User Manual for RACCEWAY models including: MONA Electro Scooter Green Metallic, MONA, Electro Scooter Green Metallic, Scooter Green Metallic, Green Metallic, Metallic
Elektroskútr RACCEWAY Mona 20 Ah žlutý | KASA.cz
File Info : application/pdf, 75 Pages, 4.62MB
DocumentDocumentLANGUAGES / JAZYKY - MONA (EN) USER'S MANUAL .............................................................1 - 1 7 (CZ) UZIVATELSKÁ PÍRUCKA............................................... 1 8 - 3 6 (SK) UZÍVATESKÁ PRÍRUCKA .............................................. 3 7 - 5 7 (ES) MANUAL DE USUARIO ..................................................... 5 8 - 7 4 $ (EN) USER'S MANUAL @ - MONA $ USER'S MANUAL Read this manual completely before riding your electric scooter FOREWORD This product is designed for transportation and is environmental friendly. Below are the characteristics and advantages of the electric scooter. * High-efficient brushless DC motor. * Digital controller with indicator and protection from over voltage and under voltage. * Brake system with power cut-off ability to ensure safe riding. * 30Ah battery with high performance offering stronger current and longer distance for drive * Front and rear suspension system providing a smooth and comfortable riding 2 Warning!! 1. Driving age according to local laws and ordinances that govern and/or restrict the use of electric bike. The laws and ordinances vary greatly from municipality to municipality. It is your responsibility to know and abide by your local restrictions. 2. D disma tle the in private Pl rvic deale for RIDING SAFELY General Rules · Always wear an approved helmet when riding your scooter, and follow the helmet manufacturer's instructions for fit, use and care of your helmet. · When riding obey the same road laws as all other road vehicles, including giving way to pedestrians, and stopping at red lights and stop signs. · Ride predictably and in a straight line. Never ride against traffic. Ride defensively. To other road users, you may be hard to see. Use correct signal lights to indicate turning or stopping. · Concentrate on the path ahead. Avoid potholes, gravel, wet road markings, oil, curbs, speed bumps, drain grates and other obstacles. · Expect the unexpected such as opening car doors or cars backing out of concealed driveways. Be extra careful at intersections and when preparing to pass other vehicles. · Familiarize yourself with all the scooter's features. Practice signal lights, braking and the use of horns. 3 · Don't carry packages or passengers that will interfere with your visibility or control of the scooter. Don't use items that may restrict your hearing. · Maintain a comfortable stopping distance from all other riders, vehicles and objects. Safe braking distance and forces are subject to the prevailing weather conditions. · Please ride slow when road condition is bad. · Please do not exceed the loading capacity. This will affect the driving distance. Wet Weather · In wet weather you need to take extra care. · Brake earlier, you will take a longer distance to stop. · Decrease your riding speed, avoid sudden braking, and take corners with additional caution. · Be more visible on the road. · Wear reflective clothing and use safety lights. · Potholes and slippery surfaces such as line markings and train tracks all become more hazardous when wet. Night Riding · Ensure that the front lights are on. · Wear reflective and light colored clothing. · Ride at night only if necessary. Slow down and use familiar roads with street lighting, if possible. CAUTION: Modification is illegal. A modified vehicle will affect its structure or performance, which will result in shortening the vehicle's life. Modified vehicle will not covered by warranty. It is necessary to buy original spare parts from authorize2d2 dealers. No guarantee can be provided either for quality or durability when buying not original spare parts from the market. 4 WARNING: Once you have completed the initial charge you are ready to ride. You must be aware of all local laws and ordinances that govern and/or restrict the use of electric bike. The laws and ordinances vary greatly from municipality to municipality. It is your responsibility to know and abide by your local restrictions. Model Product size Wheelbase mm Product Weight Carrying capacity Single charge Max speed Type of motor Motor power Battery TECHNICAL INFORMATION : MONA : 1725 (L) × 735 (W) ×1035 (H) mm : 1245 mm : 59kg : 150kg : 50km : 45km/h : brushless DC motor : 1500W : 60V20Ah 5 Battery type : lead acid battery Life of storage battery: approximately 300 cycles Charger input : AC 220V or 110V (optional) Charging time Charger output Tire size : 6-8 hours : 60V3.0A : 3.5-10 INSTRUMENT PANEL 1 & 6. Rear mirror (LR) 2 & 7. Brake levers (LR) 3. Front light on/off switch: selecting for turn on the front light, selecting for turn off the front light. 4. Speed: Show the speed. 5. Battery indicator: H means full battery, L mean low battery. When the needle pointed to yellow area, remain half battery. When the needle pointed to red area need recharge battery. 8. Accelerator: Please check the indicator light is working on the instrument panel once the power has switched on. Press the accelerator to anticlockwise, the scooter start moving. The speed depends on the turning angle. 6 9. turning signal switchSymbol means turn left; means turn right; press the switch to the middle and the signal will stop. 10. Bugle switch: Press the switch and the bugle is on. CAUTION: Do not use horn in the no horn area. NOTES: The above spare parts are only for reference. Any changes of spare parts or technology upgrades will presented to the final product without prior notice. Main switch: Different vehichles might use different symbols 1. Lock cover on/off key: Inserts (a) into (c) and turning it to clockwise and lock cover (b) will be open. Contrarily, lock cover will be locked when turned anticlockwise. 2. Power switch / : Inserts the key into (b); turn from to position and power will on. Contrarily, power will off. Warning: Never push the scooter when the handle bar has locked; it will fall down when losing balance. Attention: Please lock the scooter and take the key after25parking. 7 CHARGING THE BATTERIES Before riding the electric scooter for the first time, you must charge the batteries for 6-9 hours using the supplied charger. IMPORTANT CHARGING INSTRUCTION: The Power Switch Lock must be in the Off position when the electric scooter is being charged. The scooter is using 48V lithium battery. You should charge your electric scooter after each ride. You must charge your electric scooter if it has not been used for 30 days or more. Recharging time is between 5-7 hours. A. charging on the scooter: Off the scooter by pointed the key to ". Insert the output plug to the charging socket of the scooterrefer and connect the input plug 220V / 110V to the wall socket ( refer ). The battery in fully charged when the charger indicator shows green. Suggest giving extra 1-2 hours charging time to achieved better battery condition. Remove the charger input plug follow by the output plug when completed charging. Charging socket 8 B. Remove the battery box from the seat buck: a. Turn the ignition lock to "SEAT"then press and open it. Disconnect the plug from the battery case carefully. b. Insert the output plug to the charging socket of the battery caserefer to and connects the input plug 220V / 110V to the wall socket (refer ). The battery in fully charged when the charger indicator shows green. Suggest giving extra 1-2 hours charging time to achieved better battery condition. Remove the charger input plug follow by the output plug when completed charging. Battery case Warning 1. Do not place the battery near heat or fire. Do not expose the charger near water. 