Inspireyes IEG004
Inspireyes Kids Walkie Talkies User Manual
Model: IEG004
Úvod
Thank you for choosing Inspireyes Walkie Talkies for Kids. These rechargeable, long-range two-way radios are designed for clear communication and extended fun, perfect for outdoor adventures, camping, and imaginative play. This manual provides essential information for setup, operation, and maintenance to ensure optimal performance and enjoyment.
Čo je v krabici
- 2 x Vysielačky Walkie
- 2 x nabíjacie káble (typu C)
- 2 x šnúrky
Nastavenie
1. Nabíjanie vysielačiek
Your Inspireyes walkie talkies feature upgraded built-in lithium polymer batteries, eliminating the need for disposable 3A batteries. For first use, fully charge both units.
- Locate the Type-C charging port on the side of each walkie talkie.
- Connect the provided Type-C charging cable to the port and the other end to a compatible USB power source (e.g., wall adapter, computer USB port).
- The battery indicator on the LCD screen will show charging status. A full charge provides up to 48 hours of working time and 7 days of standby time.

Figure 1: Charging the Walkie Talkie. The image shows a yellow walkie talkie being charged via its Type-C port, highlighting its long battery life.
2. Pripevnenie šnúrky
Attach the included lanyards to each walkie talkie for easy carrying and to prevent loss.

Figure 2: Walkie Talkies with Lanyards. The image displays the two walkie talkies along with their accessories, including the lanyards for convenient carrying.
Návod na obsluhu
1. Zapnutie/vypnutie
- Zapnite stlačením a podržaním tlačidla Napájanie/ponuka button (usually located below the screen) until the LCD display lights up.
- Pre vypnutie stlačte a podržte Napájanie/ponuka znova stlačte tlačidlo, kým sa displej nevypne.
2. Výber kanála
The walkie talkies offer 22 channels and 99 sub-codes (CTCSS/DCS) for secure communication. Both units must be on the same channel and sub-code to communicate.
- Stlačte tlačidlo Menu raz stlačte tlačidlo pre vstup do režimu výberu kanála. Číslo kanála bude blikať.
- Použite Up (▲) alebo Dole (▼) tlačidlami vyberte požadovaný kanál (1 – 22).
- Stlačte tlačidlo Menu again to enter sub-code selection. Use Up (▲) alebo Dole (▼) to select the sub-code (0-99).
- Stlačte tlačidlo Menu pre potvrdenie výberu alebo počkajte niekoľko sekúnd, kým sa nastavenie automaticky uloží.
3. Tlačidlový hovor (PTT)
- Ak chcete preniesť svoj hlas, stlačte a podržte veľké tlačidlo PTT button located on the left side of the walkie talkie.
- Speak clearly into the microphone (located near the screen).
- Uvoľnite PTT tlačidlo na vypočutie odpovede.
4. Nastavenie hlasitosti
- Použite Up (▲) alebo Dole (▼) buttons (when not in menu mode) to adjust the speaker volume.
5. VOX (hlasom aktivovaný prenos)
VOX umožňuje komunikáciu bez použitia rúk. Po aktivácii vysielačka automaticky vysiela, keď rozpozná váš hlas.
- Stlačte tlačidlo Menu button multiple times until "VOX" appears on the screen.
- Použite Up (▲) alebo Dole (▼) buttons to select the VOX sensitivity level (1-3, with 3 being most sensitive) or "OF" to turn it off.
- Stlačte tlačidlo PTT or Menu potvrdiť.

Figure 3: Hands-Free Communication with VOX. This image illustrates the convenience of voice-activated transmission for effortless communication.
6. Volacia funkcia
Stlačte tlačidlo Zavolajte button (often labeled "LAMP" or a bell icon) to send an audible alert to other walkie talkies on the same channel, signaling that you wish to speak.
7. Baterka
The walkie talkies include a built-in LED flashlight for convenience in low-light conditions.
- Stlačte tlačidlo LAMP button (or the button with a light bulb icon) once to turn the flashlight on.
- Opätovným stlačením vypnete baterku.
8. Komunikácia na dlhé vzdialenosti
These walkie talkies are designed for clear sound and long transmission range, up to 3 miles in open areas. Actual range may vary depending on terrain and obstructions.

