth ushqimit tuaj ndërsa gatuhet, gjë që është ideale për të gatuar shumë lloje ushqimesh në mënyrë të barabartë. Përdorimi i një shpejtësie më të ulët të ventilatorit është ideal kur gatuani ushqime më delikate, si p.sh. mallra të pjekura.
Seksioni "Grafiku i paravendosur" tregon se cilat cilësime të ventilatorit janë të disponueshme për çdo paracaktim. Në grafik, shpejtësia e paracaktuar e ventilatorit për çdo paravendosje është e theksuar.

FUNKSIONI MANUAL FTOHJES
Pas përfundimit të një cikli gatimi, mund të shtypni dhe mbani butonin Fan për 3 sekonda për të aktivizuar funksionin manual të ftohjes së pajisjes. Kur funksioni i ftohjes manuale është në punë, ventilatori i sipërm do të funksionojë për 3 minuta për të ftohur pajisjen, i cili mund të përdoret për të ftohur pjesën e brendshme të pajisjes kur gatuani ushqim në një temperaturë më të ulët se cikli i mëparshëm i gatimit. Kur aktivizohet funksioni manual i ftohjes, drita rreth ikonës së Ekranit të ventilatorit ndizet, çelësi i zgjedhjes së programit bëhet i kuq dhe seksioni i paracaktimeve të gatimit në panelin e kontrollit errësohet.
Shtypja e butonit Fan ndërsa funksioni manual i ftohjes është aktiv, ndryshon shpejtësinë e ventilatorit nga e lartë në të ulët. Shtypja e butonit Fan për herë të tretë anulon funksionin manual të ftohjes.
Ndërsa funksioni manual i ftohjes është aktiv, çelësi i zgjedhjes së programit nuk mund të përdoret për të zgjedhur një paravendosje gatimi. Mund të shtypni butonin Anulo për të përfunduar funksionin e ftohjes manuale në çdo kohë.

GRAFIKË E ELEMENTIT TË NGROHJES

mënyrë

Presets Info

Ngrohje Elementet I përdorur

convection Furrë Brinjë, Shkrirë, Piqem, Tost, Pulë, Pica, Pastitë, Gatim i Ngadaltë, Pjekur, Ngrohje, Ngrohtë • Përdor elementet ngrohëse të sipërme dhe të poshtme.
• Koha e paracaktuar, temperatura dhe shpejtësia e ventilatorit ndryshojnë në varësi të paravendosjes së zgjedhur. Shihni "Gabelën e modalitetit të paracaktuar".
• Të gjitha temperaturat e paracaktuara të gatimit janë të rregullueshme, përveç paracaktimit të shkrirjes dhe ringrohjes.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryer me dyer franceze 360 ​​- konveksion
Dehidroheni Dehidroheni • Përdor vetëm elementin ngrohës të sipërm.
• Ky modalitet gatimi përdor një temperaturë më të ulët dhe një ventilator me shpejtësi të ulët për të dehidratuar frutat dhe mishrat.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryer me dyer franceze 360 ​​- Dehidratuar
Vuaj Grill, Provë • Përdor vetëm elementet ngrohëse të poshtme.
• Të gjitha temperaturat e paracaktuara të gatimit janë të rregullueshme.
• Paracaktimi Grill duhet të përdoret me Grill Plate.
• Paracaktimi i provës përdor një temperaturë të ulët gatimi që ndihmon brumin të rritet.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryes me dyer franceze 360 ​​- Grilë
Turbo Tifoz me Spirale Ngrohje Element Fry në ajër, patate të skuqura, proshutë, vezë, peshk, perime, krahë, biftek, zierje, rotisserie • Përdor elementin e ngrohjes spirale të sipërme 1700 W.
• Përdor turbofan për të dhënë ajër të mbinxehur.
• Ventilatori nuk mund të fiket ose rregullohet kur përdorni këto paracaktime.
• Kohët dhe temperaturat e paracaktuara ndryshojnë dhe mund të rregullohen në këto paracaktime.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryer me dyer franceze 360 ​​- Ventilator Turbo

Tabela e gatimit

Grafiku i mishit të temperaturës së brendshme
Përdorni këtë tabelë dhe një termometër ushqimi për të siguruar që mishi, shpendët, ushqimet e detit dhe ushqimet e tjera të gatuara të arrijnë një temperaturë minimale të brendshme të sigurt. *Për sigurinë maksimale të ushqimit, Departamenti Amerikan i Bujqësisë rekomandon 165°F/74°C për të gjitha shpendët; 160° F/71° C për mish viçi, qengji dhe derri; dhe 145°F/63°C, me një periudhë pushimi 3-minutëshe, për të gjitha llojet e tjera të viçit, qengjit dhe derrit. Gjithashtu, review Standardet e Sigurisë Ushqimore USDA.

