Instructions for SILVER STONE models including: SOD04 Slim Slot loading DVD Rewriter, SOD04, Slim Slot loading DVD Rewriter, loading DVD Rewriter, DVD Rewriter, Rewriter
G11251120 SOD04 Warranty Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
Jun 21, 2024 — Product component defects or damages resulted from defective production is covered under warranty. Defects or damages with the following conditions will be ...
21 giu 2024 — Product component defects or damages resulted from defective production is covered under warranty. Defects or damages with the following conditions will be ...
File Info : application/pdf, 2 Pages, 392.71KB
DocumentDocumentto Motherboard to Power Supply Adapter 1. Please connect SATA connector to the SATA port on your motherboard 2. Please connect power cable connector to your power supply 3. Please connect the adapter onto optical drive 1. Bitte verbinden Sie den SATA-Anschluss mit der SATA-Buchse an Ihrer Hauptplatine 2. Bitte verbinden Sie den Anschluss des Stromkabels mit Ihrer Stromversorgung 3. Bitte verbinden Sie den Adapter mit dem optisches Laufwerk 1. Veuillez brancher le connecteur SATA à la prise SATA de votre carte mère 2. Veuillez brancher le connecteur du câble d'alimentation à votre alimentation 3. Veuillez brancher l'adaptateur sur le lecteur optique 1. Por favor, introduzca el conector SATA en el receptor SATA de su placa base 2. Conecte el conector del cable de corriente a su fuente de alimentación 3. Conecte el adaptador en el dispositivo óptico 1. Connettere il cavo SATA al connettore della scheda madre 2. Connettere il cavo di alimentazione all'alimentatore 3. Connettere l'adattatore su unità ottica 1. SATA- SATA- 2. 3. 6$7$6$7$ 6$7$6$7$ 1. SATASATA 2. 3. XUGzh{hGGGzh{hGGG YUGGGGGG ZUGGGGG 9.5mm SATA Slim Slot Super Multi DVD Writer SOD04 Item Pics Name Slim Slot loading DVD Rewriter Slimline SATA cable Screws Installation guide Nameplate Mylar (Pb) h h h (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 6-7 *%7 ü*%7 Usage of any controls, adjustment, or procedure other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. Please do not disassemble this product to prevent any exposure by laser emanations which is harmful to human eyes. Verwendung von Kontrollen, Einstellungen oder Methoden, die hier nicht festgelegt worden sind, kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. Bitte bauen Sie dieses Produkt nicht auseinander, um jegliches Gefahrenpotenzial durch Laserstrahlung zu verhindern, die schädlich für menschliche Augen ist. Le maniement de tout contrôle, réglage ou procédure, autres que celles spécifiées ici peuvent entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Veuillez ne démonter cet appareil en aucun cas, ceci pour éviter toute exposition aux rayons laser car ceux-ci sont dangereux et très néfastes pour les yeux humains. El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a los especificados aquí podrían provocar una exposición a radiación. Por favor, no desmonte este producto para evitar cualquier exposición a emanaciones láser que podrían ser dañinas para los ojos humanos. El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a los especificados aquí podrían provocar una exposición a radiación. Por favor, no desmonte este producto para evitar cualquier exposición a emanaciones láser que podrían ser dañinas para los ojos humanos. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Please refer to SilverStone website for latest specifications updates. Warranty Information This product has a limited 1 year warranty in North America and Australia. For information on warranty periods in other regions, please contact your reseller or SilverStone authorized distributor. KWWSVVLOYHUVWRQHWHNFRPFQ Warranty terms & conditions 1. Product component defects or damages resulted from defective production is covered under warranty. Defects or damages with the following conditions will be fixed or replaced under SilverStone Technology's jurisdiction. a) Usage in accordance with instructions provided in this manual, with no misuse, overuse, or other inappropriate actions. b) Damage not caused by natural disaster (thunder, fire, earthquake, flood, salt, wind, insect, animals, etc...) c) Product is not disassembled, modified, or fixed. Components not disassembled or replaced. d) Warranty mark/stickers are not removed or broken. Loss or damages resulted from conditions other than ones listed above are not covered under warranty. 