Logoja e DanfossBËRË TË MUNDUR JETËSIN MODERNE
Informacion Teknik
Sensorët
Kontrollues/sensori tejzanorSensor kontrollues tejzanor Danfoss Sonic Feeder

Historia e rishikimit

Tabela e rishikimeve

Data Ndryshuar

Rev

Nëntor 2015 Temperatura maksimale e funksionimit 0401
shtator 2015 U konvertua në paraqitjen e Danfoss CA
tetor 2012 Kontrolluesi 1035027 dhe 1035039 u hoq BA
Mars 2011 U shtua në përputhje me PLUS+1® AB
shkurt 2011 Zëvendëson BLN-95-9078 AA

Mbiview

Përshkrimi
Kontrolluesi/sensori tejzanor është zhvilluar për të zëvendësuar sensorët e vozitjes ose shkopit. Të dyja janë jo kontaktuese dhe për këtë arsye nuk vuajnë nga problemet e pozicionit ose lëvizjes që lidhen me sensorët mekanikë standardë. Këto produkte zakonisht përdoren për të ndjerë dhe kontrolluar rrjedhën e materialit. Të gjitha njësitë matin distancën në një sipërfaqe të synuar dhe prodhojnë një rezultat që rezulton. Kontrollorët 1035019, 1035026, 1035029 dhe 1035036 Këta kontrollorë gjenerojnë një sinjal, që ndryshon proporcionalisht me distancën, për të kontrolluar një kontroll të zhvendosjes elektrike (EDC) për një transmetim hidrostatik. Dalja nga kontrolluesi është një ngasje valvulash me komutim nga ana e lartë e moduluar me gjerësi pulsi, me një brez të ngushtë proporcional. Për lehtësinë e funksionimit dhe montimit, diapazoni i distancës së sensorit ultrasonik mund të rregullohet duke rrotulluar një çelës të jashtëm të montuar në mallë ose duke aktivizuar çelësat e kupolës në pllakën e mbulesës së pajisjes. 1035024 kontrollues
Ky kontrollues drejton një valvul trekahësh të kontrolluar nga solenoid me një dalje që është ose e ndezur (fuqia e plotë) kur sensori është larg objektivit ose i fikur (fuqia zero) kur objektivi është afër. Lartësia e saj është e rregullueshme me një dorezë në mallë ose duke aktivizuar çelësat e kupolës në pllakën e mbulesës së pajisjes. 1035025 është identik me 5024, përveç se dalja është e përmbysur. sensorë 1035022, 1035028, 1035040 dhe 1035035
Këta sensorë prodhojnë një vëllim analogtage dalje për të përzënë një amplifiers për kontrollin e EDC-ve ose valvulave dydrejtuese. Prodhimi ndryshon proporcionalisht në të gjithë gamën e funksionimit. Sensori 1035023
Ky sensor prodhon një dalje PWM proporcionale me distancën nga sensori në objektiv. Një e jashtme amplifieri kontrollon sinjalin për kontrollin e EDC-ve ose valvulave dydrejtimëshe.
Shikoni Të dhënat teknike në faqen 6, Përkufizimet e pinit të lidhësit në faqen 6 dhe Konfigurimet në faqen 7.

Veçoritë

  • Sensori pa kontakt
  • Lehtë për t'u montuar
  • Gama e gjerë e funksionimit
  • Rezultatet për të përzënë amplifiers ose valvulat direkt
  • Pika e caktuar e rregullueshme
  • Ndezur/Fikur ose kontrollues proporcional; ose sensorë ratiometrikë

