User Manual for WAGAN models including: 8832, Lithium Cube 325 Portable Power Station

(8832) Lithium Cube 325

Owner's Manuals/Instruction Manuals/Product Guides | Wagan Corporation

Owner's Manuals/Product Guides | Wagan Corporation

User's Manual

Wagan 8832 Lithium Cube 325 Portable Power Station 324Wh Backup Lithiu – FactoryPure


File Info : application/pdf, 36 Pages, 692.05KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

wagan 8832 manual ?v=1659384279
Item No. / Artículo No / Article n° : 8832
User's Manual / Manual de Usuario / Guide d'Utilisation
We are constantly improving our products so specifications are subject to change without notice. Visit our website for the latest product information
Estamos mejorando nuestros productos constantemente, por lo tanto, las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente de los productos.
Nous améliorons constamment nos produits, alors les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. Visitez notre site Web, pour obtenir les dernières informations sur nos produits.

Lithium CubeTM 325 by Wagan Tech®
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of Wagan Tech®'s Lithium CubeTM . As supplied, the Lithium Cube is an advanced electrical system that can power AC appliances or operate and charge a variety of communication and entertainment devices. In an emergency, it can power home appliances. On the job site, it can power tools where no power lines or generators exist. At night, it can power a variety of light sources from DC spotlights to AC floodlights. At the campground it can power CPAP machines and entertainment equipment. A supplied automatic AC to DC Charging Adapter efficiently charges and maintains the Lithium Cube's internal battery. Read and understand all warnings, cautions and notes included in this manual before using the Lithium Cube. Follow instructions provided by your vehicle and other device manufacturers intended to be used with the Lithium Cube. Keep these instructions for future reference. Fully Charge the Lithium Cube Before First Use.
WARNINGS, CAUTIONS AND NOTES
WARNINGS identify important safety concerns when operating this equipment. Failure to follow these warnings could result in personal injury or loss of life. CAUTIONS identify conditions that can cause damage to equipment NOTES identify operating details.
Warnings--General
Shock or fire hazard--The Lithium Cube generates the same potentially lethal AC power as a normal household wall outlet. Treat it with the same respect that you would any AC outlet. Explosion Hazard--Do not use this product around flammable fumes or gasses, such as in the bilge of a gasoline powered boat, or near a propane tank. Do not use the Lithium Cube in an enclosure containing automotive-type lead-acid batteries. These batteries, unlike the sealed battery pack in the Lithium Cube, vent explosive hydrogen gas, which can be ignited by sparks from electrical connections or disconnections. When working on electrical equipment, always make sure that someone is nearby to help you in an emergency Limitations on Use--The Lithium Cube has not been tested for use with life support systems or other medical equipment or devices. The user assumes all risk if medical devices are used with this product. Unit is Not Waterproof--Do not expose this unit to rain or heavy moisture.
www.wagan.com 2

User's Manual--Read before using this equipment

MAJOR FEATURES
· 300 watt power Inverter (350 watts peak) · Two AC outlets · One 12 volt automotive socket for powering DC appliances (up to 5 amps) · Three USB power ports for charging/operating cell phones and tablets · AC charging adapter with 65W output · DC charging adapter (fused) · Comprehensive display shows charge status and power consumption · DC port to connect solar panels to the internal solar charge controller · Shape molded handles for easy lifting · Lithium-ion battery for long life

LED Flashlight

LED Screen

DC Input

DC Ports

DC Socket

USB-C Output
USB Output

AC Output

© 2021 Wagan Corporation. All Rights Reserved Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation
3

Lithium CubeTM 325 by Wagan Tech®
LED DISPLAY SCREEN
The LED screen displays both the charge and discharge of the Lithium Cube. The current percentage of battery power remaining. The running time of the Lithium Cube. The amount of power currently being used. DC output is active. USB output is active. USB-C output is active. AC output is active. Cooling fan is in operation (turns on at 104°F). Overload warning. Temperature warning (turns on at 194°~ 203°F).
CHARGING THE LITHIUM CUBE
Before first use, charge the Lithium Cube to 100% (as displayed on the LED screen). Recharge after each use. When storing for long periods of time, it is recommended to charge the battery once every 6 months. CAUTION--RISK OF DAMAGE TO BATTERY:
· Do not attempt to charge the Lithium Cube battery if it is frozen. A frozen battery should be gradually warmed to 32 °F (0 °C) before charging.
· Make sure the Lithium Cube is fully charged before first use.
www.wagan.com 4

User's Manual--Read before using this equipment

CHARGING METHODS
Factory supplied equipment allows the Lithium Cube to be charged using:

(Anderson cable)

AC Charging Adapter

DC Charging Adapter
(Charging from your
vehicle as you drive)

Charge times

· AC charger: about 8-12 hours · DC charger: about 12-16 hours · Solar panels: about 14 hours (depending on weather)

Solar Panels
(not included)

AC Charging Adapter
The Lithium Cube is supplied with a fully automatic AC charging adapter. To charge the Lithium Cube using the AC Charging Adapter:
1. Connect the AC charging adapter to an AC wall socket.
2. Insert the charger's DC plug into the Lithium Cube's DC input socket.
3. Charging is complete when the light on the battery status reaches 100% and stops flashing.
4. After charging the battery, disconnect the adapter from the AC wall socket first, then from the device.
5. The Lithium Cube will shutoff automatically when not in use.

DC Charging Adapter
The DC charging adapter is a cord with a fused DC accessory plug, fused at 15 amps to prevent damage if there is an inadvertent short. Refer to the maintenance section to replace a fuse if necessary.
To charge the Lithium Cube using the DC Charging Adapter:

ONLY USE THE DC CHARGING ADAPTER SUPPLIED WITH THIS UNIT. DO NOT CONTINUOUSLY CHARGE FOR MORE THAN 16 HOURS USING THE DC TO DC METHOD.
1. Note that the engine must be running while charging the Solar Lithium Cube to avoid discharging the vehicle's battery.

© 2021 Wagan Corporation. All Rights Reserved Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation
5

Lithium CubeTM 325 by Wagan Tech®
2. Plug the DC charging adapter into the Lithium Cube's DC input port. 3. Plug the other end of the DC charging adapter into the vehicle's accessory socket
(cigarette lighter socket). 4. After charging the battery, disconnect the DC charging adapter from the vehicle
accessory socket first, then from the Lithium Cube DC socket. Do not leave the Lithium Cube connected to your vehicle's DC socket when the engine is turned off.
CAUTION--EQUIPMENT DAMAGE: · Always remove the DC Charging Adapter from the vehicle's DC socket before starting the vehicle. · Disconnect the Lithium Cube from the vehicle's DC socket when the engine is turned off.
Charging With Solar Panels
The Lithium Cube's DC input circuit is designed to maximize the charging profile based on the available power supplied, whether charging by the AC charger or solar panels via the supplied Anderson adapter. CAUTION--SOLAR CHARGE CONTROLLER LIMIT: The solar charge controller is rated at a maximum of 60W. Do not connect more than 60W of solar panels.
Solar Panel Positioning
To ensure maximum power from the solar panels, position the panels perpendicular to the position of the sun. For best results, the solar panels should be in line with the expected path of the sun. Panel placement varies depending on your location. It is recommended that panel positions are checked and adjusted every 3 hours to ensure solar absorption is optimized.
CAUTION--EQUIPMENT DAMAGE: When adding solar panels, make sure the solar panels are rated for 12V systems. If you are connecting multiple solar panels to the solar panel terminals, make sure the combined voltage is no greater than 30V. Do not connect more than 60W of solar panels. Doing so will overload the solar charge controller and prevent the controller from charging. Make sure all air vents are not blocked while the Lithium Cube is in use. It is essential for maintaining optimum performance.
www.wagan.com 6