2. For safety, please use the exclusive charger to charge the battery. Please follow the charging instruction. Kickstand Double kickstand: Use for long time parking. Single kickstand: Use for temporally parking. 9 WARNING: Single kickstand function as circuit cut off system prevents scooter moving when pressing the accelerator by no intention. The scooter will start only when the single kick stand has been folded up. Footboard Do not put any heavy things on the footboard. This will affect the scooter's balance and caused dangers. Seat Seat lock: Turn and press the key to "SEAT" position and the seat can be lifted up. Press the seat down and it will be locked automatically. Front & rear brake hub brake Before the right and left brake levers start function it's in the free path condition. We can get the free path (10-20mm) by adjusting the adjustable nut clockwise or anticlockwise. WARNING: 1. The brake is adjusted according to its sensitivity. We should press both front and rear brake to give better braking process. 2. Avoid brake continuously for a long period of time because that may overheat the Check3.beWblrohawkeensspparanersdesrinpegdaurttchseebibtesrafbokreraekleirnvigedriesnf,gfipcltieehaRnesceIys.DcreoIloeNatesGer:tPheOaIccNelTerSator. A. checks tire condition such as worn-out or break. B. checks the transmission system condition. 10 C. checks tire pressure. D. check bugle and rear reflector condition. E. checks all the standard spare parts such as nuts and screws if tighten well. Check if the brake cable lanyard functions in smooth condition. F. charging battery when not regular drives the scooter. To prolong the battery life, charging should do in each 15days during summer and 30days during winter. G. checks all the turning parts frequently such as handle bar. Add lubricant when needed. H. Checks all the lighting system. RIDING INSTRUCTION 1. Fold up the kickstand and hold onto the handlebars with both hands. Assume a well-balanced position on the scooter and push off with your foot. 2. ON the power (turning the key from " " to " ") your right hand will control the accelerator. 3. Twist the accelerator slowly to avoid a sudden rush of speed forward. The speed of the bike will increase as you twist the accelerator more. Release the accelerator and apply the brakes to stop your scooter. You will control the speed of the scooter by using both the accelerator and the brakes. When the brake handle is squeezed it cuts power to the accelerator. TROUBLE SHOOTING GUIDE Problem Cause Solution The power 1. The accelerator 1. Replace the accelerator. indicator is not operating Call Customer Service at illuminates properly. to order a new but scoter 2. The single kick accelerator. still does not stand not fold up, 2. Folded up the single work. power cut off. kick stand. 11 The power indicator not working when power on Distance per charge is lesser than normal. Electric scooter is losing speed. Accelerator not working 1. The fuse or fuse socket has burnt. 2. The battery box not place properly. 1. Replace the special fuse or fuse socket. 2. Adjust the battery box in proper way. 1. Not enough air pressure in the tires. 2. Not enough charging or battery is defective. 3. Stopping and starting up frequently, over loaded, riding uphill, strong wind. 1. Low battery 2. Battery is defective 1. The brake cables not in position and cause circuit cut off. 1. Inflate the tires. 2. Recharge battery or replace battery. Call Customer Service to order a new battery pack. 3. Ride under good weather condition and even roads, and regular speed. 1. Recharge your battery for 5-7 hours. 2. Replace battery. Call Customer Service at to order a new battery pack. 2. Adjust and reposition the brake cables. NOTE: if other problems occur, do not attempt to d3i0sassemble the scooter on your own, please proceed to the authorized dealer. 12 MAINTAINANCE AND ADJUSTMENT Battery: To prolong battery life, store the scooter in garage to prevent low temperatures and affect the battery performance. Do not dismantled or dispersed the battery cells. Keep away the battery from children. Do not connect cathode and anode of charger during charging and discharge process. Prohibited to use any conductor to connect both cathode and anode. This will cause short circuit. Prohibited battery dip in the water. Prohibited placed the battery in the temperature over 60 next to the high-temperature heat source, such as ingle, heating, etc. Prohibited knock on, throwing and trample the batteries, etc. Prohibited edge tool or nails lacerate and cut through the battery. If the leak occurred, electrolyte has come into the eyes, please do not rub. Wash immediately with plenty of water. If the battery in smell, heat, smoke, changed colors, distortion or any abnormal, stop using the battery and away from it immediately. The Regulations on the storage and usage of lithium iron phosphate battery To extend the battery life and be Intelligent Use of li-battery ,here are the regulations: Firstly: Requirements on charging and discharging 13 1,Charge:the charger must be the assorted one . First, connect the power to the charger. Second, insert the charger's out-put connector to the battery's in-put connector. Third, when the signal light is on, please pull out the battery's in-put connector first. The common single charging time is about 6-8 hours. if the battery be blowup, the charging or discharging must be stopped. 2, Avoid over discharge: charge the battery timely after discharging, in order to avoid the over-discharge. Secondly: Requirements on storage 1.li-battery cannot be stored at the palace where is over hot and over humidity. therefore the temperature of the storage should between -20 to 55degree,and further more the storage must be kept in dry, clean and the battery should not be piled up. 2. the battery cannot be stored for a longtime without charging. The battery should be charged once a month. The battery should be stored with fully charged. Thirdly: Maintenance 1, When you test the voltage of the single piece of the battery-cell, you have to test the cell directly, not by the wire. By doing that, it can avoid the voltage decline. 2,You have to wear the glove or clip the finger nails before you take out the single piece of the battery. So as to avoid damage the cover of the battery. 3, Forbid bending the battery cell, the top edge of the seal-up. And also the falling ,hitting and short circuit are prohibited . 4, When you re-assemble the battery, there are some special notes we have to concerned in mind. The temperature of the electric iron should below 350; the welding time must be less than 3 seconds; and the frequency of welding should be no more than 5 times; the second welding must be done after cooling. Cleaning: a) Never use high water pressure to wash the scooter. Soaked electrical parts and wiring will affect the performance. b) Never apply lubricant to the drum brake and the tire. c) Use lubricant to clean the metal parts of the scooter. 