HoMEDICS SP-180J Cordless Double-Barrel Body Massager Instruction Manual
HoMEDICS SP-180J Cordless Double-Barrel Body Massager

ZVINOKOSHA ZVOKUCHENGETEDZA KUNYANYA

KANA UCHISHANDISA MABHUKU EMagetsi, ZVINONYANYA KANA VANA VAVAPO, BASIC SAFETY

Chenjedzo DZINOGARA UCHITEVEDZWA, KUSANGANISIRA ZVINOTEVERA:

VERENGA ZVESE ZVEMAHARA USATI USHANDISA.

MUNJODZI - KUDeredza RISKI YEMagetsi SHOCK:

  • NGUVA dzose buditsa mudziyo uyu kubva panotengeswa magetsi pakarepo mushure mekushandisa uye usati wachenesa.
  • Usatore mudziyo unowira mumvura. Bvisa icho pakarepo.
  • Usashandise uchigeza kana uchigeza.
  • Usaisa mudziyo kana chengetero panogona kudonha kana kukweverwa mutabhu kana singi.
  • Usaise kana kudonhedza mumvura kana imwe mvura.
  • NEVER use pins or other metallic fasteners with this appliance

YAMBIRO - KUNYANYA KUDZIVISA RISKI YEMAHARA, Magetsi SHOCK, MOTO, KANA KUKUVADZA VANHU:

  • Chishandiso hachifanirwe KUSIYIWA chisina kuchengetedzwa kana chakakwenenzverwa. Bvisa muhomwe kana usiri kushandiswa, uye usati waisa kana kubvisa zvikamu kana zvakanamatira.
  • Chengetedza tarisiro inodikanwa kana mudziyo uyu uchishandiswa, pa, kana padyo nevana, vasina simba, kana vakaremara.
  • HAPANA kuti ishandiswe nevana.
  • Shandisa mudziyo uyu chete kune waunoda kushandisa sekutsanangurwa kwaita bhuku rino. Usashandise zvinongedzo zvisina kukurudzirwa neHoMedics; chaizvo, chero zvakabatanidzwa zvisina kupihwa neyuniti.
  • Usatombo shandisa mudziyo uyu kana iine tambo kana plug yakaremara, kana isiri kushanda nemazvo, kana yadonhedzwa kana kukuvara, kana kudonhedzwa mumvura. Dzosera zvishandiso kuHoMedics Service Center kuti zviongororwe nekugadziriswa.
  • Chengetedza tambo kure nenzvimbo dzinodziya.
  • Usambofa wakadonhedza kana kuisa chero chinhu mune chero kuvhura.
  • DO NOT operate where aerosol products are being used or where oxygen is being administered.
  • Usashandise pasi pegumbeze kana mutsago. Kupisa kwakanyanya kunogona kuitika uye kunokonzera moto, kuvhunduka kwemagetsi, kana kukuvara kune vanhu.
  • Usatakure mudziyo uyu netambo yekushandisa kana kushandisa tambo semubato.
  • Kuti udimbure, dzora zvese zvinongedzo kunzvimbo yekubva, wobva wabvisa plug kubva kuburitsa.
  • Usashandise kunze.
  • HAPANA kushandisa zvishandiso nemhepo yakavhurika. Chengetedza iyo yekuvhura yemhepo isina mahwanda, bvudzi, uye nezvimwe.
  • Shandisa nzvimbo dzinopisa zvakanaka. Zvinogona kukonzera kupisa kwakanyanya. Usashandise pamusoro penzvimbo dzisinganzwisisike dzeganda kana pamberi pekutenderera kwakashata. Iko kushandiswa kusingatarisirwe kwekupisa nevana kana vanhu vasina simba kunogona kuva nenjodzi.
  • USATombo shanda pane yakapfava nzvimbo semubhedha kana mubhedha panogona kuvharika mweya.
  • Recharge only with the charger provided with the unit. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. Only chargers bearing the Part #: PP-SP180JADP should be used.
  • DO NOT expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 265°F may cause explosion.
  • Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire. Product operating and charging range: 0°C – 40°C.

PONESA IYI MIRAYIRO 

kungwarira - FUNGA VERENGA ZVESE ZVIRAYIRO ZVAKANAKA PASATI PASHANDA.

