Družabna zabava 60

Boat Party Pal 60

Navodila za uporabo

Tehnični podatki

Tehnični podatki

Gumbi in funkcije

Gumbi in funkcije

Pogosta vprašanja o odpravljanju težav

Polnjenje

Kako lahko napolnim zvočnike?

  1. Please use the DC5V/1A or 2A current safety standards charger or above to meet safety standards charger. Insert the Micro USB cable into the speaker to begin charging.
  2. When the charging symbol flashes (6.0V – 6.6V), it needs to be charged immediately. The speaker will automatically shut down when the battery is below the protective voltage (6.0 V).
  3. It will display “OFF” and then display “– –“, the device cannot enter standby mode at this stage.
  4. Please turn down power switch to protect battery life if not charged timely. When charging, the charging symbol and a Red LED charging indicatorlight will remain ON and will go OFF once the battery is fully charged.
Slaba kakovost zvoka

Kaj storiti, če je zvok popačen/nizka glasnost/nizki nizki toni/nizka kakovost?

  1. Preverite, ali povezana naprava nima uporabljenih nastavitev izenačevalnika.
  2. Preverite, ali se težava še vedno pojavlja, če napravo premaknete bližje in odstranite vse ovire na sredini.
  3. Preverite, ali se popačenje ali kakovost zmanjša pri vseh glasnostih ali samo pri visoki glasnosti.
  4. Preverite zvok na različnih medijskih predvajalnikih in različnih napravah in ali se popačenje pojavlja na vseh napravah ali samo na določenih.
  5. Preverite, ali se težava pojavlja pri vseh ravneh polnjenja ali samo pri nizkih ravneh polnjenja.
  6. Preverite, ali zvočnik nima vodnih kapljic, v primeru, da jih, uporabite sušilnik za lase, da posušite vodo od daleč.

Kaj storiti, če zvočnik občasno odklopi zvočnik?

  1. Preverite, ali ponovni zagon zvočnika odpravi težavo.
  2. Preverite, ali se ista težava pojavlja pri različnih napravah in predstavnostnih predvajalnikih.
  3. Preverite, ali je med zvočnikom in napravo kakšna ovira, premaknite napravo bližje zvočniku in preverite, ali še vedno vpliva nanj.
  4. Poskusite ponastaviti napravo na tovarniške nastavitve.

Kaj storiti, če iz zvočnika ni zvoka?
Preverite, ali glasnost ni zmanjšana ali izklopljena, ali pa poskusite obrniti na drugo FM postajo. Če ste povezani z drugo napravo, se prepričajte, da je glasnost naprave slišna in da je naprava pravilno priključena.

Povezljivost

Kako seznaniti zvočnik prek načina Bluetooth?

  1. Izberite način Bluetooth s kratkim pritiskom na gumb "Mode".
  2. Zvočnik bo samodejno vstopil v način združevanja Bluetooth in postal odkrit na vaši pametni napravi.
  3. The Bluetooth LED will blink rapidly to indicate pairing mode.
  4. Enter the Bluetooth device list on your smart phone and search for “boat PartyPal 60” and select to pair. The
  5. LED will be ON and not blink when the connection has been established.
  6. Once the music starts playing, the LED light will blink slowly, disconnect the current device and repeat the above process to connect another device to the boAt Party Pal 60.

What are the button functions of Bluetooth player?

Funkcija Bluetooth

How to Force disconnect the Bluetooth device?
Pritisnite in držite Gumb BT to disconnect the device from the current Bluetooth device (Warning Tone: BT_DISCONNECT), the Bluetooth LED will not blink at this time and another device can be connected to the speaker.

How to connect via Aux-in Mode?

  1. Insert the AUX cable and then press the button “MODE” to switch to AUX mode and a beep will indicate this.
  2. In Aux mode, , Short press the pause button to pause the music. Press once again to exit the pause mode.
    Short press “MODE” button to switch next mode, other buttons are not workable when in AUX mode.

How to choose EQ?

  1. Press “EQ” button to switch to Treble and Bass and use the “+/-” buttons to adjust the volume, display for
  2. Treble and display for Bass will appear after completing the adjustment.
    Allow 2 seconds to the control board for the “+/-” buttons to return to their normal voluming functions.

How to connect to MP3 mode (USB/TF)?