User's Manual--Read before using this equipment

OUTPUT POWER
Using the AC Outlet Power Receptacles
The Lithium Cube's inverter can operate most AC appliances or a combination of appliances up to 300 watts. Operating time (run time) is dependent on the AC load (watts) and the charge and condition of the Lithium Cube's internal battery. Be sure to turn off or disconnect any AC appliance not in use.
Converting DC battery power to AC generates heat. To minimize heat buildup and possible thermal shutdown, remove obstacles blocking or hindering airflow between the intake and exhaust sides of the Lithium Cube. Ambient temperatures above 77 ºF will reduce the Inverter's ability to cool effectively, thus affecting operating times.
This inverter produces Pure Sine Wave (PSW) AC, which mimics the same power coming from your wall outlets at home.
To use the AC Power Inverter:
1. Connect the AC appliance or appliances to either AC Outlet.
2. Turn the power inverter ON by pressing the AC button.
3. Turn on one AC appliance and observe the power indicator.
4. After appliance use, turn OFF the AC button.
5. Remove AC appliance plug(s) from the AC outlets on the Lithium Cube
6. Recharge the Lithium Cube as soon as convenient.
Note: The cooling fan turns off and on when needed to keep the internal components cool. The cooling fan helps maintain Lithium Cube internal temperature when products with high power requirements are in use.

12V DC Accessory Outlets

DC Output Type DC port DC socket

Capable Amperage 5A 8A

Overloading the DC port will trip a safety circuit. Remove the overload to restore power to the DC output ports.

CAUTION--Do not insert an automotive cigarette lighter into the socket. There is no pop-out feature and excessive heat may damage the socket.

To use an accessory outlet:

1. Insert the 12V DC accessory plug into either the DC port or socket.. 2. Press DC output button. DC symbol should show on display. 3. Operate the appliance as usual.

© 2021 Wagan Corporation. All Rights Reserved Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation
7

Lithium CubeTM 325 by Wagan Tech®

4. After use, disconnect the accessory plug and store the accessory. 5. Recharge the Lithium Cube as soon as convenient.

AC OPERATING TIME USING INVERTER
Below are typical AC products that can be operated by the Lithium Cube with estimated operating times. The operating times will vary depending on the internal battery charge level, ambient temperature and the actual AC product being operated. The Lithium Cube will not continuously operate AC appliances rated at more than 300 watts, such as air conditioners or motors over 12 amps. Operating times can be extended if external batteries or chargers are connected to the Lithium Cube.

AC Powered Products*

Watts

Estimated Run time 1

Clock Radio

10

32 hours

WiFi Router

15

22 hours

DVD Player

50

6 hours

Laptop

65

5 hours

CPAP w/ Humidifier

90

4 hours

42" LCD TV Playstation® 5

120

3 hours

160

2 hours

Refrigerator (AC ) 40% duty

200

4 hours

Curling Iron

220

1 hours

* Power usages listed are averages. Check your appliance rating for more accurate time estimates.
1. Operating times assume a fully charged battery and ambient temperature of 77 ºF. Actual results may vary based on model/brand used.
2. Assumes continuous operation

www.wagan.com 8

User's Manual--Read before using this equipment

DC OPERATING TIME
Below are typical DC accessories that may be operated by the Solar Lithium Cube. Operating time will vary depending on the battery charge level and the specific accessory being operated.

DC Powered Products* iPhone® 12 iPad® Pro Air®

Watt-hours 10.8Wh 28.6Wh

Number of charges 32 11

MacBook® Air®

49.9Wh

7

* Power usages listed are averages. Check your appliance rating for more accurate time estimates.

LED FLASHLIGHT
1. To turn on, press the flashlight button. 2. Press again to turn off. 3. For flashing SOS pattern, press and hold for 2-3 seconds.

TROUBLESHOOTING GUIDE

Problem

Possible Cause

No AC output, AC shuts Battery voltage too low

off during operation-- 3 beeping sounds

Excessive AC load

No AC output, 12 volt outlets operate, USB ports operate. Inverter switch is ON

Inverter is not working

12 volt DC outlets shut DC outlet is overloaded off

Television interference Picture breaking up (static)

Static/noise interference in audio system

Sound system has weak alternating current shielding

Solution Reduce AC load and charge the Lithium Cube battery
Call Wagan Tech Support
Reduce DC load.
Place the Lithium Cube as far as possible from the TV, the antenna and the coaxial cable TV station may be out of range Do not use Inverter with low quality audio AC filtering system Replace audio system with high quality noise filtering

© 2021 Wagan Corporation. All Rights Reserved Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation
9

Lithium CubeTM 325 by Wagan Tech®

Problem Run time is less than expected
Charging light is OFF when AC charging adapter is connected DC charging adapter does not work

Possible Cause

Solution

Lithium Cube is not fully charged

Charge using the AC charging adapter.

Product power consumption is higher than expected

Check the power or "wattage" rating and compare with the tables in Battery Operating Times section of this manual

No AC power at wall socket

Ensure power is available at the wall socket

Blown fuse

Check for and replace blown fuse in plug.

RECYCLING/DISPOSAL
The Lithium Cube contains materials that are prohibited from being placed in landfills and require recycling. These include batteries, and some components in the inverter. Contact local authorities for disposal/recycling instructions.

SPECIFICATIONS
Specifications are subject to change without notice.

Lithium Cube 325 Specifications
Dimensions Weight Warranty

8.5 × 6.3 × 7.6 in. 7 lbs (3.18 kg) 1 Year

Battery
Internal battery type Internal battery voltage (nominal) Internal battery capacity

Lithium-ion 21700 14.4V 324Wh

www.wagan.com 10

User's Manual--Read before using this equipment

DC Outlets
Maximum load current through DC socket (continuous) Maximum load current through DC port (continuous) USB max output
USB-C max output

12V/8A
12V/5A
(2) 2.4A, (1) Fast Charge 3.0 (5V3A / 9V2A / 12V1.5A) (1) 27W PD (5V3A / 9V3A / 12V2.5A)

Inverter
AC output voltage (nominal) AC output frequency Maximum continuous AC output power Momentary AC surge power AC output waveform Battery drain with no load/outlets on Operating temperature Storage temperature Low battery shutdown (nominal)

120V 60 Hz 300W 350W Pure sine wave < 0.6A 32ºF - 113ºF 14ºF - 149ºF 12.1V

AC Charging Adapter
AC input voltage range AC input frequency DC output Output connector

100-240V AC 50-60Hz 19V 3.4A (65W) 4.0mm OD/1.7mm ID

DC Charging Adapter

DC cable length

6ft

DC internal replaceable fuse

5A

DC Input
Internal Solar Controller maximum panel wattage DC input voltage range

60W 12-24V

© 2021 Wagan Corporation. All Rights Reserved Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation
11