Ushqim Tipi

I brendshëm Temp.*

 

Viçi & Viçi

Terren 160 ° F (71 ° C)
Bifteku i pjekur: i mesëm 145 ° F (63 ° C)
Bifteku i pjekur: i rrallë 125 ° F (52 ° C)
 

Pule & Turqi

zemrat 165 ° F (74 ° C)
Tokë, e mbushur 165 ° F (74 ° C)
Zog i tërë, këmbë, kofshë, krahë 165 ° F (74 ° C)
Peshk & Butak Çdo lloj 145 ° F (63 ° C)
 

mish qengji

Terren 160 ° F (71 ° C)
Bifteku i pjekur: i mesëm 140 ° F (60 ° C)
Bifteku i pjekur: i rrallë 130 ° F (54 ° C)
 

Mish derri

Thërrime, bluar, brinjë, rosto 160 ° F (71 ° C)
Proshuta e gatuar plotësisht 140 ° F (60 ° C)

Udhëzime për përdorim

Para përdorimit të parë

  1. Lexoni të gjithë materialin, afishe paralajmëruese dhe etiketat.
  2. Hiqni të gjitha materialet e paketimit, etiketat dhe ngjitësit.
  3. Lani të gjitha pjesët dhe aksesorët e përdorur në procesin e gatimit me ujë të ngrohtë dhe me sapun. Rekomandohet larja e duarve.
  4. Asnjëherë mos e lani ose zhytni pajisjen e gatimit në ujë. Fshini pjesën e brendshme dhe të jashtme të pajisjes së gatimit me një leckë të pastër dhe të lagur. Shpëlajeni me një leckë të ngrohtë dhe të lagur.
  5. Para gatimit të ushqimit, ngrohni pajisjen për disa minuta në mënyrë që veshja mbrojtëse e vajit të prodhuesit të digjet. Fshijeni pajisjen me ujë të ngrohtë me sapun dhe një mbulesë enësh pas këtij cikli të djegies.

Udhëzime

  1. Vendoseni pajisjen në një sipërfaqe të qëndrueshme, të barabartë, horizontale dhe rezistente ndaj nxehtësisë. Sigurohuni që pajisja të përdoret në një zonë me qarkullim të mirë të ajrit dhe larg sipërfaqeve të nxehta, objekteve ose pajisjeve të tjera dhe çdo materiali të djegshëm.
  2. Sigurohuni që pajisja të jetë e lidhur në një prizë të veçantë energjie.
  3. Zgjidhni aksesorin e gatimit për recetën tuaj.
  4. Vendosni ushqimin që do të gatuani në pajisje dhe mbyllni dyert.
  5. Zgjidhni një modalitet të paracaktuar duke përdorur çelësin e kontrollit për të lëvizur nëpër paracaktimet dhe duke shtypur butonin Start/Pause për të zgjedhur paracaktimin. Cikli i gatimit do të fillojë. Vini re se disa paracaktime gatimi përfshijnë një veçori të ngrohjes paraprake (shih seksionin "Grafiku i paravendosur").
  6. Pasi të ketë filluar cikli i gatimit, mund të rregulloni temperaturën e gatimit duke shtypur butonin e temperaturës dhe më pas duke përdorur çelësin e kontrollit për të rregulluar temperaturën. Mund të rregulloni gjithashtu kohën e gatimit duke shtypur butonin e kohës dhe duke përdorur çelësin e kontrollit për të rregulluar kohën e gatimit.
    SHËNIM: Kur tostoni bukë ose tigan, ju kontrolloni dritën ose errësirën duke rregulluar të njëjtat pulla.