Teoria e operimit
Elementi sensor i kontrolluesit/sensorit tejzanor gjeneron një valë tejzanor dhe merr një sinjal të reflektuar nga sipërfaqja e synuar. Diferenca kohore midis emetimit dhe marrjes është proporcionale me distancën. Produktet e sensorëve e nxjerrin këtë sinjal të distancës si një vëllimtage në një amplifier, ku përdoret për të kontrolluar një valvul që ndryshon shpejtësinë e daljes së një transmetimi hidrostatik ose pozicionin e një cilindri. Shihni qarkun e hapur 1035022, qarkun e mbyllur 1035028, 1035035, 1035040 në faqen 13. Elementi kontrollues i kontrolluesit/sensorit tejzanor përdor të njëjtën kokë sensori si sensorët, por siguron një dalje të dytë kontrolli. Shihni 1035019, 1035026, 1035029, 1035030, 1035036 në faqen 12.
Dalja e dytë është e moduluar me gjerësi pulsi (PWM). Për shembullample., një valë katrore që ndryshon nga vëllimi i hyrjestage (i lartë) në zero volt (i ulët) përqindja e të cilittage e kohës së lartë për cikël ndryshon me distancën e matur. Dalja PWM është konfiguruar për të drejtuar një valvul drejtpërdrejt. Pasi të montohet kontrolluesi, distanca e dëshiruar nga objektivi mund të ndryshohet nëpërmjet një çelësi kube të vendosur në pllakën e faqes së pajisjes ose nëpërmjet një potenciometri të vendosur në distancë.
Dalja 1035024 është ose e ndezur (fuqia e plotë) ose e fikur (fuqia zero) për përdorim me valvulat solenoide, shihni 1035024, 1035025 në faqen 12. Kur sensori është 29 cm ose më i madh nga objektivi, kur vendoset në rregullimin minimal të lartësisë, fuqia është ndizet plotësisht derisa objektivi të jetë 25 cm ose më pak larg, në këtë pikë rryma fiket. Ashtu si me kontrollorët e tjerë tejzanor, lartësia e dëshiruar është e rregullueshme përmes çelësave të kupolës ose një tenxhere në distancë. Meqenëse dalja nga sensori/kontrolluesi është i ndryshueshëm, motori hidrostatik ndryshon shpejtësinë e rrjedhës së materialit, duke rezultuar në ripozicionimin e objektivit. Shih diagramin e kontrollit në faqen 14. Ndërsa pozicioni i objektivit ndryshon përgjatë kthesave të paraqitura, sistemi do të kërkojë vazhdimisht një pikë ekuilibri. 1035026 dhe 1035022 kanë dalje proporcionale që normalisht prodhojnë një dalje të vazhdueshme, duke rezultuar në kontroll uniform të shpejtësisë së mekanizmit të rrjedhës së materialit. 1035024 mund të prodhojë ndalim dhe fillim të ndërprerë të rrjedhës së materialit.
Aplikacionet tipike për kontrolluesin/sensorin tejzanor përfshijnë: kontrollin e shpejtësisë së lëvizjes së rrotullës/transportuesit në shtruesit e asfaltit, kontrollin e pozicionit të portave të goditjes në ushqim për shtruesit e asfaltit ose betonit, kontrollin e pozicionit të mekanizmave të konturit dhe matje dhe monitorim në distancë.

Produkt i lidhur
Aksesorë

KE14010 Kontrolli i furnizimit Ampmë i gjallë Një tabelë e qarkut të printuar, KE14010 pranon një sinjal nga një sensor potenciometri 1035022 ose MCX102A dhe aktivizon një kontroll të zhvendosjes elektrike (EDC) në një pompë hidrostatike.
Kabllo KW01028 Lidh 1031097, 1035026 ose 1035024 me pjesën kryesore të makinës. Lidhës MS në të dy skajet. Gjashtë fole në fundin e sensorit, pesë fole në fundin e makinës. Tre përcjellës. Kordoni spirale me dy këmbë shtrihet në dhjetë këmbë.
Kabllo KW01009 Lidh 1035026 ose 1035024 me pjesën e brendshme të makinës. Lidhës MS në të dy skajet. Gjashtë fole në të dy skajet. Katër përçues. Kordoni spirale me dy këmbë shtrihet në dhjetë këmbë.
Kabllo KW01029 Lidh 1035022 me MCP112A1011. Lidhës MS në të dy skajet. Gjashtë fole në fundin e sensorit, pesë fole në fundin e kontrolluesit. Tre përcjellës. Kordoni spirale me dy këmbë shtrihet në dhjetë këmbë. Prizë e përputhshme me MCX102A1004.
1031109 Kabllo Lidh 1035026 ose 1035024 me pjesën e brendshme të makinës. Lidhës MS në të dy skajet. Gjashtë fole në të dy skajet. Katër përçues. Kordoni spirale me një këmbë e gjysmë shtrihet në shtatë këmbë e gjysmë.
1035060 Tenxhere në distancë Instalon një potenciometër në sistem.