WAGAN Corp. Limited Warranty
The WAGAN Corporation warranty is limited to products sold only in the United States.
Warranty Duration: Product is warranted to the original purchaser for a period of one (1) year from the original purchase date, to be free of defects in material and workmanship. WAGAN Corporation disclaims any liability for consequential damages. In no event will WAGAN Corporation be responsible for any amount of damages beyond the amount paid for the product at retail.
Warranty Performance: During the warranty period, a product with a defect will be replaced with a comparable model when the product is returned to WAGAN Corporation with an original store receipt. WAGAN Corporation will, at its discretion, replace or repair the defective part. The replacement product will be warranted for the balance of the original warranty period. This warranty does not extend to any units which have been used in violation of written instructions furnished.
Warranty Disclaimers: This warranty is in lieu of all warranties expressed or implied and no representative or person is authorized to assume any other liability in connection with the sale of our products. There shall be no claims for defects or failure of performance or product failure under any theory of tort, contract or commercial law including,but not limited to negligence, gross negligence, strict liability, breach of warranty, and breach of contract.
Returns: WAGAN Corporation is not responsible for any item(s) returned without an official Return Authorization number (RA#). Please contact our customer service team by phone or email to obtain an RA#. You can also visit our website and chat with our team during our normal business hours. For more details and instructions on how to process a warranty claim, please read the "Returns" section under the "Contact" page on our website. WAGAN Corporation is not responsible for any shipping charges incurred in returning the item(s) back to the company for repair or replacement.
Register your product online at http://tinyurl.com/wagan-registration to be added to our email list. You will receive previews on our upcoming products, promotions, and events.
©2021

Manual de Usuario--Leer antes de utilizar este equipo
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones ha comprado el Lithium CubeTM de Wagan Tech®. Tal como se provee, el Lithium Cube es un sistema eléctrico avanzado que puede alimentar artefactos de CA y operar y cargar una gran variedad de dispositivos de comunicación y entretenimiento. En una emergencia, puede alimentar electrodomésticos. En el lugar de trabajo, puede alimentar herramientas donde no hay extensiones eléctricas o generadores. Por la noche, puede alimentar una gran variedad de fuentes de iluminación desde focos de CC hasta reflectores de CA. En el camping, se puede alimentar un horno a equipos de CPAP y equipo de entretenimiento.
Un adaptador de carga de CA a CC automático provisto carga y mantiene en forma eficiente la batería interna del Lithium Cube.
Lea hasta comprender todas las advertencias, precauciones y avisos incluidos en este manual antes de usar el Lithium Cube. Siga las instrucciones provistas por los fabricantes de su vehículo y otros dispositivos que pretende usar con el Lithium Cube.
Conserve estas instrucciones para referencia en el futuro.
CARGAR COMPLETAMENTE EL LITHIUM CUBE ANTES DE SU PRIMER USO.
ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES Y AVISOS
Las ADVERTENCIAS identifican asuntos de seguridad importante cuando se opera el equipo. No respetar estas instrucciones podría resultar en lesiones personales o pérdida de la vida.
Las PRECAUCIONES identifican situaciones que pueden causar daños al equipo.
Los AVISOS identifican detalles operativos.
Advertencias--Generalidades
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN O FUEGO--El Lithium Cube genera la misma energía CA potencialmente letal como cualquier toma normal de pared doméstica. Trátela con el mismo respeto que tendría con cualquier toma de CA.
PELIGRO DE EXPLOSIÓN--No use este producto cerca de humos o gases inflamables, como en la sentina de un barco alimentado con gasolina o cerca de un tanque de propano. No use Lithium Cube en un recinto que contenga baterías del tipo para automotores de ácido de plomo. Estas baterías, a diferencia del paquete de batería sellado en el Lithium Cube, descargan gas de hidrógeno explosivo, que puede encenderse con chispas de las conexiones y desconexiones eléctricas.
Cuando trabaje con equipo eléctrico, siempre verifique que alguien esté cerca para ayudarlo en caso de emergencia.
LIMITACIONES DE USO--El Lithium Cube no ha sido probado para el uso con equipos de respiración asistida u otros dispositivos o equipos médicos. El usuario asume todo riesgo si utiliza dispositivos médicos con este producto.
ESTA UNIDAD NO ES A PRUEBA DE AGUA--No exponer la unidad a la lluvia o humedad intensa.
© Corporación Wagan 2021. Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan
13

Lithium CubeTM 325 de Wagan Tech®

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
· Inversor eléctrico de 300 Vatios (350 vatios de potencia máxima). · Dos salidas de CA. · Salida para automotor de 12 voltios para alimentar artefactos de CC (hasta 5 ampe-
rios). · Tres puertos USB para cargar/operar teléfonos celulares y tabletas. · Adaptador de carga de CA con salida de 65W. · Adaptador de carga de CC (con fusibles). · Pantalla integral que indica el estado de carga y el consumo de energía. · Puerto de CC para conectar los paneles solares al controlador de carga solar interno. · Mangos moldeados para levantarlo con facilidad. · Batería de iones de litio para larga duración.

Linterna LED

Pantalla LED

Entrada CC

Puertos CC

Enchufe CC

Salida USB-C
Salida USB

Salida CA

www.wagan.com 14

Manual de Usuario--Leer antes de utilizar este equipo
PANTALLA LED
La pantalla LED muestra tanto la carga como descarga del Lithium Cube.
El porcentaje actual que queda de la carga de la batería. El tiempo de funcionamiento del Lithium Cube. La cantidad de energía usada actualmente. Salida de CC activa. Salida USB activa. Salida USB-C activa. Salida de CA activa. Ventilador en funcionamiento (se enciende a 40 °C). Advertencia de sobrecarga. Advertencia de temperatura (se enciende entre 90 ° ~ 95 °C).
CARGA DEL LITHIUM CUBE
VERIFIQUE QUE EL SOLAR LITHIUM CUBE SE HAYA CARGADO COMPLETAMENTE ANTES DE SU PRIMER USO. Antes del primer uso, cargar el Lithium Cube al 100 % (como se muestra en la pantalla LED). Recargue antes de cada uso. Cuando lo almacene por largos períodos de tiempo, se recomienda cargar la batería una vez cada 6 meses. PRECAUCIÓN--RIESGO DE DAÑO DE LA BATERÍA:
· No intente cargar la batería del Lithium Cube si está congelada. Una batería congelada debe calentarse en forma gradual hasta los 0 °C (32 °F) antes de cargarla.
· Asegúrese que el Cubo de Poder este totalmente cargado antes del primer uso.
© Corporación Wagan 2021. Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan
15

Lithium CubeTM 325 de Wagan Tech®
MÉTODOS DE CARGA
El equipo suministrado de fábrica permite que el Lithium Cube se cargue usando: (Cable de Anderson)

Adaptador de carga de CA

Adaptador de carga de CC
(Cargar desde su vehículo mientras
conduce)

Tiempos de carga · Cargador de CA: 8-12 horas aprox. · Cargador de CC: 12-16 horas aprox. · Paneles solares: 14 horas aprox. (según el clima)

Paneles solares
(no incluido)

Adaptador de carga de CA
El Lithium Cube se suministra con un adaptador de carga de CA completamente automático. Para cargar el Lithium Cube usando el adaptador de carga de CA:
1. Conecte el adaptador de carga de CA a un toma corriente de CA.
2. Inserte el enchufe de CC del cargador en la toma de entrada de CC del Lithium Cube.
3. La carga está completa cuando la luz del estado de la batería alcanza 100 % y deja de parpadear.
4. Después de cargar la batería, desconectar el adaptador del toma de corriente de CA primero, luego del Lithium Cube.
5. El Lithium Cube se apagará automáticamente cuando no esté en uso.