2. Under warranty, SilverStone Technology's maximum liability is limited to the current market value for the product (depreciated value, excluding shipping, handling, and other fees). SilverStone Technology is not responsible for other damages or loss associated with the use of product. 3. Under warranty, SilverStone Technology is obligated to repair or replace its defective products. Under no circumstances will SilverStone Technology be liable for damages in connection with the sale, purchase, or use including but not limited to loss of data, loss of business, loss of profits, loss of use of the product or incidental or consequential damage whether or not foreseeable and whether or not based on breach of warranty, contract or negligence, even if SilverStone Technology has been advised of the possibility of such damages. , , , . , . 4. Warranty covers only the original purchaser through authorized SilverStone distributors and resellers and is not transferable to a second hand purchaser. 5. You must provide sales receipt or invoice with clear indication of purchase date to determine warranty eligibility. 6. If a problem develops during the warranty period, please contact your retailer/reseller/SilverStone authorized distributors or SilverStone http://www.silverstonetek.com. Please note that: (i) You must provide proof of original purchase of the product by a dated itemized receipt; (ii) You shall bear the cost of shipping (or otherwise transporting) the product to SilverStone authorized distributors. SilverStone authorized distributors will bear the cost of shipping (or otherwise transporting) the product back to you after completing the warranty service; (iii) Before you send the product, you must be issued a Return Merchandise Authorization ("RMA") number from SilverStone. Updated warranty information will be posted on SilverStone's official website. Please visit http://www.silverstonetek.com for the latest updates. GGGGGGGGGGGGUG GGGGGGGGGU Additional info & contacts For North America (usasupport@silverstonetek.com) SilverStone Technology in North America may repair or replace defective product with refurbished product that is not new but has been functionally tested. Replacement product will be warranted for remainder of the warranty period or thirty days, whichever is longer. All products should be sent back to the place of purchase if it is within 30 days of purchase, after 30 days, customers need to initiate RMA procedure with SilverStone Technology in USA by first downloading the "USA RMA form for end-users" form from the below link and follow its instructions. http://silverstonetek.com/contactus.php For Australia only (support@silverstonetek.com) Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Please refer to above "Warranty terms & conditions" for further warranty details. SilverStone Technology Co., Ltd. 12F No. 168 Jiankang Rd., Zhonghe Dist., New Taipei City 235 Taiwan R.O.C. + 886-2-8228-1238 (standard international call charges apply) For Europe (support.eu@silverstonetek.de) For all other regions (support@silverstonetek.com) G11251120 Special features Installation guide Designed for the chassis requiring installation of a slim optical drive 01 DVD / CD read and write Slot loading design for elegant integration Maximum 1.5 Gbits data transfer speed and stability with SATA interface Complete retail pack includes SATA cable, screws, user manual and 12.7mm bezel Specification Model No. SST-SOD04-V2 Power requirement Max. write speed 5Vdc CD-RWi CD-Ri High Speed CD-RWi Ultra Speed CD-RWi DVD-Ri DVD-R DLi DVD-RWi DVD+Ri DVD+R DLi DVD+RWi MAX.10x CLV,16x ZCLV Max. 24x CAV 10x CLV 16x Zone CLV Max.8x CAV Max.6x Partial CAV Max.6x Zone CLV Max.8x CAV Max.6x Partial CAV 02 Max.8X Zone CLV Max. read speed CD-R / RW / ROM / DA(DAE) Max. 24x DVD Video 4x Max. DVD-R / ROM / RW Max. 8x DVD+R DL Max. 8x DVD+RAM iMax. 6x DVD+R/+RW Max. 8x Interface SATA interface (150 Mbyte/s) Buffer memory 0.75MB Power Supply 5Vdc from computer's power supplier Access speed Net Weight DVD-ROM DVD-RAM CD-ROM 145±10g 160ms (typ.)