SHËNIM: Kur procesi i gatimit ka përfunduar dhe koha e gatimit ka kaluar, pajisja do të bie disa herë.
SHËNIM: Lënia e pajisjes boshe (të paprekur) për 3 minuta do ta fiket automatikisht pajisjen.
KUJDES: Të gjitha sipërfaqet brenda dhe jashtë pajisjes do të jenë jashtëzakonisht të nxehta. Për të shmangur lëndimet, vishni dorashka furre. Lëreni të paktën 30 minuta që pajisja të ftohet përpara se të përpiqeni ta pastroni ose ta ruani.
E RËNDËSISHME: Kjo pajisje është e pajisur me një sistem dyersh të lidhur. Hapni plotësisht dyert për të vendosur pozicionet, sepse dyert janë të mbushura me susta dhe do të mbyllen nëse hapen pjesërisht.

Këshilla

  • Ushqimet që kanë përmasa më të vogla zakonisht kërkojnë një kohë gatimi pak më të shkurtër se ato më të mëdha.
  • Madhësitë ose sasitë e mëdha të ushqimit mund të kërkojnë një kohë më të gjatë gatimi sesa madhësitë ose sasitë më të vogla.
  • Mjegullimi pak i vajit vegjetal në patate të freskëta sugjerohet për një rezultat më të qartë. Kur shtoni pak vaj, bëjeni pak para gatimit.
  • Snacks të gatuara normalisht në një furrë mund të gatuhen edhe në pajisje.
  • Përdorni brumin e parapërgatitur për të përgatitur snacks të mbushura shpejt dhe me lehtësi. Brumi i parapërgatitur gjithashtu kërkon një kohë më të shkurtër gatimi sesa brumi i bërë në shtëpi.
  • Një tavë pjekjeje ose një enë furre mund të vendoset në Raftin e Telit brenda pajisjes kur gatuani ushqime të tilla si ëmbëlsira ose quiches. Përdorimi i një kallaji ose pjate rekomandohet gjithashtu kur gatuani ushqime të brishta ose të mbushura.

Pastrimi dhe ruajtja

Pastrim
Pastroni pajisjen pas çdo përdorimi. Hiqeni kordonin e rrymës nga priza e murit dhe sigurohuni që pajisja të jetë ftohur mirë para pastrimit.

  1. Fshijeni pjesën e jashtme të pajisjes me një leckë të ngrohtë, të lagur dhe detergjent të butë.
  2. Për të pastruar dyert, fërkoni butësisht të dyja anët me ujë të ngrohtë dhe me sapunamp leckë. MOS njomni ose zhytni pajisjen në ujë ose lajeni në pjatalarëse.
  3. Pastroni pjesën e brendshme të pajisjes me ujë të nxehtë, një pastrues të butë dhe një sfungjer jo gërryes. Mos i fshini mbështjelljet e ngrohjes sepse ato janë të brishta dhe mund të prishen. Pastaj, shpëlajeni pajisjen tërësisht me një pastrues, damp leckë. Mos lini ujë në këmbë brenda pajisjes.
  4. Nëse është e nevojshme, hiqni mbetjet e padëshiruara të ushqimit me një furçë pastrimi joabrazive.
  5. Ushqimi i mbështjellë në pajisje duhet të ngjyhet në ujë të ngrohtë dhe me sapun për ta hequr ushqimin lehtë. Rekomandohet larja e duarve.

Ruajtje

  1. Shkëputni pajisjen dhe lëreni të ftohet tërësisht.
  2. Sigurohuni që të gjithë përbërësit të jenë të pastër dhe të thatë.
  3. Vendoseni pajisjen në një vend të pastër dhe të thatë.

