EMERSON-LOGO

Miestny ovládací panel EMERSON LCP200

EMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-PRODUCT

Klasifikácia nebezpečných oblastí a špeciálne pokyny pre „bezpečné použitie“ a inštalácie na nebezpečných miestach

Niektoré typové štítky môžu obsahovať viac ako jedno schválenie a každé schválenie môže mať jedinečné požiadavky na inštaláciu/zapojenie a/alebo podmienky „bezpečného používania“. Tieto špeciálne pokyny pre „bezpečné použitie“ dopĺňajú štandardné inštalačné postupy a môžu ich prepísať. Špeciálne pokyny sú uvedené na základe schválenia.

Poznámka: Tieto informácie dopĺňajú označenia na typovom štítku pripevnené na produkte a návod na používanie LCP200 (D104296X012), ktorý si môžete zakúpiť vo vašej predajnej kancelárii spoločnosti Emerson alebo Fisher.com Príslušnú certifikáciu vždy nájdete na samotnom typovom štítku. Prístroje LCP200 s hodnotením IIC môžu mať iný hardvér ako prístroje s hodnotením IIB; uistite sa, že ste si objednali vhodne dimenzovaný prístroj na základe vašej aplikácie a postupov zapojenia.

VAROVANIE: Nedodržanie týchto podmienok „bezpečného používania“ môže viesť k zraneniu osôb alebo poškodeniu majetku v dôsledku požiaru alebo výbuchu alebo k zmene klasifikácie oblasti.

Vnútorne bezpečné

Špecifické podmienky používania

  1. Nainštalujte jednotku v oblasti s nízkym rizikom mechanického nebezpečenstva. Aby sa predišlo riziku elektrostatického iskrenia, nekovový povrch očistite pomocou adamp handričkou.

Poznámky

Hodnotenie okolitej teploty: -40 ° C ≤ Ta ≤ + 65 ° C

  1. Nainštalujte podľa výkresu GG55194, znázorneného na obrázkoch 1, 2, 3 a 4, ako je uvedené na typovom štítku.
  2. Výmena komponentov môže narušiť vnútornú bezpečnosť.
  3. Kryt obsahuje nekovové časti krytu. Aby sa predišlo riziku elektrostatického iskrenia, nekovový povrch očistite pomocou adamp handričkou.
    1. Informácie o schválení nájdete v tabuľke 1.

Tabuľka 1. Informácie o schválení, ATEX/IECEx

certifikát Certifikáty získané Hodnotenie entity Teplota kód
 

 

 

ATEX IECEx

ATEX: FM17ATEX0071X II 1 GD IECEx: IECEx FMG 17.0028X

Iskrovo bezpečný plyn

Ex ia IIC Ga Dust

Ex ia IIIC Da

Inštalácia podľa výkresu GG55194 (zobrazené na obrázku 1, 2, 3 a 4)

 

 

 

Na výkres GG55194 (zobrazené na obrázku 1, 2, 3 a 4)

 

 

Plyn: T6 Prach: T85 C

Obrázok 1. Iskrovo bezpečné, LOOP Power, ATEX/IECEx

  • Konfigurácia zapojenia A (iba napájanie LOOP) Od bariéry k digitálnemu ovládaču ventilu a LCP200 Pozrite si poznámky na obrázku 3 a poznámky 1, 2, 3, 4 a 5 na obrázku 4.

EMERSON-LCP200-Miestny-Ovládací-Panel-obr-1

Obrázok 2. Iskrovo bezpečné, externé napájanie 24 V, ATEX/IECEx

  • Konfigurácia zapojenia B (iba externé 24V) Od bariéry k digitálnemu ovládaču ventilov a LCP200 Pozrite si poznámky na obrázku 3 a poznámky 1, 2, 4 a 5 na obrázku 4.