  • Bvunza chiremba wako usati washandisa ichi chigadzirwa kana:
    • Une nhumbu
    • Iwe une pacemaker
    • Iwe une chero zvinonetsa maererano nehutano hwako
  • (~ # ~) Kwete (~ # ~) inokurudzirwa kuti ishandiswe nevechirwere cheshuga.
  • USATombo siya mudziyo wacho usina kuchengetwa, kunyanya kana vana varipo.
  • Usambofa wakavhara mudziyo kana uchinge uchishanda.
  • Usashandise ichi chigadzirwa kwemaminetsi anopfuura makumi matanhatu panguva.
  • Kushandisa zvakanyanya kunogona kutungamira kuchinhu chakanyanya kupisa uye hupenyu hupfupi. Kana izvi zvikaitika, rega kushandisa uye bvumira iyo unit kuti itonhorere isati yashanda.
  • Usatombo shandisa chigadzirwa ichi zvakananga pane nzvimbo dzakazvimba kana dzakaputirwa kana kuputika kweganda.
  • Usashandise chigadzirwa ichi sechinotsiva kurapwa.
  • Usamboshandisa chigadzirwa ichi uri pamubhedha.
  • Ichi chigadzirwa hachifanirwe KUSHANDISWA nemunhu chero arikurwara nechero chirwere chemuviri chinogumira mushandisi kugona kushandisa madhiraivhu kana ane kushomeka kwekunzwa.
  • Usatombo shandisa chigadzirwa ichi uchityaira mota.
  • Ichi chigadzirwa chakagadzirirwa kushandiswa kwemhuri chete.

CHIMANGIRO: Kuti udzivise kupinza, usazendamira pane shiatsu massage mashandiro mupiro kana uchigadzirisa muviri wako chinzvimbo. Usamanikidze kana kumanikidza chero chikamu chemuviri wako kupinda mune inofamba masaja mashandiro.

CHERECHEDZA: Only gentle force should be exerted against the unit in order to eliminate risk of injury. You may soften massage force by placing a towel between yourself and the unit.

This product has an internal, non replaceable lithium-ion battery. This battery is not user-serviceable. Please dispose in accordance with local, state, province, and country regulations.

MIRAYIRIDZO YOKUSHANDISA

  1. Your unit should arrive with a full charge. When you need to charge the unit, plug the adapter into the jack on the unit, and plug the other end into a 120-volt outlet. The power p button will illuminate red when charging and will change to green once fully charged. The unit should be charged after 5 hours of charge time. A full charge will last up to 2 hours.
  2. This massager is versatile and can be used for neck, shoulder, back, legs, arms and feet (Fig. 1-3). For use on neck, shoulders, or back, attach the adjustable straps to the ends of the unit (Fig. 4), use the straps to hold the massager in the desired area. The double-barrel design allows the massager to roll up and down your body relaxing muscles and alleviating pain as it rolls.
    Kushandisa Mirayiridzo
    Fig. 1 
    Kushandisa Mirayiridzo
    Fig. 2 
    Kushandisa Mirayiridzo
    Fig. 3 
    Kushandisa Mirayiridzo
    Fig. 4 
  3. To activate the massage action, press and hold the power button (Fig. 5) and the vibration waves will start on the lowest setting. Press again for medium intensity and a third time to experience the highest intensity. To turn the unit off, press and hold.
    Kushandisa Mirayiridzo
    Fig. 5 
  4. When not in use, store your Cordless Double-Barrel Massager in its convenient carrying case.

FCC STATEMENT

Ichi chishandiso chinoenderana neChikamu 15 cheMitemo yeCCC. Kushanda kunoenderana nemamiriro ezvinhu maviri anotevera: (1) mudziyo uyu haugone kukonzera kukanganisa, uye (2) mudziyo uyu unofanirwa kubvuma kupindirwa kupi zvako kwakagamuchirwa, kusanganisira kupindira kungakonzeresa kushanda kusingadiwe.

CHERECHEDZA: HoMedics haina basa nechero redhiyo kana kupindirwa kweTV kunokonzerwa nekugadziriswa kusingatenderwe kumidziyo iyi. Shanduko dzakadai dzinogona kushayisa simba mushandisi kushandisa michina.