Të dhënat teknike

Specifikimet

Temperatura e vazhdueshme e funksionimit 14 deri në 185° F (-10 deri në 85° C)
Furnizimi voltage 10 deri në 30 Vdc
Gama e funksionimit 16 deri në 100 cm (6.3 deri në 39.4 inç) ndryshojnë sipas modelit.
Dalja proporcionale e ngasjes së valvulës (1035026) 0–240 mA (12 Vdc në një ngarkesë 20 ohm)
0–240 mA (24 Vdc në një ngarkesë 80 ohm) me ndërprerje në anën e lartë
Frekuenca e drejtimit të valvulës (1035026) 1000 Hz, i moduluar me gjerësi pulsi
Dalja e ngasjes së valvulës ON/OFF (1035024) 2.0 amp maksimumi në një ngarkesë minimale 7 ohm Ana e lartë e ndërruar
Brezi i kontrollit (1035024) 4 cm (1.6 in)
Dalja analoge (1035022) 1.5 Vdc në 6.3 inç (16 cm)
8.5 Vdc në 39.4 inç (100 cm)
Impedanca e daljes për daljen analoge 1000 ohms, minimumi

Përkufizimet e pinit të lidhësit

Numri i pjesës A B C D E

F

1035019 BATT (+) POT (-) BATT (-) Dalja PWM Komentet POT POT (+)
1035022 BATT (+) Dalja DC BATT (-) I pa perdorur I pa perdorur I pa perdorur
1035023 BATT (+) BATT (-) Dalja PWM BATT (-) I pa perdorur I pa perdorur
1035024 BATT (+) POT (+) BATT (-) Dalje ON/OFF POT (-) Komentet POT
1035025 BATT (+) POT (+) BATT (-) Dalje ON/OFF Komentet POT N/A
1035026 BATT (+) POT (+) BATT (-) Dalja PWM POT (-) Komentet POT
1035028 BATT (+) Dalja DC BATT (-) I pa perdorur I pa perdorur I pa perdorur
1035029 BATT (+) POT (+) BATT (-) Dalja PWM POT (-) Komentet POT
1035030 BATT (+) POT (+) BATT (-) Dalja PWM POT (-) Komentet POT
1035035 BATT (+) BATT (-) Dalja DC I pa perdorur I pa perdorur N/A
1035036 BATT (+) POT (-) BATT (-) Dalja PWM Komentet POT POT (+)
1035040 BATT (+) Dalja DC BATT (-) I pa perdorur I pa perdorur I pa perdorur