EMERSON-LCP200-Miestny-Ovládací-Panel-obr-2

Obrázok 3. Poznámky

KONCEPCIA ENTITY VNÚTORNEJ BEZPEČNOSTI UMOŽŇUJE PREPOJENIE DVOCH SCHVÁLENÝCH SVETLO BEZPEČNÝCH ZARIADENÍ, S PARAMETRMI ENTITY, KTORÉ SA ŠPECIFICKY NESKÚMAJÚ V KOMBINÁCII AKO SYSTÉM, KEĎ: UoEMERSON-LCP200-Miestny-Ovládací-Panel-obr-3 Ui, IoEMERSON-LCP200-Miestny-Ovládací-Panel-obr-3 II, CoEMERSON-LCP200-Miestny-Ovládací-Panel-obr-4 Ci + kábel, LoEMERSON-LCP200-Miestny-Ovládací-Panel-obr-4 Li + zodpovedný, PoEMERSON-LCP200-Miestny-Ovládací-Panel-obr-3 Pi. PRI INŠTALÁCII V PROSTREDIACH CHRÁNENÝCH PROTI PRACHU SA MUSÍ POUŽÍVAŤ PRACHOTESNÉ TESNENIE. KAŽDÉ SPOJENIE MEDZI LCP200 A PRIDRUŽENÝM VLASTNE BEZPEČNÝM ZARIADENÍM BUDE OD OSTATNÝCH PRIPOJENÍ SAMOSTATNE CHRÁNENÉ. PRI VÝPOČTE KOMBINÁCIÍ ENTÍT, KTORÉ ZAHŔŇAJÚ DVC6000/DVC6200, SA POUŽIJE SÚČET KÁBLA Ci + AKO AJ Li + Lkábla PRE DVC6000/DVC6200 A LCP200. PRI INŠTALÁCII TOHTO ZARIADENIA JE NUTNÉ POSTUPOVAŤ PODĽA VÝKRESOV INŠTALÁCIE VÝROBCOV SPOJENÝCH ZARIADENÍ.

Obrázok 4. Poznámky

Obr. 1 a 2 na obrázku 3. Iskrovo bezpečné, externé napájanie 4 V, konfigurácia zapojenia ATEX/IECEx B (iba externé 5 V) Od bariéry po digitálny ovládač ventilu a LCP1.

POZNÁMKY

  1. PRE APLIKÁCIE Ex ia TREBA DODRŽIAVAŤ NASLEDUJÚCE INFORMÁCIE:
    • CELKOVÉ HODNOTENIE SKUPINY PLYNOV VLASTNE BEZPEČNÉHO OKRUHU BUDE NAJNIŽŠÍM ZOSKUPENÍM PLYNOV ZO VŠETKÝCH ZARIADENÍ TVORiacich OKRUH. PRE EXAMPLE, OKRUH S ZARIADENÍM IIB AJ IIC, BUDE MAŤ CELKOVÉ HODNOTENIE SKUPINY PLYNOV OKRUHU IIB.
    • ÚROVEŇ OCHRANY VLASTNE BEZPEČNÉHO OBVODU BUDE NAJNIŽŠIA ÚROVEŇ ZO VŠETKÝCH PRÍSTROJOV TVORiacich OBVOD. PRE EXAMPLE, OBVOD S OBOJMI „IA“ A „ib“ BUDÚ MAJÚŤ CELKOVÚ ÚROVEŇ OCHRANY „ib“.
  2. NAJNIŽŠIE PRÍPUSTNÉ VSTUPNÉ OBJTAGE (Ui), VSTUPNÝ PRÚD (Ii) A VSTUPNÝ VÝKON (Pi) KAŽDÉHO PRÍSTROJA MUSIA BYŤ VÄČŠÍ ALEBO ROVNÝ VÝSTUPU OBJ.TAGE (Uo), VÝSTUPNÝ PRÚD (Io) A VÝSTUPNÝ VÝKON (Po) PRÍSLUŠNÉHO PRÍSTROJA (BARIÉRA). SÚČET MAXIMÁLNEJ NECHRÁNENEJ KAPACITY (Ci) A MAXIMÁLNEJ NECHRÁNENEJ INDUKČNOSTI (Li), VRÁTANE KAPACITY PREPOJENÝCH KÁBLOV (kábel) A INDUKČNOSTI KÁBLOV (zodpovedný), MUSÍ BYŤ MENŠÍ AKO POVOLENÁ KAPACITA (La) A INDUKČNOSŤ (La) SÚVISIACE PRÍSTROJE. AK SÚ SPLNENÉ VYŠŠIE UVEDENÉ KRITÉRIÁ, KOMBINÁCIU MÔŽETE PREPOJIŤ.
  3. INŠTALÁCIA LCP200 JE TAK, ŽE JEHO SVORKY SLUČKY BUDÚ PRIPOJENÉ PARALELNE S INÝMI SVÄTKO BEZPEČNÝMI SVORKAMI SLUČKY PRE PRÍSTROJE. VODIČ PRICHÁDZAJÚCI Z BARIÉRY DO NEBEZPEČNÉHO UMIESTNENIA MÔŽE BYŤ UKONČENÝ BUĎ NA SVÄTOVO BEZPEČNOM ZARIADENÍ ALEBO NA LCP200.
  4. MAXIMÁLNA BEZPEČNÁ PRIESTOR OBJTAGE NESMIE PREKROČIŤ 250 VRMS
  5. OBRÁBENIE OBSAHUJE NEKOVOVÉ ČASTI KRÚTKA. ABY STE PREDIŠLI RIZIKU ELEKTROSTATICKÉHO IZISKRENIA, NEKOVOVÝ POVRCH SA VYČISTÍ POMOCOU REKLAMYAMP OBLEČENIE.