Adaptador de carga de CC
El adaptador de carga de CC es un cable con un enchufe accesorio de CC con fusibles. Están preparados para que salten los fusibles a los 15 amperios y evitar daños en el caso de un corto inadvertido. Diríjase a la sección de mantenimiento para ver el reemplazo de un fusible si es necesario.
Para cargar el Lithium Cube usando el adaptador de carga de CC:

SOLO USE EL ADAPTADOR DE CARGA DE CC PROVISTO CON ESTA UNIDAD. NO CARGUE EN FORMA CONTINUA POR MÁS DE 16 HORAS USANDO EL MÉTODO CC A CC.
1. Tenga en cuenta que el motor debe estar funcionando cuando se carga el Lithium Cube para evitar la descarga de la batería del vehículo.

www.wagan.com 16

Manual de Usuario--Leer antes de utilizar este equipo
2. Inserte el adaptador de carga de CC en el puerto de entrada de CC del Lithium Cube. 3. Enchufe el otro extremo del adaptador de carga CC en el toma accesorio del vehículo
(toma del encendedor de cigarros). 4. Después de cargar la batería, desconectar el adaptador del toma de CC accesorio del
vehículo primero, luego de la salida de CC del Lithium Cube. No deje el Lithium Cube conectado al toma de CC de su vehículo cuando el motor está apagado.
PRECAUCIÓN--DAÑO DEL EQUIPO: · Siempre quite el adaptador de carga de CC del toma de CC del vehículo antes de arrancar el vehículo. · Desconecte el Lithium Cube del toma de CC del vehículo cuando el motor está apagado.
Carga con los paneles solares
El circuito de entrada de CC del Lithium Cube está diseñado para aprovechar al máximo el perfil de carga en función de la energía disponible suministrada, ya sea que se cargue con el cargador de CA o mediante paneles solares a través del conector Anderson incluido. PRECAUCIÓN--LÍMITE DE AMPERAJE DEL CONTROLADOR DE CARGA SOLAR: El controlador de carga solar se calcula a un índice máximo de 60W. No conecte más de 60W de paneles solares.
Ubicación de los paneles solares
Para asegurar la energía máxima de los paneles solares, ubique los paneles en posición perpendicular al sol. Para mejores resultados, los paneles solares deben estar alineados con el paso del sol esperado. La ubicación del panel varía según su ubicación. Se recomienda que las posiciones del panel se verifiquen y ajusten cada 3 horas para asegurar la absorción solar óptima.
PRECAUCIÓN --DAÑO DEL EQUIPO: Cuando se agregan paneles solares, verifique que los paneles solares están clasificados para sistemas de 12 V. Si está conectando paneles solares múltiples a los terminales de paneles solares, verifique que el voltaje combinado no es mayor a los 30V de CC. No conecte más de 60W de paneles solares. Al hacer esto sobrecargará el controlador de carga solar y evitará que se cargue. Verifique que todas las ventilaciones no están bloqueadas mientras que se usa el Lithium Cube. Es esencial para mantener un rendimiento óptimo.
© Corporación Wagan 2021. Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan
17

Lithium CubeTM 325 de Wagan Tech®

SALIDA DE ENERGÍA
Uso de los receptáculos de energía de salida de CA
El inversor del Lithium Cube puede operar la mayoría de los artefactos de CA o una combinación de artefactos de hasta 300 vatios. El tiempo operativo (tiempo de funcionamiento) depende de la carga de CA (vatios) y la carga y condición la batería interna del Lithium Cube. Asegúrese de haber apagado o desconectado cualquier artefacto de CA que no se encuentre en uso.
Convertir la energía de la batería de CC a CA genera calor. Para minimizar el calor generado y un posible cortocircuito térmico, quitar los obstáculos que bloquean o impiden el flujo de aire entre los lados de ingreso y salida del cubo. Las temperaturas ambiente superiores a los 25 ºC reducirán la capacidad del inversor de refrigerar en forma efectiva, afectando además los tiempos operativos.
CA de onda sinusoidal pura (PSW), que reproduce el mismo suministro que sale de las tomas de la pared del hogar.
Para usar el inversor de energía de CA:
1. Conecte el artefacto/s de CA a cualquiera de las salidas es de CA.
2. Para ENCENDER el inversor de corriente presione el botón de CA.
3. Encienda un artefacto de CA y observe el indicador de energía.
4. Después de usar el aparato eléctrico, APAGUE el botón de CA.
5. Quite el/los enchufe(s) del artefacto de CA de las salidas es de CA en el Lithium Cube.
6. Recargue el Lithium Cube tan pronto como le sea conveniente.
Nota: El ventilador de enfriamiento se enciende y se apaga según la necesidad, para mantener fríos los componentes internos. El ventilador refrigerante mantiene la temperatura interna del Lithium Cube cuando se usan productos con requerimientos eléctricos elevados.

Salidas accesorio de 12V de CC

Tipo de salida de CC Salida de CC Conector de CC

Capacidad de amperaje 5A 8A

La sobrecarga del puerto de CC activará un circuito de seguridad. Eliminar la sobrecarga para restablecer la alimentación de los puertos de salida de CC.

PRECAUCIÓN--No inserte un encendedor de cigarros para automóvil en el conector. No tiene la función que lo expulse y el calor excesivo puede dañar la salida.

Para usar una salida accesorio:

1. Insertar el conector del accesorio de 12V de CC en la toma o el conector de CC. 2. Presionar el botón de salida de CC. Debería aparecer el símbolo de CC en la pantalla. 3. Opere el artefacto como es habitual.

www.wagan.com 18

Manual de Usuario--Leer antes de utilizar este equipo

4. Después de usar, desconectar el conector del accesorio y guardarlo. 5. Recargue el Lithium Cube tan pronto como le sea conveniente.

TIEMPO OPERATIVO DE CA USANDO EL INVERSOR
A continuación hay productos de CA típicos que pueden operarse con el Lithium Cube con el tiempo operativo estimado para cada uno. El tiempo operativo puede variar de acuerdo al nivel de carga de la batería interna, la temperatura ambiente y el producto de CA que se está operando en ese momento. El Lithium Cube no operará en forma continua artefactos de CA con un índice nominal de más de 1500 vatios, como los acondicionadores de aire o motores de más de 12 amperios. Los tiempos operativos se pueden extender si las baterías externas o los cargadores están conectados al Lithium Cube.