Troubleshooting

Problem i mundshëm Bëj

Zgjidhje

Pajisja nuk punon 1. Pajisja nuk është e lidhur.
2. Nuk e keni ndezur pajisjen duke vendosur kohën dhe temperaturën e përgatitjes.
3. Pajisja nuk është e lidhur në prizë të veçantë.
1. Lidheni kordonin e rrymës në një prizë muri.
2. Vendosni temperaturën dhe kohën.
3. Lidheni pajisjen në një prizë të veçantë energjie.
Ushqimi i pa gatuar 1. Pajisja është e mbingarkuar.
2. Temperatura është vendosur shumë e ulët.
1. Përdorni tufa më të vogla për gatim më të barabartë.
2. Ngrini temperaturën dhe vazhdoni gatimin.
Ushqimi nuk skuqet në mënyrë të barabartë 1. Disa ushqime duhet të dorëzohen gjatë procesit të gatimit.
2. Ushqimet e madhësive të ndryshme po gatuhen së bashku.
3. Aksesorët duhet të rrotullohen, veçanërisht nëse ushqimi po gatuhet në shumë aksesorë njëkohësisht.
1. Kontrolloni gjysmën e procesit dhe futeni ushqimin nëse është e nevojshme.
2. Gatuani ushqime me madhësi të ngjashme së bashku.
3. Rrotulloni aksesorët në gjysmë të kohës së gatimit.
Tym i bardhë që del nga pajisja 1. Nafta po përdoret.
2. Aksesorët kanë tepricë yndyre nga gatimi i mëparshëm.
1. Fshijeni për të hequr vajin e tepërt.
2. Pastroni komponentët dhe pjesën e brendshme të pajisjes pas çdo përdorimi.
Patatet e skuqura nuk skuqen në mënyrë të barabartë 1. Lloji i gabuar i patates që përdoret.
2. Patatet nuk janë zbardhur siç duhet gjatë përgatitjes.
3. Shumë patate të skuqura po gatuhen njëherësh.
1. Përdorni patate të freskëta, të forta.
2. Përdorni shkopinj të prerë dhe thajini për të hequr niseshtën e tepërt.
3. Gatuani më pak se 2 1/2 gota patate të skuqura në të njëjtën kohë.
Patatet e skuqura nuk janë të freskëta 1. Patatet e skuqura të papërpunuara kanë shumë ujë. 1. Patatet e thata shkopinj siç duhet para se të mjegulloni vajin. Pritini shkopinjtë më të vegjël. Shtoni pak më shumë vaj.
Pajisja pi duhan. 1. Mbi elementin ngrohës pikon yndyrë ose lëng. 1. Pajisja duhet të pastrohet.
Vendoseni tavën e pjekjes poshtë tepsisë ose raftit të telit kur gatuani ushqim me përmbajtje të lartë lagështie.

SHËNIM: Çdo servis tjetër duhet të kryhet nga një përfaqësues i autorizuar i shërbimit. Kontaktoni shërbimin ndaj klientit duke përdorur informacionin në anën e pasme të këtij manuali.

Pyetjet e bëra më shpesh

  1. A i duhet pajisjes kohë që të nxehet?
    Pajisja ka një veçori inteligjente që do ta ngroh paraprakisht pajisjen në temperaturën e caktuar përpara se kohëmatësi të fillojë numërimin mbrapsht. Kjo veçori hyn në fuqi me të gjitha cilësimet e paraprogramuara, përveç Toast, Bagel dhe Dehydrate.
  2. A është e mundur të ndaloni ciklin e gatimit në çdo kohë?
    Mund të përdorni butonin Anulo për të ndaluar ciklin e gatimit.
  3. A është e mundur të fikni pajisjen në çdo kohë?
    Po, pajisja mund të fiket në çdo kohë duke mbajtur të shtypur butonin Anulo për 3 sekonda.
  4. A mund ta kontrolloj ushqimin gjatë procesit të gatimit?
    Mund ta kontrolloni procesin e gatimit duke shtypur butonin Drita ose duke shtypur butonin Start/Pause dhe pastaj duke hapur derën.
  5. Çfarë ndodh nëse pajisja akoma nuk punon pasi kam provuar të gjitha sugjerimet e zgjidhjes së problemeve?
    Asnjëherë mos provoni riparimin e shtëpisë. Kontaktoni Tristar dhe ndiqni procedurat e përcaktuara në manual. Dështimi për ta bërë këtë mund ta bëjë garancinë tuaj të pavlefshme.