14 d) Use cleaning agent to clean the painting plastic parts surface and wipe up by cloth. Brake inspection: Front and rear hub brake main checking points: 1. Press the connecting link (1), screw the adjustable nut (3), at the same time holding the brake handle (2) and lead the brake lever achieved braking distance at 1/3-1/2,. Let the rear brake shoes attached well to the brake tray. Press the brake levers and when it reached the braking efficiency, tighten the adjustable nut. 2. The best distance for brake shoes and hub tray is 1.5mm. 3. Replace brake shoes when the usage surface has reached 1/2. Charger inspection: 1. Use only special or original charger. Difference country may use difference charger. Do not mess-up 220V and 110V charger. 2. The Power Switch Lock must be in the position when the electric bike is being charged. 3. Do not up side down the battery box during charging. 4. Check the charger socket if the welding work still in good condition. Motor and controller maintenance: 1. During raining season, do not let the water go over the motor centerline. This is to protect motor from burnt and broken. 2. Do not press both brake lever and accelerator when starting the motor to prevent damaging other parts. 3. Slow down the scooter when the road condition is not good. High librations will interrupt the electrical parts 15 connection. Regular maintenance: check adjust replace lubricate Parts to be tested Daily 60days 1.accelerator, turning parts 2.pedal assembly 3.tire and full set of bulbs 4.chain 5.brake shoes 6.rims 7.front fork 8.brake 9.horn, charger and battery 180days CAUTION: Never try to take apart or repair the scooter by 16 Scan the QR code for other language versions: Verze: 2023/02-17 Technická podpora a prodej: Pavel Kozeluh e-mail: pavel.kozeluh@rulyt.cz Servis a reklamace: e-mail: reklamace@rulyt.cz Rulyt s.r.o., 5. kvtna 435, 44001 Dobromice Více informací naleznete na: www.motoe$ .eu (CZ) UZIVATELSKÁ PÍRUCKA @ - MONA $ PEDMLUVA Tento výrobek je urcen pro pepravu a je setrný k zivotnímu prostedí. Níze jsou uvedeny vlastnosti a výhody elektrického skútru. * Vysoce úcinný motor * Digitální regulátor s indikátorem a ochranou ped peptím a podptím. * Brzdový systém s mozností vypnutí napájení pro zajistní bezpecné jízdy. * 30Ah baterie s vysokým výkonem nabízí silnjsí proud a delsí dojezd * Systém pedního a zadního odpruzení poskytuje plynulou a pohodlnou jízdu Varování!! 1. Vk nutný k ízení podle místních zákon a vyhlásek, které upravují a / nebo omezují pouzívání elektroskútru. Zákony a vyhlásky se v jednotlivých jurisdikcích znacn lisí. Je vasí odpovdností znát a dodrzovat místní omezení. 19 BEZPECNÁ JÍZDA Obecná pravidla · Pi jízd na elektroskútru vzdy noste homologovanou pilbu a postupujte podle pokyn výrobce. · Pi jízd dodrzujte Pravidla silnicního provozu · Jezdte pedvídateln a v pímém smru. Nikdy nejezdte proti provozu. Jezdte defenzivn. To ostatní úcastníci silnicního provozu, mzete být tzko vidt. Pouzijte správné signální kontrolky k indikaci otácení nebo zastavení. · Soustete se na cestu vped. Vyhnte se výmolm, strku, mokrému dopravnímu znacení, oleji, obrubníkm, rychlostním nerovnostem, odvodovacím rostm a dalsím pekázkám. · Ocekávejte neocekávanéed, jako je otevírání dveí automobil nebo auta couvající ze skrytých píjezdových cest. Bute obzvlást opatrní na kizovatkách a pi píprav na pedjízdní jiných vozidel. · Seznamte se se vsemi funkcemi skútru. Nácvik signálních svtel, brzdní a pouzívání klakson. · Nepepravujte balícky ani cestující, kteí by narusili vasi viditelnost nebo ovládání skútru. Nepouzívejte pedmty, které by mohly omezovat vás sluch. · Udrzujte pohodlnou brzdnou dráhu od vsech ostatních jezdc, vozidel a pedmt. Bezpecné brzdní asíly jsou závislé na pevládajících povtrnostních podmínkách. · Jezdte pomalu, kdyz je stav vozovky spatný. · Nepekracujte prosím nosnost. To ovlivní dojezdovou vzdálenost. 20 Jízda na mokré vozovce · Pi jízd na mokré vozovce je teba ízení vnovat zvlástní pozornost. · Brzdte díve, budete mít delsí vzdálenost k zastavení. · Snizte rychlost jízdy, vyhnte se náhlému brzdní a projízdjte zatácky s vtsí opatrností. · Bute viditelnjsí na silnici. · Noste reflexní oblecení a pouzívejte bezpecnostní svtla. · Výmoly a kluzké surfaces, jako je znacení tratí a vlakové koleje, se stávají nebezpecnjsími, kdyz jsou mokré. Nocní jízda · Ujistte se, ze svítí pední svtla. · Noste reflexní a svtlé oblecení. · Jízda v noci pouze v pípad poteby. Pokud je to mozné, zpomalte a pouzijte známé silnice spoulicním ghtingem. UPOZORNNÍ: Jakákoli úprava elektroskútru je nezákonná. Na upravené vozidlo se nevztahuje záruka. Originální náhradní díly je nutné zakoupit u autorizovaných prodejc. Zádná záruka nemze být poskytnuta ani na kvalitu, ani na trvanlivost pi nákupu neoriginálních náhradních díl. 21 TECHNICKÉ INFORMACE model : MONA Velikost produktu : 1725 (L) × 735 (W) ×1035 (H) mm Rozvor mm : 1245 mm Hmotnost výrobku : 59kg Nosnost : 150kg Dojezd : 50km Maximální rychlost : 45km/h Typ motoru : stídavý stejnosmrný motor Výkon motoru : 1500W Baterie : 60V20Ah Typ baterie : olovná Zivotnost akumulátoru : piblizn 300 cykl Vstup nabíjecky: AC 220V nebo 110V (voliteln) Doba nabíjení : 6-8 hodin Výstup nabíjecky : 60V3,0A Velikost pneumatiky: 3,5-10 22 PÍSTROJOVÁ DESKA 1 a 6. Zptné zrcátko (LR) 2 a 7. Brzdové páky (LR) 3. Spínac zapnutí / vypnutí pedního svtla: volba pro zapnutí pedního svtla, volba pro vypnutí pedního svtla. 4. Rychlost 5. Indikátor baterie: H znamená plnou baterii, L znamená nízkou baterii. Kdyz je ukazatel v zluté oblasti, je baterie zpola dobitá. Pokud je v cerveném poli, je teba baterii dobít. 8.Akcelerátor: Zkontrolujte, zda kontrolka funguje na pístrojové desce po zapnutí napájení. Otocte rukojetí plynu proti smru hodinových rucicek a skútr se dá do pohybu. Rychlost závisí na úhlu otocení. 9. Pepínac smrového signálu: Symbol znamená odbocit doleva; znamená odbocit doprava; stisknte spínac doprosted a pepínac se vrátí do výchozí polohy. 10. Pepínac Bugle : Stisknte pepínac. 23 Hlavní pepínac: (Rzné elektroskútry mohou pouzívat rzné symboly) 1. Klíc pro zapnutí / vypnutí zámku krytu: Vlozky (a) do (c) a otocení do smru hodinových rucicek a kryt zámku (b) budou otevené. Naopak kryt zámku bude pi otocení proti smru hodinových rucicek uzamcen. 2. Vypínac / : Vlozí klíc do (b); otocí se z polohy a zapne se. Naopak, napájení se vypne. Upozornní: Nikdy netlacte skútr, kdyz je rukoje uzamcena; Pozor: Po zaparkování skútru zamknte a vyjmte klíc. 24 NABÍJENÍ BATERIÍ Ped prvním jízdou na elektrickém skútru musíte baterie nabíjet po dobu 6-9 hodin pomocí dodané nabíjecky. DLEZITÁ INSTRUKCE: Zámek vypínace musí být pi nabíjení elektrického skútru v poloze Vypnuto. Elektroskútr pouzívá lithiovou baterii 48V. Po kazdé jízd byste mli nabíjet elektrický skútr. Elektrický skútr musíte nabít , pokud nebyl pouzíván po dobu 30 dn nebo déle. Doba nabíjení je mezi 5-7 hodinami. Dobíjení baterie: Vlozte výstupní zástrcku do nabíjecí zásuvky skútru (viz (1)) a pipojte vstupní zástrcku 220V / 110V do zásuvky ve zdi (viz (2)). Baterie je pln nabitá, kdyz indikátor nabíjecky ukazuje zelen. Mzete dobíjet o 1-2 hodiny déle, abyste dosáhli stavu plného dobití baterie. Vyjmte vstupní zástrcku nabíjecky a po dokoncení dobíjení vyjmte výstupní zástrcku. Nabíjecí zásuvka 25 B. Vyjmte baterii z podlozky sedadla: a. Otocte zámek zapalování na "SEAT", poté jej stisknte a otevete. Opatrn odpojte zástrcku od pouzdra na baterie. b. Zapojte výstupní zástrcku do nabíjecí zásuvky baterie (viz (viz (1)) a pipojte vstupní zástrcku 220V / 110V do zásuvky (viz (2)). Baterie je pln nabitá, kdyz indikátor nabíjecky ukazuje zelen. Navrhnte, abyste poskytli dalsí dobu nabíjení 1-2 hodiny, abyste dosáhli stavu baterie. Po dokoncení nabíjení vyjmte zástrcku nabíjecky input následovanou výstupní zástrckou. Pouzdro na baterie Upozornní: 1. Neumisujte baterii do blízkosti tepla nebo ohn. Neskladujte nabíjecku ve vlhkém prostedí. 