Productos Alimentados con CA*

Vatios

Tiempo de Funcionamiento Estimado 1

Radio despertador

10

32 horas

Router de wifi

15

22 horas

Reproductor de DVD

50

6 horas

Ordenador portátil

65

5 horas

CPAP con humidificador

90

4 horas

Televisión LCD de 42 "

120

3 horas

PlayStation® 5

160

2 horas

Refrigerador (AC) 40% deber

200

4 horas

Hierro que se encrespa

220

1 horas

* Los usos de energía de la lista son usos promedio. Controle su el índice nominal de su artefacto para calcular tiempos más exactos.
1. Estos tiempos operativos se calculan en base a una batería de carga completa y una temperatura ambiente de 25º C. Los resultados reales pueden variar de acuerdo al modelo y la marca que se utilice.
2. Se supone un funcionamiento continuo.

© Corporación Wagan 2021. Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan
19

Lithium CubeTM 325 de Wagan Tech®

TIEMPO OPERATIVO DE CC
A continuación se enumeran accesorios de CC típicos que pueden operarse con el Lithium Cube. El tiempo operativo puede variar de acuerdo al nivel de carga de la batería interna y al accesorio específico que se está operando.

Productos Alimentados con CC*

Watt-horas

Numero de cargos

iPhone® 12 iPad® Pro Air® MacBook® Air®

10.8Wh

325

28.6Wh

11

49.9Wh

7

* Los usos de energía de la lista son usos promedio. Controle su el índice nominal de su artefacto para calcular tiempos más exactos.

LINTERNA DEL
1. Para encender, presione el botón de la linterna.
2. Presione nuevamente para apagar.
3. Para parpadear el patrón SOS, presione y mantenga presionado durante 2-3 segundos.

GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

La CA se apaga durante el funcionamiento -- 3 pitidos

Voltaje de la batería demasiado bajo
Carga de CA excesiva

Reducir la carga de CA y cargar la batería del Lithium Cube

Sin salida de CA, operan las salidas de 12 voltios, operan los puertos USB. El interruptor del inversor está encendido

El inversor no está funcionando

Llame al Soporte técnico de Wagan Tech

Las tomas de CC de 12V se apagan

La salida de CC está sobre- Reduzca la carga de CC cargada

Interferencia en la televisión

Se quiebra la imagen (estática)

Ubique el Lithium Cube tan lejos como sea posible de la TV, la antena y el cable coaxial
Es posible que la estación televisiva esté fuera de alcance

www.wagan.com 20

Manual de Usuario--Leer antes de utilizar este equipo

PROBLEMA
Interferencia estática/ ruido en el sistema de audio

CAUSA POSIBLE
El sistema de sonido tiene un blindaje de corriente alterna débil

El tiempo de funcionamiento es menor al esperado

El Lithium Cube no tiene la carga completa
El consumo de energía del producto se mayor al esperado

La luz de carga está apagada cuando el adaptador de carga de CA está conectado

No hay energía de CA en el tomacorriente domiciliario

El adaptador de carga Fusible quemado de CC no funciona

SOLUCIÓN
No use el inversor con un sistema de filtro de CA de audio de baja calidad
Reemplace el sistema de audio con un filtro de ruidos de alta calidad
Cárguelo usando el adaptador de carga de CA
Controle la energía o el "vataje" y compare con las tablas en la sección de Tiempos operativos de la batería de este manual
Asegúrese de que haya electricidad en el tomacorriente domiciliario
Controle y reemplace el fusible quemado en el enchufe

RECICLADO/DESECHO
El Lithium Cube contiene materiales que no deben arrojarse en vertederos y requieren reciclado. Esto incluye a las baterías y algunos componentes en el inversor. Contacte a las autoridades locales para recibir las instrucciones de desecho o reciclado.

ESPECIFICACIONES
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Especificaciones de envío del Lithium Cube

Dimensiones
Peso
Garantía Lithium Cube: Vea la declaración de garantía en el reverso del manual.

21.6 × 16.0 × 19.3 cm 3.18 kg 1 año

© Corporación Wagan 2021. Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan
21

Lithium CubeTM 325 de Wagan Tech®

Batería

Tipo de batería interna Voltaje de batería interna (nominal) Capacidad de la batería interna

Iones de litio 21700 14.4V 324 Ah

Salida de CC

Corriente máxima de carga a través de la toma de 12V / 8A CC (continua)

Corriente máxima de carga a través del puerto de 12V / 5A CC (continua)

Salida máxima del USB

(2) 2.4A, (1) carga rápida 3.0 (5V3A / 9V2A / 12V1.5A)

Salida máxima del USB-C

(1) 27W PD (5V3A / 9V3A / 12V2.5A)

Inversor

Voltaje de salida de CA (nominal) Frecuencia de salida de CA Energía de salida de CA continua máxima Subida de tensión de CA momentáneo Forma de la onda de salida de CA Drenaje de batería sin carga/salidas Temperatura de operativa Temperatura de almacenamiento Apagado de batería baja (nominal)

120 V 60Hz 300W 350W Onda sinusoidal pura (PSW) < 0.6A 0ºC - 45ºC -10ºC - 65ºC 12.1V

Adaptador de carga de CA
Rango de voltaje de entrada de CA (nominal) Frecuencia de entrada de CA Salida CC Conector de salida

100­240V CA 50­60 Hz 19V 3.4A (65W) 4.0mm OD/1.7mm ID

www.wagan.com 22

Manual de Usuario--Leer antes de utilizar este equipo

Adaptador de carga de CC
Largo del cable de CC Fusible reemplazable interno de CC
Entrada CC
Vataje máximo del panel del controlador solar interno Rango de voltaje de entrada de CC

180 cm 5A
60W 12-24V

© Corporación Wagan 2021. Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan
23

Garantía Limitada de la Corporación Wagan
La garantía de WAGAN Corporation se limita exclusivamente a los productos vendidos en Estados Unidos.
Duración de la garantía: Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de defectos de materiales y mano de obra. WAGAN Corporation no asume ninguna responsabilidad por daños consecuentes. Bajo ninguna circunstancia WAGAN Corporation asumirá responsabilidad por daños que excedan el importe pagado por el producto en una tienda minorista.
Cumplimiento de la garantía: Durante el periodo de la garantía, un producto defectuoso será reemplazado por un modelo equivalente cuando el producto sea devuelto a WAGAN Corporation con un recibo original de la tienda. WAGAN Corporation, a su criterio, reemplazará, reemplazará o reparará la parte defectuosa. El producto de reemplazo quedará cubierto por el resto del periodo de la garantía original. Esta garantía no se extiende a las unidades cuyo uso haya violado las instrucciones suministradas por escrito.
Exclusiones de la garantía: Esta garantía reemplaza toda otra garantía expresa o implícita y ningún representante o persona están autorizados a asumir responsabilidad alguna en relación con la venta de nuestros productos. No se aceptarán reclamos por defectos o falla de funcionamiento o falla del producto bajo ninguna interpretación del derecho de responsabilidad civil, contractual o comercial, sin limitarse a negligencia, negligencia grave, responsabilidad objetiva, violación de garantía y violación de contrato.
Devoluciones: WAGAN Corporation no se responsabiliza por cualquier elemento(s) devuelto(s) sin un número de Autorización de devolución (#AD). Por favor póngase en contacto con nuestro equipo de servicio al cliente por teléfono o correo electrónico para obtener un #AD. También puede visitar nuestro sitio web y hablar con nuestro equipo en nuestro horario normal de trabajo. Para más detalles e instrucciones sobre cómo procesar un reclamo de garantía, por favor lea la sección "Devoluciones" de la página de "Contacto" en nuestro sitio web. WAGAN Corporation no se responsabiliza por cualquier cargo por envío que resulte de la devolución de el/los elemento(s) a la compañía para reparaciones o reemplazo.
Registre su producto en línea en http://tinyurl.com/wagan-registration para ser agregado a nuestra lista de correo electrónico. Recibirá reseñas sobre nuestros próximos productos, promociones y eventos.
©2021

