User Guide for KIMO models including: KT220, KH220, KTT220, KT220 Class 220 Kistock Data Loggers, Class 220 Kistock Data Loggers, Kistock Data Loggers, Data Loggers, Loggers
Enregistreur - Temperature / Hygrometry / Current / Voltage / Impulse / Water pressure - KT 220 | Sauermann group
File Info : application/pdf, 9 Pages, 1.48MB
DocumentDocumentCLASS 220 KISTOCK DATA LOGGERS KT220 / KH220 / KTT220 Quick Start Guide EN FR ES ZH Kimo, a Sauermann brand. sauermanngroup.com English Quick start guide Reference KT 220 KH 220 KTT 220 Parameters Temperature, humidity, current, voltage, electrical pulses, liquid pressure Temperature, humidity (internal sensor, an additional external humidity probe is available as an option), current, voltage, electrical pulses, liquid pressure, light Temperature Operating temperature, protection of the instruments and information about storage and the battery · Operating temperature*: KT220: from -40 to +70 °C / -40 to +158 °F; KH220, KTT220: from -20 to +70 °C / -4 to +158 °F · KT220: IP65; KH220: IP20; KTT220: IP54* · Storage temperature: from -20 to +50 °C / -4 to +122 °F Battery power supply: 1x AA lithium 3.6 V battery 1 Display °C: Temperature in °Celsius. °F: Temperature in °Fahrenheit %HR: Relative humidity (KH 220) END DATASET is finished. REC Indicates that one value is being recorded. It flashes: the DATASET did not start already. FULL Flashing slowly: DATASET is between 80 and 90 % of the storage capacity. Flashing quickly: DATASET is between 90 and 100 % of the storage capacity. Constant: storage capacity full. BAT Constant: indicates that the batteries have to be replaced. 1 2 3 4 Indicates the channel number which is measuring. ACT Screen actualisation of measured values. MIN The displayed values are the maximum/minimum values recorded for the channels MAX displayed. Indication of the direction of exceeding the threshold in the recorded measurement 2 Dimensions (mm) KT220, KH220 KTT220 *With all the thermocouple probes connected. 3 Connections 1 - Micro-USB connector 1 2 - Input for universal probe 2 1 1 - Micro-USB connector 2 - 2 thermocouple inputs 2 5 Recorder fuction Five recording modes KISTOCK can record in 5 different ways: · "Immediate" mode records values according to a predefined interval. · "Minimum", "Maximum" and "Average" record automatically the calculation of minimum, maxi- mum or average of measured values during an interval of recording. "Monitoring" mode allows to get an accurate history report during error events to help troubleshooting, without stopping the measurement logging. To proceed this way, you just have to define: - a record interval to be used whilst the readings are beyond the setpoints - a record interval for the values measured during each reading beyond the setpoints · Furthermore, you can also let your KISTOCK record non-stop ("loop" recording option). Four types of dataset start: Once your recording mode has been set, you can launch your dataset: · With a delayed start (with predefined date and time) · With the software · With push-button · With "Online" option. In this case, your datasets are directly sent, saved and displayed on your PC in real time. Six types of dataset stop You can stop your dataset: · According to a date and time (if it was started the same way) · According to a period · According to a predefined number of recording points · Once the storage capacity is full · With "Stop" option of the software · By holding "OK" key during 5 seconds, if this function has been previously activated by the software 6 Mounting The KT 220, KH 220 and KTT 220 KISTOCK have a magnetic mounting, so you can fix it easily. Dimensions of the wall mount (mm) 26.5 mm / 1 3/64'' 60 mm / 2 23/64'' Magnetic mounting 30 mm / 1 12/64'' 63 mm / 2 31/64'' 97 mm / 3 52/64'' 77 mm / 3 2/64'' 17 mm 11/64'' 17 mm 43/64'' 7 Accessories Please refer to the data sheet to get more information about available accessories. Maintenance: please avoid any aggressive solvent. Please protect the device from any cleaning product containing formalin, that may be used for cleaning rooms or ducts. Precautions for use: please always use the device in accordance with its intended use and within parameters described in the technical features in order not to compromise the protection ensured by the device. Français Guide rapide Référence KT 220 KH 220 KTT 220 Paramètres Température, humidité, courant, tension, impulsion, pression de liquide Température, humidité (capteur interne, une sonde externe d'humidité additionnelle est disponible en option), courant, tension, impulsion, pression de liquide, lumière Température Température d'utilisation, protection