2. Pouzijte k nabíjení baterie pouze dodanou nabíjecku. Postupujte podle pokyn k nabíjení. 26 Stojan motocyklu (1) Dvojitý stojánek: Pouzijte pro dlouhodobé parkování. (2) Základní stojánek: Pouzití pro docasné parkování. VAROVÁNÍ: Základní stojánek: systém vypnutí obvodu zabrauje pohybu skútru pi neúmyslném pohnutí rukojetí plynu. Stupacka Na stupátko nepokládejte zádné tzké pedmty. To ovlivní rovnováhu skútru a mze zpsobit nehodu. Sedadlo (1) Zámek sedadla: Otocte a stisknte tlacítko do polohy "SEAT" a sedadlo lze zvednout. (2) Stisknte sedadlo dol a automaticky se uzamkne. Pední a zadní brzda Adjustace - (10-20 mm) mzeme získat nastavením nastavitelné matice ve smru nebo proti smru hodinových rucicek. UPOZORNNÍ: 1. Brzda se nastavuje podle citlivosti. Mli bychom stisknout pední i zadní brzdu, abychom zajistili lepsí proces brzdní. 2. Vyhnte se brzdní nepetrzit po dlouhou dobu, protoze brzdy se mohou pehát a mze být snízena jejich úcinnost. 3. Pi seslápnutí brzdových pák uvolnte rukoje plynu10. VNUJTE POZORNOST NÁSLEDUJÍCÍM BODM Ped jízdou na kolobzce zkontrolujte soucástky elektroskútru: A. zkontrolujte stav pneumatiky, jako je opotebování nebo trhliny v dezénu. B. zkontrolujte stav penosové soustavy. C. zkontrolujte tlak v pneumatikách. D. zkontroluje vsechny standardní díly, jako jsou matice a srouby , zda jsou dobe utazeny. Zkontrolujte, zda funguje brzdové lanko. E. nabítí baterie, po odstávce skútru. Chcete-li prodlouzit zivotnost baterie, nabíjení by mlo probíhat kazdých 15 dní v lét a 30 dní v zim. F. Promazte píslusné soucástky. G. Zkontroluje celý osvtlovací systém. VÝUKA JÍZDY 1. Slozte stojánek. Zaujmte rovnováznou pozici na kolobzce. 2. ZAPNUTÍ napájení (otocením klíce z " " na " ") bude vase pravá ruka ovládat plynový pedál. 3. Pomalu otocte plynový pedál, abyste se vyhnuli náhlému pohybu vped. Rychlost motocyklu se zvýsí, kdyz více otocíte rukojetí plynu. Uvolnte rukoje plynu a zabrzdte, abyste zastavili skútr. Rychlost skútru budete ovládat pomocí rukojeti plynu i brzd. Kdyz je rukoje brzdy stlacena, vypne se plynový pedál. 28 PRVODCE ESENÍM PROBLÉM Problém Indikátor napájení se rozsvítí, ale skútr stále nefunguje. Indikátor napájení nefunguje pi zapnutí Ujetá vzdálenost na jedno nabití je mensí nez obvykle. Pícina 1. Akcelerátor nefunguje správn. 2. Jediný stojan se nesklápí , vypne se napájení. 1. Pojistka nebo pojistková zásuvka shoela. 2. Krabice na baterie není správn umístna . 1. Nedostatecný tlak vzduchu v pneumatikách. 2. Nedostatecné nabíjení nebo baterie je vadná. 3. Casté zastavování a rozjízdní, petízení skútru, esení 1. Vymte akcelerátor. Zavolejte na zákaznický servis a objednejte si nový akcelerátor. 1. Vymte speciální pojistku nebo pojistkovou zásuvku. 2. Nastavte baterii správným zpsobem. 1. Nafouknte pneumatiky. 2. Dobijte baterii nebo vymte baterii. Zavolejte na zákaznický servis a objednejte si novou sadu baterií. 3. Jezdte za dobrých povtrnostních podmínek a a stálou rychlostí. 29 Elektrický skútr ztrácí rychlost. Akcelerátor nefunguje jízda do kopce, silný vítr. 1. Vybitá baterie 2. Baterie je vadná 1. Brzdová lanka nejsou ve správné poloze a zpsobují perusení obvodu. 1. Dobijte baterii po dobu 5-7 hodin. 2. Zavolejte na zákaznický servis a objednejte si novou sadu baterií. 2. Nastavte a pemístte brzdová lanka. POZNÁMKA: Pokud se vyskytnou dalsí problémy, nepokousejte se skútr rozebrat sami a obrate se na autorizovaný servis. 12 30 Baterie: ÚDRZBA A SEIZOVÁNÍ Chcete-li prodlouzit zivotnost baterie, ulozte skútr v garázi, abyste zabránili nízkým teplotám a ovlivnili výkon baterie. (1) Nerozebírejte bateriové clánky. (2) Uchovávejte baterii mimo dosah dtí. (3) Nepipojujte katodu a anodu nabíjecky bhem procesu nabíjení a nabíjení. Je zakázáno pouzívat jakýkoli vodic pro pipojení katody i anody. To zpsobí zkrat. (4) Je zakázáno ponoení baterie do vody. (5) Je zakázáno ponechat baterii v prostoru s teplotou nad 60 ° C (6) Je zakázáno jakékoli upravování baterie a její neodborné opravování (7) Pokud doslo k zasazení ocí elektrolytem z baterie, ihned opatrn oci vymyjte velkým mnozstvím vody a neprodlen vyhledejte lékaskou pomoc. (8) Pokud cítíte zápach, kou nebo baterie zmnila tvar, pestate baterii pouzívat a okamzit ji vypnte. Skladování a manipulace s lithiovou baterií Vnujte pozornost následujícím bodm: Nabíjení a vybíjení 1. nabíjení: nabíjecka musí být rzná. Nejprve pipojte napájení k nabíjecce. Second, vlozte out-put connector nabíjecky do vestavného konektoru baterie. Kdyz se rozsvítí signální kontrolka, nejprve vytáhnte konektor baterie. Bzná doba nabíjení je asi 6-8 hodin. Pozor: pokud je baterie nafouknutá, musí být nabíjení nebo vybíjení zastaveno. 31 2. Vyhnte se nadmrnému vybití: nabijte baterii vcas po jejím vybití. 32 Skladování 1. Lithiová baterie nemze být skladována v prostorách s vysokou teplotou a nadmrnou vlhkostí. proto by teplota skladovacích prostor mla být mezi -20 az +55 stupni a dále musí být skladovací prostory udrzovány v suchu, cistot a baterie nesmí být stohovány. 2. baterii nelze dlouhodob skladovat bez nabíjení. Baterie by mla být nabíjena jednou msícn. Baterie by mly být skladovány pln nabité. Údrzba 1. Pi manipulaci s baterií noste rukavice. . 2. Manipulujte s ní tak, aby nedoslo k poskození jejího krytu. 3. Zabrate tomu, aby doslo k pádu baterie. Cistní: a) Nikdy nepouzívejte vysoký tlak vody k mytí skútru. Namocené elektrické cásti a kabeláz ovlivní výkon. b) Nikdy nenanásejte mazivo na bubnovou brzdu a pneumatiku. c) K cistní kovových cástí skútru pouzijte mazivo. d) Pouzijte cisticí prostedek k vycistní povrchu plastových díl a otete hadíkem. 33 Brzdy: 1. Stisknte spojovací clánek (1), zasroubujte seizovací matici (3) a soucasn drzte brzdovou rukoje (2) a vyvete brzdovou páku dosazenou brzdnou dráhou na 1/3-1/2,. Zadní brzdové celisti se nechají dobe pipevnit k brzdové van. Stisknte brzdové páky a zkontrolujte úcinnosti brzdní, utáhnte nastavitelnou matici. 2. Nejlepsí vzdálenost pro brzdové celisti a zásobník náboje je 1,5 mm. 3. Vymte brzdové celisti, kdyz plocha pouzití dosáhne 1/2. Kontrola nabíjecky: 1. Pouzívejte pouze originální nabíjecku. 2. Zámek vypínace musí být v poloze, kdyz se skútr nabíjí 3. Zkontrolujte zásuvku nabíjecky Údrzba motor a regulátor: 1. Nedovolte, aby se do osy motoru dostala voda. 2. Pi spoustní motoru nemackejte brzdovou páku ani plynový pedál , aby nedoslo k poskození jiných cástí. 3. Zpomalte skútr, kdyz stav vozovky není dobrý. 