  1. Insert USB or TF card to enter MP3 mode. It will play music from USB or TF card automatically.
  2. Short press the pause button then double click the pause button to replay the track. Press and hold the Next/Forward button to fast forward the tracks. Press and hold the Previous/Back button to rewind tracks.
  3. Switch Player Mode: Short press the Gumb BT button to switch player mode, the screen will display the various options in which the music to be played are in loop playback, repeat playback and random playback.

Kaj storiti, če se naprava ne poveže prek Bluetooth?

  1. Preverite, ali je naprava v načinu seznanjanja, po vklopu bo LED indikator utripal belo.
  2. Preverite, ali je zvočnik v dosegu Bluetooth (običajno 10 m) in ali je vmes kakšna ovira.
  3. Preverite, ali naprava, s katero se povezujete, podpira povezave Bluetooth ali ne
  4. Preverite, ali je težava z geslom, in če je tako, vnesite 0000 / 1234
  5. Preverite, ali ima zvočnik, na katerega je povezan, težave s programsko opremo ali ne – Preverite, če želite pozabiti napravo na Bluetooth, posodobite mobilno programsko opremo, če še vedno ne deluje, poskusite napravo ponastaviti na tovarniške nastavitve.

Kaj storiti, če način Aux ne deluje?

  1. S kratkim pritiskom na gumb 'Mode' preverite, ali ponovni zagon naprave odpravi težavo in ali je zvočnik v načinu Aux.
  2. Preverite, ali ste pomožni kabel pravilno in pravilno obrnjen na obeh koncih.
  3. Preverite, ali se težava ponavlja tudi po uporabi drugega kabla ali druge naprave za povezavo z zvočnikom.
Funkcionalnost mikrofona

Kako lahko uporabim mikrofon Party Pal 60?
When the speaker is in any “MODE”, simply insert the microphone into the device, the microphone volume and reverberation size can be adjusted through settings.

Kako posneti glas v Party Pal 60?

  1. In any “MODE” (insert USB or TF card) as a data storageoption for the recording and it is preferable that you switch to that post.
  2. Short press “Auto scan” and the screen display will show “PAUS”. Then, simply press and hold the REC button for up to 3 seconds to go in to recording mode (The screen will display “REC” and the recording time).
  3. Once the recording is finished, short press the “REC” button to end recording.
  4. The display will show the recording file number and will automatically play the recording file.
  5. To delete a recording: Long press the “REC” button and the screen will display “DEL” upon which the “Auto Scan” button needs to be pressed to delete the selected file.

Kaj storiti, če mikrofon naprave ne deluje?

  1. Preverite, ali mikrofona ne blokira prah ali ovira.
  2. Preverite, ali je mikrofon držan na ustrezni razdalji, da lahko zazna glas.
  3. Preverite, ali mikrofon ni bil izpostavljen nevarnostim, kot so neposredna sončna svetloba ali ogenj.
  4. Preverite, ali mikrofon ni bil izpostavljen vodi nad upornostjo ali potopljen v katero koli drugo tekočino ali ne.
  5. Mikrofon ne deluje v načinu aux, preverite, če naprava ni v aux načinu.
  6. Poskusite ponastaviti napravo na tovarniške nastavitve.

Zakaj ne slišim odziva mikrofona?
Prepričajte se, da je mikrofon pravilno priključen in vklopljen. Preverite tudi, ali enota ni v načinu za snemanje zvoka USB.

FM funkcionalnost

What are the various FM Modes?

  1. Samodejno skeniranje: Press and hold the pause button to auto scan “87.5MH – 108MHZ”, then the scanned channel can be saved from CH01 to Ch50 and the screen will display “CH01”. After auto scanning, short press either the “Previous” or “Next” button to switch the channel and short press the CH button to change the frequency. Once the channel is changed, select the frequency you wish to keep for that channel before changing to the next one.
  2. Semi-Automatic Channel Selection: After Auto scanning, in FM mode, short press the “CH” button to switch channel and frequency. Press “Previous/Next” button to switch the channel to semi-automatic channel selection. Channel and frequency display forward or backward.
  3. FM Frequency Selection: In FM mode, short press CH button to switch channel and frequency. Press and hold the “Forward” button to switch channel forward and it will stop once it has found a channel. Press and hold the “Backward” button to switch channel forward and it will stop once it has found a channel.

Kaj storiti, če FM zveni popačeno/ ne more ujeti FM signalov/ FM kanali se ne prikazujejo?