des instruments et informations sur le stockage et les piles · Température d'utilisation* : KT220 : de -40 à +70 °C ; KH220, KTT220 : de -20 à +70 °C · KT220 : IP65 ; KH220 : IP20 ; KTT220 : IP54* · Température de stockage : de -20 à +50 °C Alimentation : 1x pile AA lithium 3.6 V 1 Affichage °C : Température en degrés Celsius °F : Température en degrés Fahrenheit %RH : Humidité relative (KH 220) 2 Dimensions (mm) KT220, KH220 END Indique que la campagne est terminée REC Enregistre les valeurs à l'instant où cet indicateur apparaît / clignotant : la campagne n'a pas encore débuté FULL Clignotement lent : campagne entre 80 et 90% de la capacité de stockage Clignotement rapide : campagne entre 90 et 100% de la capacité de stockage Constant : capacité de stockage atteinte BAT Reste allumé à l'écran : indique que les piles doivent être changées. 1 2 3 4 Numéro de la voie dont les valeurs sont affichées ACT Réactualisation à l'écran des valeurs mesurées MIN Les valeurs affichées sont les valeurs maximum/minimum enregistrées pour les MAX voies affichées Indicateur du sens de dépassement du seuil pour une mesure enregistrée KTT220 *Avec toutes les sondes thermocouples branchées. 3 Connexions 1 - Connecteur micro-USB 1 2 - Entrée pour sonde universelle 2 1 1 - Connecteur micro-USB 2 - 2 entrées thermocouples 2 5 Fonction enregistreur Cinq modes d'enregistrement Le KISTOCK permet d'enregistrer les valeurs mesurées selon 5 modes : · Le mode « Instantané » enregistre les valeurs selon un intervalle prédéfini · Les modes « Minimum », « Maximum » et « Moyenne » enregistrent automatiquement le calcul du minimum, maximum ou de la moyenne des valeurs mesurées sur un intervalle d'enregistrement · Le mode « Surveillance » permet d'obtenir un historique précis des défauts constatés sans pénaliser votre durée d'enregistrement. Pour cela, il suffit de choisir : - un intervalle d'enregistrement pour les valeurs mesurées hors dépassement de seuils - et un intervalle d'enregistrement pour celles mesurées lors de chaque dépassement. · D'autre part, il est possible de faire fonctionner le KISTOCK en continu grâce à un enregistrement « en boucle ». Quatre types de lancement de campagne : Après avoir choisi le mode d'enregistrement, la campagne de mesure pourra être lancée : · soit en différé (selon une date et heure fixées) · soit par le logiciel · soit par bouton · ou encore par un lancement « Online ». Dans ce cas, les campagnes de mesure sont directement enregistrées dans le PC et il est possible de visualiser les courbes d'enregistrement en simultané sur votre écran. Six conditions d'arrêt d'enregistrement La campagne de mesures pourra être arrêtée : · Selon une date et heure si la campagne de mesures a été lancée selon une date et heure · Selon une durée d'enregistrement · Selon un nombre d'enregistrement défini · Si la capacité de stockage de la mémoire est atteinte · Par la commande « Arrêt » avec le logiciel · Par un appui long de 5 secondes sur la touche « OK » si cette fonction a été activée par le logiciel 6 Montage Les KISTOCK KT 220, KH 220 et KTT 220 possèdent une fixation magnétique, vous pouvez ainsi fixer votre enregistreur en toute simplicité. Dimensions du support mural en option (mm) 26.5 mm / 1 3/64'' 60 mm / 2 23/64'' Fixations magnétiques 30 mm / 1 12/64'' 63 mm / 2 31/64'' 97 mm / 3 52/64'' 77 mm / 3 2/64'' 17 mm 11/64'' 17 mm 43/64'' 7 Accessoires Veuillez vous référer à la fiche technique pour obtenir plus d'informations sur les accessoires disponibles. Entretien : évitez tous les solvants agressifs. Lors du nettoyage à base de produits formolés (pièces ou conduits) protéger l'appareil. Précautions d'utilisation : veillez à toujours utiliser l'appareil conformément à l'usage prévu et dans les limites des paramètres décrits dans les caractéristiques techniques afin de ne pas compromettre la protection assurée par l'appareil. Español Guía rápida Referencia KT 220 KH 220 KTT 220 Parámetros Humedad, temperatura, corriente, voltaje, pulsos eléctricos, presión de líquido Humedad (sensor interno, puede conectarse una sonda externa disponible opcionalmente), temperatura, corriente, voltaje, pulsos eléctricos, presión de líquido, luz Temperatura Temperatura de trabajo, índice de protección e información sobre el almacenamiento y la batería · Temperatura de trabajo* : KT220 : de -40 a 70 °C ; KH220, KTT220 : de -20 a 70 °C · KT220 : IP65 ; KH220 : IP20 ; KTT220 : IP54* · Temperatura de almacenamiento : de -20 a 50 °C Alimentación : 1 pila de litio tipo AA 3.6 V 1 Pantalla °C : Temperatura en grados Celsius. °F : Temperatura en grados Farenheit %RH : Humedad relativa (KH 220) END Indica la finalización de la campaña de registro. REC Registro de valores medidos. Cuando aparece este indicador parpadeando: la campaña de registro aún no ha empezado. FULL Parpadeo lento: entre el 80% y el 90% de memoria está ocupada Parpadeo rápido: más del 90% de memoria está ocupada Fijo: capacidad de memoria llena BAT Aparece en la pantalla cuando las baterías deben ser cambiadas. 