34 Pravidelná údrzba: kontrola nastavení výmna Díly, které mají být kontrolovány Denn 1.akcelerátor, kostra a pohyblivé cásti skútru 2.sestava pedál 3.pneumatiky a osvtlení 4.etz 5.brzdové celisti 6.ráfky 7.pední vidlice 8.brzda 9.klakson, nabíjecka a baterie mazání 60dní 180dní UPOZORNNÍ: Nikdy se nepokousejte kolobzku rozebrat nebo opravit 35 Scan the QR code for other language versions: Verze: 2023/02-17 Technická podpora a prodej: Pavel Kozeluh e-mail: pavel.kozeluh@rulyt.cz Servis a reklamace: e-mail: reklamace@rulyt.cz Rulyt s.r.o., 5. kvtna 435, 44001 Dobromice Více informací naleznete na: www.motoe$ .eu (SK) UZÍVATESKÁ PRÍRUCKA @ - MONA $ Pred jazdou na elektrickom skútri si pozorne precítajte túto prírucku 38 PREAMBULA Tento výrobok je urcený na prepravu a je setrný k zivotnému prostrediu. Nizsie sú uvedené funkcie a výhody elektrického skútra. * Vysoko úcinný motor * Digitálny regulátor s indikátorom a ochranou proti prepätiu a podpätiu. * Brzdový systém s elektrickým vypínaním na zaistenie bezpecnej jazdy. * 30Ah vysoko výkonná batéria ponúka silnejsí prúd a dlhsí dojazd * Systém predného a zadného odpruzenia poskytuje plynulú a pohodlnú jazdu Varovanie!! 1. Vek pozadovaný na vedenie vozidla poda miestnych zákonov a nariadení, ktoré upravujú a/alebo obmedzujú pouzívanie elektroskútra. Zákony a vyhlásky sa v jednotlivých jurisdikciách znacne lísia. Je vasou povinnosou pozna a dodrziava miestne obmedzenia. 39 BEZPECNÁ JAZDA Vseobecné pravidlá · Pri jazde na elektrickom skútri vzdy noste schválenú prilbu a dodrziavajte pokyny výrobcu. · Pri jazde dodrziavajte pravidlá cestnej premávky · Jazdite predvídatene a v priamom smere. Nikdy nejazdite proti premávke. Jazdite defenzívne. To ostatní úcastníci cestnej premávky, môze by azké vidie. Pouzívajte správne signalizacné svetlá na oznacenie odbocenia alebo zastavenia. · Zamerajte sa na cestu vpred. Vyhýbajte sa výmoom, strku, mokrému dopravnému znaceniu, oleju, obrubníkom, rýchlostným nerovnostiam, odvodovacím mriezkam a iným prekázkam. · Ocakávajte neocakávané udalosti, napríklad otváranie dverí automobilov alebo cúvanie áut zo skrytých príjazdových ciest. Bute obzvlás opatrní na krizovatkách a pri príprave na predbiehanie iných vozidiel. · Zoznámte sa so vsetkými funkciami skútra. Precvicte si signálne svetlá, brzdenie a pouzívanie klaksónov. · Neprevázajte balíky ani cestujúcich, ktorí by mohli bráni vasej viditenosti alebo ovládaniu skútra.Nepouzívajte predmety, ktoré by mohli obmedzi vás sluch. · Dodrziavajte pohodlnú brzdnú vzdialenos od vsetkých ostatných jazdcov, vozidiel a objektov. Bezpecné brzdenie a sily závisia od prevládajúcich poveternostných podmienok. · Ke sú podmienky na ceste zlé, jazdite pomaly. · Neprekracujte nosnos. To ovplyvní rozsah. 40 Jazda na mokrých cestách · Pri jazde na mokrej vozovke je potrebné dba na zvýsenú opatrnos. · Ak zabrzdíte skôr, budete ma dlhsiu vzdialenos na zastavenie. · Znízte rýchlos, vyhýbajte sa prudkému brzdeniu a do zákrut jazdite opatrnejsie. · Bute na ceste lepsie viditení. · Noste reflexné oblecenie a pouzívajte bezpecnostné svetlá. · Výmole a klzké povrchy, ako napríklad znacenie koají a vlakové koaje, sú za mokra nebezpecnejsie. Nocná jazda · Skontrolujte, ci sú zapnuté svetlomety. · Noste reflexné a svetlé oblecenie. · Jazda v noci len v prípade potreby. Ak je to mozné, spomate a pouzite známe spúsacie cesty. VAROVANIE: Akékovek úpravy elektroskútra sú nezákonné. Na upravené vozidlo sa nevzahuje záruka. Originálne náhradné diely sa musia kupova u autorizovaných predajcov. Pri kúpe neoriginálnych náhradných dielov nie je mozné poskytnú záruku na kvalitu ani zivotnos. 41 TECHNICKÉ INFORMÁCIE model : MONA Rozmery výrobku : 1725 (D) × 735 (S) × 1035 (V) mm Rozchod kolies mm: 1245 mm Hmotnos výrobku : 59 kg Nosnos : 150 kg Ako sa tam dosta : 50 km Maximálna rýchlos : 45 km/h Typ motora : bezkartácový motor na jednosmerný prúd Výkon motora : 1500W Batérie : 60V20Ah Typ batérie : Kyselina olovnatá Zivotnos batérie :priblizne 300 cyklov Vstup nabíjacky: AC 220V alebo 110V (volitené) Cas nabíjania : 6-8 hodín Výstup nabíjacky : 60V3.0A Vekos pneumatík: 3,5-10 42 PRÍSTROJOVÁ DOSKA 1 a 6. Spätné zrkadlo (LR) 2 a 7. Brzdové páky (LR) 3. Prepínac zapnutia/vypnutia svetlometov: výberom polozky zapnete svetlomety, výberom polozkybap svetlomety vypnete. 4. Rýchlos 5. Indikátor batérie: H znamená plnú batériu, L znamená vybitú batériu. Ke je indikátor vzltej oblasti, batéria je nabitá do polovice. Ke je v cervenej oblasti, batériu je potrebné dobi. 8. Akcelerátor: skontrolujte, ci kontrolka na prístrojovej doske funguje po zapnutí napájania. Otocte rukoväou plynu proti smeru hodinových ruciciek a skúter sa zacne pohybova. Rýchlos závisí od uhla zákruty. 9. Prepínac smerového signálu: Symbol znamenáotoceniedoava; znamenáotocenie doprava; stlacte prepínac v strede a prepínac sa vráti do predvolenej polohy. 10. Spínac klaksónu : Stlacte spínac. 43 Hlavný vypínac: (rôzne elektrické vypínace môzu pouzíva rôzne symboly) 1. Kúc na zapnutie/vypnutie zámku krytu: Vlozte (a) do (c) a otocte v smere hodinových ruciciek, cím sa otvorí zámok krytu (b). Naopak, po otocení proti smeru hodinových ruciciek sa kryt zámku uzamkne. 2. Spínac / : Vlozí sa kúc do (b); otocí sa z polohy a zapne sa. Naopak, napájanie sa vypne. Varovanie: Nikdy netlacte skúter, ke je rukovä zamknutá; Pozor: po zaparkovaní skútra uzamknite a vyberte kúc. 44 NABÍJANIE BATÉRIE Pred prvou jazdou na elektrickom skútri musíte batérie nabíja 6-9 hodín pomocou dodanej nabíjacky. DÔLEZITÉ POKYNY: Pri nabíjaní elektrického skútra musí by zámok spínaca v polohe Off. Elektroskúter vyuzíva 48V lítiovú batériu. Elektrický skúter by ste mali nabíja po kazdej jazde. A k s a elektrický skúter nepouzíval 30 dní alebo dlhsie, musíte ho nabi. Cas nabíjania je 5-7 hodín. Nabíjanie batérie: Zasute výstupnú zástrcku do nabíjacej zásuvky skútra (pozri (1)) a pripojte vstupnú zástrcku 220 V/110 V do zásuvky (pozri (2)). Batéria je plne nabitá, ke indikátor nabíjacky svieti na zeleno. Ak chcete dosiahnu stav plného nabitia batérie, môzete ju nabíja o 1-2 hodiny dlhsie. Po dokoncení nabíjania vytiahnite vstupnú zástrcku nabíjacky a výstupnú zástrcku. Nabíjacia zásuvka 45 B. Vyberte batériu z podlozky sedadla: a. Otocte zámok zapaovania do polohy "SEAT" a stlacením ho otvorte. Opatrne odpojte zástrcku od puzdra batérie. b. Zapojte výstupnú zástrcku do zásuvky na nabíjanie batérie (pozri (1)) a pripojte vstupnú zástrcku 220 V / 110 V do zásuvky (pozri (2)). Batéria je plne nabitá, ke indikátor nabíjacky svieti na zeleno. Navrhujeme, aby ste na dosiahnutie stavu batérie poskytli dodatocný cas nabíjania 1-2 hodiny. Po dokoncení nabíjania vytiahnite vstupnú zástrcku nabíjacky a následne výstupnú zástrcku. Puzdro na batérie Varovanie: 1. Batériu neumiestujte do blízkosti tepla alebo oha. Nabíjacku prostredí. neskladujte vo vlhkom 2. Na nabíjanie batérie pouzívajte iba dodanú nabíjacku. Postupujte poda pokynov na nabíjanie. 46 Stojan na motocykel (1) Dvojitý stojan: Pouzitie na dlhodobé parkovanie. (2) Základný stojan: Pouzitie na docasné parkovanie. VAROVANIE: Základný stojan: systém vypínania obvodu zabrauje pohybu skútra, ak sa neúmyselne pohne rukoväou plynu. Bezecký pás Na opierku nôh neumiestujte ziadne azké predmety. To ovplyvní rovnováhu skútra a môze spôsobi nehodu. Sídlo (1) Zámok sedadla: Otocte a stlacte tlacidlo do polohy "SEAT" a sedadlo sa môze zdvihnú. (2) Stlacte sedadlo nadol a automaticky sa zaistí. Predná a zadná brzda Nastavenie - (10-20 mm) mozno dosiahnu nastavením nastavovacej matice v smere alebo proti smeru hodinových ruciciek. VAROVANIE: Brzda sa nastavuje poda citlivosti. Mali by sme stlaci prednú aj zadnú brzdu, aby sme zabezpecili lepsie brzdenie. Vyhnite sa dlhodobému nepretrzitému brzdeniu, pretoze brzdy sa môzu prehrieva a ich úcinnos sa môze znízi. Po stlacení brzdových pák uvonite rukovä plynu10. 