Figure 4: Clear Sound & Long Transmission Range. This image visually represents the effective communication distances under various environmental conditions.
Údržba
- Keep the walkie talkies clean by wiping them with a soft, damp plátno. Vyhnite sa agresívnym chemikáliám.
- Keď sa nepoužíva, skladujte na chladnom a suchom mieste.
- Do not attempt to disassemble or repair the units yourself. Contact customer support for assistance.
- Ensure the charging port cover is securely closed when not charging to protect against dust and moisture.
Riešenie problémov
| Problém | Možná príčina | Riešenie |
|---|---|---|
| No sound/Cannot communicate | Incorrect channel/sub-code; Low battery; Out of range. | Ensure both units are on the same channel and sub-code. Charge batteries. Move closer to the other unit. |
| Krátky komunikačný dosah | Obstructions (buildings, hills); Electromagnetic interference. | Move to an open area. Avoid areas with high electronic activity. |
| Jednotka sa nezapne | Batéria úplne vybitá. | Pripojte k nabíjačke a nechajte dostatočný čas nabitia. |
Špecifikácie
| Funkcia | Detail |
|---|---|
| Číslo modelu | IEG004 |
| Hmotnosť položky | 8.8 uncí |
| Rozmery produktu | 1.29 x 2.16 x 6.02 palca |
| Batérie | 1 lítium-polymérová batéria (súčasťou balenia) |
| Počet kanálov | 22 |
| Frekvenčný rozsah | 462.5625-462.7125 MHz |
| Maximálny dosah hovoru | 3 Miles (in optimal conditions) |
| Špeciálne funkcie | Rechargeable, Lightweight, Keypad Lock, VOX, Flashlight |
| Úroveň odolnosti voči vode | Nie je odolný voči vode |
Záruka
This product comes with a 1-Year Warranty from the manufacturer, Inspireyes. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
Podpora
For further assistance, troubleshooting, or warranty inquiries, please contact Inspireyes customer support. Refer to the product packaging or the official Inspireyes webkontaktné informácie.
Oficiálne videá o produktoch
Video 1: Inspireyes Rechargeable Walkie Talkies for Kids Age 3-12. This official seller video provides an overview of the walkie talkies' features and benefits for children.
Súvisiace dokumenty - IEG004
![]() |
Používateľská príručka k vysielačkám Inspireyes IEG004 pre deti Komplexný návod na použitie pre detské vysielačky Inspireyes IEG004 s podrobným popisom nastavenia, obsluhy, funkcií, technických špecifikácií a informácií o záruke. |
![]() |
Používateľská príručka k vysielačkám Inspireyes GL-508 pre deti Používateľská príručka pre detské vysielačky Inspireyes GL-508 s pokynmi na nastavenie, používanie, funkcie, technické špecifikácie a informácie o záruke. Naučte sa, ako bezpečne a efektívne ovládať vysielačky Inspireyes. |
![]() |
National Geographic Walkie Talkies: Operating Instructions Discover the National Geographic Walkie Talkies, a set of two communication devices designed for clear, free, long-range communication up to 6 km. Ideal for outdoor adventures and family fun, these walkie-talkies feature 8 channels, a backlit LCD screen, and a built-in flashlight. |
![]() |
Používateľská príručka k detským vysielačkám Inspireyes GL-528 Komplexný návod na použitie pre detské vysielačky Inspireyes GL-528, ktorý zahŕňa nastavenie, obsluhu, funkcie, technické špecifikácie a informácie o záruke. Naučte sa, ako používať vysielačky pre jasnú komunikáciu. |
![]() |
BRESSER Junior Walkie-Talkies User Manual Comprehensive user manual for the BRESSER Junior Walkie-Talkies set, detailing features, operation, safety warnings, technical specifications, and disposal guidelines. Includes information on channels, frequencies, VOX function, and charging. |
![]() |
Používateľská príručka k vysielačkám Inspireyes GL-568 pre deti User manual for the Inspireyes GL-568 walkie talkies for kids, detailing features, operation, technical specifications, and warranty information. |
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.