Konfigurimet
Konfigurimet

Numri i pjesës Diapazoni i ndijimit Gama e kontrollit Lloji i kontrollit Frekuenca e daljes Impedanca e daljes Humbja e sinjalit prodhimit Tenxhere në distancë
1035019 25 deri në 100 cm
(9.8 deri në 39.4 inç)
30 cm (11.8 in) Ndërrimi proporcional PWM në anën e lartë 200 Hz 180 Ohm Augers ON po
1035022 16 deri në 100 cm
(6.3 deri në 39.4 inç)
N/A Ratometrike
1.5 deri në 8.5 Vdc
DC 1000 Ohm Dërgon objektivin larg vëlltage (Augers ON) Nr
1035023 20 deri në 91 cm
(8.0 deri në 36.0 inç)
N/A Ratometrike
Ndërrimi me anë të ulët
5000 Hz 250 Ohm Augers ON Nr
1035024 29 deri në 100 cm
(11.5 deri në 39.5 inç)
4 cm (1.6 in) ON/OFF Ndërrimi në anën e lartë ON/FIKUR 0 Ohm Augers ON po
1035025 29 deri në 100 cm
(11.5 deri në 39.5 inç)
4 cm (1.6 in) ON/OFF Ndërrimi në anën e lartë (i përmbysur) ON/FIKUR 0 Ohm Augers ON Nr
1035026 29 deri në 100 cm
(11.5 deri në 39.5 inç)
20 cm (8.0 in) Ndërrimi proporcional PWM në anën e lartë 1000 Hz 25 Ohm
(0 deri në 240 mA në
20 Ohm @ 12 Vdc,
80 Ohm @ 24 Vdc)
Augers ON po
1035028 16 deri në 100 cm
(6.3 deri në 39.4 inç)
N/A Ratometrike
0.5 deri në 4.5 Vdc
DC 1000 Ohm Dërgon objektivin e afërt voltage (Augers OFF) Nr
1035029 29 deri në 100 cm
(11.5 deri në 39.5 inç)
30 cm (11.8 in) Ndërrimi proporcional PWM në anën e lartë 1000 Hz 0 Ohm Augers ON po
1035030 29 deri në 100 cm
(11.5 deri në 39.5 inç)
20 cm (8.0 in) Ndërrimi proporcional PWM në anën e lartë 1000 Hz 0 Ohm Augers ON po
1035035 16 deri në 100 cm
(6.3 deri në 39.4 inç)
N/A Ratometrike
1.5 deri në 8.5 Vdc
DC 1000 Ohm Dërgon objektivin larg vëlltage (Augers ON) Nr
1035036 20 deri në 100 cm
(7.9 deri në 39.4 inç)
25 cm (9.8 in) Ndërrimi proporcional PWM në anën e lartë 1000 Hz 12% Min. Cikli i detyrës (Maksimumi 98%) 0 Ohm Augers ON po
1035040 16 deri në 100 cm
(6.3 deri në 39.4 inç)
N/A Ratometrike
0.5 deri në 4.5 Vdc
DC 1000 Ohm Dërgon objektivin larg vëlltage (Augers ON) Nr

Dimensionet
mm [inç]

Sensori kontrollues tejzanor Danfoss Sonic Feeder - Dimensionet

Operacioni

Konfigurimi i funksionimit

  • Shtypja e të dy çelësave të kupolës njëkohësisht do të vendosë nivelin e lartë të materialit në lartësinë aktuale (përcakton pikën e caktuar).
  • Çdo shtytje e një çelësi kube do të ndryshojë lartësinë e materialit afërsisht 0.5 cm (0.2 in).
  • Shtypja e një butoni të rritjes ose uljes do të lëvizë brezin fiks të kontrollit brenda zonës së punës.
  • Dalja e PWM është lineare nga 0% në 100% mbi brezin e kontrollit.
  • Nëse objektivi humbet ose është jashtë rrezes, pajisja do të lëvizë tre LED lart e poshtë në grafikun e shiritit LED.
  • Për kontrollorët, bar-grafi LED tregon pikën e caktuar.
  • Për sensorët, bar-grafi LED tregon lartësinë e materialit.
  • Nëse është i lidhur një potenciometër, ai ka përparësi ndaj çelsave me butona dhe çelësat me butona çaktivizohen. Megjithatë, çelësat me butona mund të përdoren ende për të hyrë në testin manual.
  • Pika e caktuar më e fundit ruhet në memorie dhe do të ruhet nëse humbet energjia dhe do të rikthehet kur ndizet përsëri.