47 VENUJTE POZORNOS NASLEDUJÚCIM BODOM Pred jazdou na elektrickom skútri skontrolujte jeho komponenty: A. Skontrolujte stav pneumatiky, napríklad opotrebenie alebo praskliny na behúni. B. skontrolova stav prenosového systému. C. Skontrolujte tlak v pneumatikách. D. skontrolujte tesnos vsetkých standardných dielov, ako sú matice a skrutky. Skontrolujte, ci brzdové lanko funguje. E. nabíjanie batérie po zastavení skútra. Ak chcete predzi zivotnos batérie, v lete by sa mala nabíja kazdých 15 dní a v zime 30 dní. F. Namazte príslusné komponenty. G. Skontroluje celý systém osvetlenia. VÝUCBA JAZDY 1. Zlozte stojan. Na skútri zaujmite vyvázenú polohu. 2. ZAPNUTIE napájania (otocením kúca z polohy " " na " ") Pravá ruka bude ovláda plynový pedál. 3. Otácajte plynovým pedálom pomaly, aby ste sa vyhli náhlemu pohybu vpred. Rýchlos motocykla sa zvýsi, ak viac otocíte rukoväou plynu. Uvonite rukovä plynu a brzdite, aby ste zastavili skúter. Rýchlos skútra sa ovláda pomocou plynovej rukoväte a bzd. Po stlacení rukoväte brzdy sa uvoní pedál akcelerátora. 48 PRÍRUCKA NA RIESENIE PROBLÉMOV Problém Indikátor napájania sa rozsvieti, ale skúter stále nefunguje to. Indikátor napájani a po zapnutí nefunguje Prícina 1. Akcelerátor nefunguje správne. 2. Jeden stojan s sa nenakloní, napájanie sa vypne. Riesenie 1. Vymete plynový pedál. Zavolajte do zákazníckeho servisu a objednajte si nový akcelerátor. 1. Prepálila sa poistka alebo poistková zásuvka. 2. Skrinka batérie nie je správne sa nachádza . 1. Vymete speciálnu poistku alebo poistkovú zásuvku. 2. Nastavte batériu správnym spôsobom. 49 Driven vzdialenos na jedno nabitie je mensia ako zvycajne. 1. Nedostatocný tlak vzduchu v pneumatiky. 2. Nedostatocný nabíjanie alebo je batéria chybná. 3. Casté zastavovanie a spúsanie, preazenie skútra, 1. Nafúknite pneumatiky. 2. Nabite batériu alebo ju vymete. Zavolajte na zákaznícky servis a objednajte si novú súpravu batérie. 3. Jazda v dobrom poveternostné podmienky a konstantná rýchlos. 50 Elektrický skúter stráca rýchlos. Akcelerátor nefunguje jazda do kopca, silný vietor. 1. Nízky stav batérie 1. Nabíjanie batérie pre 2. Batéria je poskodená 5-7 hodín. 2. Zavolajte na zákaznícky servis servis a objedna novú sadu batérií. 1. Brzdové lanká nie 2. Nastavte a prestavte sú v správnej polohe a brzdové lanká. spôsobujú prerusenie obvodu. POZNÁMKA: Ak sa vyskytnú alsie problémy, nepokúsajte sa kolobezku rozobera sami a obráte sa na autorizované servisné stredisko . 51 ÚDRZBA A NASTAVENIE Batérie: Ak chcete predzi zivotnos batérie, ulozte skúter do garáze, aby ste zabránili nízkym teplotám a ovplyvnili výkon batérie. (1) Batériové clánky nerozoberajte. (2) Batériu uchovávajte mimo dosahu detí. (3) Katódu a anódu nabíjacky pocas procesu nabíjania a nabíjania nespájajte. spojenie katódy a anódy jezakázané pouzíva akýkovek vodic. To spôsobí skrat. (4) Je zakázané ponára batériu do vody. (5) Je zakázané ponecháva batériu na mieste s teplotou vyssou ako 60 °C (6) Je zakázané batériu akokovek upravova alebo ju neodborne opravova. (7) Ak vám elektrolyt z batérie zasiahne oci, jemne si ich umyte vekým mnozstvom vody a okamzite vyhadajte lekársku pomoc. (8) Ak cítite zápach, dym alebo ak batéria zmenila tvar, prestate ju pouzíva a okamzite ju vypnite. Skladovanie lítiových batérií a manipulácia s nimi Venujte pozornos nasledujúcim bodom: Nabíjanie a vybíjanie 1. nabíjanie: nabíjacka musí by iná. Najprv pripojte napájací zdroj k nabíjacke. Po druhé, zasute výstupný konektor nabíjacky do zabudovaného konektora batérie. Ke sa rozsvieti signalizacné svetlo, najprv vytiahnite konektor batérie. Bezný cas nabíjania je priblizne 6-8 hodín. Upozornenie: Ak je batéria nafúknutá, nabíjanie alebo vybíjanie sa musí zastavi. 52 2. Zabráte nadmernému vybitiu: batériu po vybití vcas nabite. 53 Úlozisko 1. Lítiovú batériu nemozno skladova v priestoroch s vysokou teplotou a nadmernou vlhkosou.Preto by sa teplota skladovacích priestorov mala pohybova v rozmedzí od -20 do +55 stupov a skladovacie priestory musia by suché, cisté a batérie sa nesmú stohova. 2. batériu nemozno skladova dlhsí cas bez nabíjania. Batéria by sa mala nabíja raz za mesiac. Batérie by sa mali skladova plne nabité. Údrzba 1. Pri manipulácii s batériou pouzívajte rukavice. . 2. Zaobchádzajte s ním tak, aby ste neposkodili jeho kryt. 3. Zabráte pádu batérie. Cistenie: a) Na umývanie skútra nikdy nepouzívajte vysoký tlak vody. Nasiaknuté elektrické casti a kabeláz ovplyvujú výkon. b) Na bubnovú brzdu a pneumatiku nikdy nepouzívajte mazivo. c) Na cistenie kovových castí skútra pouzite mazivo. d) Na cistenie povrchu plastových castí pouzite cistiaci prostriedok a utrite ho handrickou. 54 Brzdy: 1. Stlacte spojovací clánok (1), zaskrutkujte nastavovaciu maticu (3), pricom drzte brzdovú rukovä (2) a presutebrzdovú páku cez dosiahnutú brzdnú dráhu na 1/3-1/2,. Nechajte zadné brzdové ceuste pevne pripevnené k brzdovej vanicke. Stlacte brzdové páky a skontrolujte úcinnos bzd, utiahnite nastavovaciu maticu. 2. Najlepsia vzdialenos medzi brzdovými ceusami a zásobníkom náboja je 1,5 mm. 3. Brzdové ceuste vymete, ke oblas pouzitia dosiahne 1/2. Skontrolujte nabíjacku: 1. Pouzívajte iba originálnu nabíjacku. 2. Zámok spínaca musí by v polohe , ke sa skúter nabíja. 3. Skontrolujte zásuvku nabíjacky Údrzba motorov a regulátorov: 1. Nedovote, aby sa do osi motora dostala voda. 2. Pri startovaní motora nestlácajte brzdovú páku ani plynový pedál, aby ste neposkodili iné casti. 3. Spomate skúter, ke nie sú dobré podmienky na ceste. 55 Pravidelná údrzba: kontrola nastavenie nahradenie vymazanie Casti, ktoré sa majú skontrolova Denne 60 dní 1.accelerator, skelet a pohyblivé diely na skútre 2.pedálová zostava 3.pneumatiky a osvetlenie 4.reazec 5.brake ceuste 6.ráfiky 7.predná vidlica 8.brzda 9.horn, nabíjacka a batéria 180 dní VAROVANIE: Nikdy sa nepokúsajte skúter rozobera alebo opravova 56 Scan the QR code for other language versions: Verze: 2023/02-17 Technická podpora a prodej: Pavel Kozeluh e-mail: pavel.kozeluh@rulyt.cz Servis a reklamace: e-mail: reklamace@rulyt.cz Rulyt s.r.o., 5. kvtna 435, 44001 Dobromice Více informací naleznete na: www.motoe$ .eu (ES) MANUAL DE USUARIO @ - MONA $ Lea atentamente éste manual antes de utilizar su scooter eléctrico INTRODUCCIÓN Este producto está diseñado para el transporte y es respetuoso con el medio ambiente. A continuación se detallan las características y ventajas del scooter eléctrico.. * Motor de alta eficacia * Controlador digital con indicador y protección contra sobretensión y sub-tensión. * Sistema de frenos con corte de energía para garantizar una conducción segura. * La batería de alta potencia de 30 Ah ofrece una mayor potencia y una mayor autonomía * El sistema de suspensión delantera y trasera proporciona una conducción estable y cómoda Advertencia!! 1. Edad requerida para conducir según las leyes y normativas locales que regulan y/o restringen el uso scooter eléctrico. Las leyes y normativas varían mucho de una jurisdicción a otra. Es su responsabilidad conocer y cumplir con las restricciones locales. 