  1. Prepričajte se, da je priključena FM signalna žica v ustreznem položaju za zajemanje FM signalov, na primer na bližnjih balkonih ali odprtih območjih, kjer je signal čist. Če je signal še vedno popačen, poskusite prilagoditi položaj žice ali zvočnika in preverite, ali se izboljša.
  2. Uporabite gumb za predvajanje/pavza na zvočniku ali daljinskem upravljalniku, da znova samodejno poiščete kanale in preverite, ali se pojavijo.
    Gumb za uglasitev na daljinskem upravljalniku ali naslednji gumb na zvočniku lahko uporabite za brskanje po razpoložljivih kanalih.
Druge funkcionalne težave

Kaj storiti, če se naprava ne vklopi / ne deluje?

  1. Prepričajte se, da ima vaša naprava vklopljen način Bluetooth in da je vidna. Prepričajte se tudi, da je vaša naprava v dosegu 10 m od enote.
  2. Najprej preverite, ali je bila naprava pravilno napolnjena ali ne.
  3. Preverite, če voltage polnilnika ustreza zvočniku ali ne.
  4. Preverite tako, da zvočnik vklopite ročno, pritisnite in držite gumb za vklop vsaj 3 sekunde.
  5. Preverite, ali naprava ni bila izpostavljena napačnemu ravnanju, pretrganim žicam ali izpostavljena neposredni sončni svetlobi ali nevarnostim, kot je požar.

Kaj storiti, če vgrajeni kontrolniki zvočnika ne delujejo?

  1. Preverite, ali kontrolniki ne delujejo, ko ste povezani z drugo napravo
  2. Preverite, ali je naprava v aux načinu, ker gumbi ne bodo delovali v aux načinu
  3. Preverite, ali medijski predvajalnik, ki ga uporabljate, podpira takšne kontrole in ali kontrolniki ne delujejo pri klicu ali drugih predvajalnikih
  4. Preverite, ali so bile krmilne naprave fizično poškodovane ali izpostavljene nevarnostim, kot je požar.

Kaj storiti, če obstajajo druge funkcionalne težave z zvočnikom Stone?

  1. Preverite, ali ponovni zagon naprave odpravi težavo.
  2. Pustite, da se zvočnik popolnoma izprazni in ga pred uporabo ponovno napolnite.
  3. Poskusite se povezati prek drugega načina povezave ali predstavnostne naprave.

Splošna vprašanja

Tehnologija

Does the device have RGB Light Control?
Da

Ali se zvočnik lahko uporablja za igranje iger?
Ja, lahko je. Vendar je priporočljivo, da to storite samo z uporabo aux povezave, saj ima način Bluetooth lahko težave z zakasnitvijo.​

Nadzor naprave

Kako preklopiti načine?

  1. Press the “Mode” button to switch between “Bluetooth- > USB – > TF – Card -> FM -> Aux-in” mode. A beep will indicate that the mode has been changed.
  2. The first time the speaker is switched ON, it will automatically enter Bluetooth mode. After begining use, the speaker will enter the previous selected mode when powered ON.
  3. Re-booting the speaker will revert back to Bluetooth mode and any other saved settings.

Ali lahko sprejmemo klice?
Da, lahko sprejmete klice na zvočnikih.

Ali ima vgrajen mikrofon za prostoročno telefoniranje?
Da, Party Pal 60 ima vgrajen mikrofon, ki omogoča prostoročno klicanje.

Ali ga lahko povežemo preko AUX?
Da, Bluetooth zvočnike Party Pal 60 lahko povežete tudi prek AUX kabla, če Bluetooth ni na voljo.

Polnjenje naprave

Ali ga lahko uporabljamo, ko napolnimo zvočnike?
Da, prenosne zvočnike Party Pal 60 lahko uporabljate hkrati med polnjenjem.

Kakšna je življenjska doba baterije naprave?
Party Pal 60 offers a battery backup of 4 hours (80% Volume) on a single charge.

Ali lahko svoje zvočnike napolnim z mobilnim polnilnikom?
Da, Party Pal 60 je mogoče polniti z mobilnim polnilnikom.

Zaščita pred vodo in prahom

Ali je mogoče zvočnik potopiti v vodo ali uporabiti pod vodo?
Ne. Zvočnik nima certifikata za zaščito pred vodo. Tako bo vsak stik z vodo ali kakršno koli tekočino poškodoval izdelek.

Pustite komentar

Vaš e-naslov ne bo objavljen.