Obrázok 5. Typový štítok LCP200 ATEX/IECEx, iskrovo bezpečné

EMERSON-LCP200-Miestny-Ovládací-Panel-obr-5

nevýbušné

Špecifické podmienky používania
  1. Kryt obsahuje nekovové časti krytu. Aby sa predišlo riziku elektrostatického iskrenia, nekovový povrch očistite pomocou adamp handričkou.
  2. Nehorľavé spoje zariadenia nie sú určené na opravu. Ak je potrebná oprava spojov, poraďte sa s výrobcom.
  3. Zadný kryt priestoru pre elektroniku je zmontovaný a utiahnutý vo výrobe a koncový používateľ ho nesmie odstrániť.
  4. Originálne náhradné upevňovacie prvky krytu svoriek získate od výrobcu. Spojovací materiál je z nehrdzavejúcej ocele 316, trieda skrutiek A4-70, veľkosť M6 x 1 mm x 15 mm.
Poznámky

Hodnotenie okolitej teploty: -40 ° C ≤ Ta ≤ + 65 ° C

  1. Nainštalujte jednotku v oblasti s nízkym rizikom mechanického nebezpečenstva.
  2. Nainštalujte podľa výkresu GG55194, znázorneného na obrázkoch 6, 7 a 8, ako je uvedené na typovom štítku.
  3. Výmena komponentov môže narušiť vnútornú bezpečnosť.
    1. Informácie o schválení nájdete v tabuľke 2.

Tabuľka 2. Informácie o schválení, ATEX/IECEx

certifikát Certifikáty získané Slučka Schematický Teplota kód
 

 

 

ATEX IECEx

ATEX: FM21ATEX0024X IECEx: IECEx FMG 21.0016X

Ex eb ia mb IIC T6 Gb Ex ta IIIC T85°C Da

Ex db ia IIB T6 Gb Ex db ia IIC T6 Gb

Inštalácia podľa výkresu GG55194 (zobrazené na obrázku 6, 7 a 8)

 

 

 

Na výkres GG55194 (zobrazené na obrázku 6, 7 a 8)

 

 

Plyn: T6 Prach: T85 C

Obrázok 6. Nevýbušné, LOOP Power, ATEX/IECEx

  • Konfigurácia zapojenia A (iba napájanie LOOP) Pozri obrázok 8 Poznámky

EMERSON-LCP200-Miestny-Ovládací-Panel-obr-6

Obrázok 7. Nevýbušné, externé napájanie 24 V, ATEX/IECEx

  • Konfigurácia zapojenia B (iba externé 24V) Pozri obrázok 8 Poznámky

EMERSON-LCP200-Miestny-Ovládací-Panel-obr-7

Obrázok 8. Poznámky

POZNÁMKY: PRI INŠTALÁCII TOHTO ZARIADENIA JE NUTNÉ POSTUPOVAŤ PODĽA VÝKRESU INŠTALÁCIE VÝROBCU PRÍSLUŠNÉHO PRÍSTROJA.