1 2 3 4 Número de canal del valor mostrado ACT Actualización de los valores mostrados en pantalla MIN Los valores mostrados en pantalla corresponden a los valores máximo / mínimo MAX de las mediciones registradas. Indicación de la dirección de superación del umbral en la medición registrada 2 Dimensions (mm) KT220, KH220 KTT220 *Con todas las sondas termopar conectadas 3 Conexiones 1 - Conector micro-USB 1 2 - Entrada universal 2 1 1 - Conector micro-USB 2 - Entradas para termopar (2) 2 5 Funciones de registro Los equipos KISTOCK pueden registrar en 5 modos distintos: · Modo "Instantáneo": para registro de datos de acuerdo con el intervalo de medición configurado · Modo "Mínimo", "Máximo" y "Promedio": para registro automático de los valores mínimo, máxi- mo o promedio durante un intervalo predefinido · Modo "Monitorización": para obtener un historial completo durante los momentos en que se excedan unos límites para ayudar en momentos de búsqueda de errores. Para proceder con este modo se necesita: - un intervalo de registro para cuando la medida se encuentra fuera de los umbrales - un intervalo de registro para cuando la medida se encuentra dentro de los umbrales · En todos los casos, está disponible en los KISTOCK grabar sin pausa, en bucle ("loop"), sobreescribiendo la memoria. 4 modos de comenzar el registro: Cuando se ha seleccionado el modo de funcionamiento, se especifica el modo de arranque: · lanzamiento retardado (preajustando la fecha y la hora) · lanzamiento con el programa · lanzamiento por pulsación de botón · lanzamiento mediante el PC, con la opción "Online". En este caso, los datos obtenidos son transferi- dos, grabados y mostrados directamente en el PC. 6 modos de parar el proceso de registro Procedimientos para parar el procedimiento de registro · paro programado por fecha y hora (si se arrancó la medida en el mismo modo) · mediante la programación de un periodo · programando un número prefijado de registros · hasta el llenado completo de la memoria · mediante la función "Stop" en funcionamiento online · pulsando la tecla "OK" durante almenos 5 s, siempre que la función esté habilitada previamente. 6 Montaje Los registradores KISTOCK de la classe 220 poseen de fijaciones magnéticas, que permiten un montaje simple. Dimensiones del soporte mural (mm) 26.5 mm / 1 3/64'' 60 mm / 2 23/64'' Fijaciones magnéticas 30 mm / 1 12/64'' 63 mm / 2 31/64'' 97 mm / 3 52/64'' 77 mm / 3 2/64'' 17 mm 11/64'' 17 mm 43/64'' 7 Accessorios Consulte la ficha técnica para obtener más información sobre los accesorios disponibles. Mantenimiento: evitar disolventes agresivos. Proteger el instrumento cuando se limpie con formol la superficie donde esté instalado (salas limpias, conductos...). Precauciones de uso: use siempre el dispositivo de acuerdo con su uso previsto y dentro de los parámetros descritos en las características técnicas especificadas en este documento. Así no se comprometerán las protecciones que garantizan el buen funcionamiento del dispositivo. KT 220 KH 220 KTT 220 , , , , , , (, ), , , , , · *: KT220: -40 ~ +70 °C; KH220, KTT220: -20 ~ +70 °C · KT220: IP65; KH220: IP20; KTT220: IP54* · *: -20 ~ +50 °C : 1 5 3.6 V 1. °C: () °F: () %RH: (KH 220) 2. (mm) KT220, KH220 END REC : / : FULL : 80 ~ 90% ; : 90 ~ 100% ; : ; BAT : 1 2 3 4 ACT MIN MAX : KTT220 * 3. 1 2 Micro-USB Micro-USB 1 2 2 4. 5 5 : · "" - · "" - · "" - · "" - · "" - , : - - · , () 4 , : · () · · · :, 6 : · () · · · · · "OK" 5 () 5. KT 220, KH 220 KTT 220 : (mm) 26.5 mm / 1 3/64'' 60 mm / 2 23/64'' 30 mm / 1 12/64'' 63 mm / 2 31/64'' 97 mm / 3 52/64'' 77 mm / 3 2/64'' 17 mm 11/64'' 17 mm 43/64'' 6. , : () : , QSG Kistock classe 220 07/04/2025 Non-contractual document We reserve the right to modify the characteristics of our products without prior notice. Download the full manual Télécharger le manuel complet Descargue el manual de usuario Customer service portal Portail service clients Portal de servicio al cliente Use our Customer service portal to contact us Utilisez notre Portail service clients pour nous contacter Contacte con nosotros a través del Portal de servicio al cliente sauermann-en.custhelp.com Sauermann Industrie ZA Bernard Moulinet 24700 Montpon-Ménestérol - France +33 (0)5 53 80 85 00 services@sauermanngroup.com Kimo, a Sauermann brand. sauermanngroup.com