Testi funksional manual (vetëm për kontrollorët)
Kontrolluesi/sensori tejzanor ka softuer rezident për të kryer një test manual sa herë që dyshohet funksionimi i pajisjes.
Hyrja në modalitetin e testimit manual

  1. Për të hyrë në modalitetin e testimit, shtypni njëkohësisht të dy butonat e ndërprerësit të membranës (butonin e rritjes dhe butonin e uljes).
  2. Vazhdoni të mbani butonin e uljes (-) dhe lëshoni butonin e rritjes (+).
  3. Më pas, shtypni butonin e rritjes (+) dhjetë herë të tjera, ndërsa vazhdoni të mbani butonin e zvogëlimit (-). Kur të keni përfunduar me sukses këtë sekuencë, transduktori do të ndalojë transmetimin e shpërthimeve tejzanor dhe 10 LED, në grafikun e shiritit LED, do të fillojnë një model lëvizjeje që do të fillojë të lëvizë nga skajet e grafikut me shirita në qendër të shiritit. grafiku. Ky është sinjali që ju keni hyrë me sukses në modalitetin e testimit manual.
    Gjatë hyrjes në modalitetin e testimit, ju keni ushtruar me sukses çelësat e membranës. Procedura për hyrjen në modalitetin e testimit, si dhe shtypja e butonave për të lundruar brenda testit manual, shërben si testi i ndërrimit të membranës.

Kryerja e pesë testeve manuale
Test manual staging

  1. Lëshoni të dy çelësat me butona.
    Tani jeni në hapin e parë brenda testit manual. Kjo është sitaghap që mund të njihet nga sekuenca e ekranit LED që pulson.
  2. Opsionale: Për të ekzekutuar testin tjetër, shtypni një herë butonin e uljes.
  3. Opsionale: Për të ekzekutuar një test të mëparshëm, shtypni një herë butonin e rritjes.
    Kaloni në testin e parë, testin e fundit dhe përsëri duke shtypur njëkohësisht butonin e rritjes dhe të zvogëlimit.
    Testi i memories EEPROM
    Shtypni dhe lëshoni butonin e uljes një herë për të ekzekutuar këtë test. Mikrokontrolluesi do të kryejë në mënyrë autonome testin EEPROM.

Një përfundim i suksesshëm i testit do të rezultojë në ndezjen e të gjitha LED-ve. Nëse ky test dështon, atëherë të gjitha LED do të pulsojnë.
Nëse LED pulson, atëherë një ose më shumë vendndodhje EEPROM nuk mund të riprogramohen.
Testi LED do të rikthehet duke shtypur dhe lëshuar butonin e rritjes.
Testi LED

  1. Shtypni dhe lëshoni butonin e uljes një herë për të filluar këtë test tjetër.
    Pas hyrjes në këtë provë, çdo LED do të ndizet, dhe pastaj do të fiket përsëri, në sekuencë.
  2. Operatori duhet të verifikojë që çdo LED individual në bar-graf është funksional. Në asnjë moment nuk duhet të ndizen dy LED në të njëjtën kohë.
    Testi i memories EEPROM do të rifillojë duke shtypur dhe lëshuar butonin e rritjes.