59 Normas generales · Cuando conduce un scooter eléctrico, utilice siempre un casco homologado y siga las instrucciones del fabricante. · Conduciendo respete las normas de circulación · Conduzca de forma previsible y en línea recta. Nunca circule en dirección contraria del tráfico. · Conduzca defensivamente. Usted puede ser difícil de ver para otros usuarios de la carretera. Utilice las luces de señalización adecuadas para indicar el giro o la parada. · Concéntrese en la carretera. Evite los baches, la grava, las marcas viales húmedas, el aceite y los bordillos, badenes, rejillas de drenaje y otros obstáculos. · Espere lo inesperado, como que se abran las puertas de los coches o que éstos salgan en reversa de las entradas ocultas. Tenga especial cuidado en las intersecciones y cuando se disponga a adelantar a otros vehículos. · Conoce todas las características del scooter. Practique las luces de señalización, el frenado y el uso de las bocinas. · No lleve paquetes o pasajeros que interfieran con su visibilidad o con el funcionamiento del scooter. No use objetos, que pueden perjudicar su audición. · Mantenga una distancia de frenado cómoda con respecto a todos los demás ciclistas, vehículos y objetos. La seguridad en el frenado y las fuerzas dependen en función de las condiciones meteorológicas actuales. · Conduzca despacio cuando las condiciones de la carretera son desfavorables. · Por favor, no exceda la capacidad de carga. Esto afectará a la distancia de recorrido. 60 Conducción en carreteras mojadas · Cuando se circula por carreteras mojadas, hay que tener especial cuidado · Frene antes, tendrá una mayor distancia para detenerse. · Reduzca la velocidad, evite las frenadas bruscas y tome las curvas con más cuidado. · Sea más visible en la carretera. · Lleve ropa reflectante y utilice luces de seguridad. · Los baches y las superficies resbaladizas, como las marcas de la vía y las vías del tren, se vuelven más peligrosos cuando están mojados. Viaje nocturno · Asegúrese que los faros están encendidos · Lleve ropa reflectante y ropa de color claro. · Conduzca de noche sólo si es necesario. Si es posible, reduzca la velocidad y utilice las carreteras conocidas con alumbrado público ADVERTENCIA : Cualquier modificación del electro Scooter es ilegal. El vehículo modificado no está cubierto por la garantía . Las piezas de recambio originales deben adquirirse en distribuidores autorizados . No se puede conceder ninguna garantía sobre la calidad o la durabilidad al comprar piezas de recambio que no sean originales. 61 Modelo : Tamaño del producto Calibre mm : Peso del producto : Capacidad de carga : Recorrido : Máxima velocidad Tipo de motor : Potencia de motor : Batería : Tipo de batería : Duración de la batería : Entrada del cargador : Tiempo de carga : Salida de cargador : Tamaño del neumático: INFORMACIÓN TÉCNICA MONA : 1725 (L) × 735 (W) ×1035 (H) mm 1245 mm 59kg 150kg 50km : 45km/h motor de corriente continua sin escobillas 1500W 60V20Ah de plomo más o menos 300 ciclos AC 220V o 110V (opcional) 6-8 horas 60V3,0A 3,5-10 62 PANEL DE CONTROL 1 y 6. Espejo trasero (LR) 2 y 7. Palancas de freno (LR) 3. Interruptor de encendido/apagado del faro: seleccionar para encender el faro delantero, seleccionar para apagar el faro delantero. 4. Velocidad 5. Indicador de batería: H significa batería llena, L significa batería baja. Cuando el indicador está en la franja amarilla, la batería está medio cargada. Cuando está en la franja roja, la batería necesita ser recargada. 8. Acelerador: compruebe que el indicador luminoso del cuadro de instrumentos funciona cuando se pone a cargar. Gire el mango del acelerador en dirección contraria en el sentido de las agujas del reloj y el scooter comenzará a moverse. La velocidad depende del ángulo de giro. 9. Interruptor de señalización direccional: El símbolo significa girar a la izquierda; significa girar a la derecha; pulse el interruptor en el centro y el interruptor vuelve a la posición por defecto. 10. Interruptor de la bocina : Pulse el interruptor. 63 Interruptor principal: (Los diferentes scooter eléctricos pueden utilizar diferentes símbolos) 1. Llave para activar / desactivar el bloque de la tapa: Al insertar (a) en (c) y girar en el sentido de las agujas del reloj, el bloqueo de la tapa (b) se abrirá. A la inversa, la tapa de la cerradura se bloqueará cuando se gire en sentido contrario a las agujas del reloj. 2. Interruptor : alimentación. Inserta llave al (b); gira de . la posición y se enciende. Por el contrario, se desconectará la Advertencia: No empuje nunca el scooter cuando el manillar está bloqueado. Cuidado : Después de aparcar el scooter, ciérrelo y quite la llave. 64 CARGA DE LAS BATERÍAS Antes de su primer viaje en el scooter eléctrico, debe cargar las baterías durante 6-9 horas utilizando el cargador suministrado. INSTRUCCIÓN IMPORTANTE: El bloqueo del interruptor debe estar en la posición de apagado cuando se carga el scooter eléctrico. El scooter eléctrico utiliza una batería de litio de 48V. Debe cargar el scooter eléctrico después de cada viaje. Es necesario cargar el scooter eléctrico, si no se ha utilizado durante 30 días o más. El tiempo de carga es de entre 5 y 7 horas. Carga de la batería : La batería está completamente cargada cuando el indicador del cargador se muestra en verde . Se puede recargar durante 1-2 horas más para obtener la batería al estado de carga completa. Retire la clavija de entrada del cargador y retire la clavija de salida cuando la carga esté completa. Toma de corriente de carga 65 B. Retire la batería de la colchoneta del asiento: a. Gire la cerradura de encendido a la posición "SEAT" y, a continuación, púlsela y ábrala. Desconecte con cuidado el enchufe de la caja de la batería. b. Enchufe la clavija de salida en la toma de carga de la batería (véase (1)) y conecte la clavija de entrada de 220 V/110 V al enchufe (véase (2)). La batería está completamente cargada cuando el indicador del cargador está en verde. Se sugiere un tiempo de carga adicional de 1-2 horas para alcanzar el estado de la batería completa . Una vez finalizada la carga, retire la clavija de entrada del cargador y luego la de salida de enchufe. Carcasa de batería Advertencia: 1. No ponga la batería cerca del calor o del fuego . No guarde el cargador en un ambiente húmedo. 2. Utilice sólo el cargador suministrado para cargar la batería. Siga las instrucciones de carga. 66 Soporte de la motocicleta (1) Soporte doble: Uso para aparcamiento de larga duración (2) Soporte básico: Uso para aparcamiento temporal. ADVERTENCIA: Soporte básico: el sistema de desconexión del circuito impide el movimiento del scooter si la manecilla del acelerador se mueve de forma involuntaria. El pedal de moto No coloque objetos pesados sobre el pedal de la moto. Esto afectaría al equilibrio del scooter y podría provocar un accidente. La silla (1) Cierre del asiento: Gire y presione el botón a la posición "SEAT" y el asiento se elevará. (2) Presione el asiento hacia abajo y se bloqueará automáticamente. El freno delantero y trasero Ajuste - (10-20 mm) se puede obtener ajustando la tuerca ajustable en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario. ADVERTENCIA: 1. El freno se ajusta según la sensibilidad. Conviene pisar tanto el freno delantero como el trasero para garantizar un mejor proceso de frenado. 