Guide d'Utilisation--Lire avant d'utiliser cet équipement
INTRODUCTION
Félicitations pour votre récent achat du Lithium CubeTM de Wagan Tech®. Ce Lithium Cube est un système à avancé électrique capable d'alimenter des unités à courant alternatif et de charger différents appareils électrique. En cas d'urgence, il peut alimenter les appareils électroménagers. Sur votre lieu de travail, il peut alimenter en électricité des objets lorsqu'aucun générateur ni aucune ligne électrique n'existe. La nuit, il peut alimenter différentes sources d'éclairage des éclairages CC aux projecteurs CA. Ce Lithium Cube peut aussi alimenter un four à micro-ondes et les appareils de ventilation spontanée en pression positive continue (CCP).
La batterie du Lithium Cube peut être entretenue au moyen du chargeur fourni dans le colis.
Prenez le temps de bien lire et de bien comprendre toutes les consignes de ce manuel, avant d'utiliser pour la première fois le Lithium Cube. Suivez précisément les consignes qui vous sont livrées afin d'assurer une longue vie à votre nouvel appareil.
Conservez ce manuel pour votre référence.
Pensez a Charger Entièrement le Lithium Cube Avant la Premiere Utilisation.
MISES EN GARDE, PRÉCAUTIONS ET REMARQUES
MISES EN GARDES identifiez les consignes de sécurité lorsque vous faites fonctionner cet équipement. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner de graves blessures, voire le décès.
PRÉCAUTIONS identifiez causes possibles de détérioration du matériel.
REMARQUES identifiez les consignes d'utilisation.
Mises en garde Généralités
RISQUE D'INFLAMMATION ET D'ÉLECTROCUTION--Le Lithium Cube génère la même puissance électrique alternative potentiellement mortelle qu'une prise murale domestique traditionnelle. Traitez-la donc de la même façon que vous traitez vos prises murales alternatives.
RISQUE D'EXPLOSION--N'utilisez pas ce produit à proximité de vapeurs toxiques ou de gaz, comme par exemple près du bouchain d'un bateau à moteur diesel, ou à proximité d'un réservoir à propane. N'utilisez pas le Lithium Cube dans un endroit clos renfermant des batteries automobile remplies d'acide. Ces batteries, à la différence des batteries hermétiques contenues dans le Lithium Cube, contiennent du gaz d'hydrogène qui peut prendre feu en cas d'étincelles émises par des branchements électriques.
Lorsque vous travaillez sur un équipement électrique, vérifiez toujours que quelqu'un se trouve à proximité de vous, pour pouvoir vous aider en cas de besoin.
LIMITATIONS D'UTILISATION--le Lithium Cube n'a pas été testé pour être utilisé dans un environnement médical. L'utilisateur sera responsable de tous les risques encourus s'il utilise délibérément le Lithium Cube dans ce type d'environnement.
CETTE UNITÉ NE RÉSISTE PAS A L'EAU--N'exposez jamais cette unité à la pluie ou à l'humidité.
©2021 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
25

Lithium CubeTM 325 de Wagan Tech®

CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
· Onduleur 300 watt (350 watts max) · Deux prises CA · Un port de charge Auto 12 volt pour brancher les appareils à courant continu (charge
jusqu'à 5 ampères) · Trois ports USB pour la charge des téléphones portables et des tablettes · Un chargeur CA avec une sortie 65W · Un chargeur CC (à fusibles) · Écran complet affichant le statut de la batterie et la consommation d'énergie. · Port CC pour connecter des panneaux solaires au régulateur de charge interne · Renfoncements pour soulever · Batterie au lithium-ion pour une durée de vie prolongée

Lampe de Écran d'affichage Entrée

poche LED

à LED

CC

Ports CC

Prise CC

Sortie USB-C
Sortie USB

Sortie CA

www.wagan.com 26

Guide d'Utilisation--Lire avant d'utiliser cet équipement
ÉCRAN D'AFFICHAGE À LED
L'écran LED affiche à la fois la charge et la décharge du Lithium Cube.
Le pourcentage actuel d'énergie restante de la batterie. La durée de fonctionnement du Lithium Cube. L'intensité actuellement utilisée. La sortie CC est active. La sortie USB est active. La sortie USB-C est active. La sortie CA est active. Le ventilateur est en cours de fonctionnement (s'allume à 40 °C). Alerte de surcharge. Alerte de température (s'allume à 90 ° ~ 95 °C).
CHARGEMENT DU LITHIUM CUBE
Avant la première utilisation, chargez le Lithium Cube à 100 % (comme indiqué sur l'écran LED). Rechargez le Lithium Cube après chaque utilisation. Lorsque vous stockez le Lithium Cube pendant une longue durée, il est conseillé de charger la batterie une fois tous les 6 mois. ATTENTION--RISQUE D'ENDOMMAGER LA BATTERIE:
· N'essayez pas de charger la batterie du Lithium Cube si cette dernière a gelé. Une batterie gelée doit être réchauffée petit à petit afin d'être ramenée à 32 °F (0 °C) avant de pouvoir être rechargée.
· Vérifiez bien que lLithium Cube est entièrement chargé avant de l'utiliser.
©2021 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
27

Lithium CubeTM 325 de Wagan Tech®
MÉTHODES DE CHARGE
Le matériel fabriqué en usine permet le chargement du Lithium Cube des façons suivantes:
(Câble Anderson)

Chargeur CA

Chargeur CC
(Pour un chargement depuis votre véhi-
cule pendant que vous conduisiez)

Temps de charge · Chargeur CA : environ 8-12 heures · Chargeur CC : environ 12-16 heures · Panneaux solaires : environ 14 heures (selon la météo)

Panneaux solaires
(non inclus)

Chargeur CA
Le Lithium Cube est livré avec un chargeur CA entièrement automatique.
1. Branchez le chargeur CA à une prise murale CA. 2. Insérez la prise CC du chargeur dans la prise d'entrée CC de l'Lithium Cube 3. Le chargement est terminé lorsque le voyant de statut de batterie atteint 100 % et cesse
de clignoter. 4. Après avoir chargé la batterie, débranchez d'abord le chargeur CA de la prise murale,
puis du Lithium Cube. 5. Le Lithium Cube s'éteindra automatiquement en l'absence d'utilisation.