Testi me potenciometër/LED
Shtypni dhe lëshoni butonin e uljes një herë për të filluar këtë test.
Nëse pajisja mund të pajiset me një potenciometër, atëherë rrotullimi i tenxhere do të ndryshojë dritat në ekran. Në varësi të mënyrës se si është lidhur tenxherja, duke e kthyer plotësisht në një drejtim do të rezultojë në ndezjen e të gjitha LED-ve. Duke e kthyer atë deri në fund në drejtimin tjetër do të rezultojë në fikur të gjitha LED-të, përveç LED 0 (LED më pak e rëndësishme në grafikun e shiritit LED). LED 0 do të jetë gjithmonë i ndezur gjatë këtij testi.
Me rritjen e gjatësisë së bar-grafit LED, do të rritet edhe prodhimi nga lidhja PWM.
Nëse nuk është lidhur asnjë potenciometër, atëherë do të rezultojë një dalje arbitrare së bashku me një ekran arbitrar LED.
Sensori kontrollues tejzanor Danfoss Sonic Feeder - Ikona Kujdes
Nëse rrotullat e traversës janë vendosur në një modalitet automatik, atëherë ekzekutimi i këtij testi do të kthejë rrotullat.
Testi i potenciometrit/LED do të përsëritet duke shtypur dhe lëshuar butonin e rritjes.
Testi i transmetuesit tejzanor/LED/dritares së daljes
Shtypni dhe lëshoni butonin e uljes një herë për të hyrë në këtë test.
Transduktori tejzanor tani do të aktivizohet dhe do të fillojë të transmetojë sinjale dhe të marrë jehonat.
Transformatori duhet të drejtohet drejt një objektivi të përshtatshëm për të përfunduar këtë test. Gjithashtu, duhet të ketë një metodë të përshtatshme për matjen e daljes PWM nga drejtuesi i valvulës.
Ndërsa pajisja zhvendoset drejt objektivit, dalja PWM ose do të shkojë në ciklin minimal të punës ose në ciklin maksimal të punës, në varësi të konfigurimit të pajisjes.
Ndërsa pajisja largohet nga objektivi, dalja PWM do të shkojë në ciklin maksimal të punës ose ciklin minimal të punës, në varësi të konfigurimit të pajisjes. Ndërsa pajisja largohet nga objektivi, ekrani LED do të shkojë nga të gjitha LED-të të ndezura në të gjitha LED-të e fikur, me përjashtim të LED-së më pak të rëndësishme në grup. LED 0 është gjithmonë i ndezur gjatë këtij testi.
Sensori kontrollues tejzanor Danfoss Sonic Feeder - Ikona Kujdes
Nëse rrotullat e traversës janë vendosur në një modalitet automatik, atëherë ekzekutimi i këtij testi do të kthejë rrotullat.
Testi tejzanor i transmetuesit/LED/drejtuesit të daljes do të rifillojë duke shtypur dhe lëshuar butonin e rritjes.
Po dilni nga modaliteti i testimit manual
Shtypja dhe lëshimi i butonit të uljes një herë do të lejojë kontrolluesin/sensorin tejzanor të hyjë në këtë test.
Ju do të jeni në gjendje ta njihni këtë test duke vëzhguar transduktorin dhe grafikun me shirit LED. Transformatori do të ndalojë transmetimin dhe 10 LED-të, në grafikun e shiritit LED, do të fillojnë një model lëvizjeje që do të fillojë të lëvizë nga skajet e grafikut me shtylla në qendër të grafikut me shtylla.
Dalja nga modaliteti i testimit manual do të rifillojë duke shtypur dhe lëshuar butonin e rritjes.
Modaliteti i testimit manual del dhe funksionimi normal rifillon duke shtypur njëkohësisht butonin e rritjes dhe butonin e zvogëlimit.

Diagrami i sistemit

Sensori i kontrolluesit tejzanor Danfoss Sonic Feeder - Diagrami i sistemit

Diagrami i sistemit

Sensori i kontrolluesit tejzanor Danfoss Sonic Feeder - Diagrami i sistemit 1

Diagrami i kontrollit

Sensori i kontrolluesit tejzanor Danfoss Sonic Feeder - Diagrami i kontrollit

Diagrami i kontrollit
1035022, 1035028, 1035035, 1035040
Gama e kontrollit të daljes analoge (pin B) për kontrollin/sensorin tejzanor 103522, 1035028. Furnizimi voltage është 12 ose 24 Vdc dhe impedancat e daljes 1 k ohm.

Sensori i kontrolluesit tejzanor Danfoss Sonic Feeder - Diagrami i kontrollit 1

Produktet që ne ofrojmë:

  • Motorët e aksit të përkulur
  • Pompa dhe motorë me piston boshtor me qark të mbyllur
  • Shfaq
  • Drejtues elektrohidraulik me energji elektrike
  • Elektrohidraulikë
  • Timoni hidraulik
  • Sistemet e Integruara
  • Joysticks dhe dorezat e kontrollit
  • Mikrokontrolluesit dhe softuerët
  • Pompa pistoni boshtore me qark të hapur
  • Motorët Orbital
  • GUIDA PLUS+1 ®
  • Valvola proporcionale
  • Sensorët
  • Drejtues
  • Disqet e përzierësve tranzit