---Random 260ms (typ.)---Random 140ms (typ.)---Random Dimension 128mm (W) x 9.5mm (H) x 127mm (D) 128mm (W) x 12.7mm (H) x 127mm (D) (includes bezel) Caution: Usage of any controls, adjustment, or procedure other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. Please do not disassemble this product to prevent any exposure by laser emanations which is harmful to human eyes. Please remove the release liner on the double-sided adhesive first , Bitte entfernen Sie zunächst die Folie am doppelseitigen Klebemittel S'il vous plaît enlevez la doublure détachable sur l'adhésif double-face en premier Por favor, primero retire el protector antiadherente del adhesivo de doble cara Prima rimuovere la foderina estraibile sul nastro biadesivo GGG GG Adhere the 12.7mm bezel onto existing bezel on the SOD04, be sure to line up both sides of top edges 12,7 SOD04, Befestigen Sie die 12,7-mm-Blende PP62' an der vorhandenen Blende am SOD04. Achten Sie darauf, sie an beiden Seiten am oberen Rand auszurichten Apposer le cadre de 12,7 mm sur le cadre existant du SOD04, assurez-vous d'aligner les deux côtés des bords supérieurs PP62' Adhiera el frontal de 12,7mm al SOD04 frontal existente del SOD04, 12.7mm asegúrese de alinear ambos lados con los bordes superiores Fissare il frontalino di 12,7 mm su XYU^GGzvkW[GG quello esistente di SOD04, GGGG assicurandosi di allineare entrambi G i lati ai bordi superiori Attention: If your case's optical drive bezel slot is 9.5mm, please install it directly into the case. If your case's bezel slot is 12.7mm, please refer to the following installation guide 03 Achtung: Falls die ODD-Steckplatzblende Ihres Gehäuses 9,5 mm misst, installieren Sie es bitte direkt im Gehäuse. Falls die Steckplatzblende Ihres Gehäuses 12,7 mm misst, beachten Sie die nachstehende Installationsanleitung Attention : Si l'emplacement du cadre du lecteur optique de votre boîtier mesure 9,5 mm, veuillez l'installer directement dans le boîtier. Si l'emplacement du cadre de votre boîtier mesure 12,7 mm, veuillez consulter le guide d'installation suivant Atención: Si el zócalo para el frontal del dispositivo óptico de su carcasa es de 9,5mm, por favor instálelo directamente en la carcasa. Si el zócalo para el frontal de su carcasa es de 12,7mm, por favor consulte la siguiente guía de instalación Attenzione: Se lo slot del frontalino dell'unità ottica del case è di 9,5 mm, installare direttamente 04 nel case. Se lo slot del frontalino del case è di 12,7 mm, fare riferimento alla seguente guida di installazione : 9,5 , , , . 12,7 , PP PP PP PP : 9.5mm 12.7mm aG GGGGG`U\GGGGGUG GGGGGXYU^GGGGG Press the bezel with your finger from left to right several times to make sure bezel adhere securely to the trim , , Stellen Sie sicher, dass der Rahmen zuverlässig am Laufwerkgehäuse befestigt ist, indem Sie die Verkleidung mehrmals mit Ihrem Finger nach rechts drücken Appuyez sur le cadre avec votre doigt de gauche à droite plusieurs fois pour vous assurer que le cadre adhère fermement à la garniture Presione el frontal con su dedo de izquierda a derecha varias veces para asegurarse de que el frontal se adhiere de forma segura a la moldura Premere varie volte il frontalino con GGGGG un dito da sinistra a destra per GGGG assicurarsi che il frontalino aderisca saldamente alla finitura If the case's optical drive slot height is 12.7mm, make sure to adhere 12,7 , Mylar spacer to the bottom of the SOD04 , drive body before installing SOD04 Falls die Höhe des Steckplatzes für das optische Laufwerk des Gehäuses 12,7 mm beträgt, müssen Sie vor Installation des SOD04 den Mylar-Abstandhalter an der Unterseite des Laufwerksgehäuses anbringen 2''PP 62' 0\ODU Avant d'installer SOD04, si le boitier 2''PP possède un slot pour disque 62' optique qui mesure 12,7mm, 0\ODU assurez-vous de fixer le spacer à l'arrière du lecteur Mylar Si el zócalo para el dispositivo óptico de la carcasa tiene una altura mayor de 12,7mm, asegúrese de pegar el separador Mylar a la parte inferior del dispositivo antes de instalar el SOD04 12.7mmSOD04 Se l'altezza dello slot dell'unità ottica del case è di 12,7 mm, assicurarsi che il distanziale Mylar aderisca alla parte inferiore del corpo dell'unità prima di installare l'SOD04 GGGGG XYU^GSGzvkW[GG GGOt PGG GGG