Chargeur CC
Le chargeur CC est un cordon d'alimentation doté de ports CC. Sont réglés sur 15 ampères afin d'éviter d'endommager le matériel en cas de panne électrique. Consultez la rubrique « Maintenance » si vous avez besoin de remplacer un fusible..
Pour charger le Lithium Cube au moyen du chargeur CC:

N'UTILISEZ QUE LE CHARGEUR CC FOURNI AVEC CETTE UNITÉ. NE CHARGEZ PAS PLUS DE 16 HEURES L'UNITÉ SI VOUS UTILISEZ LA MÉTHODE DE CHARGE CC A CC.
1. Notez que le moteur doit fonctionner pendant que vous chargez le Lithium Cube afin d'éviter de décharger la batterie du véhicule.

www.wagan.com 28

Guide d'Utilisation--Lire avant d'utiliser cet équipement
2. Branchez le chargeur port d'entrée CC du Lithium Cube. 3. Branchez l'autre extrémité du chargeur CC au chargeur de votre véhicule (allume-ci-
gares). 4. Une fois la batterie chargée, débranchez le chargeur CC de l'allume-cigare puis du
port CC du Lithium Cube. Ne laissez jamais le Lithium Cube branché à votre allume-cigare lorsque le moteur est éteint.
PRÉCAUTION--DÉTÉRIORATION DU MATÉRIEL · Retirez toujours le chargeur CC de l'allume-cigare avant de démarrer le véhicule. · Débranchez le Lithium Cube de l'allume-cigare lorsque le moteur est éteint.
Charge avec des panneaux solaires
Le circuit d'alimentation CC du Lithium Cube est conçu pour maximiser le profil de charge en fonction du type de courant disponible, soit à travers le chargeur CA, soit à travers les panneaux solaires via l'adaptateur Anderson fourni.
ATTENTION--RÉGULATEUR INTÉGRÉ AUX PANNEAUX/LIMITATIONS: Le régulateur de charge intégré aux panneaux solaires doit avoir une tension minimum de 60W. Ne branchez pas plus de 60W de panneaux solaires.
Positionnement des panneaux
Afin d'assurer une alimentation correcte des panneaux, positionnez les panneaux perpendiculairement au soleil. Pour de meilleurs résultats, les panneaux doivent être alignés avec le soleil. L'emplacement variera en fonction de votre région. Il est conseillé de repositionner les panneaux toutes les 3 heures afin d'assurer une absorption maximum du soleil.
ATTENTION--DÉTÉRIORATION DU MATÉRIEL: Lorsque vous ajoutez des panneaux solaires, assurez-vous que les panneaux ont une tension maximum de 12V . Si vous reliez plusieurs panneaux aux bornes, vérifiez que la tension combinée est supérieure à 30V CC. Ne branchez pas plus de 60W de panneaux solaires. Ceci pourrait endommager le régulateur intégré aux panneaux, et empêcherait la bonne charge des panneaux. Vérifiez que toutes les ouvertures sont ouvertes pendant que le Lithium Cube fonctionne. Cela permet d'assurer une performance maximum de l'unité.
TENSION DE SORTIE
Utilisation des socles de sortie CA
L'onduleur du Lithium Cube fonctionne avec la plupart des unités CA, à hauteur de 300 watts en tout. La durée de fonctionnement dépend de la charge Ca (watts) et de l'état de la batterie du
©2021 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
29

Lithium CubeTM 325 de Wagan Tech®

Lithium Cube. Pensez à bien éteindre ou à débrancher les unités CA lorsque le Solar Cube n'est pas utilisé.
Convertir un courant CC en courant CA génère de la chaleur. Pour réduire la chaleur et éviter une extinction de l'unité pour surchauffe, vérifiez que toutes les ouvertures du Lithium Cube sont ouvertes et qu'un objet ne les bouche. Les températures ambiante supérieure à 25 ºC réduisent les performances de l'onduleur et améliorent ainsi la durée de fonctionnement du Solar Lithium Cube.
Courant alternatif à onde sinusoïdale, imitant celui sortant de vos prises murales.
Utilisation de l'onduleur CA:
1. Reliez le système CA à la prise de sortie CA.
2. Allumez l'onduleur en appuyant sur le bouton CA.
3. Activez l'unité CA et observez le voyant ainsi que les LED
4. Après utilisation, éteignez-le en appuyant sur le bouton CA.
5. Retirez les prises CA de la prise universelle CA du Lithium Cube
6. Recharge le Lithium Cube dès que possible.
Remarque: Le ventilateur s'allume et s'éteint tout seul pour refroidir les composants internes. Le ventilateur permet de maintenir la température interne du Lithium Cube à un niveau stable lorsque des unités requérant plus de tension sont connectés.

Prises 12V CC

Type de sortie CC Sortie CC Prise CC

Intensité possible 5A 8A

Le circuit de sécurité se déclenchera en cas de surcharge de la ligne. Éliminez celle-ci pour que l'énergie revienne au niveau des ports de sortie CC.

ATTENTION--n'insérez aucun allume-cigare dans la prise. Ceci pourrait entraîner une surchauffe de la prise.

Pour utiliser la prise CA :

1. Insérez la prise accessoire 12 V dans la prise ou la sortie CC. 2. Appuyez sur le bouton de sortie CC. Le symbole CC devrait s'afficher sur l'écran. 3. Faites fonctionner l'unité comme d'habitude. 4. Après utilisation, débranchez la prise et rangez l'accessoire 5. Rechargez le Solar Lithium Cube dès que possible.

www.wagan.com 30

Guide d'Utilisation--Lire avant d'utiliser cet équipement

DURÉE DE FONCTIONNEMENT CA / ONDULEUR
Ci-dessous, vous trouverez les appareils CC qui peuvent être alimentés par le Lithium Cube. La durée de fonctionnement dépend du niveau de charge de la batterie et de la marque/du modèle des appareils, toutefois la durée de fonctionnement peut être étendue par l'ajout de batteries externes au Lithium Cube Ces valeurs peuvent varier en fonction de la température externe et des conditions climatiques de votre région. Vérifiez-les donc correctement avant de procéder au premier démarrage.

Produits CA*

Watts

Durée de Fonctionnement Prévue 1

Radio-réveil

10

32 heures

Routeur Wi-Fi

15

22 heures

Lecteur de DVD

50

6 heures

Portable

65

5 heures

CCP avec humidificateur

90

4 heures

Télévision LCD de 107 cm

120

3 heures

Playstation® 5

160

2 heures

Réfrigérateur (AC) service de 40%

200

4 heures

Fer à friser

220

1 heures

* Les données contenues dans ce tableau sont données sur la base de moyennes. Vérifiez les tensions exactes de vos unités pour des valeurs plus précises.
1. La durée de fonctionnement suppose une batterie pleinement chargée et une température ambiante de 25º C. Les résultats obtenus peuvent aussi varier en fonction des modèles/marques.
2. Suppose un fonctionnement en continu

©2021 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
31

Lithium CubeTM 325 de Wagan Tech®

DURÉE DE FONCTIONNEMENT CC

Ci-dessous, vous trouverez les appareils CC qui peuvent être alimentés par le Lithium Cube. La durée de fonctionnement dépend du niveau de charge de la batterie et de la marque/du modèle des appareils.