LOGO EMERIL LAGASSE

AIRRFTYER FRANCEZ DORË 360™

Garancia 90-Dita e Parasë-Mbrapa

Emeril Lagasse French Door AirFryer 360 mbulohet nga një garanci 90-ditore për kthimin e parave. Nëse nuk jeni 100% të kënaqur me produktin tuaj, kthejeni produktin dhe kërkoni një produkt zëvendësues ose rimbursim. Kërkohet vërtetimi i blerjes. Rimbursimet do të përfshijnë çmimin e blerjes, më pak përpunim dhe trajtim. Ndiqni udhëzimet në Politikën e Kthimit më poshtë për të kërkuar një zëvendësim ose rimbursim.
Politika e Garancisë së Zëvendësimit
Produktet tona, kur blihen nga një shitës me pakicë i autorizuar, përfshijnë një garanci zëvendësimi 1-vjeçare nëse produkti ose pjesa përbërëse juaj nuk funksionon siç pritej, garancia shtrihet vetëm tek blerësi origjinal dhe nuk është i transferueshëm. Nëse përjetoni një problem me një nga produktet tona brenda 1 viti nga blerja, ktheni produktin ose pjesën përbërëse për zëvendësim me një produkt ose pjesë të re funksionale ekuivalente. Kërkohet dëshmia origjinale e blerjes, dhe ju jeni përgjegjës për të paguar për të na kthyer pajisjen tek ne. Në rast se lëshohet një pajisje zëvendësuese, mbulimi i garancisë përfundon gjashtë (6) muaj pas datës së marrjes së pajisjes zëvendësuese ose pjesës së mbetur të garancisë ekzistuese, cilado që të jetë më vonë. Tristar rezervon të drejtën të zëvendësojë pajisjen me një vlerë të barabartë ose më të madhe.
Politika e Kthimit
Nëse për ndonjë arsye dëshironi të zëvendësoni ose ktheni produktin nën garancinë e kthimit të parave, numri juaj i porosisë mund të përdoret si numër i autorizimit për kthimin e mallit (RMA). Nëse produkti është blerë në një dyqan me pakicë, kthejeni produktin në dyqan ose përdorni "RETAIL" si RMA. Kthejeni produktin tuaj në adresën e dhënë më poshtë për një zëvendësim, i cili nuk do të ketë asnjë tarifë shtesë për përpunimin dhe trajtimin, ose për rimbursimin e çmimit tuaj të blerjes, më pak përpunim dhe trajtim. Ju jeni përgjegjës për koston e kthimit të produktit. Mund ta gjeni numrin tuaj të porosisë në www.customerstatus.com. Mund të telefononi shërbimin ndaj klientit në 973-287-5149 ose me email [email mbrojtur] për ndonjë pyetje shtesë. Paketoni produktin me kujdes dhe përfshini në pako një shënim me (1) emrin tuaj, (2) adresën e postës, (3) numrin e telefonit, (4) adresën e postës elektronike, (5) arsyen e kthimit dhe (6) vërtetimin e blerjes ose numrin e porosisë, dhe (7) specifikoni në shënim nëse po kërkoni një rimbursim ose zëvendësim. Shkruani RMA në pjesën e jashtme të paketës.

Dërgoni produktin në adresën vijuese të kthimit:
Emeril Lagasse AirFryer me dyer franceze 360
Produktet Tristar
500 Rruga e Kthimit
Wallingford, CT 06495
Nëse kërkesa për zëvendësim ose rimbursim nuk është pranuar pas dy javësh, ju lutemi kontaktoni Shërbimin e Klientit në 973-287-5149.
rimbursim
Rimbursimet e kërkuara brenda afatit të garantuar të kthimit të parave do të lëshohen në mënyrën e pagesës të përdorur gjatë blerjes nëse artikulli është blerë direkt nga Tristar. Nëse artikulli është blerë nga një shitës me pakicë i autorizuar, kërkohet prova e blerjes dhe do të lëshohet një çek për artikullin dhe shumën e taksës së shitjes. Tarifat e përpunimit dhe trajtimit janë të pakthyeshme.

LOGO EMERIL LAGASSE

AIRRFTYER FRANCEZ DORË 360™

Ne jemi shumë krenarë për modelin dhe cilësinë e tonës Emeril Lagasse Frëngjisht me dyer AirFryer 360TM

Ky produkt është prodhuar me standardet më të larta. Nëse keni ndonjë pyetje, stafi ynë miqësor i shërbimit ndaj klientit është këtu për t'ju ndihmuar.
Për pjesë, receta, aksesorë dhe gjithçka Emeril çdo ditë, shkoni te tristarcares.com ose skanoni këtë kod QR me smartphone ose tablet:

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryesja me ajër me dyer franceze 360 ​​- kodi QRhttps://l.ead.me/bbotTP
Për të na kontaktuar, na dërgoni me email në [email mbrojtur] ose na telefononi në 973-287-5149.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryer me dyer franceze 360 ​​- TristarShperndare nga:
Produktet Tristar, Inc.
Fairfield, NJ 07004
© 2021 Produkte Tristar, Inc.
Made në Kinë
EMERIL_FDR360_IB_TP_ENG_V6_211122

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Fryer me dyer franceze 360 ​​- simbol

Dokumentet / Burimet

EMERIL LAGASSE FAFO-001 Fryse me dyer franceze 360 [pdf] Manuali i pronarit
FAFO-001, Fryerja e ajrit me dyer franceze 360

Lini një koment

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet.