Bauer 2061A-C35 Wood Carving Disc


Exact tooth shape and count may vary depending on model.
Shanyira yedu websaiti pa: http://www.harborfreight.com
Tumira neemail rutsigiro rwedu pa: [email inodzivirirwa]

Sevha Iri Bhuku Chengetedza bhuku rino kuitira yambiro nezvekuchengetedza, kubatanidza, kushanda, kuongorora, kugadzirisa uye kuchenesa maitiro. Nyora nhamba yechigadzirwa kuseri kwebhuku pedyo nedhiyagiramu yegungano (kana mwedzi negore rekutenga kana chigadzirwa chisina nhamba). Chengeta bhuku rino nerisiti munzvimbo yakachengetedzeka uye isina mvura kuti zvizoishandisa mune remangwana.

Paunenge uchiburitsa zvinhu, ita shuwa kuti chigadzirwa chacho chakasimba uye hachikuvara. Kana paine chero zvikamu zvashaikwa kana kuputswa, ndapota fonera 1-888-866-5797 nekukurumidza sezvazvinogona.

Copyright© 2021 by Harbour Freight Tools®. Kodzero dzese dzakachengetwa. Hapana chikamu chebhuku rino kana chero mifananidzo iri muno inogona kutsikiswa mune chero chimiro kana chimiro pasina mvumo yakanyorwa yeHarbour Freight Tools. Madhayagiramu ari mubhuku rino anogona kusadhirowa zvakaenzanirana. Nekuda kwekuenderera mberi kwekuvandudza, chigadzirwa chaicho chinogona kusiyana zvishoma kubva kune chinotsanangurwa pano. Zvishandiso zvinodiwa pakuungana uye sevhisi zvingasabatanidzwa.

ZVENZENZO ZVENYENZISO NEDZIDZISO

Ichi ndicho chiratidzo chekuchengetedza chengetedzo. Iyo inoshandiswa kukuzivisa iwe kune zvingangoitika kukuvara kwako pachako. Teerera meseji dzekuchengetedza dzinotevera chiratidzo ichi kuti udzivise kukuvara kana kufa.
Inoratidza mamiriro ane njodzi ayo, kana asina kudzivirirwa, anoguma nerufu kana kukuvara kwakakomba.
Inoratidza mamiriro ane njodzi ayo, kana asina kudzivirirwa, anogona kukonzera kufa kana kukuvara zvakanyanya.
Inoratidza mamiriro ane njodzi ayo, kana asina kudzivirirwa, anogona kukonzera kukuvara kudiki kana kwepakati.
Kero maitiro asina hukama nekukuvara kwemunhu.

Yakakosha Yekuchengetedza Ruzivo

To prevent serious injury, amputation, and DEATH, read and follow all power tool instructions and all instructions included with this item.
Sevha yambiro yese uye mirairo yekutarisa kwemberi.

Gadzirisa Maitiro ekudzivirira
  1. The grinder’s safety guard MUST be positioned as described in Adjusting the Safety Guard on page 5 prior to installing and using Carving Disc.
  2. DO NOT install Carving Disc on any grinder that requires mechanically modifying the safety guard to achieve proper positioning.
  3. Set up only according to these instructions. Improper assembly can create hazards.
  4. Install only on 4″ or 4-1/2″ angle grinder equipped with a constant pressure switch (paddle, dead man or kill switch), with a 5/8″ spindle and a maximum speed of 14,000 RPM or less.
  5. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during set up.
  6. Do not carve wood containing foreign objects. Remove all screws, nails, staples and other obstructions from workpiece before using Carving Disc.
  7. Make sure that the power switch/trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any set up procedures.
  8. Keep set up area clean and well lit.
  9. Keep bystanders out of the area during set up.
  10. Do not set up when tired or when under the influence of alcohol, drugs or medication.
Shandisa matanho ekuzvidzivirira
  1. DANGER: Keep hands away from cutting area and the Carving Disc. Keep your second hand on auxiliary handle, or motor housing. If both hands are holding the grinder, they cannot be cut by the Carving Disc.
  2. Never hold piece being cut in your hands or across your leg. Secure the workpiece to a stable platform. It is important to support the work properly to minimize body exposure, Disc binding, or loss of control.
  3. Do not reach underneath the workpiece or remove wood shavings from the cutting area while the Disc is rotating. The safety guard cannot protect you from the Carving Disc below the workpiece.
  4. Do not use to carve wood with embedded foreign objects like nails, screws or rocks.
  5. Operate a power tool equipped with this Carving Disc with both hands only. Using equipment with only one hand can easily result in loss of control.
  6. Do not operate a power tool equipped with this Carving Disc near the face or in a position above the head.
  7. Usanyanyisa. Chengeta tsoka chaiyo uye chiyero nguva dzese. Izvi zvinogonesa kutonga kuri nani kwesimba remagetsi mune zvisingatarisirwe mamiriro.
  8. Follow the manufacturer’s operating instructions and safety warnings applicable to your angle grinder.
  9. Ichi chigadzirwa hachisi chinhu chekutambisa. Usarega vana vachitamba kana pedyo nechinhu ichi.
  10. Shandisa sezvakatemerwa chete.
  11. Wongorora usati washandisa pese; usashandise kana zvikamu zvakasununguka kana kukuvara.
  12. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool equipped with this Carving Disc. Do not use while tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
  13. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.
  14. Yambiro, zvidziviriro, uye mirairo inokurukurwa mubhuku rino rekurayira haigone kufukidza zvese zvinogona kuitika nemamiriro ezvinhu anogona kuitika. Inofanirwa kunzwisiswa neanoshanda kuti kungwara uye kungwarira zvinhu zvisingagone kuvakwa muchigadzirwa ichi, asi chinofanirwa kupihwa neanoshanda.
Kickback uye Zvakafanana Yambiro

Kickback inongoerekana yaitika kune rakapetwa kana rakamonerwa vhiri rinotenderera, padiki rekutsigira, bhurasho kana chero chimwe chinhu chinowanikwa. Kupinha kana kukwenya kunokonzeresa kumisidzana kwechishongedzo chinotenderera icho chinokonzeresa chishandiso chemagetsi chisina kumanikidzwa kumanikidzwa munzira yakatarisana nekutenderera kwechishongedzo panguva yekusunga.
Zvekareample, kana vhiri rinokonzeresa rakabvarurwa kana kubayirirwa nechaishandiswa, kumucheto kwegumbo iro riri kupinda munzvimbo yepiniki kunogona kuchera pamusoro pechinhu kuchikonzera vhiri kukwira kana kukanda kunze. Vhiri rinogona kusvetukira kwakanangana kana kure neanoshanda, zvinoenderana nekwaanotungamira kufamba kwevhiri padanho rekubaya. Hasha dzemavhiri dzinogona zvakare kutyora pasi pemamiriro aya.
Kickback mhedzisiro yesimba rekushandisa zvisirizvo uye / kana zvisirizvo mashandiro kana mamiriro uye zvinogona kudzivirirwa nekutora matanho ekuchengetedza sezvakapihwa pazasi.

  1. Chengetedza kubatisisa pane chishandiso chemagetsi uye nekumisikidza muviri wako uye ruoko kukubvumidza iwe kurwisa kickback mauto. Gara uchishandisa mubatsiri wekubatsira, kana zvapihwa, kuti utonge pamusoro pekickback kana torque reaction panguva yekutanga-up. Anoshanda anogona kudzora torque reaction kana kickback mauto, kana zvakakodzera matanho akatorwa.
  2. Usambofa wakaisa ruoko rwako padyo nechishongedzo chinotenderera. Chishongedzo chinogona kukanda ruoko rwako.
  3. Usaise muviri wako munzvimbo inofambiswa nesimba remagetsi kana kickback ikaitika. Kickback ichafambisa chishandiso munzira yakanangana nekufamba kwevhiri panguva yekukwasva.
  4. Shandisa zvakanyanya kutarisirwa kana uchishanda makona, makona akapinza nezvimwe.
    Makona, makona akapinza kana kubhowa vane hunyanzvi hwekukanda chinongedzo chinotenderera uye chinokonzeresa kurasikirwa kwesimba kana kickback.
  5. This tool is designed to reduce the risk of kickback. However, improper assembly, installation, or usage may still cause kickback.

Set up Mirayiridzo

Verenga ENTIRE CHINOKOSHA CHINOKOSHA CHOKWANISWA KWECHOKWADI pakutanga kwechinyorwa ichi kusanganisira zvinyorwa zvese zviri pasi pemisoro irimo zvisati zvagadzirwa kana kushandiswa kwechigadzirwa ichi.


KUDZIVIRIRA KUKUVADZWA KUNYANYA KUSVIRA PASI YEMAITIRO:
Make sure that the power switch/trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any procedure in this section.

Installing the Carving Disc
  1. Press in and hold the grinder’s spindle lock (if equipped) and use a spanner wrench (not included) to loosen and remove the grinder’s outer flange nut.
  2. Carefully remove center plug holding the Note: If components become separated refer three components of the Carving Disc to Disc and Chain Assembly on page 5. assembly together and retain for future use. 4. Thread the outer flange nut into place and tighten securely with a spanner wrench.
  3. Hold Disc firmly so the components don’tseparate and with the side stamped TOP facing up, place it over the grinder spindle until seated on the grinder’s inner flange.
    Cherechedza: If components become separated refer to Disc and Chain Assembly on page 5.
  4. Thread the outer flange nut into place and tighten securely with a spanner wrench.

Pamibvunzo yehunyanzvi, ndapota fona 1-888-866-5797.