Produits CC*

Watt-heures Nombre de charges

iPhone® 12

10.8 Wh

32

iPad® Pro Air®

28.6 Wh

11

MacBook® Air®

49.9 Wh

7

* Les données contenues dans ce tableau sont données sur la base de moyennes. Vérifiez les tensions exactes de vos unités pour des valeurs plus précises.

LAMPE DE POCHE LED
1. Pour allumer, appuyez sur le bouton de la lampe de poche. 2. Appuyez à nouveau pour éteindre. 3. Pour un motif SOS clignotant, maintenez la touche enfoncée pendant 2 à 3 secondes.

DÉPANNAGE
PROBLÈME
Le courant alternatif s'éteint en cours de fonctionnement - 3 bips sonores
Aucune sortie CA, les prises 12 volt ne fonctionnent pas, les ports USB fonctionnent. L'interrupteur de l'onduleur est ACTIVE
Les prises 12 volts CC s'éteignent
Interférence avec un téléviseur

CAUSE POSSIBLE
Tension de la batterie trop faible
Charge CA excessive

SOLUTION
Réduisez la charge CA et chargez la batterie du Solar Lithium Cube

L'onduleur ne fonctionne pas

Contactez l'Assistance Technique de Wagan Tech

La prise CC est surchargée. Réduisez la charge CC.

L'image est mauvaise (statique)

Placez le Lithium Cube aussi loin que possible de la télévision, de l'antenne et du câble coaxial
Le poste de télévision est peut-être abîmé ?

www.wagan.com 32

Guide d'Utilisation--Lire avant d'utiliser cet équipement

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

Interférences sonores/ Le son est affaibli et est mal N'utilisez pas l'onduleur avec des

statiques avec les appa- retransmis

systèmes audio dont le filtrage CA est

reils audio

de mauvaise qualité.

Remplacez le système audio par un système dont le filtrage est correct.

La durée de fonctionnement est plus courte que prévue

Le Lithium Cube n'est pas entièrement chargé

Chargez au moyen du chargeur CA.

La consommation électrique est supérieure à celle prévue.

Vérifiez la tension ou le "wattage" et comparez-les avec les tableaux de la rubrique "Durée de fonctionnement de la batterie" e ce manuel

Le voyant lumineux de charge est ÉTEINT lorsque le chargeur CA est connecté

Aucune tension électrique au mur.

Vérifiez que la prise murale est bien connectée au courant.

Le chargeur CC ne fonctionne plus

Fusible grillé

Remplacez le fusible grillé.

RECYCLAGE/ MISE AU REBUS
Le Lithium Cube contient des substances dangereuses qui ne peuvent être libérées dans la nature et doivent être recyclées. Ces substances regroupent: les batteries et certains composants de l'onduleur. Contactez les autorités locales pour connaître les méthodes de recyclage/mise au rebus à vitre disposition.

CARACTÉRISTIQUES
Les caractéristiques de l'unité peuvent être modifiées sans préavis.

Caractéristiques d'expédition
Dimensions Poids Garantie --voir la garantie au dos de ce manuel

21.6 × 16.0 × 19.3 cm 3.18 kg 1 ans

Batterie
Type de batterie interne Tension interne de la batterie (nominale) Capacité de la batterie interne

Lithium-ion 21700 14.4V 324 Ah

©2021 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
33

Lithium CubeTM 325 de Wagan Tech®

Prises CC
Courant de charge maximal via la prise CC (en continu) Courant de charge maximal via le port CC (en continu) Sortie maximum (USB)
Sortie maximum (USB-C)
Onduleur
Tension de sortie CA (interne) Fréquence de sortie CA Alimentation électrique CA en continu (sortie) Sonde CA temporaire Onde de sortie CA Câble de batterie sans charge/sortie Température de fonctionnement Température de stockage Extinction de la batterie (nominale)
Chargeur CA
Tension d'entrée CA Fréquence d'entrée CA Sortie CC Raccordement de sortie
Chargeur CC
Longueur du câble CC Fusible interne CC
Entrée CC
Régulateur intégré aux panneaux solaires Tension d'entrée CC

12V/8A
12V/5A
(2) 2.4A, (1) charge rapide 3.0 (5V3A / 9V2A / 12V1.5A) (1) 27W PD (5V3A / 9V3A / 12V2.5A)
120V CA 60 Hz 300W 350W Onde sinusoïdale pure < 0.6A 0ºC - 45ºC -10ºC - 65ºC 12.1V
100­240V CA 50­60 Hz 19V 3.4A (65W) 4.0mm OD/1.7mm ID
180 cm 5A
60W 12-24V

www.wagan.com 34

Garantie Limitée de WAGAN Corporation
La garantie de WAGAN Corporation est limitée aux produits vendus uniquement aux États-Unis.
Durée de la garantie : Le produit est garanti à l'acheteur original pour une période d'une (1) année à compter de la date d'achat originale, de toute défectuosité de matériau ou de main d'oeuvre. WAGAN Corporation décline toute responsabilité pour tout dommage conséquent. En aucun cas, WAGAN Corporation ne sera responsable pour tout montant en dommage supérieur au montant payé pour le produit au prix de détail.
Garantie de performance: Pendant la période de garantie, un produit défectueux sera remplacé par un modèle comparable lorsque le produit est retourné à WAGAN Corporation avec un reçu original du magasin. WAGAN Corporation remplacera ou réparera, à sa discrétion, la pièce défectueuse. Le produit de remplacement sera garanti pour le reste de la période originale de garantie. Cette garantie ne s'applique à aucune unité qui a été utilisée contrairement aux instructions écrites fournies.
Limitations de la garantie : Cette garantie remplace toute garantie explicite ou implicite et aucun représentant ou personne n'est autorisé à assumer toute autre responsabilité en lien avec la vente ou les produits. Les réclamations ne sont pas valides pour la défectuosité ou la défaillance de fonctionnement ou la défaillance du produit sous tout autre principe de droit ou d'équité, contrat ou loi commerciale, incluant mais non limité, à la négligence, grossière négligence, responsabilité absolue, bris de garantie et bris de contrat.
Retours : WAGAN Corporation n'est pas responsable pour tout article retourné sans un numéro de renvoi officiel (No RA). Veuillez contacter notre service à la clientèle par téléphone ou par courriel pour obtenir un No RA. Vous pouvez également visiter notre site Web et clavarder avec un membre de notre équipe pendant nos heures d'ouverture. Pour obtenir plus de détails et des instructions pour faire une réclamation couverte pas la garantie, veuillez lire la section « Retour » dans la page « Contact » de notre site Web. WAGAN Corporation n'est pas responsable pour tout frais d'expédition pour le renvoi de tout article à notre entreprise pour réparation ou remplacement.
Enregistrez votre produit en ligne à : http://tinyurl.com/wagan-registration pour être ajouté à notre liste d'envoi. Vous recevrez les aperçus sur nos produits, promotions et événements.
©2021

www.wagan.com customerservice@wagan.com
Tel: +1.510.471.9221 U.S.A. & Canada: 1.800.231.5806
31088 San Clemente Street Hayward, CA 94544 U.S.A.
©2021 Wagan Corporation. All Rights Reserved Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation
© Corporación Wagan 2021. Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan
©2021 Wagan Corporation. Tous droits réservés Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation
REV20210326 - ESF



References

Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign 16.0 (Windows)