  1. ZARIADENIE BUDE INŠTALOVANÉ V SÚLADE S KANADSKÝM ELEKTRICKÝM KÓDOM, ČASŤOU 1 ALEBO NEC NFPA A ANSI/ISA RP12.06.01.
  2. ZAHRNUTIE OBSAHUJE NEKOVOVÉ ČASTI KRÚŽENIA, KTORÉ PREDCHÁDZAJ RIZIKU ELEKTROSTATICKÉHO IZIKRU. NEKOVOVÝ POVRCH SA VYČISTÍ POMOCOU ADAMP OBLEČENIE.
  3. PRACHOTĚSNÉ TESNENIE VZDUCHU MUSÍ BYŤ NAINŠTALOVANÉ DO 18” PRI INŠTALÁCII V PROSTREDÍ TRIEDY II A TRIEDY III.
  4. ŠTÍTOK JE DODÁVANÝ S KRABIČKAMI, KTORÉ MUSÍ KONCOVÝ POUŽÍVATEĽ/INŠTALATÉR SKONTROLOVAŤ ALEBO VYLEPTAŤ PRE METÓDU OCHRANY POUŽITÉ PODĽA INŠTALÁCIE.
  5. POZOR: POUŽÍVAJTE SPOJOVACIE PRVKY PRI NAPÁJANÍEMERSON-LCP200-Miestny-Ovládací-Panel-obr-4 450 XNUMX MPa.
  6. KONCOVÝ POUŽÍVATEĽ ZATVORÍ AKÉKOĽVEK NEPOUŽÍVANÉ ZÁZNAMY VHODNE CERTIFIKOVANÝMI PRVKAMI.
  7. PRE ZÓNOVÉ APLIKÁCIE JE VYŽADOVANÉ PRIPOJENIE VNÚTORNÉHO UZEMNENIA, KEĎŽE PRIPOJENIE EXTERNEJ SKUPINY JE VOLITEĽNÉ.

Obrázok 9. Typový štítok LCP200 ATEX/IECEx, odolný proti výbuchu, skupina IIC

EMERSON-LCP200-Miestny-Ovládací-Panel-obr-8

Obrázok 10. Typový štítok LCP200 ATEX/IECEx, odolný proti výbuchu, skupina IIB

EMERSON-LCP200-Miestny-Ovládací-Panel-obr-9

Spoločnosť Emerson, Emerson Automation Solutions ani žiadny z ich pridružených subjektov nepreberá zodpovednosť za výber, použitie alebo údržbu akéhokoľvek produktu. Zodpovednosť za správny výber, použitie a údržbu akéhokoľvek produktu zostáva výlučne na kupujúcom a koncovom používateľovi.

Fisher je značka, ktorú vlastní jedna zo spoločností v obchodnej jednotke Emerson Automation Solutions spoločnosti Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson a logo Emerson sú ochranné známky a servisné značky spoločnosti Emerson Electric Co. Všetky ostatné značky sú majetkom ich príslušných vlastníkov.

Obsah tejto publikácie má iba informačný charakter a aj keď bolo vynaložené všetko úsilie na zabezpečenie jej presnosti, nemožno ich vykladať ako záruky alebo záruky, výslovné alebo implicitné, týkajúce sa tu opísaných produktov alebo služieb alebo ich použitia alebo použiteľnosť. Celý predaj sa riadi našimi obchodnými podmienkami, ktoré sú k dispozícii na požiadanie. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek bez upozornenia upraviť alebo vylepšiť dizajn alebo technické parametre týchto výrobkov.

Emerson Automation Solutions

  • adresa: Marshalltown, Iowa 50158 USA Sorocaba, 18087 Brazília Cernay, 68700 Francúzsko Dubaj, Spojené arabské emiráty Singapur 128461 Singapur
  • www.Fisher.com

2018, 2021 Fisher Controls International LLC. Všetky práva vyhradené.

Dokumenty / zdroje

Miestny ovládací panel EMERSON LCP200 [pdf] Návod na použitie
Lokálny ovládací panel LCP200, LCP200, Miestny ovládací panel, Ovládací panel, Panel
Miestny ovládací panel EMERSON LCP200 [pdf] Návod na použitie
Lokálny ovládací panel LCP200, LCP200, Miestny ovládací panel, Ovládací panel

Referencie

Zanechať komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Povinné položky sú označené *