2. Evite frenar de forma prolongada, ya que los frenos pueden sobrecalentarse y se reduce su eficacia. 3. Al pisar las palancas de freno, suelte el puño del acelerador. 67 PRESTE ATENCIÓN A LOS SIGUIENTES PUNTOS Compruebe los componentes del scooter eléctrico antes de utilizarlo: A. Compruebe el estado del neumático, como el desgaste o las grietas en la banda de rodadura. B. Verifique el estado del sistema de transmisión. C. Compruebe la presión de los neumáticos. D. Compruebe que todas las piezas estándar, como las tuercas y los tornillos, estén bien apretadas. Compruebe que funciona el sistema de frenos soga. E. Carga de la batería, después de que el scooter se haya detenido. Para prolongar la vida de la batería, la carga debe hacerse cada 15 días durante el verano y 30 días en invierno. F. Lubrique los componentes correspondientes. G. Inspeccione todo el sistema de iluminación. APRENDIZAJE DE CONDUCCIÓN 1. Coloque el soporte. Tome una posición equilibrada en el scooter. 2. CONECNTE la carga (girando llave de" " a " ") su mano derecha accionará el pedal del acelerador. 3. Gire el pedal del acelerador lentamente para evitar un movimiento brusco hacia delante . La velocidad de la motocicleta aumentará a medida que gire más el puño del acelerador . Suelta el puño del acelerador y frene para detener el scooter . Puede controlar la velocidad del scooter con el mango el acelerador y los frenos . Cuando se pisa el freno , se suelta el pedal acelerador. 68 GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Indicador de la alimentación se ilumina, pero el scooter siguie sin funcionar. El indicador de potencia no funciona cuando se enciende Causa 1. Acelerador no funciona correctamente 2. El soporte único no se inclina, la alimentación se apaga. 1. Fusible o toma de fusible se ha quemado 2. La caja de las baterías no está bien colocada Solución 1. Sustituya el acelerador. Llame al servicio de atención al cliente y pide un nuevo acelerador. 1. Sustituya el fusible especial o la toma de corriente de los fusibles. 2. Coloque la batería de forma correcta. 1. Presión de aire en los neumáticos insuficiente. 1. Infle los neumáticos. La distancia recorrida por una carga es menos de lo habitual. 2. Carga de la batería insuficiente o defectuosa. 3. Paradas y arranques frencuentes, sobrecarga del scooter, terrenos inclinados, vientos fuertes. 2. Cargue o cambie la batería. Llame al servicio del cliente y pida un nuevo juego de baterías. 3. Conduzca en buenas condiciones meteorológicas y a una velocidad constante. El scooter eléctrico pierde velocidad 1. Batería descargada 2. Batería defectuosa 1. Recargue la batería durante 5 - 7 horas 2. Llame al servicio del cliente y pida un nuevo juego de baterías. El acelerador no funciona 1. Cables de freno no se encuentran en la posición correcta provocando un cortocircuito. 2. Instale y reubique los cables de freno. NOTA : Si se producen otros problemas, no intente desmontar el scooter eléctrico Usted mismo y póngase en contacto con un taller autorizado. 69 MANTENIMIENTO Y AJUSTE Batería: Para alargar la vida de la batería, guarde el scooter en el garaje para evitar que las bajas temperaturas afecten al rendimiento de la batería. (1) No desmonte las celdas de la batería. (2) Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. (3) No conecte el cátodo y el ánodo del cargador durante el proceso de carga y recarga. Está prohibido utilizar cualquier cable para conectar el cátodo y el ánodo. Esto provocará un cortocircuito. (4) Está prohibido sumergir la batería en agua. (5) Está prohibido dejar la batería en una zona con una temperatura superior a 60°C. (6) Está prohibido modificar la batería de ninguna manera o repararla de forma no profesional. (7) Si los ojos se ven afectados por el electrolito de la batería, lave los cuidadosamente con abundante agua y busque atención médica en forma inmediata. (8) Si percibe un olor desagradable, humo o si la batería ha cambiado de forma, deje de utilizarla y apáguela inmediatamente. Almacenamiento y manipulación con la batería de litio: Preste atención a los siguientes puntos Carga y descarga 1. carga: el cargador debe ser diferente. Primero conecte la fuente de alimentación al cargador. En segundo lugar, inserte el conector de salida del cargador en el conector incorporado de la batería. Cuando la luz de control se enciende, primero hay que sacar el conector de la batería. Tiempo normal de carga es de unas 6-8 horas. Precaución: si la batería está inflada, hay que detener la carga o la descarga. 2. Evite la sobre descarga: cargue la batería a tiempo después de que se haya descargado 70 Almacenamiento 1. La batería de litio no puede ser almacenada en áreas con alta temperatura y humedad excesiva. Por lo tanto, la temperatura de las áreas de almacenamiento debería estar entre -20 y +55 grados . Además, las áreas de almacenamiento deben mantenerse secas, limpias y las baterías no deben apilarse. 2. La batería no se debe almacenar durante mucho tiempo sin cargarse. La batería debe cargarse una vez al mes. Las baterías deben ser almacenadas completamente cargadas. Mantenimiento 1. Utilice guantes para manipular la batería. . 2. Manipule con la batería de tal forma, que no estropee la tapa de la misma. 3. Evite que la batería se caiga. Limpieza: a) Nunca utilice agua de alta presión para lavar el scooter. Las piezas eléctricas y el cableado empapados afectarán al rendimiento. b) Nunca aplique lubricante al freno de tambor y al neumático. c) Utilice lubricante para limpiar las partes metálicas del scooter. d) Utilice un limpiador para limpiar la superficie de las piezas de plástico y pase un paño. 71 Frenos: 1. Presione el eslabón de acoplamiento (1), enrosque la tuerca de ajuste (3) mientras sostiene la manecilla del freno (2) y guíe la palanca de freno a través de la distancia de frenado alcanzada hasta 1/3-1/2,. Deje que las zapatas del freno trasero estén firmemente sujetas a la bandeja del freno. Apriete las palancas de freno y compruebe la eficacia del frenado, apriete la tuerca ajustable. 2. La mejor distancia entre las zapatas de freno y la pila del buje es de 1,5 mm. 3. Sustituya las zapatas cuando el área de la aplicación llegue a 1/2 16 Prueba del cargador: 1. Utilice sólo el cargador original. 2. El bloqueo del interruptor debe estar en la posición, cuando el scooter se carga. 3. Compruebe la toma de corriente del cargador. Mantenimiento de motores y de reguladores: 1. No permita que entre agua en el eje del motor. 2. No apriete la palanca de freno ni el pedal del acelerador al arrancar el motor para evitar daños en otras piezas. 3. Reduzca la velocidad del scooter cuando las condiciones de la carretera no son buenas. 72 Mantenimiento regular: inspección ajuste sustitución lubricación Piezas, que deberían ser inspeccionadas A diario 60 días 180 días 1. acelerador, esqueleto y partes móviles del scooter 2.conjunto de pedales 3.neumáticos y luces 4.cadena 5.zapatas de freno 6.llantas 7.horquilla frontal 8.freno 9.bocina, cargador y batería ADVERTENCIA: Nunca intente desmontar o reparar el scooter eléctrico 73 Scan the QR code for other language versions: Verze: 2023/02-17 Technická podpora a prodej: Pavel Kozeluh e-mail: pavel.kozeluh@rulyt.cz Servis a reklamace: e-mail: reklamace@rulyt.cz Rulyt s.r.o., 5. kvtna 435, 44001 Dobromice Více informací naleznete na: www.motoe$ .eu