CHERECHEDZA: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment  generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful  interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient kana kutamisa iyo inogamuchira antenna.
  • Wedzera kupatsanurana pakati pemidziyo uye inogamuchira.
  • Unganidza michina iyi kuburitsa padunhu rakasiyana neiyo inosanganisirwa nemutambi.
  • Bvunza mutengesi kana ane ruzivo redhiyo / wehunyanzvi weTV kuti akubatsire.

CORDLESS DOUBLE-BARREL MASSAGE

Chigadzirwa Pamusoroviews

Tambo dzinobvisika

2-GARA URI KUREGA KWENYU

HoMedics inotengesa zvigadzirwa zvayo nechinangwa chekuti haina hurema mukugadzira uye nekugadzira kweanopfuura makore matatu kubva pazuva rekutenga kwekutanga, kunze kwekutaurwa pazasi. HoMedics inovimbisa kuti zvigadzirwa zvayo zvichave zvisina hurema muzvinhu uye hunyanzvi pasi pekushandisa zvakajairika uye sevhisi. Iyi waranti inongowanikwa chete kune vatengi uye haina kuwedzera kune Vatengesi.

To obtain warranty service on your HoMedics product, contact a Consumer Relations representative for assistance. Please make sure to have the model number of the product available HoMedics does not authorize anyone including but not limited to, Retailers, the subsequent consumer purchaser of the product from a  Retailer or remote purchasers, to obligate HoMedics in any way beyond the terms set forth herein. This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product; improper installation; unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; loss of power; dropped product; malfunction or damage of an operating part from failure to provide manufacturer’s recommended maintenance; transportation damage; theft; neglect; vandalism; or environmental conditions; loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics.

Iyi garandi inoshanda chete kana chigadzirwa chacho chakatengwa uye chikashanda munyika iyo chigadzirwa chakatengwa. Chigadzirwa chinoda kugadziridzwa kana kutorwa kuti chikwanise kushanda mune chero imwe nyika kunze kwenyika yaakagadzirirwa, kugadzirwa, kubvumidzwa, uye / kana kupihwa mvumo, kana kugadziridzwa kwezvigadzirwa zvakakanganiswa nekugadzirisa uku hakuna kuvharwa pasi peiyi warandi.

THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL  THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS THAT ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT

Iyi garandi hairegi kutengwa kwezvakavhurwa, zvakashandiswa, kugadziriswazve, uye / kana kugadziriswazve zvigadzirwa, zvinosanganisira asi zvisingagumiri pakutengeswa kwezvinhu zvakadaro pamasaiti ekombiiti einternet uye / kana kutengesa kwezvigadzirwa zvakadaro nevakawanda kana vatengesi vakawanda. Chero uye zvivimbiso zvese kana zvitsigiso zvinobva zvangomira nekumisa chero zvigadzirwa kana zvikamu zvacho zvinogadziriswa, zvatsiviwa, zvashandurwa, kana kugadziriswa, pasina mvumo yekutanga yeHoMedics.

Iyi waranti inokupa iwe yakatarwa kodzero dzepamutemo. Unogona kuve nekodzero dzekuwedzera dzinogona kusiyana nyika nenyika. Nekuda kwemitemo yenyika imwe neimwe, zvimwe zvekukanganisa zviri pamusoro uye kusabvumirwa zvinogona kusashanda kwauri.

Kuti uwane rumwe ruzivo nezve yedu yechigadzirwa mutsara muUSA, ndapota shanya www.kuzori.com. ZveCanada, ndapota shanya www.mededics.ca.

Customer Support

YEKUSHANDIRA MUUSA
[email inodzivirirwa]
8:30 am–7:00pm EST Muvhuro – Chishanu
1-800-466-3342

YEKUSHANDIRA MUCANADA
[email inodzivirirwa]
8:30 am–5:00pm EST Muvhuro – Chishanu
1-888-225-7378

Zvinyorwa / Zvishandiso

HoMEDICS SP-180J Cordless Double-Barrel Body Massager [pdf] Bhuku reMirayiridzo
SP-180J, Cordless Double-Barrel Body Massager

Leave mhinduro

Your kero e haangazozikamwi ichibudiswa.