Danfoss Power Solutions është një prodhues dhe furnizues global i komponentëve hidraulikë dhe elektronikë me cilësi të lartë. Ne jemi të specializuar në ofrimin e teknologjisë dhe zgjidhjeve më të fundit që shkëlqejnë në kushtet e vështira të funksionimit të tregut të lëvizshëm jashtë autostradave. Duke u bazuar në ekspertizën tonë të gjerë të aplikacioneve, ne punojmë ngushtë me klientët tanë për të siguruar performancë të jashtëzakonshme për një gamë të gjerë automjetesh jashtë autostradës.
Ne ndihmojmë OEM-të në mbarë botën të përshpejtojnë zhvillimin e sistemit, të ulin kostot dhe t'i sjellin automjetet në treg më shpejt.
Danfoss – Partneri juaj më i fortë në Hidraulikën celulare.
Shko tek www.powersolutions.danfoss.com për informacione të mëtejshme për produktin.
Kudo që automjetet jashtë autostradës janë në punë, kështu është edhe Danfoss. Ne ofrojmë mbështetje ekspertësh në mbarë botën për klientët tanë, duke siguruar zgjidhjet më të mira të mundshme për performancë të jashtëzakonshme. Dhe me një rrjet të gjerë të Partnerëve të Shërbimit Global, ne gjithashtu ofrojmë shërbim global gjithëpërfshirës për të gjithë komponentët tanë.
Ju lutemi kontaktoni përfaqësuesin më të afërt të Danfoss Power Solution.
Comatrol
www.comatrol.com
Schwarzmüller-Inverter
www.schwarzmuellerinverter.com
Turolla
www.turollaocg.com
Hidro-ingranazhet
www.hydro-gear.com
Daikin-Sauer-Danfoss
www.daikin-sauer-danfoss.com
Adresa lokale:
Danfoss
Kompania Power Solutions (SHBA).
Rruga 2800 Lindore 13
Ames, IA 50010, SHBA
Telefoni: +1 515 239 6000
Danfoss
Power Solutions GmbH & Co. OHG
Krokamp 35
D-24539 Neumünster, Gjermani
Telefoni: +49 4321 871 0
Danfoss
Power Solutions GmbH & Co. OHG
Krokamp 35
D-24539 Neumünster, Gjermani
Telefoni: +49 4321 871 0
Danfoss
Power Solutions Trading (Shanghai) Co., Ltd.
Ndërtesa #22, Nr. 1000 Jin Hai Rd
Jin Qiao, rrethi i ri Pudong
Shanghai, Kinë 201206
Telefoni: +86 21 3418 5200
Danfoss nuk mund të pranojë asnjë përgjegjësi për gabime të mundshme në katalogë, broshura dhe materiale të tjera të shtypura. Danfoss rezervon të drejtën të ndryshojë produktet e saj pa paralajmërim. Kjo vlen edhe për produktet tashmë me porosi, me kusht që këto ndryshime të mund të bëhen pa qenë e nevojshme ndryshime në specifikimet e dakorduara tashmë. Të gjitha markat tregtare në këtë material janë pronë e kompanive përkatëse. Danfoss dhe logotipi i Danfoss janë marka tregtare të Danfoss A/S. Të gjitha të drejtat e rezervuara.

L1009343 Rev 0401 Nëntor 2015
www.danfoss.com
© Danfoss A/S, 2015

Dokumentet / Burimet

Kontrollues tejzanor Danfoss Sonic Feeder, sensor [pdf] Manuali i Udhëzimeve
1035019, 1035026, 1035029, 1035036, 1035024, 1035022, 1035028, 1035040, 1035035, 1035023 Sonic Feeder, Sonic Feeder, Ultra Controled Sensori, Kontrolluesi tejzanor, Sensori tejzanor

Referencat

Lini një koment

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fushat e kërkuara janë shënuar *