Kugadzirisa Chengetedzo Guard
  1. Lay the grinder to be used on its side and loosen the hardware securing the safety guard in place.
  2. Rotate the safety guard until it is at an approximate 45° angle with the grinder body. Refer to Figure B.
  3. Tighten the hardware holding the guard in place and ensure it is secure. Adjust if necessary before proceeding.
Disc and Chain Assembly

The Carving Disc consists of three components, a top disc stamped TOP, a bottom disc stamped BOTTOM, and a saw chain. To assemble the components use the following procedure:

  1. Place the bottom disc with the word BOTTOM facing up on a flat surface.
  2. Place the saw chain on the bottom disc with rakers facing left as shown in
    Figure C and arrange chain around the outside edge of the disc, making sure chain link tangs fit over disc perimeter.
    Cherechedza: Chain direction is critical for proper operation. If assembled in the wrong direction, the saw chain blades will not cut effectively and may burn the wood due to heat buildup.
  3. Place the top disc with the word TOP facing up onto the saw chain and bottom disc. Make sure that the slots in the top disc line up with the slots in the bottom disc and make minor adjustments to the position of the top and bottom discs until the chain is secured between them.

Mashandiro Ekuraira

Verenga ENTIRE KUNAKA KUNOKOSHA INFORMATION section at the beginning of this document including all text under subheadings therein before set up or use of this product.
Workpiece uye Nzvimbo Yebasa Yakagadzirirwa
  1. Sarudza nzvimbo yebasa yakachena uye ine chiedza chakanaka. Nzvimbo yebasa haifanire kubvumidza kupinda nevana kana mhuka dzinovaraidza kudzivirira kukanganiswa uye kukuvara.
  2. Route the power cord along a safe route to reach the work area without creating a tripping hazard or exposing the power cord to possible damage.
  3. The power cord must reach the work area with enough extra length to allow free movement while working.
  4. Chengetedza zvakasununguka zvekushandira uchishandisa vise kana clamps (isina kubatanidzwa) kudzivirira kufamba uku uchishanda.
  5. There must not be hazardous objects, suchas utility lines or foreign objects, nearby that will present a hazard while working.
  6. You must use personal safety equipment including, but not limited to, ANSIapproved safety goggles underneath full face shield, hearing protection, and heavy-duty work gloves.
mashandiro


KUDZIVIRIRA KUVARA KWAKAKAKURU: Bata chishandiso zvakasimba mumaoko ese.

  1. Follow the manufacturer’s operating instructions and safety warnings applicable to your angle grinder.
  2. Make sure that the switch/trigger is in the off-position, then plug in the tool.
  3. Turn on the switch or squeeze the trigger to start the tool. DO NOT start the tool with the Carving Disc in contact with the workpiece.
  4. Allow the Carving Disc to come up to full speed before touching the work material.
  5. Use both hands to operate grinder.
    Hold tool at main housing, and use auxiliary handle on top/side.
  6. Apply the Carving Disc to the work material, allowing the tool to operate at full speed.
    Yambiro! KUDZIVIRIRA ZVIKURU
    Kukuvara:
    Cut by pulling the saw back towards you, not pushing away from you.
  7. Do not use excessive pressure or force the Carving Disc into the workpiece. If the tool bogs down, use lighter pressure. Allow the tool to do the work.
  8. Periodically remove sawdust and wood shavings from around and under the grinder’s on/off switch to prevent buildup of debris and ensure safe switch operation.
  9. Kudzivirira tsaona, PASHURE PAKUSHANDISA:
    Bvisa chishandiso.
    YAMBIRO! KUDZIVIRIRA KUVARA KWAKAYA: Allow the tool to come to a complete stop before setting it down. Unplug the tool. Remove the Carving
    Disc from the grinder, replace center plug to hold the Carving Disc assembly together, then store the Disc indoors out of children’s reach.

rechengetedzo


KUDZIVIRIRA KUKUVADZWA KUNYANYA KUSVIRA PASI YEMAITIRO:
Make sure that the Power Switch/Trigger of the power tool is in the off-position and unplug the tool from its electrical outlet before performing any procedure in this section.

For optimum performance, periodically sharpen the saw chain:

a. Wear heavy-duty work gloves and remove the Carving Disc from the power tool.
b. Replace the center plug supplied with the accessory to hold the Carving Disc assembly together.
c. Hold the Disc assembly in one hand and sharpen the saw chain blades using a standard 1/8″ or 5/32″ chainsaw file.
d. Reinstall the Carving Disc or store indoors out of children’s reach.

Rekodha Serial Number Pano:

Cherechedza: Kana chigadzirwa chisina serial nhamba, rekodhi mwedzi uye gore rekutenga panzvimbo.
Cherechedza: Zvimwe zvikamu zvakarongwa uye zvinoratidzwa nokuda kwezvinangwa zvemifananidzo chete, uye hazviwanikwi chimwe nechimwe sezvikamu zvinotsiva. Zvikamu zvinogona kusachinjika. Taura nhamba yeUPC paunohodha:

26677 Agoura Road • Calabasas, CA 91302 • 1-888-866-5797

Pamibvunzo yehunyanzvi, ndapota fonera 1-888-866-5797

Zvinyorwa / Zvishandiso

Bauer 2061A-C35 Wood Carving Disc [pdf] Bhuku reMuridzi
2061A-C35 Wood Carving Disc, 2061A-C35, Wood Carving Disc

References

Leave mhinduro

Your kero e haangazozikamwi ichibudiswa.